Technics SUC550EG Omistajan opas

Kategoria
MP3/MP4 players
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

06
(144)
Kiitos, että ostit tämän tuotteen.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta
varten.
Tietoja kuvauksista näissä käyttöohjeissa
- Viitattavat sivut osoitetaan seuraavasti: “ ○○”.
- Näytettävät kuvat voivat poiketa käytettävästä laitteesta.
LAPC (Load Adaptive Phase
Calibration)
Kaiuttimien impedanssin mukautuva käsittely
tasoittaa taajuuden amplitudia ja vaiheen
ominaisuuksia. Lopputulos on täyteläisen
tilan luova äänentoisto.
Täysin digitaalinen vahvistin
Tämä laite on täysin digitaalinen vahvistin.
Sen erityisesti suunniteltu huojunnan
poistopiiri ja erittäin tarkka PWM-
muunninpiiri poistavat säröytymistä, kohinaa
ja huojuntaa.
Useita musiikkilähteitä
Laite tukee laajaa valikoimaa syötteitä, kuten
iOS-laite, Bluetooth
®
-laite, yms. sekä CD.
Älypuhelimeesi, tietokoneellesi, yms.
tallennettuja suuren tarkkuuden äänilähteitä
voidaan myös toistaa käyttämällä langallista
LAN-kytkentää/langatonta LAN-kytkentää.
Voit myös ladata “Technics Music Appin”
älypuhelimeesi helpottamaan toimintaa.
Ominaisuudet
07
Suomi
(145)
Sisällysluettelo
Turvallisuusohjeet 08
Lue huolellisesti tämän ohjekirjan osio
“Turvallisuusohjeet” ennen käyttöä.
Asennus 11
Asennus
ätöohjeet 12
Pääyksik, Kaukosäätö
Liitänt 16
Kaiutinliitäntä, Virtajohtoliitäntä, Verkkoasetukset
Toiminnot 24
CD-levyjen toisto ym.
Asetukset 36
Muut asetukset, Lähdön korjaustoiminnon käyttäminen
(LAPC)
Vianetsin 40
Lue vianmääritysohjeet ennen kuin otat yhteyttä
huoltopalveluun.
Muita tietoja 45
Toistettava media, Tekniset määritykset, yms.
Varusteet
Virtajohdot (1)
K2CM3YY00041
Kaukosäädin (1)
N2QAYA000114
Kaukosäätimen
paristot (2)
Näissä ohjeissa esiintyvät tuotenumerot ovat virheettömät, joulukuu 2015.
Niihin voi tulla muutoksia.
Älä käytä verkkokaapelia muiden laitteiden kanssa.
08
Turvallisuusohjeet
Varoitus
Laite
Tulipalon, sähköiskun ja laitteen
vahingoittumisen välttämiseksi:
- Älä anna tämän laitteen altistua sateelle,
kosteudelle, pisaroille tai roiskeille.
- Älä laita laitteen päälle mitään nesteitä
sisältäviä esineitä kuten maljakoita.
- Käytä ainoastaan suositeltuja varusteita.
- Älä poista suojuksia.
- Älä korjaa tätä laitetta itse. Anna
huoltopalvelut tehtäväksi pätevälle
henkilöstölle.
- Älä anna metalliesineiden pudota laitteen
sisälle.
- Älä laita painavia esineitä laitteen päälle.
Virtajohto
Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran
välttämiseksi,
- Varmista, että virtalähteen jännite vastaa
laitteeseen merkittyä jännitettä.
- Työnnä verkkovirtapistoke huolella
pistorasiaan.
- Älä vedä tai taivuta kaapelia tai aseta sen
päälle painavia esineitä.
- Älä käsittele pistoketta märillä käsillä.
- Pidä kiinni verkkovirtapistokkeen rungosta,
kun irrotat pistokkeen.
- Älä käytä vahingoittunutta
verkkovirtapistoketta tai pistorasiaa.
Pistoketta käytetään virrankatkaisulaitteena.
Asenna yksikkö siten, että pistoke voidaan
irrottaa nopeasti pistorasiasta.
Sähköiskun estämiseksi varmista, että
virtapistokkeen maadoitusnasta on turvallisesti
liitettynä.
- LUOKAN 1 laite on liitettävä virtarasiaan,
jossa on suojaava maaliitäntä.
Vaara
Laite
Älä laita avotulisia esineitä kuten kynttilöitä
laitteen päälle.
Laite saattaa kärsiä radiotaajuisista häiriöistä,
jotka aiheutuvat matkapuhelimista käytön
aikana. Jos kyseisiä häiriöitä tapahtuu, lisää
matkapuhelimen ja tuotteen välistä etäisyyttä.
Yksikkö on tarkoitettu käytettäväksi lämpimis
ja trooppisissa ilmastoissa.
Älä laita mitään esineitä tämän laitteen päälle.
Tämä laite kuumenee sen ollessa päällä.
Yksikkö käyttää laseria. Muiden kuin
tässä määritettyjen säätimien, säätöjen
tai suoritusmenetelmien käyttö voi johtaa
vaaralliseen säteilylle altistumiseen.
Laservaloon ei saa katsoa optisilla
tarkkailulaitteilla (esim. suurennuslasilla), se ei
kuitenkaan vaikuta terveyteen.
Sijoitus
Sijoita laite tasaiselle pinnalle.
Tulipalo-, sähköisku- tai vahinkovaaran
välttämiseksi,
- Älä asenna tai sijoita tätä laitetta kirjahyllyyn,
suljettuun kaappiin tai muuhun umpinaiseen
tilaan. Varmista laitteen riittävä tuuletus.
- Älä tuki laitteen tuuletusaukkoja lehdillä,
pöytäliinalla, verhoilla tai vastaavilla esineillä.
- Älä anna tämän laitteen altistua suoralle
auringonvalolle, korkeille lämpötiloille,
runsaalle kosteudelle tai liialliselle tärinälle.
Yksikköä ei saa nostaa tai kuljettaa yläkannesta
tai antennista kiinni pitäen. Muutoin tämä
yksikkö voi pudota, jolloin seurauksena voi olla
henkilövahinko tai yksikön toimintahäiriöt.
(146)
09
Turvallisuusohjeet
Suomi
Akut
On olemassa räjähdysvaara, jos akkua ei
vaihdeta oikein. Käytä ainoastaan valmistajan
suosittelemaa tyyppiä.
Paristojen väärä käsittely voi aiheuttaa
elektrolyyttivuodon sekä tulipalon.
- Poista paristo, jos et aio käyttää
kaukosäädintä pitkään aikaa. Varastoi
viileään, pimeään paikkaan.
- Älä altista sitä kuumalle tai liekeille.
- Älä jätä paristoa(paristoja) autoon suoraan
auringonvaloon pitkäksi aikaa, kun auton
ovet ja ikkunat ovat kiinni.
- Älä pura osiin tai aiheuta oikosulkua.
- Älä lataa uudelleen alkali- tai
mangaaniparistoja.
- Älä käytä paristoja, joiden suojakuori on
rikkoutunut.
- Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia
akkuja tai käytä erityyppisiä akkuja
samanaikaisesti.
Kun hävität akun, ota yhteyttä paikallisiin
viranomaisiin tai jälleenmyyjään asianmukaisen
vittämistavan selvittämiseksi.
LUOKAN 1 LASERLAITE
(147)
10
Turvallisuusohjeet
Vanhojen laitteiden ja akkujen hävittäminen
Ainoastaan Euroopan Unionin jäsenmaille ja maille, joissa on kierrätysjärjestelmä.
Nämä tuotteessa, pakkauksessa ja/tai sen mukana toimitettavissa asiakirjoissa olevat
tunnukset tarkoittavat sitä, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä akkuja/
paristoja ei saa laittaa tavallisen kotitalousjätteen sekaan.
Vanhojen tuotteiden ja akkujen/paristojen kunnollista käsittelyä, uudelleenkäyttöä ja
kierrätystä varten ole hyvä ja toimita nämä tuotteet asianmukaiseen keräyspisteeseen
kansallisen lainsäädännön mukaisesti.
Niiden moitteeton hävittäminen auttaa säästämään arvokkaita resursseja ja se ehkäisee
ihmisten terveyteen sekä ympäristöön vaikuttavia haittavaikutuksia.
Jos haluat lisätietoja keräämisestä ja kierrätyksestä, ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin.
Tämän romun virheellinen hävittäminen voi johtaa rangaistustuomioon kansallisen
lainsäädännön mukaisesti.
Huomautus Akun tunnusta varten (alla oleva tunnus):
Tätä tunnusta saatetaan käyttää yhdessä kemiallisen tunnuksen kanssa. Tässä tapauksessa
se täyttää direktiivin asettamat vaatimukset kyseessä olevalle kemialliselle aineelle.
Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC)
“Panasonic Corporation” vakuuttaa, että tämä tuote on yhdenmukainen direktiiviin 1999/5/EC
keskeisten vaatimusten sekä sen muiden merkityksellisten määräysten kanssa.
Asiakkaat voivat ladata alkuperäisen DoC:n kopion R&TTE-tuotteillemme DoC-palvelimelta:
http://www.doc.panasonic.de
Valtuutetun edustajan yhteystiedot:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 11, 22525 Hamburg,
Saksa
Tämä tuote on yhteensopiva seuraavien maiden radiostandardien kanssa.
GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU, CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY,
IE, LU, HR, NO, CH, IS, LI
Tämä tuote on tarkoitettu tavallisille kuluttajille. (Luokka 3)
Tämän tuotteen WLAN-toimintoa saa käyttää ainoastaan rakennusten sisällä.
Tämä tuote on tarkoitettu yhdistettäväksi 2,4 GHz:n tai 5 GHz:n WLAN-tukiasemaan.
(148)
11
Turvallisuusohjeet / Asennus
Suomi
Asennus
Kytke pois päältä kaikki laitteet ennen liitännän
suorittamista ja lue tarvittavat ohjeet.
Yksikön hoito
Irrota verkkokaapeli pistorasiasta ennen
huoltoa. Puhdista tämä laite pehmeällä
kankaalla.
Kun lika on pinttynyttä, pyyhi se pois hyvin
puristetulla kostealla liinalla. Lopuksi pyyhi
pehmeällä liinalla.
Älä käytä liuottimia kuten bensiiniä, ohenteita,
alkoholia, keittiön puhdistusaineita, kemiallista
pyyhintä ym. Tämä saattaa aiheuttaa
muutoksia ulkokuoren tai pinnoitteen
irtoamista.
Asennus
(149)
12
ätöohjeet
Pääyksikkö
        
      
(150)
13
Säätöohjeet
Suomi
(151)
01 Valmiustila/päällä-kytkin (
)
Paina vaihtaaksesi yksikkö valmiustilasta tai valmiustilaan. Yksikkö
kuluttaa edelleen vähän virtaa valmiustilassa.
02 Virran merkkivalo
Sininen: Yksikön virta on päällä.
Punainen: Yksikkö on valmiustilassa ja sen tila on seuraava.
- Verkon valmiustilatoiminto on käytettävissä. ( 37)
- iPhone/iPad/iPod-laitteen lataaminen ( 27)
Pois päältä: Yksikkö on valmiustilassa, eikä mikään toiminto ole
käytettävissä.
03 Kaukosäätimen signaalianturi
Etäisyys: Suoraan edestä noin 7 m
Kulma: Noin 30° vasemmalle ja oikealle
04 [SELECT]/[
], [ ], [ ], [ ]:
Vaihda tulolähdettä ( 30, 31, 32)/
Perussäätöpainikkeita ( 24)
Nämä kytkimet toimivat vain koskettamalla merkkejä. Joka kerta
kytkintä kosketettaessa voit kuulla äänimerkin. ( 36)
05 Näyttö
Tulolähde, toistotila jne. näkyvät. Katso lisätietoa osiosta:
www.technics.com/support/
06 USB-A-liitin
Portti iPhone/iPad/iPod- ja USB-laitteille ( 26, 27)
07 Kuulokeliitäntä
Kun pistoke kytketään, kaiuttimet eivät lähetä ääntä.
Liiallinen äänenpaine kuulokkeista voi aiheuttaa kuulon menetystä.
Täydellä äänenvoimakkuudella kuunteleminen pitkien ajanjaksojen
ajan voi vaurioittaa käyttäjän korvia.
08 Säädä äänenvoimakkuus
0 (min) - 100 (maks.)
09 Yläkansi ( 24)
10 Optinen digitaalinen tulo ( 30)
11 Lähiverkkoliitin-liitin ( 18)
12 USB-B-liitin
Tietokoneen ym. liitäntää varten. ( 31)
13 Kaiuttimenhliittimet ( 16)
14 Verkkotuloliitäntä ( 17)
15 Tuotteen tunnistemerkintä
Mallinumero on ilmoitettu.
16 Langaton lähiverkkoantenni-antenni (
19)
14
ätöohjeet
Kaukosäädin













Kaukosäätimen käyt
2
1
R03/LR03, AAA
(Alkali- tai mangaaniparistot)
Huomaa
Laita akku siten, että liittimet (
ja )
täsmäävät kaukosäätimen liittimien kanssa.
Suuntaa se tämän yksikön kaukosäätimen
signaalianturia kohti. ( 12)
Pidä akut lasten ulottumattomissa
nielaisemisen estämiseksi.
(152)
15
Säätöohjeet
Suomi
Kaukosäätimen koodi
Kun muu laite vastaa toimitettuun
kaukosäätimeen, muuta kaukosäätimen koodia.
Tehdasasetus on “Mode 1.
1 Paina [SETUP].
2 Paina [ ], [ ] valitaksesi “Remote
Control” ja paina [OK].
Näkyviin tulee tämän yksikön sen hetkinen
kaukosäätökoodi.
3 Aseta kaukosäätimen
kaukosäätökoodi, kun “Set Mode
1/2 on näkyvissä.
Tilan “Mode 1” asettaminen:
Paina ja pidä alhaalla painiketta [OK] ja [1]
vähintään 4 sekunnin ajan.
Tilan “Mode 2” asettaminen:
Paina ja pidä alhaalla painiketta [OK] ja [2]
vähintään 4 sekunnin ajan.
4 Suuntaa kaukosäädin yksikköön,
paina ja pidä alhaalla painiketta [OK]
vähintään 4 sekunnin ajan.
Kun kaukosäädinkoodi vaihdetaan, uusi
koodi ilmestyy näytölle muutamaksi
sekunniksi.
Kun “Remote 1” tai “Remote 2” näytetään
Kun “Remote 1” tai “Remote 2” näytetään,
tämän yksikön ja kaukosäätimen
kaukosäätökoodit ovat erilaiset. Tee vaihe 3 yltä.
01 [
]: Valmiustila/päällä-kytkin
Paina vaihtaaksesi yksikkö valmiustilasta
tai valmiustilaan. Yksikkö kuluttaa
edelleen vähän virtaa valmiustilassa.
02 [CD]/[USB]/[
-PAIRING]:
Valitse käytettävä laite
( 24, 26, 27, 28, 29)
03 [>SELECT<]: Vaihda tulolähdettä
( 30, 31, 32)
04 [MENU]: Siirry valikkoon
( 24, 26, 28, 32, 35)
05 [SETUP]: Siirry asetusvalikkoon ( 36)
06 [+VOL-]: Säädä äänenvoimakkuus
0 (min) - 100 (maks.)
07 [MUTE]: Mykistä ääni
Paina [MUTE] uudelleen peruuttaaksesi.
“MUTE” peruutetaan myös, kun säädät
äänenvoimakkuutta tai kun kytket
yksikön valmiustilaan.
08 Perustoiston ohjauspainikkeet
09 [INFO]: Näyttää sisältötiedot
Paina tätä painiketta nähdäksesi
kappaleen, artistin ja albumin nimen,
tiedostotyypin, näytteenottotaajuuden
ja muita tietoja. (Tiedot vaihtelevat
tulolähteen mukaan).
10 [
], [ ], [ ], [ ]/[OK]: Valinta/OK
11 [RETURN]: Palaa edelliseen näyttöön
12 [DIMMER]: Säädä näytön kirkkaus ym.
Kun näyttö on kytketty pois päältä, se
syttyy ainoastaan yksikköä käyttäessä.
“Display Off” näkyy näytös
muutaman sekunnin ajan ennen kuin
näyttö sammuu uudelleen. (Yksikön
perustason ohjauspainikkeet eivät mene
pois päältä).
Paina toistuvasti vaihtaaksesi kirkkautta.
13 Numeronäppäimet ym.
Valitaksesi 2-numeroinen luku
Esimerkki:
16: [
10] > [1] > [6]
Valitaksesi 4-numeroinen luku
Esimerkki:
1234: [ 10] > [ 10] > [ 10] > [1] > [2] >
[3] > [4]
[CLEAR]: Peruuta syötetty arvo.
(153)
16
Liitännät
Kaiuttimet/Virtajohto
Käytä vain mukana toimitettuja virtajohtoa.
Älä liitä verkkokaapelia ennen kuin kaikki muut liitännät on suoritettu.
Työnnä liitettävien johtojen liittimet pohjaan saakka.
Älä taivuta johtoja teräviin kulmiin.
Audiolähdön optimoimiseksi voit mitata vahvistimen ulostuloginaalin ja korjata sen lähdön, kun
se on yhdistettynä kaiuttimiin. ( 39)
Kaiutinkaapeli (ei toimitettu)
Kaiuttimen liittäminen
1 Käännä nuppeja löysätäksesi niitä ja
syötä sydänlangat aukkoihin.
2 Kiristä nupit.
Huomaa
Kun liitännät on tehty, vedä kaiutinkaapeleita
hellästi tarkastaaksesi, että ne ovat kunnolla
kiinni.
Varo, ettet aiheuta ristipolarisaatiota
(oikosulkua) tai käännä kaiutinjohtojen
polariteettia, sillä se saattaa vaurioittaa
vahvistinta.
ÄLÄ
Aseta liittimien polariteetti (+/-) oikein.
Tämän ohjeen laiminlyöminen saattaa häiritä
kaiuttimien toimintaa tai aiheuttaa vikoja.
Katso lisätietoa kaiuttimien käyttöohjeesta.
(154)
17
Liitännät
Suomi
Verkkokaapelin liitäntä
Kytke vasta sen jälkeen, kun kaikki muut
liitännät on suoritettu.
Wireless LAN (Wi-Fi
®
) -asetus saattaa
käynnistyä, kun tämä laite käynnistetään. Jos
haluat pysäyttää Wi-Fi-asetuksen, valitse “Off”-
asetus “Wi-Fi Setup” -näytöstä. Valitse “On”
pitääksesi Wi-Fi-asetuksen päällä. ( 19)
Huomaa
Yksikkö kuluttaa pienen määrän verkkovirtaa
( 48), vaikka yksikkö on valmiustilassa. Irrota
pistoke pistorasiasta, jos yksikköä ei tulla
käyttämään pitkään aikaan. Aseta yksikkö
niin, että pistoke voidaan irrottaa helposti
pistorasiasta.
Kaiutinkaapeli (ei toimitettu)
Virtajohto (toimitettu)
Kodin
pistorasiaan
Liitä virtajohto pyöreää aukkoa
edeltävään kohtaan.
Lähdön korjaustoiminto (LAPC)
Voit tehdä optimaaliset säädöt omien
kaiuttimiesi mukaisesti.
Kun valitset “Off” kohdassa “Wi-Fi Setup, voit
asettaa LAPC-toiminnon ( 39).
Kun valitset “On” kohdassa “Wi-Fi Setup,
aseta aluksi langaton LAN-yhteys, niin voit
asettaa LAPC-toiminnon ( 39).
(155)
18
Liitännät
Verkkoasetukset
Huomaa
Jos verkkoasetuksia yritetään muuttaa heti
yksikön päälle kytkemisen jälkeen, voi mennä
jonkin aikaa ennen kuin verkon asetusnäyt
tulee näkyviin.
Voit suoratoistaa musiikkia iOS-laitteesta (iPhone/iPad/iPod), Android-laitteesta tai tietokoneelta
(Mac/Windows) tähän yksikköön AirPlay- tai DLNA-toimintoa käyttäessä. ( 32, 34)
Näitä toimintoja voidaan käyttää yhdistämällä yksikkö samaan verkkoon kuin AirPlay-yhteensopiva laite
tai DLNA-yhteensopiva laite.
Järjestelmä voidaan liittää reitittimeen
käyttämällä lähiverkkokaapelia tai kiinteää Wi-
Fi
®
-yhteyttä.
Suosittelemme käyttämään langallista
lähiverkkoyhteyttä vakaan verkkoyhteyden
takaamiseksi.
Langallinen lähiverkkoyhteys
Laajakaistareititin
ym.
Lähiverkkokaapeli
(ei toimitettu)
1 Irrota virtajohto.
2 Yhdistä tämä yksikkö
laajakaistareitittimeen yms. käyttäen
lähiverkkokaapelia.
3 Liitä verkkovirtajohto tähän
yksikköön ja paina painiketta [
].
( 17)
Kun yhteys on luotu, näkyviin tulee “ ”.
Huomaa
Kun virtajohto on irrotettu, lähiverkkokaapeli
on liitettävä tai irrotettava.
Käytä luokan 7 tai ylempiä suoria
lähiverkkokaapeleita (STP), kun liitetään
oheislaitteisiin.
Minkä tahansa muun kuin lähiverkkokaapelin
liittäminen lähiverkkoporttiin saattaa
vahingoittaa laitetta.
Jos lähiverkkokaapeli irrotetaan, verkkoyhteyt
koskevat asetukset palaavat oletusasetuksiksi.
Suorita asetukset uudelleen.
Kun lähiverkkokaapeli on liitetty, Wi-Fi-toiminto
voi kytkeytyä pois päältä.
(156)
19
Liitännät
Suomi
Langaton lähiverkkoyhteys
Valmistelu
Irrota virtajohto.
Irrota lähiverkkokaapeli.
Sijoita tämä yksikkö mahdollisimman lähelle
langatonta reititintä.
Suuntaa yksikön takaosassa oleva antenni
ylöspäin kuvan mukaisesti.
Liitä virtajohto tähän yksikköön. ( 17)
Huomaa
Vältä seuraavia toimia:
- älä kohdista antenniin liian suurta voimaa
- yksikköä ei saa kantaa antennista kiinni
pitäen
Asetus peruutetaan asetetun aikarajan jälkeen.
Kokeile asetuksia tällöin uudelleen.
Asetus voidaan peruuttaa milloin hyvänsä
painamalla [
] tai kytkemällä yksikkö
valmiustilaan.
Ensimmäisen kerran asetukset
1 Kytke tämä yksikkö päälle painamalla
painiketta [
].
“Wi-Fi Setup” tulee näkyviin.
2 Paina [ ], [ ] valitaksesi “On” ja
paina [OK].
“WAC Mode for iOS” käynnistyy automaattisesti.
3
(“WAC Mode for iOS”)
Jatka vaiheeseen 2 kohdassa “WAC-
asetuksen (Wireless Accessory
Configuration) käyttäminen” ( 20).
(Muut verkon asetustavat)
Valitse verkon asetustapa.
Huomaa
Kun tämä yksikkö vaihdetaan valmiustilaan ja
kytketään päälle, ennen kuin Wi-Fi-asetus on
valmis, “Wi-Fi Setup” näytetään. Määrittele Wi-
Fi-asetus tai valitse “Off.
Valitse verkon asetustapa
Käytätkö iPod touchia/iPhonea/iPadia?
Kyllä
(iOS-versio 7.0 tai uudempi)
WAC-asetuksen (Wireless
Accessory Configuration)
käytminen ( 20)
(iOS-versio 5.0 tai uudempi)
iPhone/iPad/iPod-laitteen käyt
( 21)
Ei
Tukeeko langaton verkkoreitittimesi WPS-
toimintoa (Wi-Fi suojattu asetus)?
Kyllä
(WPS-painike)
WPS-painikkeen käytminen ( 20)
(WPS PIN-koodi)
WPS PIN -koodin käyttäminen ( 21)
Ei
Käytätkö Android-laitetta?
Kyllä
Toiminnon “Technics Music App
käytminen ( 22)
Ei
Verkkoselaimen käytminen ( 22)
Asetukset käytmällä [SETUP]-valikkoa
1 Paina painiketta [SETUP].
2 Paina toistuvasti painiketta [
], [ ]
valinnan “Network” valitsemiseksi ja
paina [OK].
Kun “Wi-Fi”-ruutu näytetään, paina [OK].
3 Paina [ ], [ ] valitaksesi “On” ja
paina [OK]. (Langaton lähiverkko
-toiminto on päällä.)
4 Valitse verkon asetustapa.
(157)
20
Liitännät
Verkkoasetukset (Jatkuu)
WAC-asetuksen (Wireless Accessory
Configuration) käyttäminen
“WAC Mode for iOS”
Voit lähettää sen Wi-Fi-määritykset tähän
järjestelmään iPhone/iPad/iPod touch -laitteella.
Tuettu laite:
iPhone/iPad/iPod touch (iOS-versio 7.0 tai si
uudempi versio) tai Mac (OS X 10.9 tai sitä
uudempi versio, jossa on AirPort Utility 6.3.1.
tai sitä uudempi versio)
Seuraavat ohjeet koskevat iPhone-puhelinta.
Varmista, että iPhone liitetään kodin
langattomaan verkkoon etukäteen.
1 Paina kaukosäätimen painiketta
[
], [ ] valinnan “WAC Mode for
iOS” valitsemiseksi ja paina [OK].
“Setting” tulee näkyviin.
2 Siirry Wi-Fi-asetuksiin iPhone-
puhelimessa.
3 Valitse “Technics SU-C550
******
iPhonen osiossa “SET UP NEW
AIRPLAY SPEAKER....
******
” on kullekin sarjalle yksilöllinen
merkki.
4 AirPlay Setup” -näyttö tulee
näkyviin iPhonen näyttöön.
Tämä järjestelmä näkyy seuraavasti
“Technics SU-C550
******
”. Voit
muuttaa nimeä syöttämällä uuden nimen
olemassa olevan nimen päälle. Voit tehdä
uudelleennimeämisen myös sen jälkeen, kun
verkkoliitäntä on asetettu. ( 23)
Järjestelmän salasana voidaan asettaa
osiossa “SPEAKER PASSWORD”. (Tämä
salasana vaaditaan, kun verkkoasetuksia
asetetaan seuraavan kerran
verkkoselaimessa).
5 Ota asetukset käyttöön valitsemalla
valinnan “Next.
“Linking” tulee näkyviin.
Kun yhteys on luotu, näkyviin tulee
“Success”.
- “Fail” voidaan näyttää, jos liitäntä ei
ole valmis. Kokeile tätä menetelmää
uudestaan [SETUP]-valikosta. Jos “Fail”
näkyy edelleen, kokeile muita menetelmiä
( 19).
6 Poistu asetuksesta painamalla
kaukosäätimen painiketta [OK].
” tulee näkyviin.
WPS-painikkeen käyttäminen
“WPS Push
Jos langaton reititin tukee WPS-toimintoa, voit
asettaa yhteyden painamalla WPS-painiketta.
Yhteensopivassa langattomassa reitittimessä
voi olla WPS-tunnusmerkki.
1 Paina kaukosäätimen painiketta
[
], [ ] valinnan “WPS Push”
valitsemiseksi ja paina [OK].
“WPS” tulee näkyviin. Suorita vaihe 2
kahden minuutin kuluessa.
2 Kun “WPS” on näkyvissä, paina
WPS-painiketta langattomassa
reitittimessä.
Esimerkki:
“Linking” tulee näkyviin.
Kun yhteys on luotu, näkyviin tulee
“Success”.
- “Fail” voidaan näyttää, jos liitäntä ei
ole valmis. Kokeile tätä menetelmää
uudestaan [SETUP]-valikosta. Jos “Fail”
näkyy edelleen, kokeile muita menetelmiä
( 19).
3 Poistu asetuksesta painamalla
kaukosäätimen painiketta [OK].
” tulee näkyviin.
(158)
21
Liitännät
Suomi
iPhone/iPad/iPod-laitteen käyt
“With iPod”
Tätä menetelmää käyttämällä jaat iPod/iPhone/
iPad-laitteesi langattomat verkkoasetukset tähän
järjestelmään.
Tuettu laite:
iPhone/iPad/iPod touch (iOS-versio 5.0 tai sitä
uudempi versio)
Seuraavat ohjeet koskevat iPhone-puhelinta.
Varmista, että iPhone liitetään kodin
langattomaan verkkoon etukäteen.
USB-kaapeli
(toimitetaan iPhone/iPad/
iPod-laitteen mukana)
1 Liitä iPhone tähän yksikköön USB-
kaapelia käyttäen.
Käytä USB-kaapelia, joka toimitetaan
iPhone/iPad/iPod-laitteen mukana.
Avaa iPhone-laitteen lukitus ennen yhteyden
luomista.
2 Paina kaukosäätimen painiketta
[
], [ ] valinnan “With iPod
valitsemiseksi ja paina [OK].
“Connecting Wi-Fi” tulee näkyviin.
3 Salli iPhonen jakaa langattomaan
verkon asetukset.
Kun yhteys on luotu, näkyviin tulee
“Success”.
- “Fail” voidaan näyttää, jos liitäntä ei
ole valmis. Kokeile tätä menetelmää
uudestaan [SETUP]-valikosta. Jos “Fail”
näkyy edelleen, kokeile muita menetelmiä
( 19).
4 Poistu asetuksesta painamalla
kaukosäätimen painiketta [OK].
” tulee näkyviin.
WPS PIN -koodin käyttäminen
“WPS PIN”
Jos langaton reititin tukee WPS-toimintoa, voit
asettaa yhteyden syöttämällä WPS PIN -koodin.
Lisätietoja PIN-koodin syöttämisestä on
langattoman reitittimen käyttöohjeissa.
1 Paina kaukosäätimen painiketta [ ],
[
] valinnan “WPS PIN”
valitsemiseksi ja paina [OK].
PIN-koodi näkyy. Suorita vaihe 2 kahden
minuutin kuluessa.
2 Syötä PIN-koodi langattomaan
reitittimeen tietokoneelta tms.
“Linking” tulee näkyviin.
Kun yhteys on luotu, näkyviin tulee
“Success”.
- “Fail” voidaan näyttää, jos liitäntä ei
ole valmis. Kokeile tätä menetelmää
uudestaan [SETUP]-valikosta. Jos “Fail”
näkyy edelleen, kokeile muita menetelmiä
( 19).
3 Poistu asetuksesta painamalla
kaukosäätimen painiketta [OK].
” tulee näkyviin.
Huomaa
Muiden yhdistettyjen laitteiden yhteys voi
keskeytyä väliaikaisesti reitittimestä riippuen.
Katso lisätietoa langattoman reitittimen
käyttöohjeesta.
(159)
22
Liitännät
Verkkoasetukset (Jatkuu)
Verkkoselaimen käyttäminen
“Setup from Browser”
Pääset tämän yksikön verkkoasetuksiin iOS-
laitteen (iOS-versio 6.1.6 tai vanhempi), Android-
laitteen, tietokoneen, jne. verkkoselaimesta.
Seuraavat ohjeet koskevat Android-laitetta.
1 Paina kaukosäätimen painiketta [ ],
[
] valinnan “Setup from Browser
valitsemiseksi ja paina [OK].
“Setting” tulee näkyviin.
2
Siirry Wi-Fi-asetuksiin yhteensopivassa
laitteessa ja valitse “00 Setup
******
liittääksesi sen järjestelmään.
******
” on kullekin sarjalle yksilöllinen merkki.
3 Käynnistä verkkoselain ja syötä
verkko-osoitteen kenttään
“http://192.168.1.12/”, sivu tulee
näkyviin.
Viitteelliset verkkoselaimet
- iOS-laite/Mac: Safari
- Android-laite: Google Chrome
- Tietokone: Windows Internet Explorer
4 Valitse “Search wireless network”.
5 Valitse oman langattoman verkkosi
nimi (Verkon nimi (SSID)) ja anna
kyseisen verkon salasana.
6 Ota asetukset käyttöön valitsemalla
valinnanJOIN”.
“Linking” tulee näkyviin.
Kun yhteys on luotu, näkyviin tulee
“Success”.
- “Fail” voidaan näyttää, jos liitäntä ei ole
valmis. Kokeile tätä menetelmää uudestaan
[SETUP]-valikosta. Jos “Fail” näkyy
edelleen, kokeile muita menetelmiä ( 19).
Yhteyden suoritusnäyttö ei välttämättä näy
laitteesta riippuen.
7 Varmista, että yhteensopiva
laite yhdistetään takaisin kotisi
langattomaan verkkoon.
8 Poistu asetuksesta painamalla
kaukosäätimen painiketta [OK].
” tulee näkyviin.
Huomaa
Ota JavaScript ja evästeet käytön selaimesi
asetuksista.
Toiminnon “Technics Music App
käyttäminen
“Setup from Browser”
Jos asennat laitekohtaisen sovelluksen “Technics
Music App” (ilmaiseksi) Android-laitteellesi, voit
asettaa liitännän sovellusta käyttämällä.
Jos käytät Android-laitetta, lataa sovellus
Google Play-palvelusta.
Tarkasta salasana kodin langattomalle verkolle.
Varmista, että Android-laitteesi liitetään kodin
langattomaan verkkoon etukäteen.
1 Paina kaukosäätimen painiketta [ ],
[
] valinnan “Setup from Browser
valitsemiseksi ja paina [OK].
“Setting” tulee näkyviin.
2 Käynnistä “Technics Music App”
Android-laitteesta.
3
Valitse “
” ja siirry Wi-Fi-asetuksiin.
4 Syötä salasana kodin langattomalle
verkolle.
5 Ota asetukset käyttöön valitsemalla
valinnan “Next.
“Linking” tulee näkyviin.
Kun yhteys on luotu, näkyviin tulee
“Success”.
- “Fail” voidaan näyttää, jos liitäntä ei
ole valmis. Kokeile tätä menetelmää
uudestaan [SETUP]-valikosta. Jos “Fail”
näkyy edelleen, kokeile muita menetelmiä
( 19).
Yhteyden suoritusnäyttö ei välttämättä näy
laitteesta riippuen.
6 Varmista, että yhteensopiva
laite yhdistetään takaisin kotisi
langattomaan verkkoon.
7 Poistu asetuksesta painamalla
kaukosäätimen painiketta [OK].
” tulee näkyviin.
(160)
23
Liitännät
Suomi
Yksikön nimi verkossa
Friendly Name
Voit muuttaa yksikön nimeä verkossa (esim.
“Huone 1” tai “Olohuone”, tms.).
1 Paina [SETUP].
2 Paina [
], [ ] toistuvasti valitaksesi
“Network” ja paina sitten [OK].
3 Paina [
], [ ] toistuvasti valitaksesi
“Friendly Name” ja paina sitten [OK].
Näkyviin tulee tämän yksikön senhetkinen
nimi. Paina [OK] muokataksesi.
4 Paina [ ], [ ], [ ], [ ] syöttääksesi
oman nimen.
Vain ASCII-merkkejä voidaan käyttää.
A” voidaan lisätä, kun painat [ ] silloin, kun
oman nimen viimeinen kirjain valitaan.
Paina [CLEAR] poistaaksesi kirjaimen.
Paina [ 10] syöttääksesi kirjaimen “A.
Oletusnimi on “Technics SU-C550
******
”.
******
” tarkoittaa numeroa, joka on
yksikäsitteinen kullekin sarjalle.
5 Paina [OK] asetusten soveltamiseksi.
6 Paina [RETURN] toistuvasti
poistuaksesi asetuksista.
Verkkoa koskevien asetusten
suorittaminen
Voit asettaa tietyn IP-osoitteen, aliverkon
peitteet, oletusyhdyskäytävän, ensisijaisen
DNS:n jne. (jos verkkosi vaatii tiettyjä asetuksia,
ota DHCP pois käytöstä).
Älä toista musiikkia näitä asetuksia
muutettaessa.
1 Paina [SETUP].
2 Paina [
], [ ] toistuvasti valitaksesi
“Network” ja paina sitten [OK].
3 Valitse ja syötä tarvittavat tiedot.
4 Paina [OK] asetusten soveltamiseksi.
5 Paina [RETURN] toistuvasti
poistuaksesi asetuksista.
6 Paina [
] vaihtaaksesi yksikön
valmiustilaan.
Odota, kunnes “Please Wait” häviää.
7 Aseta verkkoasetus. ( 18)
(161)
24
Toiminnot
CD-levyjen toisto
Syötä CD-levy soittaaksesi musiikkia.
Katso kohdasta “Huomautuksia CD-levyistä” ( 45)
lisätietoja levyistä, joita tämä laite voi toistaa.
1 Kytke tämä yksikkö päälle painamalla
painiketta [
].
2 Paina painiketta [CD].
3 Liu’uta yläkansi auki ja aseta CD-levy
paikoilleen.
Aseta merkkipuoli ylöspäin ja paina CD-
levyn keskiosaa, kunnes se napsahtaa
paikoilleen.
4 Liu’uta yläkansi kiinni.
Tämä yksikkö ei voi toistaa CD-lev, kun
yläkansi on auki.
5 Paina [ ].
Huomaa
Varo, etteivät sormesi jää yläkannen väliin sen
avaamisen/sulkemisen aikana.
Vältä kohdistamasta liian suurta voimaa
yläkanteen sen liu’uttamisen aikana. Muuten
voi seurata toimintahäiriöitä.
Yläkantta ei saa jättää pitkäksi aikaa auki.
Muutoin linssit likaantuvat.
Vältä koskettamasta linssejä sormilla.
Merkkivalot syttyvät, kun seuraavat toiminnot
on suoritettu ja CD-levyä ei ole asetettu. Kyse
ei ole toimintahäiriöstä.
- Virran päälle kytkeminen
- Valitse “CD” tulolähteeksi
- Yläkannen avaus ja sulkeminen
Linssi
Toimenpiteet toiston aikana
Pyytä
Tauota
Paina uudelleen aloittaaksesi
toisto uudelleen.
Ohita
Hae
Kosketa ja pidä alhaalla
yksikön painiketta [
]
tai [
].
Käytettävissä
olevien tietojen
tarkastelu
[INFO]
Toistuva toisto
“Repeat
1 Paina [MENU].
2 Paina [ ], [ ] toistuvasti valitaksesi
“Repeat” ja paina sitten [OK].
3 Paina [
], [ ] valitaksesi kohta ja
paina sitten [OK].
1-Track:
Vain valittu kappale toistetaan.
(“1
” tulee näkyviin.)
All:
Toistetaan kaikki kappaleet. (“
” tulee
näkyviin.)
Asetus on käytettävissä, vaikka tulolähde on
vaihdettu kohtaan “USB” ( 26) tai “DMP
( 32).
(162)
25
Toiminnot
Suomi
Satunnainen toistuva toisto
“Random”
1 Paina [MENU].
2 Paina [
], [ ] toistuvasti valitaksesi
“Random” ja paina sitten [OK].
3 Paina [
], [ ] valitaksesi “On” ja
paina [OK].
Kaikki kappaleet toistetaan satunnaisessa
järjestyksessä. (“RND” ja “ ” tulevat näkyviin.)
Asetus on käytettävissä, vaikka tulolähde on
vaihdettu kohtaan “USB” ( 26) tai “DMP
( 33).
Ohjelman toisto
“Program”
1 Paina [MENU].
2 Paina [
], [ ] toistuvasti valitaksesi
“Program” ja paina sitten [OK].
3 Paina [
], [ ] valitaksesi “On” ja
paina [OK].
“Program Mode” -näyttö tulee näkyviin.
4 Paina numeropainikkeita kappaleiden
valitsemiseksi.
Toista tämä vaihe muiden valintojen
suorittamiseksi.
5 Aloita toisto painamalla [ ].
Pyytä
Paina [
].
Säilytetään ohjelmoitu
sisältö.
Tarkista
ohjelmoitu
järjestys
Paina painiketta [
] tai [ ]
pysäytystilassa.
Lisää
kappaleet
Suorita vaihe 4
pysäytystilassa.
Tyhjennä
viimeinen
kappale
Paina [CLEAR]
pysäytystilassa.
Ei voida valita eikä poistaa
haluttua ohjelmoitua
kappaletta.
Ohjelmatilan peruuttaminen (ohjelmamuisti
tyhjenee).
Paina painiketta [ ] pysäytystilassa.
Paina [ ], [ ] valitaksesi “Yes” ja paina
[OK].
Ohjelmatilan peruuttaminen (ohjelmamuisti ei
tyhjene).
Paina painiketta [MENU].
Paina toistuvasti painiketta [ ], [ ] valinnan
“Program” valitsemiseksi ja paina [OK].
Paina [ ], [ ] valitaksesi “Off” ja paina
[OK].
Huomaa
Ohjelmamuisti tyhjenee, kun CD-levy
vaihdetaan.
Ohjelmatila peruutetaan, kun satunnainen
toistuva toisto asetetaan.
(163)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192

Technics SUC550EG Omistajan opas

Kategoria
MP3/MP4 players
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös