Whirlpool OV B11 G Käyttöohjeet

Kategoria
Microwaves
Tyyppi
Käyttöohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

84
KÄYTTÖOHJEET
YMPÄRISTÖNSUOJELU
TÄRKEÄÄ
ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA
UUNIN VARUSTEET
HUOLTO JA PUHDISTUS
VIANETSINTÄ
HUOLTOPALVELU
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti, jotta opit hyödyntämään uuniasi parhaalla tavalla, ja pidä ne
tallessa vastaisuuden varalle.
61056209.book Page 84 Friday, March 21, 2008 6:34 PM
85
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Pakkauksen hävittäminen
Pakkaus on valmistettu 100-prosenttisesti
kierrätettävästä materiaalista ja siinä on
kierrätysmerkki .
Pakkausmateriaaleja ei siis saa heittää roskiin vaan
ne on hävitettävä paikallisten viranomaisten
määräysten mukaisesti.
Vanhan laitteen hävittäminen
Tämä laite on merkitty WEEE-direktiivin (Waste
Electrical and Electronic Equipment) 2002/96/EC
mukaisesti.
Varmistamalla, että tuote poistetaan käytöstä
asianmukaisesti, voidaan auttaa estämään
sellaiset ympäristö- ja terveyshaitat, jotka
saattaisivat aiheutua jätteiden asiattomasta
käsittelystä.
Symboli tuotteessa tai sen
dokumentaatiossa tarkoittaa, ettei laitetta saa
hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sen sijaan
tuote on toimitettava sähkö- ja
elektroniikkakomponenttien keräys- ja
kierrätyspisteeseen.
Laitteen käytöstäpoiston suhteen on
noudatettava paikallisia jätehuoltomääräyksiä
Lisätietoja tuotteen käsittelystä, talteenotosta ja
kierrätyksestä saa kaupungin- tai
kunnanvirastosta, paikallisesta
jätehuoltoliikkeestä tai liikkeestä, josta tuote
ostettiin.
Energiansäästö
Esilämmitä uuni vain jos tuotetietolehtisen
kypsennystaulukossa tai ruokareseptissä
kehotetaan tekemään näin.
Käytä tummia emalivuokia, koska ne imevät hyvin
lämpöä.
TÄRKEÄÄ
Varoitus:
Älä anna lasten tai taitamattomien henkilöiden
käyttää laitetta ilman valvontaa.
Valvo, että pikkulapset eivät pääse leikkimään
laitteella.
Uunin ulkopinnat voivat kuumentua käytön aikana.
Pidä lapset poissa laitteen läheisyydestä.
Laite ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden
käyttöön (lapset mukaan lukien), joiden kehon,
aistien tai mielen terveys on heikentynyt tai jotka
ovat taitamattomia tai kokemattomia, ellei heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö ensin ole
opettanut heille laitteen käyttöä tai valvo sitä.
LASIEN pesussa ei saa käyttää hankaavia välineitä
tai puhdistusaineita.
Laite kuumenee erittäin kuumaksi käytön aikana.
Älä koske uunin sisällä oleviin lämmitysvastuksiin.
Tämä uuni on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön ruoan valmistamista varten.
Mikä tahansa muu käyttö on kiellettyä. Valmistaja
ei vastaa väärästä tai ohjeiden vastaisesta käytöstä
aiheutuvista vahingoista.
Vain pätevä teknikko saa suorittaa korjauksia.
Älä altista uunia ilmastotekijöille.
Älä laita luukun päälle raskaita painoja, se saattaa
vahingoitta uunin sisäosaa ja saranoita. Älä nojaa
luukkuun.
Älä ripusta mitään painavaa luukun kahvaan.
Älä peitä uunin pohjaa alumiinifoliolla tai
millään muulla materiaalilla.
Sulje luukku kunnolla. Pidä luukun tiivisteet
puhtaina.
Älä koskaan kaada vettä suoraan kuuman uunin
pinnalle. Emalipinnoitus saattaa vahingoittua.
Leivinpelliltä tippuva hedelmämehu saattaa jättää
lähtemättömiä tahroja. Puhdista uuni ennen kuin
käytät sitä uudelleen.
Älä vedä kattiloita tai pannuja pitkin uunin pohjaa
- se voi naarmuuntua.
61056209.book Page 85 Friday, March 21, 2008 6:34 PM
86
Paistamisesta jäänyt, tiivistynyt kosteus saattaa
ajan myötä vahingoittaa uunia ja sen vierellä olevia
kalusteita. On siis suositeltavaa:
- asettaa alhaisempi lämpötila
- peittää ruoka
- ottaa ruoka pois uunista
- kuivata kosteat kohdat kun uuni on jäähtynyt.
Etupaneeli ja luukun kahva kuumentuvat kun
laitetta käytetään pitkään korkealla lämpötilalla.
Älä koske uunia märin käsin äläkä käytä sitä
paljain jaloin.
Älä vedä laitetta tai virtajohtoa pistokkeen
irrottamiseksi pistorasiasta.
Pidä lapset loitolla seuraavista kohteista:
- uuni ja sen säätönupit, erityisesti käytön aikana
ja heti sen jälkeen, kun laite on vielä kuuma
- pakkaus (pussit, polystyreeni, metalliosat jne.)
- romutettava uuni
Varmista, että muiden uunin lähellä sijaitsevien
sähkölaitteiden johdot eivät kosketa uunin
kuumiin osiin tai joudu uunin luukun väliin.
Joissain malleissa on ilmajäähdytysjärjestelmä,
joka estää uunin etuosan ja kalusteen
kuumentumisen liian kuumaksi.
Huomaa:
lämmin ilma poistuu käyttöpaneelin ja
uunin luukun välissä olevan aukon kautta. Älä tuki
tuuletusaukkoja.
Älä laita tulenarkoja aineita uuniin tai sen
läheisyyteen: ne saattavat aiheuttaa tulipalon, jos
laite vahingossa kytketään päälle.
Käytä uunikintaita, kun otat vuoan ja varusteet
uunista silloin kun se on kuuma.
Jos käytät ruoan valmistuksessa alkoholia
(esim. rommia, konjakkia, viiniä jne.), muista että
alkoholi haihtuu korkeassa lämpötilassa.
Alkoholin höyryt saattavat syttyä palamaan, jos ne
joutuvat kosketuksiin sähköisen
lämmityselementin kanssa.
Älä lämmitä tai kypsennä uunissa ruokia suljetussa
purkissa. Pakkauksen sisällä syntyvä paine saattaa
aiheuttaa sen räjähtämisen ja vahingoittaa uunia.
Älä kypsennä ruokaa synteettistä materiaalia
olevissa astioissa (paitsi jos ne on erityisesti
suunniteltu tällaista käyttöä varten, katso
valmistajan ohjeita). Ne voivat sulaa kuumassa.
Valvo uunia, jos käytät paljon rasvaa tai öljyä. Öljy
ja rasva voivat ylikuumentua ja syttyä palamaan!
Älä koskaan vedä täysinäistä hyllyä kokonaan
ulos. Ole hyvin varovainen.
ENNEN UUNIN KÄYTTÖÖNOTTOA
Ota varusteet uunista ja lämmitä uuni 200
asteeseen noin tunnin ajaksi poistaaksesi
eristysmateriaalien ja suojarasvan hajun. Pidä
ikkunaa auki toimenpiteen aikana.
Ennen käyttöä poista:
- kaikki etuosassa ja luukussa olevat tarrat,
arvokilpeä lukuun ottamatta
- käyttöpaneelin ja muiden uunin osien
pahvisuojus ja suojakelmu
- varusteissa mahdollisesti olevat tarrat
(esimerkiksi uunipannun pohjasta).
61056209.book Page 86 Friday, March 21, 2008 6:34 PM
87
UUNIN VARUSTEET
Varusteet vaihtelevat uunin mallista riippuen. Uuniin
kuuluvat varusteet luetellaan erillisessä
tuotetietolehtisessä (kohdassa Varusteet).
Uunipannu (1)
Käytetään rasvan ja ruoanmurusten keräämiseen ritilän alla tai
peltinä esimerkiksi lihan, lintujen, kalan kypsentämistä varten
vihannesten kera tai ilman. Tilkka vettä uunipannussa estää
rasvaroiskeet ja käryn.
Leivinpelti (2)
Käytetään pikkuleipien, kakkujen ja pizzojen paistamiseen.
Ritilä (3)
Käytetään ruoan kypsentämiseen tai kattiloiden, vuokien tai
muiden keittoastioiden tukena. Se voidaan asettaa mille tahansa
uunin kannattimille. Ritilä voidaan asettaa kaari ylös- tai alaspäin.
Katalyyttiset sivupaneelit (4)
Näissä paneeleissa on erityinen huokoinen emalipinta, joka imee
roiskuneen rasvan. Erityisen rasvaisen ruoan paistamisen jälkeen
on suositeltavaa suorittaa puhdistusjakso (katso Huolto ja
puhdistus).
Paistinvarras (5)
Vartaan käyttöohjeet annetaan erillisen tuotetietolehtisen
varrasta käsittelevässä kohdassa.
“Grillipannusarja” (6)
Sarjaan kuuluu ritilä (6a), emalipannu (6b) ja yksi tai kaksi kahvaa
(6c).
Sarja asetetaan ritilälle (3) ja sitä käytetään grillitoiminnossa.
1
3
4
5
6
2
6a
6b
6c
61056209.book Page 87 Friday, March 21, 2008 6:34 PM
88
UUNIN VARUSTEET
HUOLTO JA PUHDISTUS
Tärkeää:
älä käytä korkeapaine- tai höyrypesuria.
Uunin ulkopinta
Puhdista kostealla liinalla. Jos pinta on kovin
likainen, voit käyttää vettä, johon on lisätty
muutama tippa astianpesuainetta. Pyyhi pinta
kuivalla liinalla.
Älä käytä syövyttäviä tai hankaavia
puhdistusaineita, ne himmentävät pinnan.
Mikäli tällainen aine joutuu uunin kanssa
kosketuksiin, pyyhi se heti pois kostealla liinalla.
Laitteen etuosan pienet värierot johtuvat
käytettyjen materiaalien, kuten lasin, muovin ja
metallin, eroista.
Alumiinisella etupaneelilla varustetut
uunit
Puhdista hellävaraisella pesuaineella ja pehmeällä
ikkunanpesuliinalla tai mikrokuituliinalla, joka ei
jätä haituvia pintaan. Pyyhi vaakasuuntaisesti, älä
paina liian kovaa.
Älä käytä vahvoja pesuaineita, kovia sieniä tai
hankaavia liinoja. Puhdista alumiinipinnat kuivalla
liinalla.
Lisävarusteet
Pese varusteet astianpesuaineella heti käytön
jälkeen. Ruoantähteet lähtevät helposti harjalla tai
sienellä.
Uunin sisäosa
Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai
hankaussieniä. Käytä uunille tarkoitettuja
erikoispesuaineita valmistajan ohjeiden
mukaisesti.
Anna uunin aina jäähtyä käytön jälkeen ja puhdista
se sitten, jotta siihen ei muodostu palanutta
likakerrosta.
Kun uunia käytetään pitkän aikaa tai kun
kypsennetään useammalla tasolla ruokia, jotka
sisältävät paljon vettä (pizzoja, täytettyjä
vihanneksia jne.), luukun sisäpintaan ja
tiivisteeseen saattaa muodostua vesipisaroita.
Kun uuni on jäähtynyt, pyyhi kosteus pois liinalla
tai sienellä.
Puhdista luukun lasi sopivalla nestemäisellä
pesuaineella.
Luukku voidaan irrottaa puhdistamista varten.
Ylempi grillielementti voidaan laskea alas uunin
katon puhdistamista varten (vain joissain
malleissa).
Katalyyttiset sivupaneelit ja takaseinä
(mallikohtainen) - Puhdistusjakso
Lämmitä uuni tyhjänä 200 asteeseen ja pidä se
tässä lämmössä noin tunnin ajan.
Jakson päätyttyä ja kun uuni on jäähtynyt, voit
tarvittaessa poistaa ruoanjätteet kostealla
sienellä.
Älä puhdista katalyyttipaneeleita
hankaavilla aineilla, kovilla harjoilla,
metallisienillä tai uuninpuhdistussuihkeilla,
koska katalyyttinen emalipinnoitus voi
vahingoittua ja menettää automaattisen
puhdistumisominaisuutensa.
Rasvasuodatin (7)
Käytetään
vain
erityisen rasvaisia ruokia valmistettaessa. Kiinnitä
rasvasuodatin uunin takaosaan, tuulettimen eteen.
Rasvasuodattimen voi pestä pesukoneessa. Sitä ei voi käyttää
kiertoilmatoiminnossa.
Liukukannattimet (8)
Sallivat ritilöiden ja uunipannujen vetämisen puoliksi ulos
helpottaen näin toimenpiteitä kypsentämisen aikana.
Niitä voidaan käyttää kaikkien varusteiden kanssa ja ne voidaan
pestä astianpesukoneessa.
7
8
61056209.book Page 88 Friday, March 21, 2008 6:34 PM
89
Huomaa: seuraavia toimenpiteitä suoritettaessa on
käytettävä suojakäsineitä. Näitä ohjeita on noudatettava
sekä henkilövammojen että uunin luukun ja saranoiden
vahingoittumisen välttämiseksi.
Uunin luukun irrottaminen:
1.
Avaa uunin luukku kokonaan auki (katso kuvaa 1).
2.
Nosta ylös luukun kaksi kiinnikettä ja työnnä niitä eteenpäin
kunnes ne pysähtyvät (katso kuvaa 2).
3.
Sulje luukkua sen verran, että voit vetää sen ylös
(katso kuvaa 3).
Luukun kiinnittäminen paikalleen:
1.
Aseta saranat uriin ja laske luukku kokonaan alas.
2.
Laske kiinnikkeet alas.
3.
Sulje uunin luukku.
Huomaa:
näitä ohjeita on noudatettava sekä henkilövammojen
että uunin luukun ja saranoiden vahingoittumisen välttämiseksi.
Lämmityselementin laskeminen alas (mallikohtainen)
Älä aloita puhdistamista ennen kuin uuni on jäähtynyt.
Poista sivukannattimet.
Vedä lämmityselementtiä ulospäin
(4)
ja laske se alas
(5)
.
5
4
2
1
3
61056209.book Page 89 Friday, March 21, 2008 6:34 PM
90
Uunin takalampun vaihtaminen (mallikohtainen):
1.
Kytke uuni irti sähköverkosta.
2.
Kun uuni on jäähtynyt, ruuvaa lampun suojus irti
(katso kuvaa 1).
3.
Vaihda lamppu (katso huomautusta).
4.
Ruuvaa lampun suojus takaisin paikalleen.
5.
Kytke laite sähköverkkoon.
Huomautus: käytä vain lamppuja 25 W/230 V, tyyppi E-14,
T300°C, joita on saatavissa Huoltopalvelusta.
Tärkeää: älä kytke uunia päälle ellei lampun suojus ole
paikallaan.
Sivulampun vaihtaminen (mallikohtainen):
1.
Kytke uuni irti sähköverkosta.
2.
Kun uuni on jäähtynyt, poista vasemmanpuoleinen
sivukannatin (katso kuvaa 2). Irrota lampun suojus
ruuvimeisselin avulla (katso kuvaa 3 - 4).
3.
Vaihda lamppu (katso huomautusta).
4.
Aseta lampun suojus takaisin ja työnnä sitä seinään päin, jotta
se asettuu oikein paikalleen.
5.
Aseta sivukannatin takaisin uuniin.
6.
Kytke laite sähköverkkoon.
Huomautus: käytä vain lamppuja 25 W/230 V, tyyppi E-14,
T300°C, joita on saatavissa Huoltopalvelusta.
Tärkeää: älä kytke uunia päälle ellei lampun suojus ole
paikallaan.
Sivulla olevan halogeenilampun vaihtaminen
(mallikohtainen):
1.
Kytke uuni irti sähköverkosta.
2.
Kun uuni on jäähtynyt, poista sivukannatin (katso kuvaa 2).
Irrota lampun suojus ruuvimeisselin avulla (katso kuvaa 3 - 4).
3.
Älä koske polttimoon käsin. Irrota halogeenilamppu
varovasti kannasta ja vaihda se uuteen (katso huomautusta).
4.
Aseta lampun suojus takaisin ja työnnä sitä seinään päin, jotta
se asettuu oikein paikalleen.
5.
Aseta sivukannatin takaisin uuniin.
6.
Kytke laite sähköverkkoon.
Huomautus: käytä vain lamppuja 20 W/12 V, tyyppi G4,
T300°C, joita on saatavissa Huoltopalvelusta.
Tärkeää: älä kytke uunia päälle ellei lampun suojus ole
paikallaan.
2
3
4
1
61056209.book Page 90 Friday, March 21, 2008 6:34 PM
91
VIANETSINTÄ
Uuni ei toimi:
Varmista, että verkossa on jännite ja että uuni on
kytketty verkkoon.
Sammuta uuni ja kytke se uudelleen päälle
nähdäksesi onko vika poistunut.
TÄRKEÄÄ:
Varmista, että uunin valitsin ei ole asennossa “0”
tai symbolin “lamppu” kohdalla .
- Jos elektronisen ohjelmoinnin (mallikohtainen)
näytössä näkyy “ ”, katso erillistä
tuotetietolehtistä ja/tai elektronisen
ohjelmoinnin kuvausta.
- Jos elektronisen ohjelmoinnin (mallikohtainen)
näytössä näkyy “
F
XX”, ota yhteys lähimpään
huoltopisteeseen. Mainitse tällöin numero,
joka seuraa kirjainta “
F
”.
- Varmista, että mekaaninen ohjelmointi
(mallikohtainen) on asennossa
“käsikäyttöinen”.
HUOLTOPALVELU
Ennen kuin otat yhteyden Huoltopalveluun:
1.
Kokeile, voitko korjata vian itse. Katso kohdan
“Vianetsintä” selitystä.
2.
Sammuta laite ja kytke se päälle uudelleen
nähdäksesi toistuuko häiriö.
Jos vika yllä mainittujen tarkistusten jälkeen ei
ole korjautunut, ota yhteys lähimpään
huoltopisteeseen.
Ilmoita aina:
vian laatu
uunin tyyppi ja malli
Service-numero (arvokilpeen sanan Service
jälkeen merkitty numero), joka sijaitsee uunin
sisäosan oikealla puolella (näkyvissä kun
luukku on auki). Service-numero on merkitty
myös takuukorttiin
täydellinen osoitteesi
puhelinnumerosi.
Jos uuni täytyy korjata, ota yhteys
valtuutettuun
huoltopisteeseen
, jotta voit olla varma, että
käytetyt varaosat ovat alkuperäisiä.
Näiden ohjeiden noudattamisen laiminlyönti
voi vaarantaa tuotteen turvallisuus- ja
laatuominaisuuksia.
YHDENMUKAISUUSTODISTUS
Tämä uuni on suunniteltu käytettäväksi
kosketuksissa elintarvikkeisiin ja se on
valmistettu direktiivin 1935/2004/ETY
mukaisesti.
Uuni on tarkoitettu käytettäväksi
ainoastaan ruoan valmistamista varten.
Mikä tahansa muu käyttö (kuten huoneen
lämmittäminen) on väärinkäyttöä ja siis
vaarallista.
Laite on suunniteltu, valmistettu ja sitä
markkinoidaan seuraavien normien
mukaisesti:
- Pienjännitedirektiivin 2006/95/EY
(korvaa direktiivin 73/23/ETY sekä
myöhemmät muutokset)
turvallisuusmääräykset,
- “EMC” -direktiivin 89/336/EEC
suojausvaatimukset,
- direktiivin 93/68/EEC vaatimukset.
61056209.book Page 91 Friday, March 21, 2008 6:34 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129

Whirlpool OV B11 G Käyttöohjeet

Kategoria
Microwaves
Tyyppi
Käyttöohjeet
Tämä käsikirja sopii myös