Philips SC2001/00 Ohjekirja

Kategoria
Skin care appliances
Tyyppi
Ohjekirja
78

Johdanto 78
Edut 79
IPL (Intense Pulsed Light) -tekniikka kotikäyttöön 79
Estää hellävaraisesti mutta tehokkaasti uusien karvojen kasvamisen 79
Hellää hoitoa myös herkillä alueilla 79
Johdoton toiminta takaa täydellisen vapauden 79
Lamppua ei tarvitse vaihtaa 79
Laitteen osat 79
Tärkeää 80
Vaara 80
Tärkeää 80
Varoitus 81
Keille Philips Lumea ei sovi? 81
Tilanteet 81
Miten Philipsin IPL-tekniikka toimii 83
Karvankasvu 83
Toimintaperiaate 83
Lataaminen 83
Käyttöönoton valmistelu 84
Hoitoalueiden valmistelu 84
Valotehon asettaminen 85
Suositellut valotehot (1–5) 85
Rusketusohjeita 86
Käyttö 87
Ensimmäinen käyttökerta 87
Käyttö jatkossa 87
Käsittelyohjeet 89
Keskimääräinen hoitoaika 89
Laitteen käyttäminen sääriin 90
Miten saavutat optimaaliset tulokset 90
Mahdolliset sivuvaikutukset ja ihoreaktiot 90
Käytön jälkeen 91
Puhdistus ja hoito 91
Säilytys 93
Ympäristöasiaa 93
Akkujen irrottaminen 93
Takuu ja huolto 94
Varaosat 95
Tekniset tiedot 95
Vianmääritys 95

Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Käytä
hyväksesi Philipsin tarjoama tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.
philips.com/lumea.
Karvanpoisto valon avulla on yksi tehokkaimmista keinoista poistaa
vartalokarvoitusta pitkäkestoisin tuloksin.Se on täysin erilainen kuin nykyiset
kotikäyttöiset karvanpoistomenetelmät. Philips on tutkinut tätä menetelmää
yhdessä johtavien ihotautilääkärien kanssa melkein 10 vuotta.Voit nyt
hyödyntää tätä innovatiivista tekniikkaa mukavasti oman kotisi rauhassa
milloin haluat.

Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan naisten ihokarvojen poistamiseen
seuraavilta alueilta:
- kainalot
- bikinirajat
- jalat
Älä käytä Philips Lumea IPL -ihokarvojenpoistojärjestelmää kasvojen
iholla. Philips Lumea on tarkoitettu yhden henkilön käyttöön. Philips Lumea
-laitetta ei ole tarkoitettu miesten käyttöön.
Lisätietoja Philips Lumea -laitteesta on osoitteessa www.philips.com/lumea.
Katso uusimmat tiedot sivustostamme säännöllisesti.

Laitteen edut

Philips Lumea hyödyntää valopohjaista IPL-tekniikkaa (Intense Pulsed
Light). Kauneudenhoidon ammattilaiset ovat käyttäneet IPL-tekniikkaa
karvanpoistoon jo 15 vuoden ajan. Philips Lumea mahdollistaa tämän
innovatiivisen tekniikan kotikäytön.


Tämä menetelmä estää uusien karvojen kasvamisen pitkäksi aikaa ja
jättää ihon silkinsileäksi. Tutkimukset ovat osoittaneet, että huomattava
osa ihokarvoista häviää jo kahden hoitokerran jälkeen. Parhaat tulokset
saavutetaan yleensä 4 tai 5 käsittelyn jälkeen. Ihokarvojen määrä vähenee
jokaisen hoitokerran jälkeen. Se, miten nopeasti tulokset näkyvät ja kuinka
kauan tulokset kestävät, vaihtelee yksilöllisesti. Jotta kaikki ihokarvat saadaan
käsiteltyä ja jotta ihokarvan juuri ei aktivoidu uudelleen, hoito on toistettava
ensimmäisten kahden kuukauden aikana kahden viikon välein. Ihon pitäisi
olla sen jälkeen sileä ja karvaton. Suosittelemme kainaloiden ja bikinirajojen
hoidon toistamista kahden viikon välein. Säärissä karvan kasvu on tavallisesti
hitaampaa, joten niiden hoitaminen neljän viikon välein luultavasti riittää. Jos
neljän viikon kuluessa karvat kasvavat liikaa, lyhennä hoitojen väliä, mutta ei
lyhyemmäksi kuin kaksi viikkoa.

Philips Lumea on kehitetty yhteistyössä johtavien ihotautilääkäreiden kanssa
ja soveltuu jopa kaikkein herkimpien ihoalueiden käsittelyyn hellästi ja
tehokkaasti.

Koska tämä laite toimii ladattavilla akuilla, se on johdoton, ja sitä voidaan
käyttää missä tahansa.

Philips Lumea -laitteen lampun kapasiteetti on 40 000 välähdystä, mikä
riittää tuotteen koko käyttöiäksi, jos tuotetta käytetään ohjeiden mukaisesti.

Valoikkuna, jossa on suodatinlasi
Irrotettava ikkuna
Metallipinta irrotettavan ikkunan sisällä
Turvajärjestelmä (turvarengas sekä katkaisimet)
Välähdyspainike
 79
Valotehot (1–5)
% Valotehon lisäyspainike
^ Valotehon vähennyspainike
Latauksen merkkivalo ja lataus vähissä -ilmaisin
Käynnistyspainike
Käyttövalmiuden merkkivalo
Liitin
Latauslaite
Pieni liitin
Ilma-aukot
Mukana myös: säilytyspussi ja puhdistusliina

Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen
varalle.

- Vesi ja sähkölaitteet eivät sovi yhteen! Tämän takia laitetta ei saa käyttää
kosteissa tiloissa (esim. suihku- tai kylpyhuoneessa tai uima-altaan
lähellä).
- Suojaa laite ja verkkolaite kosteudelta.

- Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön,
joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla
ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin heidän
turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.
- Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
- Laitetta ei ole tarkoitettu alle 14-vuotiaiden lasten käyttöön.
15–18-vuotiaat voivat käyttää laitetta vanhempiensa tai huoltajansa
suostumuksella. Aikuiset voivat käyttää laitetta vapaasti.
- Käytä laitteen lataamiseen vain mukana toimitettua latauslaitetta.
- Älä käytä vahingoittunutta laitetta tai verkkolaitetta.
- Älä käytä laitetta, jos suodatinlasi on rikkoutunut.
- Jos latauslaite on vaurioitunut, vaihda vaaratilanteiden välttämiseksi tilalle
aina alkuperäisen tyyppinen latauslaite.
- Latauslaite sisältää jännitemuuntajan. Älä vaihda latauslaitteen tilalle
toisenlaista pistoketta, jotta et aiheuta vaaratilannetta.
- Laitteen suojaaminen vaurioilta:
- Älä koskaan peitä ilmastointiaukkoja, kun käytät laitetta.
- Varmista, ettei mikään estä ilman vapaata kulkua ilmastointiaukkojen
lävitse.
- Älä ravista tai pudota laitetta tai altista sitä koville iskuille.
- Jos viet laitteen erittäin kylmästä ympäristöstä erittäin lämpimään
ympäristöön, odota noin kolme tuntia ennen kuin käytät laitetta.
- Älä varastoi tai käytä laitetta erittäin pölyisessä ympäristössä.
80
- Laitetta ei saa koskaan jättää ilman valvontaa silloin, kun laitteeseen on
kytketty virta. Katkaise laitteen virta aina käytön jälkeen.
- Älä jätä laitetta suoraan auringonpaisteeseen tai UV-valoon pitkäksi
aikaa.
- Älä väläytä valoa paperin, peilien, lattioiden tai seinien kaltaista valkoista,
sileää tai heijastavaa pintaa kohti. Se voi vahingoittaa irrotettavaa
ikkunaa. Väläytä laitetta vain, kun se koskettaa ihoa.

- Käytä ainoastaan omalle ihotyypillesi sopivia asetuksia. Suositeltujen
asetusten ylittäminen voi lisätä ihoreaktioita ja sivuvaikutuksia.
- Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan naisten ihokarvojen poistamiseen
kaulan alapuolisilta alueilta. Älä käytä laitetta muuhun tarkoitukseen.
Laitetta ei ole tarkoitettu miesten käyttöön.
- 




- Älä käytä laitetta alle 15 tai yli 35 °C:n lämpötilassa.
- Laitteessa on ylikuumenemissuoja. Jos laite ylikuumenee, se ei enää
välähdä. Älä sammuta laitetta, vaan anna sen jäähtyä noin 15 minuuttia
ennen kuin jatkat hoitoa.
- Toimita laite aina tarvittaessa tarkastettavaksi tai korjattavaksi Philipsin
valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. Ammattitaidottomasti tehty korjaus
saattaa aiheuttaa vaaratilanteita.
- Älä käytä laitetta seuraavissa tilanteissa.

Philips Lumea ei ole tarkoitettu kaikille. Jos jokin seuraavista toteutuu
kohdallasi, tämä laite  sovi sinulle!
- Jos hoitoalueen ihokarvojesi luonnollinen väri on erittäin vaalea,
valkoinen, harmaa tai punainen.
- Jos ihosi tyyppi on VI (ihosi palaa harvoin tai ei koskaan, ja rusketut
erittäin tummaksi). Tässä tapauksessa voimakkaan punoituksen, ihon
palamisen tai värimuutosten kaltaisten ihoreaktioiden riski on korkea
käytettäessä Philips Lumea -laitetta.
- Jotkin lääkkeet ja tietynlaiset terveydentilat voivat aiheuttaa haitallisia
reaktioita käytettäessä Philips Lumea -laitetta. Tarkista kohdasta Tilanteet,
vaikuttavatko ne sinuun.
- Kaikenlainen rusketus voi vaikuttaa hoidon turvallisuuteen. Tämä
koskee niin altistumista luonnolliselle auringonvalolle kuin keinotekoisia
rusketusmenetelmiäkin, kuten rusketusvoiteita, -laitteita jne. Jos olet
ruskettunut tai aiot ruskettaa itseäsi, tutustu luvun Käyttöönotto kohtaa
Rusketusohjeita.

Ihokarvojen poistamisen jälkeen iho saattaa punoittaa hieman. Tämä
ilmiö on täysin normaali ja häviää pian. Jos ihon ärsytys ei häviä kolmessa
vuorokaudessa, ota yhteys lääkäriin.
Älä koskaan käytä laitetta:
- Jos laite ei sovellu ihosi tai ihokarvojesi tyypille (tarkista ihon/
ihokarvojen väritaulukosta, sopiiko laite sinulle).
 81
- Jos sinulla on ihosairaus, kuten aktiivinen ihosyöpä, jos sinulla on
aikaisemmin ollut ihosyöpä tai muu paikallinen syöpä käsiteltävillä
alueilla.
- Jos sinulla on syöpää edeltäviä muutoksia tai useita epätyypillisiä luomia
käsiteltävillä alueilla.
- Jos sinulla on aikaisemmin ollut kollageenihäiriöitä, mukaan lukien
taipumus keloidia tuottavaan arpeutumiseen tai haavojen heikkoon
paranemiseen.
- Jos sinulla on aikaisemmin ollut verenkiertohäiriöitä, kuten suonikohjuja
tai vaskulaarinen ektasia käsiteltävillä alueilla.
- Jos ihosi on herkkä valolle ja saat allergista ihottumaa tai allergisia
reaktioita.
- Jos sinulla on tulehdus, ihottuma, palovammoja, karvatupen
tulehdus, avohaavoja, hiertymiä, yskänrokko, haavoja tai vammoja ja
verenpurkaumia käsiteltävillä alueilla.
- Jos käsiteltäville alueille on tehty leikkaus.
- Jos sinulla valoherkkä epilepsia.
- Jos sinulla on diabetes, lupus erythematodes, porfyria tai kongestiivinen
sydänvika.
- Jos sinulla on verenvuotohäiriöitä.
- Jos sinulla on aikaisemmin ollut joku kehon vastustuskykyä heikentävä
tauti (mukaan lukien HIV-tartunta tai AIDS).
- Sellaisilla ihoalueilla, joita hoidetaan tai on äskettäin hoidettu AHA-
hapoilla (Alpha-Hydroxy Acids), BHA-hapoilla (Beta-Hydroxy Acids),
topikaalisella isotretinoinilla ja azelaic-hapolla.
- Jos olet käyttänyt nieltävää isotretinoinia Accutanea® tai Roaccutanea®
viimeisen kuuden kuukauden aikana. Tämä hoito voi altistaa ihon
repeämille, haavoille ja ärtymiselle.
- Jos käytät särkylääkkeitä, jotka heikentävät ihon lämmönsietokykyä.
- Jos nautit valolle herkistäviä valmisteita tai lääkkeitä, tarkista lääkkeen
tuoteseloste äläkä käytä laitetta, jos tuoteselosteessa mainitaan, että
lääke voi aiheuttaa valoallergisia reaktioita tai valomyrkyllisiä reaktioita
tai jos sinun tulee välttää auringonvaloa lääkityksen aikana.
- Jos käytät verenohennuslääkkeitä, mukaan lukien runsaan aspiriinin
käyttö silloin, kun kutakin hoitoa ei edellä vähintään yhden viikon
puhdistumisjakso.
- Jos käytät vastustuskykyä heikentäviä lääkkeitä.
- Minkään keinotekoisen materiaalin päälle tai lähelle, kuten silikoni-
implantteihin, Implanon-ehkäisyimplantteihin, tahdistimiin, ihonalaisiin
injektiokanaviin (insuliiniannostelija) tai lävistyksiin.
- Luomiin, pisamiin, suuriin suoniin, alueisiin, joiden pigmentti on
tummempi, arpiin tai poikkeaviin ihoalueisiin ilman lääkäriin lupaa. Tämä
voi aiheuttaa palovammoja sekä värimuutoksia, mikä voi vaikeuttaa
ihosairauksien (esim. ihosyövän) havaitsemista.
- Nänneihin, nännipihoihin tai limakalvojen alueille (vagina tai peräaukko).
- Syyliin, tatuointeihin tai pysyvään meikkiin. Tämä voi aiheuttaa
palovammoja sekä värimuutoksia.
- Auringon ottamisen jälkeen ja/tai auringon polttamalle iholle tai jos
käytät itseruskettavia tuotteita. Lisätietoja on luvun Käyttöönotto
kohdassa Rusketusohjeita.
- Jos käytät pitkäkestoista deodoranttia. Tämä voi aiheuttaa ihoreaktioita.
Lisätietoja on luvun Käyttö kohdassa Mahdolliset sivuvaikutukset ja
ihoreaktiot.
82
- Jos olet raskaana tai imetät.


Karvankasvu voi vaihdella iän, aineenvaihdunnan ja muiden tekijöiden
mukaan. Karvankasvu on yksilöllistä, mutta yleensä ihokarvat kasvavat
kolmessa vaiheessa:
1 Anageenivaihe (kasvuvaihe)
Ihokarvat kasvavat aktiivisesti juuresta. Tässä vaiheessa kertyy eniten
melaniinia. Melaniini vaikuttaa ihokarvoituksen pigmenttiin. Mitä enemmän
melaniinia juuressa on sitä tummempia ihokarvat ovat. Melaniinin
kertyminen on ratkaisevan tärkeää myös tämän menetelmän tehokkuuden
kannalta. Valohoitomenetelmä tepsii ainoastaan ihokarvoihin, jotka ovat
anageenivaiheessa.
2 Katageenivaihe (siirtymävaihe)
Ihokarvojen kasvu pysähtyy ja juuri kutistuu ennen kuin karva irtoaa.
3 Telogeenivaihe (lepovaihe)
Vanha karva irtoaa juuresta. Juuri lepää, kunnes biologinen kello käskee
sen taas aktivoitua ja kasvattaa uuden karvan. Tietyn alueen ihokarvat ovat
yleensä karvankasvusyklin eri vaiheissa.

Laite toimii kuumentamalla karvan ja juuren ihon alla. Melaniini ihokarvassa
ja sen juuressa imee vapautuneet valopulssit. Mitä tummempi ihokarva
on, sitä enemmän se imee lämpöä. Tämä menetelmä stimuloi ihokarvat
siirtymään lepovaiheeseen.
Näin ihokarvat irtoavat luonnollisesti ja karvankasvu pysähtyy. Ihokarvojen
irtoaminen voi kestää 1–2 viikkoa. Optimaalista karvanpoistoa ei
saavuteta yhdellä hoitokerralla, koska ainoastaan anageenivaiheessa olevat
ihokarvat reagoivat valohoitoon. Hoidetun alueen ihokarvat ovat yleensä
karvankasvusyklin eri vaiheissa hoidon aikana.
Jotta kaikki ihokarvat saadaan käsiteltyä ja ihokarvan juuri ei aktivoidu
uudelleen, hoito on toistettava ensimmäisten kahden kuukauden aikana
kahden viikon välein. Ihon pitäisi olla sen jälkeen sileä ja karvaton.
Suosittelemme kainaloiden ja bikinirajojen hoidon toistamista kahden viikon
välein. Jalkojen ihokarvojen kasvu on tavallisesti hitaampaa, joten niiden
hoitaminen neljän viikon välein luultavasti riittää. Jos neljän viikon kuluessa
karvat kasvavat liikaa, lyhennä hoitojen väliä, mutta ei lyhyemmäksi kuin kaksi
viikkoa.
Optisen suodattimen ansiosta UV-valo ei pääse iholle, eikä näin ollen
myöskään vahingoita ihoa.

Tämä Philips-laite vastaa kaikkia, sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia
standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden
mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista tämänhetkisen tutkimustiedon
perusteella.

Lataa akut täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa, ja kun akut ovat tyhjiä.
Akkujen lataaminen täyteen kestää noin 1,5 tuntia.
Lataa laite, kun latauksen merkkivalo muuttuu oranssiksi käytön aikana. Kun
latauksen merkkivalo syttyy, jäljellä on vähintään 30 välähdystä.
1 2 3 4
 83
Täyteen ladattujen akkujen kapasiteetti on vähintään 150 välähdystä
valoteholla 5, mikä tarkoittaa noin 15 minuutin johdotonta käyttöaikaa.
Lataa laitteen akku täyteen kolmen tai neljän kuukauden välein, vaikka et
käyttäisi laitetta pitkään aikaan.

1 Katkaise laitteesta virta.
2 Työnnä pieni liitin laitteeseen ja kytke latauslaite pistorasiaan.
, Latauksen merkkivalon vilkkuminen vihreänä osoittaa, että laite
latautuu.
, Kun akut on ladattu, latauksen merkkivalo palaa vihreänä.
Huomautuksia:
- Latauslaite tuntuu lämpimältä latauksen aikana. Tämä on normaalia.
- Laitetta ei voi käyttää latauksen aikana.
- Laitteessa on akun ylikuumenemisen estotoiminto. Laite ei lataudu, jos
huoneen lämpötila ylittää 40 °C.
Älä koskaan peitä laitetta tai verkkolaitetta latauksen aikana.
3 Irrota lataamisen jälkeen latauslaite pistorasiasta ja pieni liitin
laitteesta.

Saat parhaan tuloksen ja parhaan tehokkuuden, jos valmistelet alueet, joilla
aiot käyttää laitetta seuraavalla tavalla.

1 Ajele ihokarvat käsiteltävällä alueella niin kauan kuin uusia ihokarvoja
vielä kasvaa.
Huomautus: Jos viimeksi käytetyssä karvojenpoistomenetelmässä ihokarvat
irrotettiin juurineen (esim. epilointi tai vahaus), odota, kunnes ihokarvat
ovat selvästi kasvaneet uudelleen, ennen kuin käytät Philips Lumea -laitetta.
Ihokarvat tulee ajella, jotta voidaan varmistaa, että valoenergia pääsee
mahdollisimman tehokkaasti ihokarvan juureen.


- Irtokarvat ja lika pilaavat irrotettavan ikkunan (palojäljet / mustat
pisteet). Likaantunut irrotettava ikkuna voi lyhentää laitteen käyttöikää ja
alentaa sen tehokkuutta. Lisäksi irrotettavan ikkunan palojäljet / mustat
pisteet voivat tehdä hoidosta kivuliasta tai aiheuttaa ihoreaktioita, kuten
punoitusta ja värimuutoksia.
- Ihokarvasi voivat palaa ja aiheuttaa epämiellyttävää hajua.
2 Puhdista iho ja varmista, että iholla ei ole karvoja, iho on kuiva
ja rasvaton (iholla ei saa olla esimerkiksi kosmetiikkatuotteita,
kuten deodoranttia, voidetta, hajuvettä, rusketusvoidetta ja
aurinkosuojavoidetta).
3 Tarkista, onko laitteessa, varsinkin irrotettavassa ikkunassa ja
suodatinlasissa, karvoja, pölyä tai kuituja. Puhdista mahdolliset
epäpuhtaudet luvun Puhdistus ja hoito ohjeiden mukaan.
Huomautuksia:
84
- Jos ihokarvojen ajeleminen aiheuttaa haavoja tai vammoja, iho saattaa
olla tavallista herkempi. Tässä tapauksessa valohoito saattaa tuntua
enemmän, ja se saattaa jopa tuntua epämukavalta.
- Kun ihokarvat eivät enää kasva uudelleen – mikä on tavallista 4–5
hoitokerran jälkeen – sinun ei enää tarvitse ajella ihokarvoja ennen
laitteen käyttämistä.
- Jos ihokarvojen ajeleminen aiheuttaa ihon ärtymistä, voit käyttää myös
trimmeriä ja leikata ihokarvat mahdollisimman lyhyiksi. Valohoito voi
tuntua epämiellyttävältä trimmauksen jälkeen, ja voit tuntea palaneiden
karvojen hajua. Käytä aina mukavantuntuista asetusta. Laitteen
käyttäminen trimmattuihin ihokarvoihin voi lisätä karvojen joutumista
irrotettavaan ikkunaan. Puhdista laite huolellisesti jokaisen käyttökerran
jälkeen.

Philips Lumea on kehitetty kuluttajakäyttöön kotioloissa, eikä sen
aiheuttamaa kivun tuntemusta siksi voi verrata ammattikäyttöön
tarkoitettuihin valopohjaisiin laitteisiin. Philips Lumea -laitteen valoimpulssit
ovat hellävaraisempia kuin ammattilaislaitteiden, joten hoito on miellyttävää
ja tehokasta.
Valoteho tulee asettaa itselle sopivaksi ihon värin sekä ihokarvojen värin
mukaan.
Seuraava suositeltuja valotehoja koskeva taulukko auttaa sinua valitsemaan
oikean valotehon.
1 Katso seuraavasta taulukosta, mitkä valotehot sopivat parhaiten
juuri sinun ihollesi sekä ihokarvojesi värisävylle, jotta voit olla varma,
soveltuuko tämä menetelmä sinulle (jos menetelmää ei suositella,
taulukkoon on merkitty x).
Tummaihoisten ihmisten iho saattaa ärtyä herkemmin, koska heidän
ihonsa imee enemmän valoa. Siksi ihmisille, joilla on tumma iho,
suositellaan pienempiä valotehoja.
2 Valitse suositelluista valotehoista kullekin käsiteltävälle alueelle sopiva
vaihtoehto. Valitse mahdollisimman suuri valoteho, joka ei kuitenkaan
tunnu epämukavalta iholla. Kaikki ihoalueet ja ehkä jopa ihoalueen eri
osat voivat vaatia erilaisen valotehon. Vähennä valotehoa, jos hoito
tuntuu epämiellyttävältä.
Käytetty valoteho voi tuntua iholla lämpimältä tai kuumalta, mutta se ei
saa tuntua epämiellyttävältä. Lisätietoja ihoreaktioiden välttämisestä on
luvun Käyttö kohdassa Mahdolliset sivuvaikutukset ja ihoreaktiot.

taulukkoon on merkitty x,jos menetelmää ei suositella.
 85
Ihon väri ja ominai-
suudet:
Val-
koinen
(palaa
aina au-
ringossa,
ei ruske-
tusta)
Beige
(palaa
helposti
aurin-
gossa,
heikko
rusketus)
Vaalean-
ruskea (pa-
laa joskus
auringossa,
hyvä rus-
ketus)
Keskirus-
kea (palaa
harvoin
auringossa,
nopea ja
hyvä ruske-
tus)
Tumman-
ruskea (pa-
laa harvoin
auringossa,
erittäin
hyvä rus-
ketus)
Musta (pa-
laa erittäin
harvoin
auringossa,
todella
tumma
rusketus)
Hiusten väri: tumman-
vaalea/vaaleanruskea/
ruskea/tummanruskea/
musta
4/5 4/5 3/4/5 3/4 1/2/3 x
Hiusten väri: valkoinen/
harmaa/punainen/erit-
täin vaalea
x x x x x x

- Voit tarkistaa, sopiiko Philips Lumea sinulle, kohdasta Keille Philips
Lumea ei sovi?.
- Suuremmilla valotehoilla
- menetelmä on tehokkaampi.
- on suurempi ihoreaktioiden riski. Lisätietoja on luvun Käyttö kohdassa
Mahdolliset sivuvaikutukset ja ihoreaktiot.
- kivun tunne voi olla voimakkaampi.
- Jos ihosi on altistunut auringonvalolle tai keinotekoiselle
rusketusmenetelmälle, ihosi voi olla tummempi kuin edellisellä
hoitokerralla. Tee ihotesti (katso luvun Käyttö kohtaa Ensimmäinen
käyttökerta) hoidettavalla alueella, jotta saat selville, onko käytettävä
tavallista pienempää valotehoa. Lisätietoja on kohdassa Rusketusohjeita.


- Käytä laitetta aikaisintaan 48 tuntia auringon ottamisen jälkeen.
Auringonotto voi ruskettaa ihoa ja/tai polttaa ihon.
- Tarkista 48 tunnin kuluttua, onko iholla merkkejä palamisesta. Älä käytä
Philips Lumea -laitetta, jos iholla on edelleen merkkejä palamisesta.
- Kun palanut iho on parantunut, tee ihotesti (katso luvun Käyttö kohtaa
Ensimmäinen käyttökerta) hoidettavalla alueella, jotta saat selville oikean
valotehon.
- Jos ihosi on ruskettunut, ihoreaktioiden riski on korkea käytettäessä
Philips Lumea -laitetta. Tee ihotesti (katso luvun Käyttö kohtaa
Ensimmäinen käyttökerta) hoidettavalla alueella, jotta saat selville oikean
valotehon.

- Odota ainakin 24 tuntia hoidon jälkeen, ennen kuin altistat hoitoalueita
auringonpaisteelle. Varmista sen jälkeenkin, että hoidetulla iholla ei ole
hoidon aiheuttamaa punoitusta, ennen kuin altistat sen auringonvalolle.
- Peitä hoidetut alueet, kun menet auringonpaisteeseen, tai käytä
hajustamatonta aurinkovoidetta kahden viikon ajan hoidon jälkeen.
- Hoidettujen alueiden altistaminen auringonpaisteelle heti hoidon
jälkeen ilman suojausta voi lisätä haitallisten sivuvaikutusten ja iho
reaktioiden riskiä. Lisätietoja on luvun Käyttö kohdassa Mahdolliset
sivuvaikutukset ja ihoreaktiot.
86

- Seuraa ohjeita kohdissa Auringonpaisteelle altistuminen ennen hoitoa ja
Auringonpaisteelle altistuminen hoidon jälkeen.

- Jos olet käyttänyt rusketusvoiteita, odota, kunnes keinorusketus on
kadonnut kokonaan, ennen kuin käytät Philips Lumea -laitetta.
Huomautus: Lisätietoja ihoreaktioista on luvun Käyttö kohdassa Mahdolliset
sivuvaikutukset ja ihoreaktiot.

Ajele ihokarvat alueella, jonka aiot käsitellä, ennen laitteen käyttämistä
(katso luku Käyttöönoton valmistelu).
Jos hoito tuntuu sietämättömän kivuliaalta, vähennä valotehoasetusta,
kunnes hoito tuntuu taas mukavalta. Jos havaitset punoitusta
voimakkaampia ihoreaktioita, lopeta hoito ja lue tämän luvun osa
Mahdolliset sivuvaikutukset ja ihoreaktiot.

Kun käytät laitetta ensimmäisen kerran, on suositeltavaa tehdä ihotesti
hoidettavalla alueella, jotta voit tarkistaa, miten ihosi reagoi, ja totuttaa ihosi
valopohjaiseen hoitoon.
1 Valitse alue läheltä hoidettavaa aluetta.
2 Käynnistä laite painamalla käynnistyspainiketta.
, Valotehon 1 merkkivalo syttyy automaattisesti ja osoittaa, että
laitteen valotehona on vakioteho 1.
3 Valitse ihotyypillesi suositeltu pienin valoteho ja väläytä valoa yhden
kerran.
4 Nosta asetusta yksi taso kerrallaan ihotyypillesi suositellulla
tehoalueella niin kauan kuin käsittely tuntuu mukavalta eikä tee
kipeää. Väläytä valoa yhdellä asetustasolla vain yhden kerran. Väläytä
valoa vain yhden kerran yhteen kohtaan.
5 Odota ihotestin jälkeen 24 tuntia ja tarkista, onko ihosi reagoinut
testiin. Jos ihossa näkyy reaktioita, valitse käyttöön suurin asetus, joka
ei aiheuttanut reaktiota.

1 Puhdista Philips Lumea -laitteen irrotettava ikkuna, suodatinlasi ja
metallipinta aina ennen jokaista hoitokertaa.
 87
2 Käynnistä laite painamalla käynnistyspainiketta.
, Valotehon 1 merkkivalo syttyy automaattisesti ja osoittaa, että
laitteen valotehona on vakioteho 1.
Huomautus: On täysin normaalia, että laite lämpenee käytön aikana.
3 Aloita jokainen hoitokerta valitsemalla valoteho erittäin tarkasti ihon
sen hetkisen herkkyyden ja olotilan mukaan.
Ihosi voi reagoida eri tavoilla eri päivinä / eri tilanteissa useista eri syistä.
Lisätietoja on tämän luvun kohdassa Mahdolliset sivuvaikutukset ja
ihoreaktiot.
4 Voit lisätä tehoa painamalla %-painiketta. Voit valita alhaisemman
valotehon painamalla ^-painiketta.
, Aina, kun painat painiketta, vastaavan valotehon merkkivalo alkaa
vilkkua. Tämä saattaa kestää muutaman sekunnin.
5 Aseta laite kohtisuoraan ihoa vasten niin, että irrotettava ikkuna ja
turvarengas koskettavat ihoa.
6 Paina turvarengas kiinni ihoon ja paina kevyesti.
Huomautus: Turvarenkaassa on katkaisimet, jotka muodostavat laitteen
turvajärjestelmän. Tämä turvarengas estää tahattomat välähdykset, kun laite ei
ole kiinni iholla.
88
, Kun turvarenkaan kaikki katkaisimet ovat työntyneet laitteen sisälle,
laitteen taakse sijoitettu käyttövalmiuden merkkivalo syttyy. Tämä
saattaa kestää 5 sekuntia. Kun käyttövalmiuden merkkivalo palaa, laite
on valmis välähtämään.
Vinkki: Venytä käsiteltävää ihoa käytön helpottamiseksi. Laitetta voi joutua
painamaan hieman enemmän sellaisilla alueilla, joissa iho on pehmeämpää,
jotta kaikki katkaisimet painuvat laitteen sisään.
Huomautus: Säären ja nilkkojen kaltaiset alueet, joissa luu on lähellä ihoa, ovat
herkempiä kuin muut alueet. Jos painat ikkunaa voimakkaasti näitä alueita
vasten, iho voi ärtyä tai punoittaa herkemmin. Lisätietoja on tämän luvun
kohdassa Mahdolliset sivuvaikutukset ja ihoreaktiot. Paina ikkunaa ihoa vasten
vain niin voimakkaasti, että käyttövalmiuden merkkivalo syttyy.
7 Laite välähtää, kun painat välähdyspainiketta. Kun laite on välähtänyt
kerran, vapauta välähdyspainike.
Huomautus: Laitteesta näkyvä valo on välähdyksen heijastuma iholla ja se on
vaaraton silmille. Käytön aikana ei tarvitse käyttää suojalaseja.
Huomautus: Älä katso suoraan ikkunasta tulevaan valoon silloin, kun laite on
käytössä.
8 Väläytä laitetta uudelleen toistamalla vaiheet 5, 6 ja 7. Kunkin
välähdyksen jälkeen kestää 3–5 sekuntia, että laite on jälleen
käyttövalmis.
Älä koskaan väläytä samaa aluetta kahta kertaa nostamatta laitetta ensin
iholta. Tällä tavalla vältetään ylikuumeneminen ja ihon palaminen.
9 Jotta vältyt käsittelemättömiltä alueilta, varmista aina, että edellinen ja
seuraava käsittelyalue ovat jonkin verran limittäin, kun asetat laitteen
iholle. Vaikuttava valo kulkeutuu ulos ainoastaan sille tarkoitetusta
lähtöikkunasta. Varmista, että välähdykset ovat tarpeeksi lähekkäin.
10 Sammuta laite hoidon valmistumisen jälkeen.
11 Tarkista, onko irrotettavaan ikkunaan ja suodatin lasiin tarttunut
karvoja tai likaa, ja puhdista laite käytön jälkeen. Katso luku Puhdistus
ja hoito.


Alue Hoidon kesto noin
Kainalot 2 minuuttia kainaloa kohti
Bikinirajat 2 minuuttia puolta kohti
Koko bikinialue 8 minuuttia
Yhden jalan alaosa 15 minuuttia
Yksi kokonainen jalka 30 minuuttia
 89
Huomautus: Edellä mainitut keskimääräiset hoitoajat on havaittu tutkimuksissa
ja testeissä. Yksilölliset hoitoajat voivat vaihdella henkilöiden välillä.
Huomautus: Täyteen ladatut akut mahdollistavat vähintään 150 välähdystä
valoteholla 5, mikä tarkoittaa noin 15 minuutin käyttöaikaa.

Jos hoidat laitteella sääriäsi, voi olla tarpeen ladata laite hoidon aikana. Tämä
on normaalia. Laitteen käyttöaika määräytyy hoitoalueen koon ja valitun
tehoasetuksen mukaan.
Vinkki: Monet käyttäjät hoitavat sääriään muiden toimien ohessa, esimerkiksi
katsoessaan televisiota tai kuunnellessaan musiikkia. Se voi tehdä
kokemuksesta miellyttävämmän ja rennomman.

- Optimaalisia tuloksia ei saavuteta yhdellä hoitokerralla. Jotta kaikki
ihokarvat saadaan käsiteltyä ja ihokarvan juuri ei aktivoidu uudelleen,
hoito on toistettava ensimmäisten kahden kuukauden aikana kahden
viikon välein. Ihon pitäisi olla sen jälkeen sileä ja karvaton.
- Suosittelemme kainaloiden ja bikinirajojen hoidon toistamista kahden
viikon välein. Säärien karvankasvu on tavallisesti hitaampaa, joten
niiden hoitaminen neljän viikon välein luultavasti riittää. Jos neljän
viikon kuluessa karvat kasvavat liikaa, lyhennä hoitojen väliä, mutta ei
lyhyemmäksi kuin kaksi viikkoa. Tämä on suositeltu hoitoväli. Jos laitetta
käytetään suositeltua useammin, ihoreaktioiden riski kasvaa. Lisätietoja
on tämän luvun kohdassa Mahdolliset sivuvaikutukset ja ihoreaktiot.
- Älä käsittele samaa aluetta useita kertoja saman hoitokerran aikana. Se
ei paranna laitteen tehoa, mutta kasvattaa ihoreaktioiden riskiä.
- Älä koskaan väläytä samaa aluetta kahta kertaa nostamatta laitetta ensin
iholta. Tällä tavalla vältetään ylikuumeneminen ja ihon palaminen.
- On normaalia, että ensimmäisten hoitokertojen jälkeen näkyy vielä
ihokarvoja. Lisätietoja on luvun Tärkeää kohdassa Miten valoepilointi
toimii.
- Osa ihokarvoista kasvaa uudelleen, vaikka käyttäisit laitetta usein. Tämä
johtuu siitä, että ihokarvat ovat hoitohetkellä karvankasvusyklin eri
vaiheissa. Uudelleen kasvavat ihokarvat ovat yleensä pehmeämpiä ja
ohuempia.

- Iho punoittaa ja/tai pistelee jonkin verran tai tuntuu lämpimältä. Tämä
ilmiö on täysin vaaraton ja katoaa nopeasti.
- Auringon polttamaa vastaava ihoreaktio saattaa viipyä käsitellyllä iholla
hetken hoidon jälkeen. Jos se ei häviä kolmessa vuorokaudessa, ota
yhteys lääkäriin.
- Ihokarvojen ajelemisen ja valohoidon yhdistelmä saattaa aiheuttaa ihon
kuivumista ja kutinaa. Se on vaaratonta ja häviää muutamassa päivässä.
Aluetta voi viilentää jääpakkauksella tai kostealla pyyhkeellä. Jos iho
on edelleen kuiva, levitä hoitoalueelle hajustamatonta kosteusvoidetta
vuorokausi hoidon jälkeen.
- Palovammat, voimakas punoitus ja turvotus: Näitä reaktioita esiintyy
erittäin harvoin. Ne aiheuttaa ihonvärille liian voimakkaan valotehon
käyttäminen. Jos reaktiot eivät häviä kolmessa vuorokaudessa, ota
yhteys lääkäriin. Odota ennen seuraavaa hoitokertaa, että iho on
kokonaan parantunut ja käytä sitten pienempää valotehoa.
90
- Ihon värimuutokset: Tätä tapahtuu erittäin harvoin. Iho on joko
tummempi tai vaaleampi kuin viereinen alue. Tämä johtuu ihonvärille
liian voimakkaasta valotehosta. Jos värimuutos ei häviä kahden viikon
kuluessa, ota yhteys lääkäriin. Älä hoida värimuutosalueita, ennen kuin
ihon normaali väri on palannut.
- Ihoinfektio ja tulehdus: Tätä tapahtuu erittäin harvoin. Sen voi aiheuttaa
laitteen käyttäminen alueella, jossa on haavoja tai sisäänpäin kasvaneita
ihokarvoja.
- Voimakas kipu: Tätä voi ilmetä hoidon aikana tai jälkeen, jos laitetta
on käytetty ihoon, josta ei ole ajeltu ihokarvoja, jos laitetta käytetään
valoteholla, joka on liian suuri ihonvärille, jos valoa väläytetään samaan
kohtaan ihoa useammin kuin kerran tai jos laitteella hoidetaan ihoa,
jossa on haavoja, tulehduksia, tatuointeja, palovammoja tms. Lisätietoja
on luvun Tärkeää kohdassa Tilanteet.

- Älä levitä kosmetiikkatuotteita hoidetuille alueille heti hoidon jälkeen.
- Älä käytä deodoranttia hoidon jälkeen, ennen kuin punoitus on hävinnyt
kokonaan.
- Lisätietoja auringon ottamisesta ja rusketusvoiteista on luvun
Käyttöönoton valmistelu kohdassa Rusketusohjeita.

Puhdista laite ennen jokaista käyttökertaa ja aina sen jälkeen ja
mahdollisesti myös käytön aikana. Näin saat parhaat tulokset ja laitteesi
kestää pitkään. Laitteen teho alenee, jos sitä ei puhdisteta kunnolla.
Älä koskaan puhdista laitetta tai sen osia vesihanan alla tai tiskikoneessa.
Älä käytä naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai -välineitä
laitteen puhdistamiseen (kuten bensiiniä tai asetonia).
Älä koskaan naarmuta suodatinlasia tai metallipintaa irrotettavan ikkunan
sisällä.
Huomautus: Varmista, että turvarenkaan katkaisimet eivät jumiudu kertyvän
lian takia.
Huomautus: Lopeta laitteen käyttäminen, kun suodatinlasin tai irrotettavan
ikkunan puhdistaminen ei enää onnistu.
1 Katkaise laitteesta virta, irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen
jäähtyä.
Huomautus: Suodatinlasi kuumenee käytön aikana. Varmista, että se on
jäähtynyt ennen kuin puhdistat sen.
2 Irrota irrotettava ikkuna tarttumalla sen ylä- ja alalaidassa oleviin
syvennyksiin ja vetämällä varovasti. Ikkunan pitäisi irrota helposti.
3 Kostuta laitteen mukana toimitettu pehmeä liina muutamalla
vesipisaralla ja puhdista seuraavat osat:
- Suodatinlasin pinta
- Irrotettavan ikkunan ulkopinta
- Metallikehys irrotettavan ikkunan sisällä
Huomautus: Jos laite ei puhdistu vedellä, puhdista edellä mainitut osat
muutamalla pisaralla 70-prosenttista isopropyylialkoholia.
 91
Huomautus: Likaantunut irrotettava ikkuna voi näyttää tältä. Puhdista laite
aina ennen käyttöä sekä sen jälkeen ja tarpeen vaatiessa myös käytön aikana
tämän osan ohjeiden mukaisesti.
4 Puhdista tarpeen vaatiessa laitteen ulkokuori laitteen mukana
toimitetulla kuivalla, pehmeällä liinalla.

1 Katkaise laitteesta virta, irrota pistoke pistorasiasta ja anna laitteen
jäähtyä.
2 Puhdista laite ennen kuin varastoit sen.
3 Säilytä laite omassa pussissaan.
4 Säilytä laitetta kuivassa paikassa 0–60 °C:een lämpötilassa.

- Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana, vaan
toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään
ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia.
- Kiinteissä akuissa on saastuttavia aineita. Poista akut aina ennen
laitteen hävittämistä ja vie laite valtuutettuun kierrätyspisteeseen.
Hävitä akut valtuutetussa akkujen kierrätyspisteessä. Jos akkujen
poistaminen on hankalaa, voit viedä laitteen Philipsin valtuuttamaan
huoltoliikkeeseen. Huoltoliikkeen henkilökunta poistaa akut ja hävittää
ne ympäristöystävällisellä tavalla.

Poista akut vasta kun ne ovat täysin tyhjät.
1 Hivuta laitteen alaosa irti rungosta teräväkärkisellä työkalulla.
92
2 Irrota kaksi ruuvia.
3 Poista kahvan alaosa ja katkaise kaksi johtoa, jotka yhdistävät alaosan
laitteeseen.
4 Irrota akkujen liittimet akkujen navoista.
5 Ravista ladattavat akut ulos laitteesta.
6 Katkaise johdot yksi kerrallaan, jottei mahdollinen lataus aiheuta
vahinkoja.
 93

Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu Philipsin
verkkosivustoon osoitteessa  tai kysy neuvoa
Philipsin kuluttajapalvelukeskuksesta (puhelinnumero on kansainvälisessä
takuulehtisessä). Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteyttä
Philipsin jälleenmyyjään.

Saatavissa on seuraavia varaosia:
- Irrotettava ikkuna
- Latauslaite
- Pussi
94

Malli SC2001
Nimellisjännite 100–240 V
Nimellistaajuus 50–60 Hz
Nimellisteho 7,5 W
Suojaus sähköiskuja vastaan II-luokka Q
Suojaluokitus IP 30 (EN 60529)
Käyttöolosuhteet Lämpötila: +15–+35 °C
Suhteellinen kosteus: 25–75 %
Säilytysolosuhteet Lämpötila: 0–+60 °C
Suhteellinen kosteus: 5–95 %
IPL (Intensive Pulsed Light) Spektri: >570 nm
Litiumioniakku 2 x 3,7 volttia
1100 mAh

Tässä luvussa kuvataan tavallisimmat laitteen käyttöön liittyvät ongelmat.
Ellet onnistu ratkaisemaan ongelmaa alla olevien ohjeiden avulla, ota
yhteys maakohtaiseen kuluttajapalvelukeskukseen (puhelinnumero on
kansainvälisessä takuulehtisessä).
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
Laite ei toimi. Akut ovat tyhjät. Lataa laite (katso kohta Lataaminen).
Laite on rikki. Ota yhteyttä oman maasi kuluttajapalvelukeskukseen,
Philipsin jälleenmyyjään tai Philipsin valtuuttamaan
huoltoliikkeeseen.
Laite sammuu
yhtäkkiä.
Akut ovat tyhjät. Lataa laite (katso kohta Lataaminen).
Latauslaite
kuumenee
latauksen aikana.
Tämä on normaalia. Toimenpiteitä ei vaadita.
Latauksen
merkkivalo ei syty,
kun laitan pienen
liittimen paikoilleen
laitteeseen.
Et ole kytkenyt
latauslaitetta
pistorasiaan.
Työnnä pieni liitin laitteeseen ja kytke latauslaite
pistorasiaan.
 95
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
Pistorasiaan ei tule
virtaa.
Liitä jokin toinen laite pistorasiaan ja tarkista, että
pistorasia toimii. Jos pistorasiaan tulee virtaa, mutta
laite ei silti lataudu, ota yhteys maakohtaiseen
kuluttajapalvelukeskukseen, Philips-jälleenmyyjään tai
Philipsin huoltoliikkeeseen.
Latauslaite ei ole
kunnolla kiinni
pistorasiassa ja/
tai pieni liitin ei
ole kunnolla kiinni
laitteessa.
Varmista, että latauslaite on kunnolla kiinni pistorasiassa ja/
tai että pieni liitin on kunnolla kiinni laitteessa.
Laite on rikki. Ota yhteyttä oman maasi kuluttajapalvelukeskukseen,
Philipsin jälleenmyyjään tai Philipsin valtuuttamaan
huoltoliikkeeseen.
Laitteeseen on
kytketty virta,
mutta en pysty
lisäämään tai
vähentämään
valotehoa.
Laite täytyy nollata. Nollaa laite sammuttamalla se ja kytkemällä siihen
uudelleen virta. Jos et vieläkään pysty säätämään valotehoa,
ota yhteyttä oman maasi kuluttajapalvelukeskukseen,
Philipsin jälleenmyyjään tai Philips valtuuttamaan
huoltoliikkeeseen.
Käyttövalmiuden
merkkivalo ei syty,
kun laitan laitteen
iholle.
Et ole asettanut
irrotettavaa ikkunaa
sekä turvarengasta
kunnolla kiinni ihoon.
Aseta laite kohtisuoraan vasten ihoa niin, että kaikki
katkaisimet koskettavat ihoa. Tarkista seuraavaksi, palaako
käyttövalmiuden merkkivalo ja paina välähdyspainiketta.
Jos tämä ei toimi, aseta laite sellaiseen kohtaan vartaloa,
jossa laite koskettaa ihoa kaikista kohdista, esimerkiksi
käsivarteen. Tarkista uudelleen, palaako käyttövalmiuden
merkkivalo. Jos käyttövalmiuden merkkivalo ei vieläkään
syty, kun asetat laitteen iholle, ota yhteyttä oman maasi
kuluttajapalvelukeskukseen, Philipsin jälleenmyyjään tai
Philips valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.
Turvarengas on
likainen.
Puhdista turvarengas huolellisesti. Jos et pysty
puhdistamaan turvarengasta kunnolla, ota yhteyttä oman
maasi kuluttajapalvelukeskukseen, Philipsin jälleenmyyjään
tai Philips valtuuttamaan huoltoliikkeeseen välähdysnäytön
vaihtamista varten.
Käyttövalmiuden
merkkivalo ei syty,
kun irrotettava
ikkuna asetetaan
iholle, mutta
tuuletin toimii.
Ylikuumenemissuoja
on aktivoitunut.
Kun ylikuumenemissuoja aktivoituu, tuuletin toimii
edelleen. Älä sammuta laitetta, vaan anna sen jäähtyä
noin 15 minuuttia ennen kuin jatkat sen käyttämistä.
Jos käyttövalmiuden merkkivalo ei vieläkään syty,
kun asetat laitteen iholle, ota yhteyttä oman maasi
kuluttajapalvelukeskukseen, Philipsin jälleenmyyjään tai
Philips valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.
96
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu
Käyttövalmiuden
merkkivalo on
vihreä, mutta
laite ei välähdä,
kun painan
välähdyspainiketta.
Laite täytyy nollata. Nollaa laite sammuttamalla se ja kytkemällä se uudestaan
päälle. Jos käyttövalmiuden merkkivalo on vihreä, mutta
laite ei vieläkään välähdä, kun painat välähdyspainiketta, ota
yhteyttä oman maasi kuluttajapalvelukeskukseen, Philipsin
jälleenmyyjään tai Philips valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.
Laite lämpenee
käytettäessä.
Tämä on normaalia. Toimenpiteitä ei vaadita.
Laite ei näytä
valotehoa 1, kun
siihen kytketään
virta.
Laite täytyy nollata. Nollaa laite sammuttamalla se ja kytkemällä siihen
uudelleen virta. Jos valotehon 1 valo ei vieläkään pala, ota
yhteyttä oman maasi kuluttajapalvelukeskukseen, Philipsin
jälleenmyyjään tai Philips valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.
Laitteesta tulee
epätavallista hajua.
Irrotettava ikkuna on
likainen.
Puhdista irrotettava ikkuna huolellisesti. Jos et pysty
puhdistamaan irrotettavaa ikkunaa kunnolla, ota yhteyttä
oman maasi kuluttajapalvelukeskukseen, Philipsin
jälleenmyyjään tai Philips valtuuttamaan huoltoliikkeeseen
irrotettavan ikkunan vaihtamista varten.
Et ole ajellut
käsiteltävän alueen
ihokarvoja kunnolla.
Jos käsiteltävällä alueella on ihokarvoja, ne voivat palaa,
kun käytät laitetta. Tästä syystä laitteesta tulee epätavallista
hajua. Ajele käsiteltävän alueen ihokarvat kunnolla ennen
laitteen käyttämistä. Jos karvojen ajelu ärsyttää ihoa,
leikkaa karvat mahdollisimman lyhyiksi ja käytä sopivaa
tehoasetusta.
Olet varastoinut
laitteen pölyiseen
ympäristöön.
Epätavallinen haju katoaa muutaman välähdyksen jälkeen.
Iho tuntuu
herkemmältä kuin
tavallisen hoidon
aikana.
Käytetty valoteho on
liian suuri.
Tarkista, oletko valinnut oikean valotehon. Valitse
tarvittaessa alhaisempi valoteho.
Et ole ajellut
käsiteltävän alueen
ihokarvoja.
Ajele käsiteltävän alueen ihokarvat ennen laitteen
käyttämistä. Jos karvojen ajelu ärsyttää ihoa, leikkaa karvat
mahdollisimman lyhyiksi ja käytä sopivaa tehoasetusta.
Valon käyttöikkunan
suodatinlasi on rikki.
Jos valon käyttöikkunan suodatinlasi on rikki, älä
käytä laitetta enää. Ota yhteyttä oman maasi
kuluttajapalvelukeskukseen, Philipsin jälleenmyyjään tai
Philips valtuuttamaan huoltoliikkeeseen.
Laite on viallinen. Ota yhteyttä oman maasi kuluttajapalvelukeskukseen,
Philipsin jälleenmyyjään tai Philips valtuuttamaan
huoltoliikkeeseen.
Laitteen
käyttäminen on
liian kivuliasta.
Et ole ajellut
käsiteltävän alueen
ihokarvoja.
Ajele käsiteltävän alueen ihokarvat ennen laitteen
käyttämistä. Jos karvojen ajelu ärsyttää ihoa, leikkaa karvat
mahdollisimman lyhyiksi ja käytä sopivaa tehoasetusta.
 97
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166

Philips SC2001/00 Ohjekirja

Kategoria
Skin care appliances
Tyyppi
Ohjekirja