Panasonic DMCFT25EP Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen
käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta
varten.
Jos haluat tarkempia ohjeita
tämän kameran käyttöön, katso
“Käyttöohjeet edistyneille
toiminnoille (PDF-muodossa)”, jotka löytyvät
toimitetulta CD-ROM-levyltä. Asenna se
tietokoneeseen lukeaksesi se.
EP
Perusasetukset Käyttöohjeet
Digitaalikamera
Mallinro DMC-FT25
until
2012/12/31
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
VQT4N59
F1212NK0
VQT4N59~Cover_fin.fm 1 ページ 2012年11月28日 水曜日 午前10時13
VQT4N59 (FIN)
2
Hyvä asiakas,
Haluamme kiittää sinua siitä, että olet hankkinut tämän Panasonicin digitaalikameran.
Ole hyvä ja lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ja pidä ne tallessa tulevaa käyttöä
varten. Ole hyvä ja pidä mielessä, että digitaalikameran tietyt ohjaimet ja osat, valikon
kohdat, jne. voivat hieman erota näiden käyttöohjeiden kuvista.
Noudata huolellisesti tekijänoikeuslakeja.
Esitallennettujen nauhojen tai levyjen tai muun julkistetun tai lähetettävän materiaalin
tallennus muuhun kuin omaan henkilökohtaiseen käyttöön voi loukata tekijänoikeuslakeja.
Tietyn materiaalin tallennus jopa henkilökohtaiseen käyttöön voi olla rajoitettu.
Turvallisuuteesi liittyviä tietoja
Tuotteen tunniste
VAROITUS:
Tulipalo-, sähköisku- tai tuotteen vahingoittumisvaaran välttämiseksi,
Älä anna veden tai muiden nesteiden tippua tai roiskua laitteen sisälle.
Älä altista varusteita (akkupakkaus, akkulaturi, vaihtovirtasovitin, SD-muistikortti
jne.) sateelle, kosteudelle, tipoille tai roiskeille.
Käytä ainoastaan suositeltuja varusteita.
Älä poista suojuksia.
Älä korjaa tätä laitetta itse. Anna huolto ammattitaitoisen henkilöstön tehtäväksi.
Pistorasia tulee asentaa lähelle laitteistoa ja sen tulee olla helposti saavutettavissa.
Tuote Sijaintipaikka
Digitaalikamera Alapuoli
Akkulaturi Alapuoli
DMC-FT25&TS25EP-VQT4N59_fin.book 2 ページ 2012年11月21日 水曜日 午前8時54分
3
(FIN) VQT4N59
Tietoja akkupakkauksesta
Älä altista sitä kuumalle tai liekeille.
Älä jätä akkua(akkuja) autoon suoraan auringonvaloon pitkäksi aikaa, kun auton ovet ja
ikkunat ovat kiinni.
Tietoja laturista
Laturi on valmiustilassa, kun verkkovirtajohto on liitettynä. Ensiöpiiri on aina jännitteen
alainen niin kauan kuin sähköjohto on liitetty pistorasiaan.
VAROITUS
On olemassa räjähdysvaara, jos akkua ei vaihdeta oikein. Vaihda käyttäen ainoastaan
valmistajan suosittelemaa tyyppiä.
Kun hävitetään akkuja, ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin tai jälleenmyyjään ja kysy
neuvoja oikeasta hävitystavasta.
Varoitus
Tulipalo-, räjähdys- ja palovammavaara. Älä pura, lämmitä yli 60 xC:en tai polta
laitetta.
VAARA!
Tulipalo-, sähköisku- tai tuotteen vahingoittumisvaaran välttämiseksi,
Älä asenna tai sijoita laitetta kirjahyllyyn, suljettuun kaappiin tai muuhun rajalliseen
tilaan. Varmista laitteen hyvä tuuletus.
DMC-FT25&TS25EP-VQT4N59_fin.book 3 ページ 2012年11月21日 水曜日 午前8時54分
VQT4N59 (FIN)
4
Käyttöön liittyviä varoituksia
Älä käytä mitään muuta kuin toimitettua USB-liitäntäkaapelia tai aitoa Panasonicin
USB-liitäntäkaapelia (DMW-USBC1: lisävaruste).
Käytä aina aitoa Panasonicin AV-kaapelia (DMW-AVC1: lisävaruste).
Pidä laite mahdollisimman kaukana kaikista sähkömagneettisista laitteista (kuten
mikrouunit, televisiot, videopelit, jne.).
Jos käytät laitetta television päällä tai lähellä, elektromagneettinen aaltosäteily voi häiritä
laitteen kuvaa ja/tai ääntä.
Älä käytä laitetta matkapuhelimien läheisyydessä, koska tästä voi aiheutua kuviin ja/tai
ääneen vaikuttavaa kohinaa.
Tallennetut tiedot voivat vahingoittua tai kuvat voivat vääristyä kaiuttimien tai suurten
moottorien aiheuttamien voimakkaiden magneettikenttien vaikutuksesta.
Mikroprosessorin aiheuttama sähkömagneettinen aaltosäteily voi vaikuttaa haitallisesti
laitteeseen häiriten kuvaa ja/tai ääntä.
Jos sähkömagneettinen laitteisto vaikuttaa haitallisesti tähän laitteeseen ja se lakkaa
toimimasta kunnolla, sammuta tämä laite ja poista akku tai irrota vaihtovirtasovitin
(DMW-AC5E: lisävaruste). Sitten laita akku takaisin tai liitä vaihtovirtasovitin uudelleen ja
kytke laite päälle.
Älä käytä laitetta radiolähettimien tai suurjännitelinjojen läheisyydessä.
Jos tallennat lähellä radiolähettimiä tai suur-jännitelinjoja, tallennetut kuvat ja/tai ääni
saattavat kärsiä haittavaikutuksista.
DMC-FT25&TS25EP-VQT4N59_fin.book 4 ページ 2012年11月21日 水曜日 午前8時54分
5
(FIN) VQT4N59
Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä ja
hävittämisestä
Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/tai niihin
liitetyissä dokumenteissa tarkoittavat, että käytettyjä
sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule
sekoittaa tavalliseen kotitalousjätteeseen.
Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen
asianmukainen käsittely, talteen ottaminen ja kierrätys
edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin
kansallisten määräysten sekä direktiivien 2002/96/EC ja
2006/66/EC mukaisesti.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat
säilyttämään arvokkaita luonnonvaroja sekä ehkäisemään
ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia,
joita vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa.
Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin, jätteenkäsittelystä
vastaavaan tahoon tai tuotteiden ostopaikkaan saadaksesi
lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja
kierrätyksestä.
Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa
seurata kansallisessa lainsäädännössä määrätty
rangaistus.
Yrityksille Euroopan unionissa
Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä
saat jälleenmyyjältä tai tavarantoimittajalta.
[Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin ulkopuolella]
Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan
unionin alueella. Ota yhteys paikallisiin viranomaisiin tai
jälleenmyyjään saadaksesi tietoja oikeasta
jätteenkäsittelymenetelmästä.
Paristomerkintää koskeva huomautus (alla kaksi
esimerkkiä merkinnöistä):
Tämä merkki voi olla käytössä yhdessä kemiallisen
merkinnän kanssa. Siinä tapauksessa merkki noudattaa
kyseistä kemikaalia koskevan direktiivin vaatimuksia.
Cd
DMC-FT25&TS25EP-VQT4N59_fin.book 5 ページ 2012年11月21日 水曜日 午前8時54分
VQT4N59 (FIN)
6
Sisällysluettelo
Turvallisuuteesi liittyviä tietoja................................................................................... 2
Ennen käyttöä............................................................................................................... 7
Vakiovarusteet.............................................................................................................. 8
(Tärkeää) Tietoja kameran vesitiiviydestä/pölysuojauksesta ja
iskunkestävyydestä ..................................................................................................... 9
Osien nimet................................................................................................................. 14
Akun lataaminen ........................................................................................................ 15
Kortin (lisävaruste)/akun laittaminen ja poisto ....................................................... 16
Toimenpiteiden järjestys ........................................................................................... 17
Käyttöohjeiden lukeminen (PDF-muodossa)........................................................... 19
Toimitetun ohjelmiston asennus .............................................................................. 20
Tekniset tiedot............................................................................................................ 21
Pursuant to the applicable EU legislation
Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
VQT4N59~TOC_fin.fm 6 ページ 2012年11月30日 金曜日 午前10時49分
7
(FIN) VQT4N59
Ennen käyttöä
Älä aiheuta voimakasta iskua tai tärinää pudottamalla tai kolhimalla kameraa. Lisäksi
älä altista kameraa voimakkaalle paineelle.
Vedenkestävyys saattaa heikentyä.
Objektiivi tai nestekidenäyttö saattaa vahingoittua.
Saatetaan aiheuttaa toimintahäiriöitä suorituskyvyssä tai toiminnassa.
Kun objektiivin sisäpuoli huurtuu (tiivistyminen)
Se ei ole kameran vika tai toimintahäiriö. Se voi aiheutua
ympäristöstä, jossa kameraa käytetään.
Mitä tehdä, jos objektiivin sisäpuoli huurtuu
Sammuta virta ja avaa sivuluukku paikassa, jonka lämpötila on
vakaa, kaukana korkeista lämpötiloista, kosteudesta, hiekasta ja
pölystä. Huurtuminen häviää luonnollisesti noin 10 minuutissa -
2 tunnissa sivuluukun ollessa auki, kun kameran lämpötila nousee
lähelle ympäristön lämpötilaa.
Ota yhteyttä Panasoniciin, jos huurtuminen ei häviä.
Olosuhteet, joissa objektiivin sisäpuoli voi huurtua
Tiivistymistä voi tapahtua ja objektiivin sisäpuoli voi huurtua, kun kameraa käytetään
alueilla, joiden lämpötila muuttuu huomattavasti tai joiden kosteus on korkea, kuten
seuraavat:
Kun kameraa käytetään vedessä yhtäkkiä kuuman hiekkarannan jne. jälkeen
Kun kamera siirretään lämpimään kylmästä kuten laskettelurinteessä tai korkealla
vuoristossa
Kun sivuluukku avataan erittäin kosteassa ympäristössä
Muista lukea kohdat
(Tärkeää) Tietoja kameran vesitiiviydestä/pölysuojauksesta ja
iskunkestävyydestä
(P9) ennen kuin käytät tätä laitetta veden alla, jotta vältät väärän
käsittelyn ja siitä mahdollisesti aiheutuvan veden vuotamisen laitteeseen.
DMC-FT25&TS25EP-VQT4N59_fin.book 7 ページ 2012年11月21日 水曜日 午前8時54分
VQT4N59 (FIN)
8
Vakiovarusteet
Tarkista ennen kameran käyttämistä, että kaikki varusteet on toimitettu.
Tuotenumerot tammikuun 2013 mukaisia. Niihin voi tulla muutoksia.
1 Akkupakkaus
(Näissä käyttöohjeissa akkupakkaus
tai akku)
Lataa akku ennen käyttöä.
2 Akkulaturi
(Näissä käyttöohjeissa akkulaturi tai
laturi)
3 Verkkojohto
4 USB-liitäntäkaapeli
5 CD-ROM
Ohjelmisto
Käyttöohjeet edistyneille toiminnoille
Asenna tietokoneeseen ennen käyttöä.
6 Käsihihna
Toimitetut varusteet eivät ole vedenkestäviä.
Tekstissä SD-muistikortista,
SDHC-muistikortista ja SDXC-muistikortista
käytetään nimeä kortti.
Kortti on lisävaruste.
Voit käyttää sisäänrakennettua muistia
kuvan tallennukseen tai toistoon, kun et
käytä korttia.
Ota yhteyttä jälleenmyyjään tai lähimpään huoltopalveluun, jos hukkaat toimitetun varusteen.
(Voit ostaa varusteita myös erikseen.)
3
DMW-BCK7E
K2CQ2YY00082
DE-A92A
VFC4297
12
K1HY08YY0015
6
VFF1081
5
4
DMC-FT25&TS25EP-VQT4N59_fin.book 8 ページ 2012年11月21日 水曜日 午前8時54分
9
(FIN) VQT4N59
(Tärkeää) Tietoja kameran vesitiiviydestä/
pölysuojauksesta ja iskunkestävyydestä
Tämä ei takaa tuhoutumattomuutta tai häiriötöntä toimintaa tai vedenpitävyyttä
kaikissa olosuhteissa.
¢1 Tämä tarkoittaa sitä, että kameraa voidaan käyttää veden alla määritellyn ajan
määritellyssä paineessa käsittelytavalla, jonka Panasonic vahvistaa.
¢2 “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock” on Yhdysvaltain puolustusministeriön
testimenetelmä, joka määrittelee pudotustestien suoritustavat korkeudesta 122 cm, 26 eri
suuntaan (8 kulmille, 12 reunille, 6 sivuille) käyttäen 5 laitteen sarjaa ja läpäisten 26 eri
suuntaista pudotusta 5 laitteen kesken. (Mikäli testauksen aikana tapahtuu virhe,
käytetään uutta sarjaa pudotuksen suuntaustestin läpäisemiseksi kaikkiaan 5 laitteen
kesken)
Panasonicin testausmenetelmä pohjautuu yllä mainittuun testiin “MIL-STD 810F Method
516.5-Shock”. Kuitenkin pudotustestin korkeus on muutettu korkeudesta 122 cm
korkeuteen 150 cm ja suorittaen pudotus 3 cm paksulle vanerilevylle. Tämä pudotustesti
läpäistiin.
(Jättäen huomioimatta ulkonäkömuutoksia kuten maalin irtoaminen tai vääristymä osassa,
johon pudotuksen vaikutus kohdistui.)
Vesitiiviys/Pölysuojaus
Tämän kameran vedenkestävyyden/pölynkestävyyden luokitus täyttää
luokitusten “IPX8” ja “IP6X” vaatimukset. Noudattamalla tämän asiakirjan
sisältämiä hoito- ja huolto-ohjeita tarkasti tätä kameraa voidaan käyttää veden
alla korkeintaan 7 m syvyydessä ja enintään 60 minuuttia kerrallaan. (¢1)
Iskunkestävyystoiminto
Tämä kamera täyttää myös luokituksen “MIL-STD 810F Method 516.5-Shock”
vaatimukset. Tämä kamera on läpäissyt pudotustestin 1,5 m korkeudesta
vanerille, joka on 3 cm paksu. Useimmissa tapauksissa tämä kamera ei kärsi
mitään vahinkoja, jos se putoaa enintään 1,5 m korkeudelta. (¢2)
DMC-FT25&TS25EP-VQT4N59_fin.book 9 ページ 2012年11月21日 水曜日 午前8時54分
VQT4N59 (FIN)
10
Kameran käsittely
Vesitiiviyttä ei taata, jos tämä laite altistuu iskulle törmäyksen tai putoamisen jne. vuoksi. Jos
kameraan osuu isku, se on toimitettava Panasonicin tarkastettavaksi (maksua vastaan), jotta
voidaan varmistaa vesitiiviyden toimivuus.
Kun kameraan roiskuu pesuainetta, saippuaa, kuuman lähteen vettä, kylvyn lisäaineita,
aurinkoöljyä, kemikaaleja, jne. pyyhi se välittömästi.
Kameran vesitiiviystoiminto on tarkoitettu ainoastaan merivedelle ja makealle vedelle.
Takuu ei kata mitään toimintahäiriöitä, jotka aiheutuvat asiakkaan suorittamasta väärästä
käytöstä tai käsittelyvirheestä.
Laitteen sisäpuoli ei ole vesitiivis. Veden vuotaminen aiheuttaa toimintahäiriön.
Toimitetut varusteet eivät ole vedenkestäviä.
Kortti ja akku eivät ole vesitiiviitä. Älä käsittele niitä märillä käsillä. Älä myöskään laita märkää
korttia tai akkua kameraan.
Älä jätä kameraa pitkäksi aikaa paikkoihin, joiden lämpötila on erittäin alhainen (kuten
laskettelurinteillä tai korkealla vuoristossa) tai joissa lämpötila voi ylittää 40 ºC (kuten
auringossa olevassa autossa, lämmittimen lähellä tai hiekkarannalla). (Vesitiiviysominaisuus
saattaa heikentyä.)
Tietoja [Varotoimia]-esittelynäytöstä ([Vedenalaisen käytön
edellytyksiä])
[Varotoimia] näytetään, kun virta kytketään päälle ensimmäistä kertaa oston jälkeen
sivuluukku kunnollisesti suljettuna.
Ole hyvä ja katso etukäteen vesitiiviyden säilyttämiseksi.
1 Paina painikkeita 2 valitaksesi [Kyllä] ja paina sitten [MENU/SET].
Se ohittaa automaattisesti kellon asetusnäytön, jos valitaan [Ei] ennen sen aloittamista.
2 Paina 2/1 valitaksesi kuva.
Se voidaan lopettaa pakottamalla painaen [MENU/SET].
Kun se lopetetaan pakottamalla tarkistuksen aikana kytkien virta pois päältä tai
painaen [MENU/SET], näytetään [Varotoimia] joka kerta, kun virta kytketään päälle.
3 Viimeisen näytön (12/12) jälkeen paina [MENU/SET] lopettaaksesi.
Kun painetaan [MENU/SET] viimeisen näytön (12/12) jälkeen, toimintoa [Varotoimia] ei
näytetä seuraavasta virran päälle kytkennästä lähtien.
Tämä voidaan katsoa myös kohdasta [Varotoimia] valikossa [Asetukset].
2: Palaa edelliseen näyttöön
1: Näytä seuraava näyttö
DMC-FT25&TS25EP-VQT4N59_fin.book 10 ページ 2012年11月21日 水曜日 午前8時54分
11
(FIN) VQT4N59
1 Tarkista, että sivuluukun sisäpuolella ei ole vieraita esineitä.
Jos havaitaan mikä tahansa vieras esine kuten nukkaa, hius, hiekkaa, ym.
ympäröivällä alueella, vesi vuotaa sisään muutamassa sekunnissa aiheuttaen
toimintahäiriön.
Pyyhi kuivalla pehmeällä kankaalla, mikäli havaitset nestettä.
Voidaan aiheuttaa vesivuotoja tai toimintahäiriöitä, jos käytät kameraa tarttuneen
nesteen kanssa.
Jos havaitaan vieraita esineitä, pyyhi ne pois kuivalla nukattomalla kankaalla.
Ole erityisen varovainen poistaessasi hienojakoista hiekkaa jne., joka saattaa tarttua
kumitiivisteen reunoihin ja kulmiin.
2 Tarkista, onko sivuluukun kumitiivisteessä säröjä tai epämuodostumia.
Kumitiivisteiden eheys saattaa huonontua noin 1 vuoden kuluttua käytön ja
ikääntymisen vuoksi. Jotta vältetään kameran pysyvä vahingoittuminen, tiivisteet tulisi
vaihtaa joka vuosi. Ota yhteyttä Panasoniciin, jos haluat tietoja kustannuksista tai
muusta.
3 Sulje sivuluukku huolellisesti.
A [LOCK]-kytkin (harmaa osa)
B Punainen osa
C Vapautettu tila
D Lukittu tila
Lukitse [LOCK]-kytkin huolellisesti
siten, että punainen osa ei näy enää.
Estääksesi veden työntyminen varo,
ettei väliin jää ulkoisia esineitä kuten
nesteitä, hiekkaa, hiuksia, pölyä tai
hihnan naru.
Tarkista ennen vedessä käyttöä
Pyyhi aina sivuluukun kumitiiviste sekä alue, jolle kumitiiviste asettuu, kuivalla
nukattomalla kankaalla.
Älä avaa tai sulje sivuluukkua paikoissa, joissa on hiekkaa tai pölyä, veden
läheisyydessä tai märillä käsillä. Tarttuva hiekka tai pöly saattaa aiheuttaa
vesivuotoja.
ロヰヤレ
ロヰヤレ
ロヰヤレ
DMC-FT25&TS25EP-VQT4N59_fin.book 11 ページ 2012年11月21日 水曜日 午前8時54分
VQT4N59 (FIN)
12
Voit käyttää kameraa veden alla 7 m:n syvyyteen ja veden lämpötilassa välillä 0 oC - 40 oC.
Älä käytä laitesukellusta varten (Aqualung).
Älä käytä kameraa syvyydessä, joka on enemmän kuin 7 m.
Älä käytä sitä kuumassa vedessä, joka on yli 40 oC (kylpyammeessa tai kuumassa
lähteessä).
Älä käytä kameraa vedessä pidempään kuin 60 minuuttia jatkuvasti.
Älä avaa tai sulje sivuluukkua veden alla.
Älä altista kameraa iskuille veden alla. (Vesitiiviyttä ei mahdollisesti voida säilyttää ja veden
vuotaminen on mahdollista.)
Älä sukella veteen pitäen kamerasta kiinni. Älä käytä kameraa paikoissa, joissa vesi roiskuu
voimakkaasti kuten voimakas virta tai vesiputous. (Tällöin vedenpaine saattaa olla
voimallinen ja se voi aiheuttaa toimintahäiriön.)
Kamera uppoaa veteen. Varo, ettet pudota kameraa ja hukkaa sitä veden alle; aseta hihna
ranteen ympärille tai huolehdi muulla tavoin kameran kiinnittämisestä.
1 Huuhtele vedellä sivuluukku suljettuna.
Rannalla tai veden alla käytön jälkeen upota laite
laakeassa astiassa olevaan puhtaaseen veteen noin
10 minuutiksi tai vähemmäksi ajaksi.
Jos zoomauspainike tai kameran [ON/OFF]-painike ei
liiku pehmeästi, vika voi johtua tarttuneista vieraista
esineistä. Käyttäminen kyseisessä tilassa saattaa
aiheuttaa toimintahäiriöitä kuten lukkiutuminen, sen
vuoksi pese pois kaikki vieraat esineet ravistamalla
kameraa puhtaassa vedessä.
Tyhjennysaukosta voi tulla ulos ilmakuplia, kun upotat
kameran veteen, mutta tämä ei ole toimintahäiriö.
Kameran käyttö veden alla
Kameran hoito vedenalaisen käytön jälkeen
Älä avaa tai sulje sivuluukkua ennen kuin hiekka tai pöly poistetaan
huuhtelemalla kamera vedellä.
Muista puhdistaa kamera käytön jälkeen.
Pyyhi huolellisesti pois kaikki vesipisarat, hiekka, suolajäämät käsistäsi, kehostasi,
hiuksistasi, jne.
Suositellemme, että puhdistat kameran sisätiloissa välttäen paikkoja, joissa voi pudota
vesiroiskeita tai hiekkaa.
Veden alla käytön jälkeen puhdista kamera aina äläkä jätä sitä likaiseksi.
Kameran säilyttäminen siten, että siinä on vieraita esineitä tai suolajäämiä, saattaa
aiheuttaa vaurioita, värimuutoksia, syöpymistä, outoa hajua tai vesitiiviysominaisuuden
huonontumista.
DMC-FT25&TS25EP-VQT4N59_fin.book 12 ページ 2012年11月21日 水曜日 午前8時54分
13
(FIN) VQT4N59
2 Kuivaa vesi pitämällä kameraa ylösalaisin A ja oikein päin B sekä
ravistamalla sitä kevyesti muutaman kerran.
Sen jälkeen kun olet käyttänyt kameraa rannalla tai veden alla tai pessyt sen,
kameraan saattaa jäädä vettä joksikin aikaa kaiuttimen ja mikrofonin ympärille ja se
saattaa alentaa ääntä tai aiheuttaa vääristymiä ääneen.
Varmista, että laitat kätesi hihnan läpi estääksesi kameraa putoamasta.
3 Pyyhi vesipisarat pois kamerasta kuivalla
pehmeällä kankaalla ja kuivaa kamera
hyvin tuuletetussa varjoisassa paikassa.
Kuivaa kamera asettamalla se kuivalle
kankaalle. Tämä laite sisältää
kuivatusmuotoilun, joka johtaa kameran
[ON/OFF]-painikkeen ja zoomauspainikkeen
väleissä jne. olevan veden pois.
Älä kuivaa kameraa hiustenkuivaajalla tai
vastaavalla. Vesitiiviys voi huonontua vääntymien vuoksi.
Älä käytä kemikaaleja kuten bensiiniä, liuottimia, alkoholia, puhdistimia, saippuaa tai
pesuaineita.
4 Varmista, ettei vesipisaroita ole jäänyt, avaa sivuluukku ja pyyhi pois
mahdolliset sisäpuolelle jääneet vesipisarat tai hiekka kuivalla pehmeällä
kankaalla.
Vesipisarat voivat tarttua korttiin tai akkuun, jos sivuluukku avataan kuivaamatta
kunnollisesti. Lisäksi vesi voi kerääntyä väliin, joka on kortti/akkupaikan tai liittimen
ympärillä. Varmista, että pyyhit veden pois kuivalla pehmeällä kankaalla.
Vesipisarat saattavat tihkua kameraan, kun sivuluukku suljetaan sen ollessa vielä
märkä, aiheuttaen tiivistymistä tai vian.
DMC-FT25&TS25EP-VQT4N59_fin.book 13 ページ 2012年11月21日 水曜日 午前8時54分
VQT4N59 (FIN)
14
Osien nimet
1 Salama
2 Videopainike
3 Laukaisin
4 Kameran [ON/OFF]-painike
5Mikrofoni
6 Itselaukaisimen osoitin/
Automaattitarkennuksen apuvalo/
LED-valo
7 Objektiivi
8 Nestekidenäyttö
9 [MODE]-painike
10 Zoomauspainike
11 Hihnan aukko
Varmista hihnan kunnollinen kiinnitys
kameraan sitä käytettäessä, jotta et
pudota kameraa.
12 Vapautusvipu
13 [LOCK]-kytkin
14 Sivuluukku
15 [(] (Toisto)-painike
16 [Q.MENU]-painike/[ ]
(Poista/Peruuta)-painike
17 [DISP.]-painike
18 [MENU/SET]-painike
19 Kohdistinpainikkeet
20 Kaiutin
Ole varovainen, ettet peitä kaiutinta
sormillasi. Jos teet näin, voi olla
vaikea kuulla.
21 Kolmijalan kiinnityskohta
Kolmijalka ruuvinpituudella 5,5 mm tai
enemmän voi vahingoittaa tätä
yksikköä, jos se liitetään.
22 [AV OUT/DIGITAL]-liitin
23 Korttipaikka
24 Akkupaikka
Kun käytetään vaihtovirtasovitinta,
varmista käyttäväsi Panasonicin
tasavirtakytkintä (DMW-DCC10:
lisävaruste) ja vaihtovirtasovitinta
(DMW-AC5E: lisävaruste).
Käytä aina aitoja Panasonicin
vaihtovirtasovittimia (DMW-AC5E:
lisävaruste).
Kun käytät vaihtovirtasovitinta, käytä
sen mukana toimitettua verkkojohtoa.
2134 567
8 91011
15
16
18
17
19
20 21
ャモヵヵユンヺ
モヷチヰヶヵバチュリヨリヵモロ
ヤモンュ
22
23
24
12
13
14
DMC-FT25&TS25EP-VQT4N59_fin.book 14 ページ 2012年11月21日 水曜日 午前8時54分
15
(FIN) VQT4N59
Akun lataaminen
Käytä ainoastaan laitteen omaa laturia ja akkua.
Akkua ei ole ladattu kameran kuljetuksen ajaksi. Lataa akku ennen käyttöä.
Lataa akku laturilla sisätiloissa (10 oC - 30 oC).
Tietoja akuista, joita voit käyttää tämän laitteen kanssa
Tämän laitteen kanssa voidaan käyttää akkumallia DMW-BCK7E.
Liitä akku huolellisesti oikean
suuntaisesti.
Liitä verkkojohto.
[CHARGE]-osoitin A syttyy ja lataaminen
käynnistyy.
Tietoja [CHARGE]-osoittimesta
Päällä: Lataamassa.
Pois päältä: Lataaminen on suoritettu loppuun. (Latausaika: Noin 120 min)
DMC-FT25&TS25EP-VQT4N59_fin.book 15 ページ 2012年11月21日 水曜日 午前8時54分
VQT4N59 (FIN)
16
Kortin (lisävaruste)/akun laittaminen ja
poisto
Tarkista, että laite on kytketty pois päältä.
Varmista, ettei ole havaittavissa vieraita esineitä.
Suosittelemme käyttämään Panasonicin korttia.
1:Siirrä [LOCK]-kytkintä A ja
vapauta lukitus.
2:Siirrä vapautusvipua B ja avaa
sivuluukku.
Käytä aina aitoja Panasonicin akkuja
(DMW-BCK7E).
Jos käytät muita akkuja, emme takaa
tämän tuotteen laatua.
Akun: Ole tarkka akun suunnan
kanssa, työnnä se kunnolla
paikalleen kunnes kuulet
lukkiutumisäänen. Lopuksi
tarkista, että se lukitaan vivun C
avulla. Työnnä vipu C nuolen
suuntaan ja poista akku.
Kortti: Työnnä se kunnolla pohjaan
saakka, kunnes kuulet
“napsahduksen” Muista tarkistaa
kortin suunta huolellisesti ennen kuin työnnät sen paikalleen.
Kortin poistamiseksi työnnä korttia, kunnes se napsahtaa ja
sitten poista kortti ylöspäin vetäen.
D: Älä koske kortin liittimiin.
Sulje sivuluukku kunnes se
napsahtaa ja lukitse sitten
[LOCK]-kytkin siirtämällä sitä
merkkiä [2] kohti.
Varmista, että [LOCK]-kytkimen punainen
osa ei näy.
Huomaa
Älä jätä muistikorttia lasten ulottuville, jotta sitä ei voida vahingossa nielaista.
ロヰヤレ
ロヰヤレ
DMC-FT25&TS25EP-VQT4N59_fin.book 16 ページ 2012年11月21日 水曜日 午前8時54分
17
(FIN) VQT4N59
Toimenpiteiden järjestys
Paina kameran [ON/OFF]-painiketta.
Kelloa ei ole asetettu kameran
kuljetuksen ajaksi. Aseta päiväys ja aika
ennen kameran käyttöä.
Paina laukaisin puoliväliin
tarkentaaksesi ja paina se pohjaan
saakka kuvan ottamiseksi.
Tallennustilan valinta
Paina [MODE] valitaksesi tallennustilan.
: Ota kuvia automaattiasetuksilla.
: Ota kuvia omilla asetuksilla.
: Tallenna ja tarkista samalla kuvatehoste.
: Tämä tila on paras mahdollinen otettaessa kuvia urheilutapahtumista, jne.
: Tämä tila on paras mahdollinen otettaessa kuvia, joissa lumi on todella valkoista
esimerkiksi laskettelurinteessä tai lumen peittämällä vuorella.
: Tämä tila on paras mahdollinen otettaessa kuvia jopa 3 m saakka veden alla tai
rannalla.
: Tämä tila on paras mahdollinen otettaessa kuvia syvyydessä välillä 3 m - 7 m.
: Tämän tilan avulla voit tallentaa panoraamakuvia.
: Ota kuvia erikoiskuvaustilan mukaan.
DMC-FT25&TS25EP-VQT4N59_fin.book 17 ページ 2012年11月21日 水曜日 午前8時54分
VQT4N59 (FIN)
18
Videoiden tallennus
Käynnistä tallennus painamalla videopainiketta.
Pysäytä tallennus painamalla videopainiketta uudelleen.
Videoiden jatkuva enimmäistallennusaika on 29 minuuttia 59 sekuntia.
Jatkuvan tallennuksen käytettävissä oleva enimmäisaika näytetään näytöllä.
Valikon asetus
Paina [MENU/SET] näyttääksesi valikkonäytön muuttaaksesi tallennustoimintoa,
kameran asetuksia ja muita asetuksia.
Kuvien toisto ([Norm. toisto])
Paina [(].
Paina 2/1 valitaksesi kuvan.
Kuvien poistaminen
Valitse kuva ja paina sitten [ ].
Näytetään vahvistusnäyttö. Kuva poistetaan valitsemalla [Kyllä].
Tietoja toiminnosta [LED-valo] ([Asetukset])
Jos asetat asentoon [ ] ja painat sekä pidät painettuna kohtaa
1 () tallennuksen valmiustilan näytöllä, LED-valo palaa
60 sekuntia.
VQT4N59~Body1_fin.fm 18 ページ 2012年11月28日 水曜日 午前9時6分
19
(FIN) VQT4N59
Käyttöohjeiden lukeminen
(PDF-muodossa)
Jos haluat tarkempia ohjeita tämän kameran käyttöön, katso “Käyttöohjeet
edistyneille toiminnoille (PDF-muodossa)”, jotka löytyvät toimitetulta
CD-ROM-levyltä. Asenna se tietokoneeseen lukeaksesi se.
Windows-käyttöjärjestelmälle
Käynnistä tietokone ja työnnä levyasemaan CD-ROM-levy, joka
sisältää käyttöohjeet (toimitettu).
Napsauta [Käyttöohjeet].
Valitse haluttu kieli ja napsauta
sitten [Käyttöohjeet]
asentamiseksi.
A Palataksesi asennusvalikkoon.
Kaksoisnapsauta pikakuvaketta
“Käyttöohjeet” työpöydällä.
Kun käyttöohjeet (PDF-muodossa) eivät aukea
Tarvitset ohjelman Adobe Acrobat Reader 5.0 tai uudemman tai ohjelman Adobe
Reader 7.0 tai uudemman, jotta voit selata tai tulostaa käyttöohjeet (PDF-muodossa).
Voit ladata ja asentaa käyttöjärjestelmääsi sopivan version ohjelmasta Adobe Reader
seuraavalta verkkosivustolta.
http://get.adobe.com/reader/otherversions/
VQT4N59~Body2_fin.fm 19 ページ 2012年11月30日 金曜日 午後3時45分
VQT4N59 (FIN)
20
Toimitetun ohjelmiston asennus
Toimitettu CD-ROM sisältää seuraavan ohjelmiston.
PHOTOfunSTUDIO 9.0 SE (Windows8/7/Vista/XP)
LoiLoScope 30-päivän täysi kokeiluversio (Windows8/7/Vista/XP)
(Tämä asentaa ainoastaan pikanäppäimen, jonka avulla pääset kokeiluversion
lataussivulle.)
Ennen CD-ROM-levyn asettamista sulje kaikki avoimet ohjelmat.
Tarkista tietokoneen tiedot.
Jos haluat yksityiskohtaisia tietoja esimerkiksi käyttöympäristöstä tai
toimintamenetelmästä, katso kohtaa “Käyttöohjeet edistyneille toiminnoille
(PDF-muodossa)” tai vastaavien ohjelmistojen käyttöohjeita.
Laita CD-ROM-levy, jossa on toimitettu ohjelmisto.
Kun laitat toimitetun CD-ROM-levyn, asennusvalikko käynnistyy.
Napsauta kohtaa [Sovellukset] asennusvalikossa.
Napsauta kohtaa [Recommended Installation].
Suorita asennus näytöllä näkyvien ohjeiden mukaisesti.
Huomaa
Asennetaan tietokoneesi kanssa yhteensopiva ohjelmisto.
PHOTOfunSTUDIO” ja “LoiLoScope” eivät sovi yhteen Macin kanssa.
VQT4N59~Body2_fin.fm 20 ページ 2012年11月28日 水曜日 午後5時23分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Panasonic DMCFT25EP Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet