Medisana 60067 - AH 660 Omistajan opas

Luokka
Humidifiers
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä ohje sopii myös

3
ES
a partir de la página 28
Orificio de salida de la niebla
Tanque de agua
Abertura para el llenado de agua
Tapón con válvula
Abertura para la salida de aire
Parte inferior de la carcasa
Piloto de control LED
Botón de ENCENDIDO/APAGADO
y regulador giratorio de la
intensidad de la niebla
Transmisor ultrasónico
Depósito de agua
Filtro de agua
FI alkaen sivulta 46
Sumuaukko
Vesisäiliö
Vedentäyttöaukko
Sulkutulppa ja venttiili
Ilma-aukko
Kotelon alaosa
LED-ohjausvalo
PÄÄLLE/POIS-kytkin
ja sumuintensiteetin
kiertosäädin
Ultraäänilähetin
Vesiastia
Vedensuodattimella
FR à partir de la page 16
Sortie de brume
Réservoir
Orifice de remplissage d'eau
Capuchon de fermeture
avec valve
Orifice de sortie d'air
Partie inférieure du boîtier
Voyant LED
Interrupteur MARCHE/ARRÊT
et bouton tournant de
réglage de l’intensité de
nébulisation
Emetteur à ultrasons
Bac à eau
Filtre à eau
PT a partir da página 34
Saída de névoa
Reservatório de água
Abertura para enchimento
de água
Tampa de fecho com válvula
Abertura de saída do ar
Parte inferior da caixa
Lâmpada de controlo LED
Interruptor de LIGAR/
DESLIGAR e regulador
rotativ para a intensidade
da névoa
Emissor de ultrasson
Depósito de água
Filtro de água
SE från sidan 52
Fuktutsläpp
Vattenbehållare
Vattenpåfyllningsöppning
Lock med ventil
Luftutloppsöppning
Husets underdel
LED-kontrollampa
PÅ/AV-knapp och ratt för
effektläge (fuktkapacitet)
Ultraljudgivaren
Vattenkar
Vattenfilter
IT da pagina 22
Uscita del vapore
Serbatoio dell’acqua
Apertura per il riempimento
di acqua
Cappuccio con valvola
Apertura per lo sfiato dell'aria
Base dell'alloggiamento
Spia al LED
Interruttore ON/OFF e
manopola per l'intensità
di vapore
Generatore ultrasonico
Vasca dell'acqua
Filtro per l'acqua
NL vanaf pagina 40
Neveluitlaat
Watertank
Watervulopening
Afsluitdop met ventiel
Luchtuitlaatopening
Behuizing
LED-controlelampje
AAN/UIT-schakelaar en
draairegelaar voor
vernevelintensiteit
Ultrasone element
Waterbak
Waterfilter
GR ό σελίδα 58
Έξοδος εκνεφώματος
Δοχείο νερού
Άνοιγμα προσθήκης νερού
Τάπα με βαλβίδα
Άνοιγμα αέρα
Κάτω μέρος περιβλήματος
Λυχνία ελέγχου LED
Διακόπτης
Ενεργοπ./Απενεργ. και
περιστροφικός ρυθμιστής
έντασης εκνεφώματος
πομπό υπερήχων
Σκάφη νερού
Φίλτρο νερού
GB from page 10
Mist outlet
Water tank
Water filler opening
Cap with valve
Air outlet
Housing lower section
LED indicator lamp
ON/OFF switch and rotary
knob for controlling mist
intensity
Ultrasonic transducer
Water canister
Water filter
46
FI
1 Turvallisuusohjeita
TÄRKEITÄ TIETOJA!
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!
Tämä käyttöohje kuuluu tähän laitteeseen.
Siinä on tärkeitä tietoja käyttöönottoa ja käsittelyä
koskien. Lue tämä käyttöohje kokonaan.
Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen voi
aiheuttaa loukkaantumisen tai laitteen vaurioitumisen.
VAROITUS
Noudata näitä varoitusohjeita niin voit estää käyttäjän
mahdollisen loukkaantumisen.
HUOMIO
Noudata näitä ohjeita niin voit estää laitteen
mahdollisen vaurioitumisen.
OHJE
Näistä ohjeista saat hyödyllistä tietoa asennusta ja
käyttöä koskien.
Kotelointiluokka II
LOT-numero
Laatija
Lue seuraavat käyttöohjeet huolellisesti kokonaan, erityisesti
turvallisuusohjeet, ennen kuin käytät laitetta ja säilytä
ohjeet mahdollista myöhempää käyttöä varten. Jos annat
laitteen eteenpäin, anna myös aina tämä käyttäohje
mukana.
Kuvan selitys
47
FI
1 Turvallisuusohjeita
Virransyöttö
Ota huomioon, että tyyppikilvessä mainittu sähköjännite vastaa
verkkovirtaasi, ennen kuin liität laitteen virransyöttöön.
Työnnä verkkopistoke pistorasiaan vain, kun laite on kytkettynä
pois päältä.
Älä kanna, vedä tai käännä laitetta koskaan verkkojohdosta äläkä
aseta johtoa puristuksiin.
• Aseta verkkojohto siten, että se ei aiheuta kompastumisvaaraa.
Älä kosketa verkkopistoketta, jos seisot vedessä ja kosketa sitä
aina ainoastaan kuvin käsin.
Erityishenkilöt
Tätä laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat tai sitä vanhemmat lapset
sekä henkilöt, joilla on rajoittuneet fyysiset, aistimukselliset tai
henkiset kyvyt, jotka kärsivät aliravitsemuksesta tai joiden
kokemus ja tietämys on puutteellinen, mikäli heitä valvotaan tai
on neuvottu laitteen turvalliseen käyttöön, ja he ymmärtävät
käyttöön liittyvät vaarat.
• Laitteella leikkiminen ei ole sallittua.
Jos kärsit allergisesta hengitystiesairaudesta, käänny kotilääkärisi
puoleen ennen laitteen käyttämistä..
Käänny lääkärisi puoleen, jos käytöstä aiheutuu terveydellisiä
vaivoja. Lopeta tällaisessa tapauksessa laitteen käyttö välittömästi.
Laitteen käyttö
• Laitetta ei ole tarkoitettu kaupalliseen käyttöön.
Käytä laitetta ainoastaan sen tarkoituksen mukaan käyttöohjetta
noudattaen. Takuuvaatimukset raukeavat, jos laitetta käytetään
väärin.
Älä käytä laitetta, jos laite tai sen syöttöjohto ei ole moitteetto-
massa kunnossa, jos laite ei toimi moitteettomasti tai jos se on
pudonnut tai joutunut veteen.
• Pidä laite ja sen verkkojohto kaukana kuumista pinnoista.
• Vaurioituneen verkkojohdon saa vaihtaa ainoastaan MEDISANA,
valtuutettu alan liike tai muutoin vastaavasti pätevöitynyt henkilö.
Silloin pitää vaarojen välttämiseksi lähettää laite korjattavaksi
huoltopisteeseen.
• Aseta laite käyttöä varten tukevalle ja tasaiselle alustalle niin, että
1 Turvallisuusohjeita /
2 Tietämisen arvoista
FI
48
se ei voi kaatua.
Älä tartu laitteeseen, joka on pudonnut veteen. Irrota heti
verkkopistoke.
Älä käytä laitetta, jos vesisäiliössä ei ole vettä tai vettä on liian vähän.
• Älä käytä eteerisiä öljyjä (esim. eukalyptus tai menthol), koska ne
voivat vaurioittaa laitetta.
Pidä laitteen alapinnalla olevat tuuletusraot puhtaina pölystä ja liasta.
• Kytke kaikki toiminnot käytön jälkeen pois päältä ja vedä pistoke
pois pistorasiasta.
Huolto ja puhdistus
Saat itse ainoastaan puhdistaa laitteen. Jos laitteeseen tulee
vikaa, älä korjaa sitä itse, muuten takuuvaatimukset eivät ole
enää voimassa. Käänny kaup
piaasi puoleen ja anna ainoastaan
MEDISANA -huoltoliikkeiden korjata laitetta.
• Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
• Älä upota laitetta koskaan veteen tai muihin nesteisiin.
Jos laitteeseen kuitenkin joutuu nestettä, irrota verkkopistoke
välittömästi.
• Säilytä laite kuivassa ympäristössä.
Kiitoksia luottamuksesta ja sydämelliset onnentoivotukset!
Ostaessasi AH 660 ilmankostuttimen olet hankkinut MEDISANA-laatutuotteen. Jotta saavuttaisit
halutun tuloksen ja sinulla olisi pitkään iloa MEDISANA, suosittelemme, että luet seuraavat käyttö- ja
huolto-ohjeet huolellisesti läpi.
2.1 Toimituksen laajuus ja pakkaus
Tarkasta ensin, että laite on täydellinen eikä siinä ole mitään vaurioita.
Jos sinulla on kysymyksiä, älä ota
laitetta käyttöön, vaan käänny kauppiaasi tai huoltoliikkeen puoleen.
Pakkauksesta pitää löytyä:
• 1 MEDISANA -ilmankostutin AH 660
• 1 puhdistusharja
• 1 käyttöohje
• 1 Vedensuodatin (sisäänrakennettu)
Pakkauksia voidaan käyttää uudelleen tai ne voidaan kierrättää takaisin raakaainekiertoon. Hävitä
tarpeeton pakkausmateriaali asianmukaisella tavalla. Mikäli pakkausta avatessasi havaitset
kuljetusvaurion, ota heti yhteyttä tuotteen myyneeseen liikkeeseen.
VAROITUS Huolehdi siitä, etteivät pakkausmuovit joudu lasten käsiin.
On olemassa tukehtumisvaara!
2 Tietämisen arvoista
2 Tietämisen arvoista / 3 Käyttö
FI
49
2.2 Intensiivinen ilmankostutin
Liian kuiva sisäilma lisää infektio- ja hengityselinsairauksien vaaraa ja aiheuttaa väsymystä sekä keskit-
tymisvaikeuksia. Terveellisen ilman suhteellisen kosteuden tulisi olla 40 - 55 %. Ilmankostuttimen
äänetön ja energiaa säästävä tekno-logia muuttaa vettä värähtelyjen avulla mitä hienoimmaksi sumuksi,
joka lisää ilman kosteutta. Tämä parantaa ilman laatua ja estää sekä limakalvojen että ihon kuivumista.
Laitteen kapasiteetti on suunniteltu silmällä pitäen tilaa, jonka pintaala on maks. 30 m
2
. Sumuintensiteetin
kiertosäätimellä
voit sovittaa kostutuksen tason tilan koon mukaan.
Noudata aina puhdistus- ja huolto-ohjeita.
HUOMIO Liian intensiivinen käyttö voi johtaa huoneen liikakosteuteen, joka
taas voi vaikuttaa seiniin, ikkunoihin ja huoneen esineisiin. Tarkasta sen vuoksi
kosteusmittarilla säännöllisesti, ettei suhteellinen ilmankosteus ylitä 55 %.
HUOMIO Varmista, että MEDISANAn -ilmankostutinta käytetään
kosteudenkestävällä alustalla siten, että laite ei pääse kaatumaan. Erityisesti
mineraalipitoista vettä / tuoksuesanssia käytettäessä saattaa muodostua sakkaa /
saostumia. Sumuaukko
on käännettävä. Huolehdi siitä, että laitteesta tulevaa
sumua ei suunnattu muihin sähköisiin laitteisiin, huonekaluihin tai seiniin päin.
3.1 Vesisäiliön täyttäminen ja tyhjentäminen
Ota vesisäiliö
pois laitteesta ja käännä se. Kierrä sulkukorkki
irti. Huuhtele vesisäiliö ja täytä siihen
lopuksi
korkeintaan 4,5 l juomavettä. Sulje säiliö uudelleen kiertämällä sulkukorkki
kiinni. Käännä
vesisäiliö ja aseta se takaisin laitteeseen siten, että se loksahtaa kuuluvasti paikalleen. Älä kuljeta laitetta,
kun sen vesisäiliö on täytettynä. Hävitä loppuvesi käytön jälkeen ja huuhtele säiliö raikkaalla juomavedellä.
Täytä säiliö ennen uutta käyttöä raikkaalla juomavedellä. Jos kytket laitteen pois päältä ja poistat sen
käytöstä pidemmäksi aikaa, ota vesisäiliö pois laitteesta ja tyhjennä se.
HUOMIO Käytä laitteessa ainoastaan raikasta juomavettä. Jos vesi on kovin
kalkkipitoista, voit käyttää myös demineralisoitua vettä. Puhdista laite
säännöllisesti ja poista siitä kalkki sekä muut kerrostumat, jotta laitteen
toimintakunto säilyy.
3.2 Laitteen päälle ja pois kytkeminen
Työnnä verkkopistoke verkkopistorasiaan, joka on asennettu asianmukaisesti.
Kytke ilmankostutin päälle käntämällä PÄÄLLE-/POISkytkintä ja sumuintensiteetin kiertosäädintä
ensin
asennosta OFF asentoon ON. Integroitu merkkivalo (LED) vesisäiliön alla loistaa vihreänä. Kun vesisäiliö on
yhjä, loistaa se punaisena. Säädä laite lopuksi, huoneen vaatimusten mukaan, portaattomasti asennosta
Low“ (matalin puhallusteho) maksimiasentoon „High“ (suurin puhallusteho). Muutaman sekunnin
kuluttua laitteesta tuleva sumu alkaa näkyä aukon
päällä. Kytke laite pois käytön loputtua tai kun
säiliö on lähes tyhjä (merkkivalo loistaa punaisena). Paina tätä varten PÄÄLLE/POIS-kytkintä ja aseta
sumuintensiteetin kiertosäädin
asentoon OFF.
Laite lopettaa sumun synnyttämisen automaattisesti vesisäiliön tyhjentyessä.
3.3 Käytön kesto
Kun käytössä on maksimisäätö „High (300 ml/h) ja täyttö on 4500 ml vettä, on käyttöaika noin 15 tuntia.
3 Käyttö
FI
3 Käyttö / 4 Sekalaista
50
3.4 Viat ja niiden poisto
• Laitetta ei voi kytkeä päälle (LED ei loista): Vedä verkkopistoke seinästä, tarkasta virtapiiri, pistorasia
ja sulake.
• Ei sumua (LED loistaa punaisena): Täytä vesisäiliö.
Ei sumua, vaikka säiliö on täynnä: Aseta kiertosäädin
asentoon
High
; aseta laite tasaiselle
alustalle; puhdista sumutin ja anturi mukana toimitetulla harjalla ja täytä säiliö puhtaalla vedellä;
huuhtele laite puhtaalla vedellä.
Valkoisia kerrostumia: Käytä puhdasta vettä tai vähintään 1/2 tislattua vettä / 1/2 puhdasta
vesijohtovettä. Jos et pysty poistamaan vikoja kuvatulla tavalla, käänny huoltokeskuksesi puoleen.
4.1 Puhdistus ja hoito
Päivittäisen käytön yhteydessä suosittelemme, että puhdistat laitteen ainakin joka kolmas päivä.
Puhdista laite myös aina ennen pidempiä säilytysaikoja ja niiden jälkeen.
Varmista ennen laitteen puhdistamista, että laite on kytketty pois päältä ja että verkkopistoke on
vedetty irti pistorasiasta.
• Ota vesisäiliö pois laitteesta ja tyhjennä se.
• Puhdista laite ulkoa kostealla, pehmeällä liinalla.
Älä käytä laitteen puhdistamiseen mitään voimakasvaikutteisia aineita kuten esim. hankausnestettä
tai muita vastaavia aineita. Se saattaa vahingoittaa laitteen pintaa ja heikentää sumunsynnytystehoa.
Voit huuhdella vesisäiliön perusteellisesti kuumalla vedellä ( > 65 °C ) tai ainakin 75-prosenttisella
alkoholilla. Puhdista sumuttimen kammio alkoholiin kostutetulla liinalla ja vanupuikolla. Huolehdi
siitä, että vettä ei pääse laitteen sisään.
Ultraäänianturi on laitteen herkin rakenneosa. On tärkeää, että sitä käsitellään puhtaasti ja
huolellisesti. Käytä mukana toimitettua harjaa ulostuloaukkojen puhdistamiseen kerrostumista ja
likahiukkasista. Älä missään tapauksessa käytä ultraäänianturin puhdistamiseen metallista valmistettuja
apuvälineitä.
• Jos et käytä laitetta pitkään aikaan, kaada loppuvesi pois vesisäiliöstä ja kuivaa laite.
Huuhtele suodatin puhtaalla vedellä laitteen puhdistuksen yhteydessä. Jos laitetta ei käytetä
pidempään aikaan, säilytä suodatinta erillään, niin se ei pääse kuivumaan.
• Säilytä laitetta kuivassa, viileässä paikassa, mieluiten sen alkuperäisessä pakkauksessa.
• Säilytä vesisäiliön alapinnalla oleva sulkukorkki löysästi kiinnitettynä, jotta tiivistemansetti ei liimaudu
tai tartu kiinni.
4.2
Vedensuodattimella
/ Kalkinpoisto
Vedensuodatin
Ilmankostutin AH 660 on varustettu vedensuodattimella. Tämä suodatin toimii taustatukena veden
puhdistamisessa ja demineralisaatiossa. Käytetyn veden kovuusasteesta riippuen suodatin tulee vaihtaa
vähintään 1 x kuukaudessa, jos laite on päivittäisessä käytössä.
Toimi seuraavasti: Ruuvaa vesisäiliön kansi irti ja kierrä suodatin vastapäivään ulos kannesta. Aseta uusi
suodatin myötäpäivään kiertämällä kiinni kanteen.
Kalkinpoisto
Laitteelle tulee suorittaa kalkinpoisto säännöllisesti kovan tai mineraalipitoisen veden alueella. Kalk-
inpoisto tulee tehdä yksinomaan sitruunahapolla (saa jauheena apteekeista)! (Ei kalkinpoistonesteitä! Ei
kalkinpoistotabletteja! Ei etikkaa!).
- Tyhjennä laite (säiliö ja alaosa) täysin tyhjäksi.
Varo, ettei alaosan ilma-aukkoon joudu nestettä.
- Annostele 4 ruokalusikallista (n. 100 g) puhdasta sitruunahappoa säiliöön ja lisää +60 °C lämmintä
2 000 ml vettä. Sekoita säiliön sisältöä ja ravista varoen, kunnes sitruunahappo on liuennut.
- Irrota alaosan säiliö. LAITETTA EI SAA SAMMUTTAA!
- Anna kalkinpoistoliuoksen jäähtyä säiliössä/laitteessa (vähintään 3 tuntia).
- Irrota säiliö laitteesta ja puhdista sisäpuolelta sopivalla harjalla (pulloharja tms.) sisäpuolelta ja irrota
sillä samentumat. Kaada säiliön sisältö pois ja huuhtele puhtaaksi.
4 Sekalaista
4 Sekalaista
FI
51
- Tyhjennä kotelon alaosa. Varo, ettei ilma-aukkoon joudu nestettä. Irrota vaikeasti lähtevät kalkkitahrat
mukana toimitetulla harjalla, karhunkielellä tai vanupuikolla. Puhdista ultraäänilähetin varoen!
- Huuhtele alaosa puhtaaksi (varo, ettei alaosan ilma-aukkoon joudu nestettä).
4.3 Hävittämisohjeita
Tätä laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana.
Jokainen kuluttaja on velvoitettu luovuttamaan kaikki sähköiset tai elektroniset laitteet,
sisältävätpä ne haitallisia aineita tai eivät, kaupunkinsa tai liikkeen keräyspisteeseen, jotta
laitteet voitaisiin hävittää ympäristöystävällisesti.
Ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen tai myyjäliikkeeseen hävityksen suorittamiseksi.
4.4 Tekniset tiedot
Nimi ja malli : MEDISANA -ilmankostutin AH 660
Virtalähde : 220 - 240 V~ 50 /60Hz
Teho : n. 30 wattia
Säiliön sisältö : 4,5 l
Sumuttimen kapasiteetti : korkeintaan n. 300 ml/h
Mitat L x K x S : n. 25 x 36 x 17,5 cm
Paino : n. 1,35 kg
Säilytysolosuhteet : puhdas ja kuiva
Tuotenumero : 60067
EAN-numero : 40 15588 60067 8
Tarvikkeet : Toinen vedensuodatin, vaihto-osa
Art.-Nr. 60069 / EAN 40 15588 600692
Jatkuvan tuotekehittelyn myötä pidätämme itsellämme
oikeuden teknisiin ja muotoilullisiin muutoksiin.
Tämän käyttöohjeen kulloinkin ajantasaisen laitoksen löydät osoitteesta www.medisana.com
4.5 Takuu- ja korjausehdot
Käänny takuutapauksessa alan liikkeen tai suoraan asiakaspalveluhuollon puoleen. Jos laite tulee
lähettää huoltoon, ilmoita vika ja lähetä laitteen mukana kopio ostokuitista.
Tällöin ovat voimassa seuraavat takuuehdot:
1. MEDISANA-tuotteille myönnetään kolmen vuoden takuu myyntipäiväyksestä. Myyntipäiväys tulee
todistaa takuutapauksessa ostokuitilla tai laskulla.
2. Materiaali- tai valmistusvioista johtuvat puutteet korjataan takuuaikana maksutta.
3. Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa, ei laitteelle eikä vaihdetulle rakenneosalle.
4. Takuun ulkopuolelle jäävät:
a. kaikki vahingot, jotka syntyvät asiattomasta käsittelystä, esim. käyttöohjeen noudattamatta
jättämisestä.
b. Vahingot, joiden syyksi voidaan jäjittää ostajan tai asiattoman kolmannen osapuolen suorittama
kunnossapito tai toimet.
c. Kuljetusvauriot, jotka ovat syntyneet matkalla valmistajalta kuluttajalle tai asiakaspalveluun
lähetettäessä.
d. Lisäosat, jotka ovat alttiina normaalille kulutukselle.
5. Vastuu laitteen aiheuttamista välittömistä tai välillisistä seurausvahingoista on myös poissuljettu, jos
laitteelle aiheutunut vahinko hyväksytään takuutapaukseksi.
MEDISANA AG
Jagenbergstraße 19 • 41468 NEUSS • SAKSA Huolto-osoite löytyy
E-Mail: [email protected] • Internet: www.medisana.de erillisestä liitelehtisestä.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Medisana 60067 - AH 660 Omistajan opas

Luokka
Humidifiers
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä ohje sopii myös