Hartan RS ONE S Omistajan opas

  • Olen lukenut Hartan RS one S lastenrattaiden käyttöohjeen ja olen valmis vastaamaan kysymyksiisi. Käyttöohje sisältää ohjeita rattaiden kokoamisesta ja turvallisesta käytöstä sekä niiden eri ominaisuuksista. Muun muassa säädettävä jousitus, äänetön kuomun säätö ja automaattinen yläosan lukitus ovat esillä tässä dokumentissa. Kerro, miten voin auttaa sinua!
  • Miten lastenrattaat kootaan?
    Miten lastenrattaat taitetaan kokoon?
    Miten kuomun saa säädettyä äänettömästi?
    Miten jalkatuki säädetään?
    Miten selkänoja säädetään?
    Onko lapsen turvavyö pakollinen?
damit sich Ihr Baby sicher und geborgen fühlt!
Bedienungsanleitung
Instructions
Mode d'emploii
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
S
1
9
19
29
39
49
59
69
Product of Germany
Sicherheit – Qualität und neueste Technik
D
GB
F
NL
DK
N
S
FIN
Deutschland
United Kingdom (UK)
La France
Nederlands
Danmark
Norge
Sverige
Suomi
Sicherheit
und
Vertrauen
durch schadstoff-
geprüfte Textilien
DIN EN 1888:2005
DIN EN 1466/2003
Production monotored
safety tested
9
max
5 kg
17
12
2
7
19
10
13
6
5
11
3
16
14
4
15
8
max
1 kg
incl.
Regenhaube
20
1
18
21
12
Schieber
Scherenteilverriegelung
Sicherheitsdrehverschluss
Sicherungsknopf
Schieberabknickung
Radarretierung
Hebel für Feststellbremse
Einstellbare Schwingfederung
Geräuschlose Verdeckverstellung
Sun-Verdeck
Schutzbügelverstellung
Verdeck- und Schutzbügel abnehmen
Rückenverstellung
Sicherheitsgurt
Fußstützenverstellung
Fußstützenverlängerung
Automatische Oberteilverriegelung
Herausfallschutz
Sonnenschild
Schwenkradarretierung
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19
20
21
+
10
Handle
Chassis-base catch
Safety turn lock
Securing button
Handle-folding lock button
Wheel retention
Parking brake lever
Adjustable suspension system
Silently adjustable hood
Sun canopy
Safety bar adjustment
Hood bar and safety bar removal
Tilt-adjustable backrest
Safety belt
Adjustable footrest
Footrest extension
Automatic lock for upper section
Fall-out protection
Sun visor
Swivel wheel lock
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19
20
21
+
F
La France
20
Verrouillage du guidon
Verrouillage de la partie inférieure du châssis
Verrouillage demi-tour de sécurité
Bouton de sécurité
Articulation du guidon
Blocage des roues
Levier du frein de blocage
Suspension réglable à ressorts
Réglage silencieux de la capote
Pare-soleil
Réglage de l'arceau de protection
Enlever l'arceau de capote et l'arceau de protection
Réglage du dosseret
Ceinture de sécurité
Réglage du cale-pied
Rallonge du cale-pied
Verrouillage automatique de la nacelle
Protection anti-chute
Pare-soleil
Blocage de pivotement des roues
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19
20
21
+
30
Duwbeugel
Schaargedeeltevergrendeling
Veiligheidsdraaisluiting
Borgknop
Duwbeugelscharnier
Wielarrêtering
Hendel voor parkeerrem
Instelbare pendelvering
Geruisloze kapverstelling
Sun-kap
Verstelling veiligheidsbeugel
Kap- en veiligheidsbeugel afnemen
Verstelling rugleuning
Veiligheidsgordel
Voetensteunverstelling
Voetensteunverlenging
Automatische bovendeelvergrendeling
Uitvalbeveiliging
Zonneklep
Arrêtering zwenkwiel
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19
20
21
+
DK
Danmark
40
Styr
Stellås
Sikkerhedsdrejelås
Låseknap
Knækstyr
Hjullås
Håndtag til parkeringsbremse
Indstillelig elastisk affjedring
Lydløs kalechejustering
Solsejl
Bajonetlås
Aftagning af kaleche og beskyttelsesbøjle
Ryglæn
Sikkerhedsseler
Justering af fodstøtte
Fodstøtteforlængelse
Automatisk låsning af overdel
Beskyttelse af barnet mod at falde ud af vognen
Solskærm
Lås til svingbare hjul
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19
20
21
+
N
Norge
50
Håndtak
Håndtaklås
Sikkerhetsdreielås
Sikringsknapp
Nedfellbart håndtak
Hjullås
Spak for parkeringsbremse
Innstillbar svingfjæring
Stillegående kalesjeinnstilling
Sol-kalesje
Beskyttelsesbøyleinnstilling
Fjerning av kalesje og beskyttelsesbøyle
Ryggjustering
Sikkerhetssele
Fotstøtteinnstilling
Fotstøtteforlengelse
Automatisk låsing av overdelen
Beskyttelse mot å falle ut
Solskjerm
Svinghjullås
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19
20
21
+
Sverige
S
60
Styre
Saxdelslås
Vridbart säkerhetslås
Säkringsknapp
Led på styre
Hjullåsning
Bromsarm
Reglerbar fjädring
Ljudlös sufflettreglering
Solsufflett
Skyddsbygelreglering
Avtagbar sufflett- och skyddsbygel
Ryggstödets omställning
Säkerhetsbälte
Fotstödets omställning
Fotstödets förlängning
Automatisk låsning av överdelen
Skydd mot att ramla ur
Solskärm
Svänghjulets låsning
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19
20
21
+
Suomi
FIN
70
Työntöaisa
Saksiosan lukitus
Kierrettävä turvalukitus
Varmuusnappi
Työntöaisan taivutuskohta
Pyörien lukitus
Pysäköintijarrun vipu
Säädettävä jousitus
Äänetön kuomunsäätö
Auringonsuojakuomu
Turvakaaren säätö
Kuomun ja turvakaaren irrotus
Selkänojan säätö
Turvavyö
Jalkatuen säätö
Jalkatuen jatke
Automaattinen yläosan lukitus
Putoamissuoja
Aurinkolippa
Kääntöpyörien lukitus
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18 19
20
21
+
71
Onnittelumme
Koska haluat vauvasi tuntevan olonsa hyväksi ja turvalliseksi, olet valinnut
korkealuokkaisen -tuotteen, ja olet siten tehnyt erittäin hyvän
päätöksen. Ensiluokkaiset valmistusmenetelmät ja jatkuva tiukka
laaduntarkkailu varmistavat, että Sinulla tulee olemaan pitkäksi aikaa
iloa -vaunuista. Valmistukseen käytetyt tekstiilit eivät
todistetusti sisällä haitallisia aineita, mikä takaa vauvasi turvallisuuden.
Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen lastenvaunujen
käyttöä ja säilytä ohjeet mahdollista myöhempää tarvetta
varten. Näiden ohjeiden huomiottajättäminen voi
vaarantaa lapsesi turvallisuutta.
Ota yhteyttä myyjään jos et ymmärrä käyttöohjetta tai jos haluat
lisätietoja.
Varmista, että myös muut näiden vaunujen käyttäjät tuntevat vaunun
toiminnot ja turvallisuusohjeet.
Lapsen turvallisuuden varmistamiseksi
VAROITUS! Tarkista ennen käyttöä, että vaunut eivät ole rikkoontuneet eikä mikään
osa ole revennyt tai murtunut. Jos näin on, vaunuja ei missään
tapauksessa saa käyttää.
VAROITUS! Älä koskaan jätä lastasi vartioimatta vaunuihin.
VAROITUS! Varmista ennen vaunun käyttöä, että kaikki lukitukset ovat kiinni ja yläosa
tukevasti paikallaan.
VAROITUS! Jos vaunuilla ajetaan rappuja tai portaita pitkin tai jos vaunut
ylikuormitetaan, ne voivat rikkoontua ja siten vaarantaa lapsen
turvallisuutta.
VAROITUS! Lukitse jarrut aina kun jätät vaunut seisomaan paikoilleen. Jos kuljet
vaunujen kanssa yleisissä kulkuneuvoissa, varmista aina, että vaunut
pysyvät tukevasti paikallaan.
VAROITUS! Lastenvaunut, rattaat ja kantokoppa on tarkoitettu ainoastaan lapsen
kuljettamiseen, ne eivät korvaa sänkyä tai kehtoa.
VAROITUS! Näiden lastenvaunujen käyttö samanaikaisesti kun hölkkäilet, lautailet
tms. on vaarallista ja siistä syystä kielletty.
VAROITUS! Pidä huoli, että lapset eivät leiki vaunun läheisyydessä eivätkä itse vaunulla.
VAROITUS! Varmista lapsesi suojavyöllä.
VAROITUS! Älä kiinnitä minkäänlaista laukkua työntöaisaan, se vaarantaa vaunujen
tukevaa asentoa.
VAROITUS! Tämä malli on tarkoitettu yhtä lasta varten.
VAROITUS! Tässä mallissa ei saa käyttää lisäistuimia.
VAROITUS! Älä käytä istuinosaa, lastenvaunujen yläosaa tai kantokoppaa lapsesi
kuljettamiseen autossa.
VAROITUS! Käytä turvallisuussyistä vain Hartan-lisävarusteita ja -varaosia.
72
Käyttöohje
Vaunujen kasaaminen
Paina työntöaisan taivutuskohdan lukitusnappeja 5 ja aseta työntöaisan
yläosa 1 suoraan asentoon. Vedä työntöaisaa 1 ylös, kunnes saksiosan
lukitus 2 naksahtaa paikalleen.
VAROITUS! Varmista ennen vaunun käyttöä, että kaikki lukitukset ovat
kiinni.
Vaunujen kokoontaittaminen
Huom! Paina työntöaisaa 1 kunnes punaiset varmuusnapit 4 tulevat
näkyviin ylhäältä päin katsoen. Kierrä turvalukitusta 3 sisäänpäin kunnes
saksiosan lukitus 2 aukenee ja aseta sitten työntöaisa alas. Paina
työntöaisan taivutuskohdan lukitusnappeja 5 ja käännä työntöaisan yläosa
1 alaspäin.
VAROITUS! Vaunuja kasattaessa ja kokoontaitettaessa, työntöaisaa
käännettäessä sekä selkänojaa säädettäessä on syytä muistaa että
puristuksen vaara on olemassa joka saattaa aiheuttaa vahinkoja.
Kääntyvä työntöaisa
Paina punaista varmuusnappia 4 ja vedä kierrettävää turvalukitusta 3
ylöspäin kunnes työntöaisa irtoaa. Käännettyäsi työntöaisaa varmista että
työntöaisan lukitussangat ovat kunnolla kiinnittyneet molemmin puolin.
Työntöaisan yläosan korkeutta voidaan säätää
Työntöaisan yläosa 1 voidaan säätää haluttuun asentoon painamalla
työntöaisan taivutuskohdan 5 molemmalla puolella olevaa lukitusnappia.
Pyörien poistaminen
Pistä jarrut 7 pois päältä. Paina painonappia 6 ja vedä pyörä pois. Työnnä
pyörää akselille vasteeseen asti ja paina samanaikaisesti painonappia.
Varmista, että kaikki pyörät ovat lukkiutuneet paikalleen oikein.
Pysäköintijarru
Pistä päälle pysäköintijarru painamalla jarruvivussa 7 olevaa punaista
varmuusnappia ja käännä vipu alas. Molemmat jarrukruunut kiinnittyvät
paikalleen kuuluvasti napsahtaen. Pistä pysäköintijarru pois päältä
kääntämällä jarruvipua ylöspäin, kunnes se kiinnittyy paikalleen.
Kun pysäköit vaunut, testaa jarrujen pitäminen yrittämällä työntää vaunuja.
VAROITUS! Varmista, että jarrut ovat aina päällä
ennen kuin asetat
lasta vaunuun tai nostat vaunusta.
Kuomu ja turvakaari
Painamalla pikalukkoa 12 voidaan kuomu tai turvakaari irrottaa. Varmista
kun asetat ne takaisin että turvakaari kunnolla naksahtaa paikalleen ja
ettei kangasosia ole jäänyt väliin. Tarvittaessa voit kääntää turvakaarta
painamalla säätönappia 11.
VAROITUS! Istuimella varustetussa mallissa kuomukaari 9 ja suojakaari
eivät sovellu vaunujen kantamiseen.
73
Käyttöohje
Auringonsuojakuomu ja sen äänetön säätö
Kuomua voidaan säätää äänettömästi painamalla kuomun molempia
etummaisia kuomukaaria 9 yhteen. Kuomusta saadaan kätevästi
aurinkovarjo avaamalla vetoketju ja irrottamalla kuomun takaosa 10.
Varjoa voidaan vielä tehostaa kääntämällä aurinkolippa 20 ulos.
Lukittavat kääntöpyörät
Lukitse kääntöpyörät kiertämällä kiertokansia 21 kunnes punainen pilkku
osoittaa suoraan eteenpäin. Pyörät lukkiintuvat nyt automaattisesti heti kun
ne kääntyvät ajosuuntaan. Avaa lukitus kiertämällä kiertokansia 21 kunnes
vihreä pilkku osoittaa suoraan eteenpäin. Avaa painaen pyörän irrottamista
varten kiertokannessa 21 olevaa painonappia ja vedä pyörä pois
pidikkeestä. Aseta pyörän kiinnitystä varten kiinnityspultilla varustettu
pyörä pidikkeeseen ja työnnä pyörää voimakkaasti, kunnes pultti kiinnittyy
paikalleen kuuluvasti napsahtaen.
Säädettävä jousitus
Kiertämällä säätökahvaa 8 voit säätää jousituksen pehmeäksi tai
urheilulliseksi.
Automaattinen yläosan lukitus
Aseta istuinvaunun osa vaunun alustalle ja vedä osaa molemmin puolin
yläosan lukituksen 17 uurteeseen, kunnes pultit lukkiutuvat molemmilla
puolilla kuuluvasti napsahtaen.
VAROITUS! T
arkista vielä ennen vaunujen käyttöä vaakasuoralla
nykäisyllä, että yläosa on varmasti tukevasti paikallaan! Avaa yläosan
lukitus työntämällä suojuskantta taaksepäin (nuolen suuntaan) ja painamalla
punaista varmuusnappia alaspäin, kunnes se kiinnittyy paikalleen.
Yläosan poiston jälkeen lukitus lukkiutuu jälleen automaattisesti.
VAROITUS! Lukitus ei ole kiinni jos punainen painonappi näkyy
suojuskannen ollessa taaksepäin työnnetyssä asennossa.
Jalkatuen säätö
Painamalla samanaikaisesti kumpaakin sivussa olevaa nappia 15 voidaan
jalkatuen asentoa alentaa. Jalkatukea voidaan nostamalla säätää asteittain
ihan vaakasuoraan asentoon asti. Painamalla nappeja 16 voidaan jalkatuki
vetää ulos jolloin siihen saadaan lisää pituutta.
VAROITUS! Käännä jalkatuki vaakasuoraan asentoon aina kun
kantokoppa on paikalleen asetettuna. Näin lisäät kantokopan asennon
turvallisuutta eikä se voi luisua pois paikaltaan.
Selkänojan säätö
Nostamalla selkänojan sankaa 13 takasivulla voidaan selkänojaa säätää
pienin välein istuma-asennosta makuuasentoon. VAROITUS! Varmista
selkänojaa säädettäessäsi, että lapsi ei jää liikkuvien osien väliin ja että
selkänoja naksahtaa paikalleen oikein.
74
Käyttöohje
Turvavyö
VAROITUS!! Varmista lapsesi
turvallisuus rattaissa turvavyöllä 14 .
Käytä haaravyötä D aina yhdessä
lantiovyön E kanssa. Huolehdi,
että turvavyö on sopivan kireällä
ja säädä kireyttä tarvittaessa
liukusoljilla.Turvavyötä kiinnittäessäsi
huomaa, että vyön solki on
pujotettava haaravyössä olevan
lenkin F läpi.
Turvavyön avaaminen:
Paina punaista painiketta A ja
molempia kielekkeitä B.
Avaa olkahihnat painamalla
nappeja C.
Putoamissuoja
VAROITUS!
Lapsesi ei voi putoa paikaltaan
kun kiinnität kuomun korvakkeet
18 metalliselustassa oleviin
kierrettäviin lukkoihin. Ripusta
lisäksi kuomun koukku 19
selustassa olevaan
metallirenkaaseen.
Lapsen koko
RS one S rattaiden lisäosa on tarkoitettu yli 6 kuukauden ikäisille, enintään
15 kg painaville lapsille. VAROITUS! Käytä RS one S mallin istuinosaa
vain, jos lapsesi osaa jo itse istua.
Käytä RS one S rattaita vain sopivan kantokopan kanssa lapsesi ollessa
alle 6 kuukauden ikäinen.
14
C C
B
B A
19
18
18
13
14
C
C
B
B
A
D
EE
F
/