Master BV 110-290 E B 230-360 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
1
FI
SISÄLLYSLUETTELO
1. YLEISTÄ MALLEISTA
1. TURVALLISUUS-OHJEITA
2. LÄMMITTIMEN SIIRTÄMINEN ULOS PAKKAUKSESTA
2. KULJETTAMINEN JASIIRTÄMINEN
3. KÄYNNISTÄMINEN
3. SAMMUTTAMINEN
3. TURVAJÄRJESTELMÄ
3. KÄYTTÖPERIAATTEET
3. HUOLTOSUUNNITELMA
4. OHJAUSPANEELI
4. VIANMÄÄRITYS
YLEISTÄ MALLEISTA
B sarjan suoralämmitteisissä malleissa kuuma puhallusilma
syntyy sekoittamalla palamiskaasuja ja ulkopuolista ilmaa.
Nämä lämmittimet sopivat erityisen hyvin lämmittämiseen,
sulattamiseen ja kuivaamiseen, sekä ulkona että sellaisissa
sisätiloissa joissa on hyvä ilmanvaihto
BV sarjan mallit ovat toimintaperiaatteeltaan epäsuoria. Niissä
on lämmönvaihdin, joka mahdollistaa palamiskaasujen ja
kuuman puhallusilman pitämisen erillään. Tällöin on mahdollista
puhaltaa puhdasta kuumaa ilmaa kohteeseen, jota lämmitetään
ja johtaa palamiskaasut toisaalle.
B ja BV mallit on suunniteltu nykyaikaisten turvallisuus, suori-
tuskyky ja elintaso standardien mukaan. Niissä on myös tur-
vakytkimet, joten jatkuva käyttö ja alhainen melutaso, korkea
luotettavuus on saavutettu.
Lämmittimiin voidaan asentaa pyörät, jolloin niiden siirtely
helpottuu. Myös kattoon asentaminen on mahdollista. Niiden
erinomainen suorituskyky yhdessä termostaatin kanssa mah-
dollistavat joustavan käytön. Selkeä polttoainemittari helpottaa
polttoaine tilanteen nopeaa seurantaa ja täyttötarve selviää
hetkessä.
TURVALLISUUS-OHJEITA
VAROITUKSIA
TÄRKEÄÄ: Lue käyttöohje huolellisesti ja kokonaisuu-
dessaan läpi ennen kuin ryhdyt kokoamaan, käynni-
stämään tai huoltamaan lämmitintä. Lämmittimen käyttö
voi aiheuttaavakavia tai hengenvaarallisia vammoja
tulipalon, räjähdyksen, sähköiskun tai häkämyrkytyksen
seurauksena.
! HENGENVAARA:Häkämyrkytys voi ollahengenvaaralli-
nen!
Häkämyrkytys Häkämyrkytyksen ensioireet muistuttavat in-
uenssan oireita, ja niihin liittyy päänsärkyä, huimausta ja/tai
pahoinvointia. Jos huomaat tällaisia oireita, ne saattavat
aiheutua lämmittimen vajaatoiminnasta.Siirry tällöin välittömä-
sti ulkoilmaan! Korjautalämmitin. Jotkut ihmiset kärsivät toisia
herkemmin hään eli hiilimonoksidin vaikutuksista, erityisesti
raskaana olevat naiset,sydän- ja keuhkosairauspotilaat, anee-
mikot, juopuneet ja ihmiset, jotka oleskelevat korkeissa ilmana-
loissa.
Lue tarkasti kaikki varoitukset ja varmista, että olet ymmärtänyt
ne. Säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä varten: se opastaa
lämmittimen turvalliseen ja oikeaan käyttöön.
Käytä polttoaineena ainoastaan tai polttoöljyä nro 1 tulipalo- ja
räjähdysvaaran välttämiseksi. Älä koskaan käytä bensiiniä,
dieselöljyä (naftaa), maalien poistoon tarkoitettuja liuottimia,
alkoholia tai muita herkästi syttyviä polttoaineita.
Polttoainetäydennys
a) Polttoaineen täydennyksestä vastaavilla henkilöillä tulee olla
tehtävään riittävä pätevyys ja heidän tulee tuntea perusteellise-
sti valmistajan antamat ohjeet sekä voimassaolevat polttoai-
netäydennystä koskevat turvallisuusmääräykset.
b) Käytä ainoastaan lämmittimen arvokilvessä erikseen maini-
tun tyyppistä polttoainetta.
c) Ennen kuin ryhdyt täyttämään säiliötä, sammuta kaikki liekit,
myös ohjausliekki, ja odota, että lämmitin jäähtyy.
d) Polttoainetäydennyksen aikana tarkasta kaikki polttoai-
nekanavat ja niiden liitännät ja varmista, ettei mikään vuoda.
Mahdolliset vuodoton ehdottomasti korjattava ennen laitteen
käynnistämistä uudelleen.
e) Missään olosuhteissa ei lämmittimen kanssa samassa raken-
nuksessa tai muuten lämmittimen läheisyydessä tule säilyttää
suurempaa määrää polttoainetta kuin yhden päivän käyttöä
varten on tarpeen. Suuremmat polttoainesäiliöt tulee varastoida
erillisessä rakennuksessa.
f) Polttoainesäiliöiden on aina oltava vähintään: n etäisyydellä
lämmittimistä, polttimista, hitsauslaitteista ja muista vastaavista
laitteista, jotka voivat aiheuttaa polttoaineen syttymisen (lukuu-
nottamatta lämmittimen sisäänrakennettua polttoainesäiliötä).
g) Mikäli mahdollista, polttoaine on syytä säilyttää tiloissa, joissa
ainetta ei voi imeytyä lattian läpi eikä siten tihkua alapuolella ole-
viin liekkeihin, jotka voisivat aiheuttaa polttoaineen syttymisen.
h) Polttoaine tulee säilyttää vallitsevia turvallisuusmääräyksiä
noudattaen.
Älä koskaan käytä lämmitintä tiloissa, joissa on myös bensii-
niä, maalien liuottimia tai muita herkästi syttyviä kaasuja.
Noudata lämmittimen käytössä kaikkia paikallisia asetuksia ja
voimassaolevia turvallisuus- yms.määräyksiä.
Jos lämmitintä käytetään peitteiden, verhojen tai muiden va-
staavien lähettyvillä, näiden ja lämmittimen väliin on jätettävä
turvaetäisyys.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
1. Kuuman ilman
poistoaukko,
2. Savupiipun
liitoskappale
(BV), 3. Ylempi
ulkokuoren
puolisko,
4. Tuulettimen
ritilä,
5. Polttoaine-
tankin
korkki, jossa
polttoainemittari,
6. Virtajohto,
7. Ohjauspa
neeli, 8. Alempi
ulkokuoren
puolisko
Kuva 1
2
FI
Lisäksi suositellaan palonkestävien peitemateriaalien käyttöä.
Nämä tulee kiinnittää hyvin niiden syttymisen välttämiseksi ja
pitää huolta siitä, ettei esimerkiksi tuuli yllättäen tuo peitettä
liian lähelle lämmitintä.
Älä koskaan käytä lämmitintä tiloissa, joissa on herkästi
syttyviä höyryjä tai korkeita pölypitoisuuksia ilmassa.
Käytetyn sähkövirran jännitteen, taajuuden ja faasiluvun tulee
ehdottomasti vastata laitteen arvokilvessä mainittuja.
Jatkojohtona käytä vain asianmukaisesti maadoitettua kolmi-
kaapelista johtoa.
Kun lämmitin on kuuma tai toiminnassa, sen tulee olla vakaalla
ja tasaisella alustalla tulipaloriskin minimoimiseksi.
Säilytyksen ja siirtojen tai kuljetusten aikana lämmittimen tulee
olla suorassa asennossa, jottei polttoainetta pääse vuotamaan
ulos.
Huolehdi, että lapset ja eläimet pysyvät riittävän etäällä läm-
mittimestä.
Irrota lämmittimen sähköpistoke, kun laite on pois käytöstä.
Kun lämmittimeen on kytketty termostaatti, se saattaa käyn-
nistyä yllättäen.
Älä koskaan käytä lämmitintä makuuhuoneissa tai muissa huo-
neissa, joissa oleskelee tai asuu paljon ihmisiä.
Älä koskaan tuki lämmittimen ilmanottoaukkoa (takana) äläkä
puhallusaukkoa (edessä).
Kun lämmitin on kuuma, kytkettynä sähköverkkoon tai käyn-
nissä, sitä ei koskaan tule ryhtyä siirtämään, käsittelemään,
tankkaamaan tai millään tavalla huoltamaan.
LÄMMITTIMEN SIIRTÄMINEN
ULOS PAKKAUKSESTA
1. Poista ensin kaikki kuljetuksen aikaisena pehmusteena
käytetty pakkaustäyte laatikosta.
2. Käännä laatikko ylösalaisin ja nosta se.
3. Irrota lämmitin kuljetus alustasta
4. Irrota hormi alustasta (BV)
5. Siirrä varovasti alustalle (BV)
6. Tarkista, että lämmitin ei ole saanut kuljetusvaurioita.
7. Jos niitä on tullut, ota välittömästi yhteyttä jälleenmyyjään,
jolta ostit tuotteen.
KÄYTÖN JÄLKEINEN VARASTOINTI
1. Kun haluat varastoida lämmittimen käytön jälkeen, tarkista
että lämmitin ei ole saanut vaurioita ja että siinä ei ole
polttoaine vuotoja.
2. Aseta lämmitin kuormalavalle ja kiinnitä se siihen.
3. Poista hormi ja kiinnitä palettiin asianmukaisilla välineillä
4. Suojaa lämmitin ylösalaisin käännetyllä pahvilaatikolla.
5. Kiinnitä pahvilaatikko kuormalavaan.
6. Varastoi lämmitin turvalliseen ja kuivaan paikkaan. Älä pinoa
lämmittimiä päällekkäin.
KULJETTAMINEN
JASIIRTÄMINEN
HUOMIO: Ennen laitteen siirtämistä se täytyy sammuttaa
kappaleessa ”Sammuttaminen” annettujen ohjeiden
mukaan.Irrota laitteen pistoke pistorasiasta ja odota,että
generaattori jäähtyy.
Ennen kuin nostat tai siirrät generaattoria, varmista että
polttoainesäiliön korkki on hyvin kiinni.
Lämmittimiä on kahdenlaisia:siirrettävä malli, jossa on pyörät,
ja roikkumaan ripustettava malli, jossa on tukirakenteet
ripustusköysien tai -ketjujen kiinnittämistä varten.
Pyörillä liikkuvan lämmittimen siirtämiseksi riittää, kun sitä
vetää tukikahvasta ja antaa sen liukua pyörillään. Roikkuvan
lämmittimen siirtämiseen tarvitaan trukkia tai vastaavaa
apuneuvoa.
Kuva 2 - B mallit.
Kuva 3 - BV mallit.
3
FI
YNNISTÄMINEN
Ennen kuin käynnistät generaattorin ja siis ennen kuin liität
sen sähköverkkoon, tarkista että paikallisen sähköverkon
ominaisuudet käyvät yksiin lämmittimen arvokilvessä mainittujen
ominaisuuksien kanssa
! HUOMIO: Generaattorin virtajohdon tulee olla
maadoitettu ja siinä tulee olla lämpörele. Älä kiinnitä
generaattorin pistoketta muuhun kuin suojamaadoitettuun
pistorasiaan!
Generaattori voi toimia automaattisesti ainoastaan silloin,
kun siihen on liitetty valvontalaite, esimerkiksi termostaatti tai
ajastin.Tämä tapahtuu liittämällä valvontalaitteen liitin laitteen
mukana 2-3 tulevan pistokkeen 2 (Kuva 6) kahteen napaan.
Poista napoja yhdistävä johto vain siinä tapauksessa, että
generaattorin halutaan toimivan ilman valvontalaitetta, ja liitä
tarvittaessa taas uudelleen paikoilleen.
Kun käynnistät laitteen, toimi seuraavasti:
Jos laitteeseen on liitetty valvontalaite, säädä se
sellaiseenasentoon, että lämmitin voi toimia (esimerkiksi
termostaatissaon valittava suurin lämpötila).
Käännä katkaisija 3 (Kuva 6) osoittamaan kuvaa ON ;tuuletin
käyn-nistyy ja muutaman sekunnin kuluttua palaminen alkaa.
Kun laite otetaan ensi kertaa käyttöön tai kun polttoainekanava
on päässyt kokonaan tyhjäksi, öljyvirta suuttimeen voi olla
riittämätön. Tämä voi laukaista liekinvalvontalaitteen, joka
pysäyttää generaattorin. Siinä tapauksessa odota noin minuutin
verran ja paina sitten reset-kytkintä 1 (Kuva 6) käynnistääksesi
laitteen uudestaan.
Ellei laite toimi, tarkista ensimmäiseksi seuraavat asiat:
1. Tarkista, että polttoainesäiliössä on polttoainetta;
2. Paina reset-kytkintä 1 (Kuva 6);
3. Ellei laite näiden toimenpiteiden jälkeenkään toimi, lue
kappale “VIANMÄÄRITYS” ja selvitä ongelman syy.
SAMMUTTAMINEN
Kun haluat sammuttaa lämmittimen, käännä katkaisija 3
(Kuva 6) asentoon “0” tai säädä valvontalaitetta esimerkiksi
alentamalla termostaatin lämpötilaa. Liekki sammuu ja tuuletin
jatkaa toimintaansa, kunnes palokammio on täysin jäähtynyt.
TURVAJÄRJESTELMÄ
Generaattorissa on elektroninen liekinvalvontalaite. Jos
generaattorin toiminnassa on poikkeavuuksia, liekinvalvontalaite
pysäyttää laitteen ja ”reset”-merkkivalo syttyy 1 (Kuva 6).
Generaattorin ylikuumeneminen laukaisee varotermostaatin,
joka katkaisee polttoaineen syötön. Termostaatti käynnistyy
uudestaan automaattisesti, kun palokammion lämpötila laskee
korkeimpaan sallittuun lukemaan.
Ennen generaattorin käynnistämistä uudelleen tulee
ylikuumenemisen syy selvittää ja asia korjata (esimerkiksi
ilmanottoaukon ja/tai puhallusaukon tukkeutuminen, tuulettimen
pysähtyminen).
Käynnistääksesi koneen uudelleen paina reset-kytkintä 1
(Kuva 6) ja toimi kappaleessa ”KÄYNNISTÄMINEN” annettujen
ohjeiden mukaan.
YTTÖPERIAATTEET
HUOLTOSUUNNITELMA
Jotta lämmitin toimisi moitteettomasti, on välttämätöntä puhdis-
taa palokammio, poltin ja tuuletin säännöllisin väliajoin.
HUOMIO: Ennen kuin ryhdyt mihinkään huoltotoimenpitei
siin,sammuta lämmitin kappaleessa ”Sammuttaminen”an
nettujenohjeiden mukaan.
50 käyttötunnin jälkeen täytyy aina suorittaa seuraavat
toimenpiteet:
• Irrottaa suodatinkotelo ja puhdistaa se puhtaalla dieselöljyllä;
• Puhdistaa tuulettimen sisäosat ja siivekkeet;
Tarkistaa kaapeleiden ja elektrodien korkeajännitekytkentöjen
kunto;
Irrottaa poltin ja puhdistaa sen osat, puhdistaa elektrodit
ja säätää niiden etäisyys sivulla esitetyn elektrodien
säätökaavion mukaisesti (Kuva 10).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
1. Palokammio, 2. Savupiipun liitososa, 3. Poltin, 4. Polttoaine-
suutin, 5. Polttoaineventtiili, 6. Polttoainekanava, 7. Tuuletin, 8.
Moottori, 9. Polttoainepumppu, 10. Johdon pidike, 11. Polttoai-
nesäiliö, 12. Ohjauspaneeli.
Kuva 4 - BV mallit.
1.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Kuva 5 - B mallit.
4
FI
OHJAUSPANEELI
RESET
ON
OFF
1.
2.
3.
4.
5.
1. Reset-kytkin, 2. Pistoke huoneenlämpötermostaatille, 3.
Pääkatkaisija, 4. Virtajohto, 5. Jännitteen merkkivalo.
Figur 6 - Ohjauspaneeli
VIANMÄÄRITYS
HAVAITTU VIKA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU
Tuuletin ei käynnisty eikä
liekki syty
1 Laite ei saa sähkövirtaa.
2 Mahdollinen valvontalaXite on väärin sää-
detty.
3 Valvontalaitteessa on vikaa
4 Moottorin käämit ovat palaneet tai poikki
1a Tarkista käytetyn sähkövirran ominaisuudet. (220-
240V - 1~ - 50 Hz)
1b Tarkista, että katkaisija toimii ja on oikeassa asen-
nossa.
1c Tarkista sulake.
2 Tarkista, että valvontalaite on säädetty oikein:esi-
merkiksi termostaatista valitun lämpötilan tulee olla
huoneenlämpöä korkeampi.
3 Vaihda valvontalaite.
4 Vaihda moottori
Tuuletin käynnistyy,mutta
liekki ei sytytai sammuu pian
1 Sytytys ei toimi
2 Liekinvalvontalaitteessa on vikaa
3 Valokenno ei toimi
4 Polttimeen ei tule polttoainetta tai sitä tulee
liian vähän
5 Sähköohjattu venttiili ei toimi
1a Tarkista, että sytytyskaapelit on kytketty elektrodei-
hin ja muuntajaan.
1b Tarkista, että elektrodit ovat sivun 8 kaaviossa
esitetyssä asennossa ja oikealla etäisyydellä toi-
sistaan.
1c Tarkista, että elektrodit ovat puhtaat.
1d Vaihda sytytysmuuntaja.
2 Vaihda liekinvalvontalaite.
3 Puhdista tai vaihda valokenno.
4a Varmista, että pumpun ja moottorin välinen liitos
on ehjä.
4b Varmista, ettei polttoainekanavaan pääse ilmaa
tarkistamalla letkujen tiiviys ja suodattimen tiiviste.
4c Puhdista tai tarvittaessa vaihda polttoainesuutin.
5a Tarkista sähköliitokset.
5b Tarkista termostaatti TS. (Kuva. 12-13)
5c Puhdista tai tarvittaessa vaihda venttiili.
Tuuletin käynnistyy ja liekki
syttyy,mutta savuaa
1 Polttoaine-ilmaseoksessa on liian vähän
ilmaa
2 Polttoaine-ilmaseoksessa on liian paljon
ilmaa
3 Käytetty polttoaine on epäpuhdasta taisiinä
on vettä
4 Polttoainekanavaan pääsee ilmaa
5 Polttimeen tulee liian vähän polttoainetta
6 Polttimeen tulee liian paljon polttoainetta
1a Poista kaikki mahdolliset esteet tai tukokset ilma-
notto- ja/tai ilmanpoistoaukkojen edestä.
1b Tarkista ilmavirran säätörenkaan asento.
1c Puhdista poltinlevy.
2 Tarkista ilmavirran säätörenkaan asento.
3a Vaihda käytetty polttoaine puhtaaseen.
3b Puhdista polttoainesuodatin.
4 Tarkista letkujen ja polttoainesuodattimen tiivisteen
tiiviys.
5a Tarkista polttoaine paine.
5b Puhdista tai vaihda polttoainesuutin.
6a Tarkista polttoaine paine.
6b Vaihda polttoaine suutin
Generaattori ei pysähdy 1 Sähköventtiilin tiivisteissä on vikaa 1 Vaihda venttiilin runko
Tuuletin ei pysähdy 1 Tuulettimen termostaatissa on vikaa 1 Vaihda termostaatti TR (Kuva. 12-13)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Master BV 110-290 E B 230-360 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas