Melitta EXCELLENT M511 & EXCELLENT Grande M520 & EXCELLENT Steel M510 Käyttö ohjeet

Kategoria
Coffee makers
Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

11
vann. Etter en kort avkjølingstid (ca. 2 minutter)
fyller du kaemaskinen med maksimal vannmengde.
• Slå på kaemaskinen og la vannet gå helt gjennom
kaemaskinen. Deretter slår du av kaemaskinen.
• Gjenta skylleprosessen en gang til.
5. Rengjøring og vedlikehold
• Skru av trakteren og ta ut kontakten før rengjøring.
• Senk aldri trakteren eller ledningen ned i vann.
• Rengjør trakterens faste kabinettdeler med en myk,
fuktig klut.
• Deler som kommer i kontakt med kae (glasskol-
ben, kolbelokket, filteret) bør rengjøres etter hver
bruk. Disse delene kan vaskes i oppvaskmaskin
• Lokket til trakteren og vann-overløpet er avtakbart
og kan også vaskes i oppvaskmaskin.
- Trekk lokket oppover fra vanntanken.
- Trekk vannoverløpet av over heverøret.
- Etter rengjøringen settes begge deler tilbake på
plass.
6. Avhendingsinstrukser
• Kaemaskiner som er merket med dette symbolet
er underlagt de europeiske retningslinjene for
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
• Elektriske apparater må ikke kastes i
husholdningsavfallet. Bring kaemaskinen til
et egnet oppsamlingssted slik at den kastes på
miljøvennlig måte.
• Emballasjen er et råsto og kan gjenvinnes.
Bring den tilbake til råstokretsløpet.
Hyvä asiakas,
kiitos, että olet ostanut Excellent 5.0-suodatinkahvin-
keittimen. Toivomme, että siitä on paljon iloa sinulle.
Jos tarvitset lisätietoja tai sinulla on kysyttävää,
ota yhteyttä Melittaan tai vieraile osoitteessa
www.melitta.fi
Sinun turvallisuutesi
Laite on voimassa olevien eurooppalaisten
direktiivien mukainen.
Riippumattomat testauslaitokset ovat tarkastaneet ja
sertifioineet laitteen:
Lue turvallisuusohjeet ja käyttöohje kokonaan.
Sinun on vaarojen välttämiseksi noudatettava
turvallisuus- ja käyttöohjeita. Melitta
®
ei vastaa
ohjeiden laiminlyönnistä aiheutuneista vahingoista.
1. Turvallisuusohjeet
Tämä laite on tarkoitettu käy-
tettäväksi kotitalouksissa ja
vastaavilla alueilla, kuten -
•työntekijöidenkeittiöissäkau-
poissa, toimistoissa ja muilla kau-
pallisilla alueilla
•maatalousyrityksissä
•-motelleissa,hotelleissaja
muissa asuintiloissa sekä bed and
breakfast -majoituksissa
Muita käyttötarkoituksia pidetään
sopimattomina ja ne voivat johtaa
henkilö- tai omaisuusvahinkoihin.
Melitta
®
ei ole vastuussa virhe-
ellisestä käytöstä aiheutuneista
vahingoista.
Noudata seuraavia ohjeita väärin-
ytöstä aiheutuvien vahinkojen
välttämiseksi:
•Laitettaeisaakäytönaikana
pitää kaapissa.
•Kytkelaitevainasianmukaisesti
asennettuun, maadoitettuun
pistorasiaan.
FI
12
•Laitteenonainaoltavairrotet-
tuna virtalähteestä, kun se on
ilman valvontaa, sekä kokoamisen,
purkamisen tai puhdistuksen
aikana.
•ytönaikanajotkutlaitteen
osat, kuten suodattimen höy-
rynpoistoaukko, kuumenevat
huomattavasti. Älä kosketa näitä
osia ja vältä kosketusta kuumaan
yryyn.
•Äläavaasuodatintavalmistuksen
aikana.
•Keittolevykuumeneeerittäin
kuumaksi käytön aikana ja pysyy
kuumana pitkään valmistuspro-
sessin jälkeen. Keittolevyn kos-
ketus voi aiheuttaa palovammoja,
joten vältä sen koskettamista.
Varmista,ettävirtajohtoeikosketa
keittolevyä.
•Äläkäytälaitetta,josvirtajohto
on vaurioitunut.
•Äläannavirtajohdonjoutuakos-
ketuksiin nesteiden kanssa.
Äläkoskaanupotalaitettaveteen.
•Äläkäytäkannuamikroaaltouu-
nissa
•Äläpuhdistaruoankanssakos-
ketuksiin joutuvia osia voim-
akkailla puhdistusaineilla tai
hankausvaahdolla. Poista pe-
suainejäämät puhtaalla vedellä.
Lisätietoa puhdistuksesta löytyy
kohdasta ”Puhdistus ja hoito.
•Laitettavoivatkäyttää8-vuotiaat
tai sitä vanhemmat lapset, jos
heitä valvotaan tai jos heitä on
neuvottu laitteen turvallisesta
ytöstä, ja he ovat ymmärtäneet
mahdolliset vaarat. Lapset eivät
saa suorittaa laitteen puhdistusta
ja kunnossapitoa, elleivät he ole
vähintään 8-vuotiaita ja ellei heitä
valvota. Pidä laite ja virtajohto
poissa alle 8-vuotiaiden lasten
ulottuvilta.
•Laitettavoivatkäyttäähenkilöt,
joilla on rajalliset fyysiset, senso-
riset tai henkiset kyvyt tai joilla
ei ole kokemusta ja/tai tietoa,
jos heitä valvotaan tai jos heitä
on neuvottu laitteen turvallisesta
ytöstä, ja he ovat ymmärtäneet
mahdolliset vaarat.
•Lapseteivätsaaleikkiälaitteen
kanssa
•Virtajohdonvaihdonjamuut
korjaustyöt saa suorittaa vain
Melitta
®
Asiakaspalvelun henki-
löstö tai valtuutettu korjausliike.
2. Ennen ensimmäistä käyttökertaa
• Varastoi virtajohdon tarpeeton osa laitteen alustassa
olevaan kaapelin säilytystilaan .
• Kytke laite virtalähteeseen.
• Huuhtele laite ennen ensimmäistä käyttöä:
- Avaa vesisäiliön kansi.
- ytä vesisäiliö raikkaalla, kylmällä vedellä mak-
simaaliseen täyttötasoon (1,25l/10 kuppia)
saakka. Säiliön valo syttyy (katso myös kohta 3.1
‘Laitteen käyttö’).
- Laita lasikannu kansineen sivusta laitteeseen
. Tämä varmistaa sen, että tippalukko toimii
täydellisesti
- Paina käynnistys- ja sammutuspainiketta .
- Anna veden valua läpi kokonaisuudessaan.
3. Kahvin valmistus
Parasta kahviaromia varten
• ytä Melitta
®
1x4
®
-kahvisuodattimia. Taita
kahvinsuodatin ennen käyttöä niin, että se istuu
täydellisesti suodattimeen.
• yttäessäsi kokonaisia kahvipapuja, jauha ne juuri
ennen käyttöä.
• Jos käytät jauhettua kahvia, pidä paketti tiiviisti kiinni
ja säilytä sitä jääkaapissa.
3.1. Laitteen käyttö
• Avaa säiliön kansi. Täytä vesisäiliö kylmällä, puhtaalla
vedellä. Voit mitata tarvittavan vesimäärän lasikan-
nussa litra-tasoindikaattoreilla ja vesisäiliöstä
FI
13
löytyvillä kuppi- tai litrainikaattoreilla . Säiliön
valo syttyy heti, kun säiliö on täytetty vedellä. Tämä
tekee vesitason näkemisestä helpompaa.
• Irrota suodatin sen pidikkeestä käyttämällä suodatti-
men ottimessa olevaa vipua.
• Laita paperinen kahvinsuodatin suodattimeen .
Lisää jauhettua kahvia maun ja halutun kuppimäärän
mukaisesti.
• Työnnä suodatin takaisin sen pidikkeeseen, kunnes
kuulet sen napsahtavan paikalleen .
• Laita lasikannu kansineen sivusta laitteeseen .
• ynnistä suodatus painamalla käynnistys- ja sammu-
tuspainiketta . LED syttyy ja suodatus alkaa.
• Paina ensin ½ -kannupainiketta valmistaaksesi
pienemmän määrän kahvia (2-5 kuppia) – katso
myös kohta 3.2. ja paina sitten käynnistys- ja sammu-
tuspainiketta .
• Valo sammuu, kun suodatus on valmis.
• Laite sammuu automaattisesti 40 minuutin kuluttua
turvallisuussyistä ja energian säästämiseksi ja LED
sammuu. Voit sammuttaa laitteen manuaalisesti
koska tahansa painamalla käynnistä & sammuta-pai-
niketta.
3.2. Paras aromi pienelle kahvimäärälle
Pieniä määriä valmistettaessa ei kahvin aromi usein
voi täysin kehittyä lyhyestä suodatusajasta johtuen.
Excellent 5.0 antaa sinulle mahdollisuuden pidentää
suodatusaikaa, saadaksesi täyden kahviaromin myös
pienemmillä kahvimäärillä. Jos haluat valmistaa vähem-
män kuin 6 kuppia
• Valmistele laite, kuten kohdassa 3.1. on kuvattu.
• Paina ensin ½-kannupainiketta aktivoidaksesi
pidemmän suodatusajan.
• Paina sen jälkeen käynnistä & sammuta-painiketta
aloittaaksesi suodatuksen.
4. Kalkinpoisto
Laite kehittää kalkkia koko ajan riippuen alueesi veden
kovuudesta. Tämä lisää energiankulutusta, koska läm-
mityselementin kalkkiintuminen estää energiansiirtoa.
Laite voi olla vaurioitunut, eikä toimi kunnolla, jos liian
paljon kalkkia muodostuu. Jos punainen LED “CALC”
syttyy kahvia valmistettaessa, se tarkoittaa, että liian
paljon kalkkia on muodostunut lämmittimeen. Poista
kalkki laitteesta niin pian kuin mahdollista, kuten koh-
dissa 4.1. ja 4.2. on kuvattu. Kalkinpoistovalo sam-
muu kalkinpoiston jälkeisen huutelun jälkeen. Jos siitä
huolimatta valo palaa edelleen, tämä tarkoittaa, että
lämmittimessä olevan kalkin kerrostuma on niin paksu,
ettei yksi kalkinpoisto ole tarpeeksi tai kalkinpoistoai-
ne ei ollut tarpeeksi vahva. Toista kalkinpoistoprosessi,
jos näin tapahtuu.
4.1. Kalkinpoisto
• Annostele kalkinpoistoneste valmistajan antamien
tietojen mukaisesti ja kaada se vesisäiliöön.
Suosittelemamme kalkinpoistoaine on Melitta
®
Anti
Calc Filter Café Machines.
• Kytke laite päälle ja toimi kalkinpoistoaineen
valmistajan käyttöohjeiden mukaisesti.
• Sammuta laite heti, kun kalkinpoistoneste on
valunut kokonaan laitteen läpi.
4.2. Huuhtelu
• Laite on huuhdeltava puhtaalla vedellä 1. vaiheen
jälkeen. Kaada maksimaalinen vesimäärä laitteeseen
lyhyen jäähtymisajan (noin kaksi minuuttia) jälkeen.
• ynnistä laite ja anna veden valua kokonaan laitteen
läpi. Sammuta laite heti sen jälkeen.
• Toista huuhtelu vielä kerran.
5. Puhdistus ja kunnossapito
• Sammuta laite ja irrota virtajohto ennen puhdistusta.
• Älä koskaan upota laitetta tai virtajohtoa veteen.
• Puhdista laitteen kotelo pehmeällä, kostealla liinalla.
• Osat, jotka ovat kosketuksissa kahvin kanssa
(lasikannu, kannun kansi, suodatin), on puhdistettava
jokaisen käyttökerran jälkeen. Nämä osat voidaan
pestä astianpesukoneessa.
• Laitteen kansi ja veden ylivuotosuoja ovat irrotetta-
via ja myös ne voidaan pestä astianpesukoneessa.
- Vedä laitteen kantta ylöspäin vesisäiliöstä.
- Vedä veden ylivuotosuoja pois nousuputkesta.
- Aseta molemmat osat puhdistuksen jälkeen
takaisin paikoilleen.
6. Hävittämisohjeet
• Tällä merkillä merkityt laitteet ovat
eurooppalaisen WEEE-direktiivin
(sähkö- ja elektroniikkalaiteromu) mukaisia.
• Elektroniikkalaitteet eivät kuulu kotitalousjätteisiin.
Vie laite ympäristöystävällisesti sopivaan
keräyspaikkaan.
• Pakkausmateriaalit ovat raaka-aineita, ja ne voi
kierrättää. Vie ne raaka-ainekierrätykseen.
FI
28
FI
Melitta Takuu
Myönnämme tälle kahvinkeittimelle takuun seuraavien
ehtojen mukaisesti:
1. Takuu on voimassa 36 kuukauden ajan ostopäivästä
lukien. Takuu on voimassa vain, jos ostoivämää
vahvistetaan takuukortissa olevalla myyjän leimalla
ja nimikirjoituksella tai vastaavalla ostotodistuksella/
kuitilla. Laite on suunniteltu ja tehty ainoastaan
kotitalouskäyttöön. Sitä ei ole tarkoitettu kaupalli-
seen käyttöön.
2. Takuu koskee takuuaikana todistettuja materiaali- ja
valmistusvikoja. Takuu kattaa viallisten osien korjaa-
misen tai vaihtamisen, tai koko laitteen vaihtamisen.
Takuuvaatimuksen jättäminen ei pidennä takuuaikaa.
Vaihdetuista osista tulee valmistajan omaisuutta.
3. Takuu ei kata sellaisia vahinkoja, jotka eivät ole
valmistajan vastuulla. Tämä koskee etenkin vääräs
käytöstä (esim väällä virralla tai jännitteellä käyttö),
ärästä huollosta ja normaalista kulutuksesta aiheu-
tuvia takuuvaatimuksia. Takuu ei kata myösän
kalkkikertymiä (käyttöohjeessa on lisätietoja kalkinp-
uhdistuksesta), lasin rikkoutumista tai vikoja, joilla on
vain vähäinen vaikutus laitteen arvoon tai toimintaan.
Takuu raukeaa, jos korjauksia tekevät kolmannet osa-
puolet, joita valmistaja ei ole valtuuttanut tekemään
korjauksia ja/tai jos käytetään muita kuin alkuperäisiä
varaosia.
4. Guarantee performances are processed via the
Service Company = in Finnish = jälkimarkkinointi
yritys for the respective country (see information
below).
Melitta Nordic AB
NO
Garantivilkår
I tillegg til de lovmessige garantirettighetene som
forbrukeren har i forhold til selgeren, gir vi for dette
apparatet en produsentgaranti, dersom det er kpt hos
en forhandler som pga. sin rådgivningskompetanse er
autorisert av oss, til følgende betingelser:
1. Garantitiden løper fra den dagen apparatet selges til
brukeren. Garantitid 36 mnd. Garantien gjelder kun
dersom kjøpsdato er bekreftet av forhandlers stem-
pel og signatur på garantikortet, eller ved forevisning
av gyldig kjøpskvittering/-bevis. Apparatet er kun
til husholdningsbruk. Apparatets garantitid blir ikke
utvidet ved at man fremsetter krav under garantien.
2. Under garantitiden vil vi utbedre alle defekter i
apparatet som skyldes beviselige feil fra vår side når
det gjelder materiell og/eller utførelse, enten ved å
reparere eller skifte ut deler, eller bytte av apparatet.
3. Skader som ikke hører inn under prosusentens
ansvarsområde dekkes ikke av garantien. Dette
gjelder særlig krav som oppstår som følge av feilaktig
bruk (f.eks. bruk av feil spenning/strømstyrke) eller
vedlikehold, samt fra normal slitasje, knust glass eller
feil som kun har en ubetydelig innvirkning på verdien
eller bruken av apparatet.
4. Garantien er kun gyldig i det landet apparatet
ble kjøpt.
5. Disse garantivilkår gjelder apparater som er solgt
og brukt i NORGE. Hvis trakteren er solgt eller
tatt med til utlandet, gjelder garantivilkår for disse
landene.
Melitta Nordic AB
250 24 Helsingborg
www.melitta.se
Tel: 80034706
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Melitta EXCELLENT M511 & EXCELLENT Grande M520 & EXCELLENT Steel M510 Käyttö ohjeet

Kategoria
Coffee makers
Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös