Dometic CAM604 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

FI
PerfectView CAM604
165
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä
ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen
uudelle käyttäjälle.
Sisällysluettelo
1 Symbolien selitykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
3 Toimituskokonaisuus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
4 Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
5 Käyttötarkoitus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
6 Tekninen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
7 Huomautuksia sähköliitännän kytkemisestä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .170
8 Kameran asentaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
9 Kameran hoito ja puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
10 Tuotevastuu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
11 Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178
12 Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
CAM604-OI-16s.book Seite 165 Mittwoch, 6. Juli 2016 8:50 08
FI
Symbolien selitykset PerfectView CAM604
166
1 Symbolien selitykset
!
!
A
I
2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita
Noudata ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia
turvallisuusohjeita ja vaatimuksia!
Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa:
asennus- tai liitäntävirheet
tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet vauriot
tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen
Noudata siksi seuraavia ohjeita:
Irrota akun miinusnapa oikosulkuvaaran takia aina ennen ajoneuvoelektroniikkaan
liittyvien töiden aloittamista.
Jos ajoneuvossa on lisäakku, myös sen miinusnapa täytyy irrottaa.
Riittämättömät johtimet voivat aiheuttaa oikosulun, jonka takia
syntyy johtopaloja,
turvatyyny (airbag) laukeaa,
elektroniset ohjauslaitteistot vahingoittuvat,
sähköiset toiminnot lakkaavat toimimasta (vilkku, jarruvalo, äänimerkki,
sytytys, valot).
VAROITUS!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaaran
tai vakavan loukkaantumisen.
HUOMIO!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi johtaa loukkaantumiseen.
HUOMAUTUS!
Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuotteen
toimintaa.
OHJE
Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.
CAM604-OI-16s.book Seite 166 Mittwoch, 6. Juli 2016 8:50 08
FI
PerfectView CAM604 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita
167
Käytä seuraavia johtimia koskevissa töissä vain eristettyjä kaapelikenkiä,
pistokkeita ja abiko-liittimiä:
30 (suora plus akusta),
15 (kytketty plus, akun takana),
31 (akun paluujohdin, maa),
58 (peruutusvalo)
Älä käytä sokeripalaliittimiä.
Käytä johtojen liittämiseen kuorintapihtejä (kuva 1 10, sivulla 2).
Ruuvaa johto liittäessäsi johtimeen 31 (maa)
kaapelikengällä ja lukkoprikalla ajoneuvon omaan maadoitusruuviin tai
kaapelikengällä ja peltiruuvilla ajoneuvon koripeltiin.
Huolehdi hyvästä maadoituksesta!
Kun akun miinusnapa irrotetaan, kaikista mukavuuselektroniikan sähköisistä
muisteista häviää niihin tallennetut tiedot.
Aseta ajoneuvon varustelusta riippuen seuraavat tiedot uudelleen:
–radiokoodi
ajoneuvokello
ajastinkello
ajoneuvotietokone
–istuimen asento
Asetusohjeita löydät kustakin käyttöohjeesta.
Noudata asennuksessa seuraavia ohjeita:
Kiinnitä kameran ajoneuvoon asennettavat osat siten, että osat eivät voi pysty
irtoamaan missään tilanteessa (äkkijarrutus, liikenneonnettomuus) ja johtamaan
siten matkustajien loukkaantumiseen.
Kiinnitä järjestelmän verhousten alle kiinnitettävät osat siten, että ne eivät voi
irrota tai vahingoittaa muita osia ja johtimia tai haitata mitään ajoneuvon
toimintoja (ohjaus, polkimet jne.)
Huolehdi poratessasi siitä, että poran terällä on reiän takana riittävästi tilaa,
jotta terä ei aiheuta vaurioita (kuva 2, sivulla 3).
Pyöristä kaikkien reikien reunat ja käsittele ne ruostesuoja-aineella.
Noudata aina ajoneuvovalmistajan turvallisuusohjeita.
Eräisiin työtehtäviin (esim. törmäyssuojajärjestelmiin kuten turvatyynyihin
jne. liittyvät työtehtävät) saa ryhtyä vain tehtävän vaatiman koulutuksen saanut
ammattihenkilöstö.
CAM604-OI-16s.book Seite 167 Mittwoch, 6. Juli 2016 8:50 08
FI
Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita PerfectView CAM604
168
Noudata seuraavia ohjeita sähköisiin osiin liittyvissä töissä:
Käytä sähköjohdinten jännitteen tarkastamiseen vain diodisähkökynää
(kuva 1 8, sivulla 2) tai volttimittaria (kuva 1 9, sivulla 2).
Loistelampulla varustetut sähkökynät (kuva 1 12, sivulla 2) kuluttavat liian paljon
virtaa, mikä voi johtaa ajoneuvoelektroniikan vahingoittumiseen.
Huolehdi ennen sähköjohtojen vetämistä siitä, että ne
eivät ole taitteella tai kierteellä,
eivät hankaa reunoihin,
eivät kulje suojaamattomina teräväreunaisista läpivientirei'istä (kuva 3,
sivulla 3).
Eristä kaikki johtimet ja liitännät.
Kiinnitä johdot mekaanisen kuormituksen estämiseksi johtokiinnittimillä tai
eristysnauhalla, esim. ajoneuvossa jo oleviin johtoihin.
Kamera on vesitiivis. Kameran tiivisteet eivät kuitenkaan kestä puhdistusta
korkeapainepesurin avulla (kuva 4, sivulla 3). Noudata siksi seuraavia kameran
käsittelyä koskevia ohjeita:
Älä avaa kameraa, sillä tämä heikentää kameran tiiviyttä ja toimintakykyä (kuva 5,
sivulla 3).
Älä vedä johdoista, sillä tämä heikentää kameran tiiviyttä ja toimintakykyä
(kuva 6, sivulla 3).
Kamera ei sovellu vedenalaiseen käyttöön (kuva 7, sivulla 3).
CAM604-OI-16s.book Seite 168 Mittwoch, 6. Juli 2016 8:50 08
FI
PerfectView CAM604 Toimituskokonaisuus
169
3 Toimituskokonaisuus
4 Lisävarusteet
Saatavissa lisävarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen):
5 Käyttötarkoitus
Liikenteenseurantatoiminnolla varustettu heavy-duty-värikamera CAM604 (tuotenro
9600000041) tarkoitettu ensisijaisesti ajoneuvokäyttöön. Kameraa voi käyttää
peruutusvideojärjestelmissä, jotka on tarkoitettu välittömästi ajoneuvon takana
sijaitsevan ympäristön tarkkailuun kuljettajan istuimelta (esim. ajoneuvoa
käänneltäessä tai pysäköitäessä).
!
Nro
kuva 8,
sivulla 4
Määrä Nimitys Tu o te n r o
1 1 Kamera 9600000041
2 1 Kameran pidike
3 1 Adapterirasia 9102200154
1 Kiinnitysmateriaali
1 Asennus- ja käyttöohje
Nimitys Tu otenro
Liitäntäjohto 9102200030
VAROITUS!
Vaikka peruutusvideojärjestelmät avustavatkin kuljettajaa peruuttamisen
yhteydessä, ne eivät kuitenkaan vapauta kuljettajaa velvollisuudesta
noudattaa erityistä varovaisuutta peruuttamisen aikana.
CAM604-OI-16s.book Seite 169 Mittwoch, 6. Juli 2016 8:50 08
FI
Tekninen kuvaus PerfectView CAM604
170
6 Tekninen kuvaus
Värikamera ja yhdysrakenteinen mikrofoni on sijoitettu alumiinikoteloon ja ne
välittävät kuvan ja äänen johtoa pitkin monitoriin. Infrapuna-LEDit parantavat
yönäkyvyyttä.
Kameran näyttöalueeksi voi valita joko etänäkymän tai lähialueen. Etänäkymän tilassa
kamera näyttää ajoneuvon takana olevan ympäristön samoin kuin jos katsoisit
takaikkunasta. Lähialueen tila kytkeytyy päälle samanaikaisesti peruutusvaihteen
kytkeytymisen kanssa. Tämä tila näyttää välittömästi ajoneuvon takana olevan alueen.
I
Kamera sisältää seuraavat elementit:
7 Huomautuksia sähköliitännän
kytkemisestä
7.1 Johtojen vetäminen
A
OHJE
Kamerat on varustettu tehtaalla peilikuvanäyttötoiminnolla.
Liitetyn monitorin tulee tämän vuoksi toimia normaalikuvan tilassa.
Nro
kuva 9,
sivulla 4
Nimitys
1 6-napainen liitäntäjohto
2 Objektiivi
3 Mikrofoni
4 Infrapuna-LEDit
HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara!
Varmista ennen mahdollisten reikien poraamista, että porausreiän
takana on tarpeeksi tyhjää tilaa.
Virheellisesti asennetut johdot ja johtoliitokset johtavat toistuvasti
toimintahäiriöihin ja komponenttien vahingoittumiseen. Johtojen
asianmukainen sijoittaminen ja liittäminen on varusteosien jatkuvan ja
virheettömän toiminnan perusedellytys.
Johdot eivät saa joutua pitkäaikaisesti kosketuksiin liuotinten,
(esim. bensiinin) kanssa, sillä liuottimet vahingoittavat johtoja.
CAM604-OI-16s.book Seite 170 Mittwoch, 6. Juli 2016 8:50 08
FI
PerfectView CAM604 Huomautuksia sähköliitännän kytkemisestä
171
Noudata siksi seuraavia ohjeita:
Pyri käyttämään liitäntäjohtojen asennuksen yhteydessä valmiina olevia
läpivientejä tai muita läpivientimahdollisuuksia, kuten esim. verhouksen reunoja,
tuuletusritilöitä tai puuttuvien kytkinten peitelevyjä. Jos läpivientipaikkoja ei ole,
sinun täytyy porata kyseisiä johtoja vastaavat reiät. Varmista etukäteen, että
porattavan reiän taustapuolella on riittävästi tilaa.
Vedä johdot mahdollisuuksien mukaan aina ajoneuvon sisätiloihin, sillä siellä ne
ovat paremmin suojassa kuin ajoneuvon ulkopuolella.
Jos asennat kuitenkin johtoja ajoneuvon ulkopuolelle, huolehdi siitä että ne on
kiinnitetty moitteettomasti paikalleen (lisäksi nippusiteillä, eristysnauhalla jne.)
Johtojen vioittumisen välttämiseksi säilytä johtoja vetäessäsi aina riittävä etäisyys
ajoneuvon kuumiin ja liikkuviin osiin (pakoputki, vetoakselit, laturi, tuuletin,
lämmitin jne.). Käytä mekaaniseen suojaamiseen aaltoputkea tai vastaavanlaisia
suojamateriaaleja.
Ruuvaa liitäntäjohdon pistokeliittimet kiinni estämään veden tunkeutuminen
liitokseen (kuva 0, sivulla 4).
Huolehdi ennen johtojen vetämistä siitä, että ne
eivät ole voimakkaasti taitteella tai kierteellä,
eivät hankaa reunoihin,
eivät kulje suojaamattomina teräväreunaisista läpivientirei'istä (kuva 3,
sivulla 3).
Kiinnitä johdot turvallisesti ajoneuvoon, jotta niihin ei voi tarttua kiinni
(kaatumisvaara). Tähän tarkoitukseen voi käyttää nippusiteitä, eristysnauhaa tai
liimaa.
Suojaa jokainen ulkopintaan tehtävä aukko sopivin keinoin veden tunkeutumi-
selta, esim. asentamalla johto tiivistysmassan kanssa paikalleen ja ruiskuttamalla
sekä johdon että läpivientiholkin päälle tiivistysmassaa.
I
OHJE
Aloita läpivientien tiivistäminen vasta sitten, kun kaikki kameraa koskevat
säätötyöt on tehty loppuun ja liitäntäjohtojen tarvittavat pituudet ovat
selvillä.
CAM604-OI-16s.book Seite 171 Mittwoch, 6. Juli 2016 8:50 08
FI
Huomautuksia sähköliitännän kytkemisestä PerfectView CAM604
172
7.2 Haaroituskappaleen käyttäminen
Käytä vain johtoja, joiden poikkipinta-ala sopii haaroituskappaleisiin. Näin
haaroitusliitäntöjen yhteydessä ei esiinny kosketushäiriöitä.
Käytä haaroituskappaletta seuraavalla tavalla:
Vedä haaroitettava johto haaroituskappaleen etummaiseen uraan (kuva a A,
sivulla 5).
Sijoita uuden johdon pää noin 3/4:n matkalta takimmaiseen uraan (kuva a B,
sivulla 5).
Sulje kappale ja purista kappaleen metallireunusta yhdistelmäpihdeillä siten, että
johtojen välille muodostuu sähköinen yhteys (kuva a C, sivulla 5).
Paina suojakansi alas ja anna kappaleen loksahtaa kiinni.
Tarkasta haaroitusliitännän kiinnitys vetämällä johdosta (kuva a D, sivulla 5).
7.3 Asiallisen juotoksen tekeminen
Juota johto kiinni alkuperäisjohtimiin seuraavasti:
Poista eristys alkuperäisjohtimesta 10 mm:n matkalta (kuva b A, sivulla 5).
Poista eristys liitettävästä johdosta 15 mm:n matkalta (kuva b B, sivulla 5).
Kierrä liitettävä johto alkuperäisjohdon ympärille ja juota molemmat johdot
yhteen (kuva b C, sivulla 5).
Eristä johdot eristysnauhalla (kuva b D, sivulla 5).
Liitä kaksi johtoa kiinni toisiinsa seuraavasti:
Poista eristys molemmista johdoista (kuva c A, sivulla 5).
Vedä toisen johdon päälle noin 20 mm:n pituinen kutistesukka (kuva c B,
sivulla 5).
Kierrä johdot toistensa ympärille ja juota johdot yhteen (kuva c C, sivulla 5).
Työnnä kutistesukka juotoskohdan päälle ja lämmitä sukkaa hieman (kuva c D,
sivulla 5).
CAM604-OI-16s.book Seite 172 Mittwoch, 6. Juli 2016 8:50 08
FI
PerfectView CAM604 Kameran asentaminen
173
8 Kameran asentaminen
8.1 Tarvittavat työkalut
Kiinnittämiseen ja asentamiseen tarvitset seuraavia työkaluja:
Poranteräsarja (kuva 1 1, sivulla 2)
Porakone (kuva 1 2, sivulla 2)
Ruuvimeisseli (kuva 1 3, sivulla 2)
Lenkki- tai kiintoavainsarja (kuva 1 4, sivulla 2)
Mitta (kuva 1 5, sivulla 2)
Vasara (kuva 1 6, sivulla 2)
Merkkipuikko (kuva 1 7, sivulla 2)
Sähköliitäntää ja sen tarkastamista varten tarvitset seuraavia apuvälineitä:
Diodijännitekynä (kuva 1 8, sivulla 2) tai volttimittari (kuva 1 9, sivulla 2)
Abico-pihdit (kuva 1 10, sivulla 2)
Eristysnauhaa (kuva 1 11, sivulla 2)
Mahd. johdon läpivientiholkkeja
Johtojen kiinnittämiseen tarvitaan mahdollisesti vielä lisää nippusiteitä.
8.2 Kameran asentaminen
!
I
HUOMIO!
Valitse kameran paikka ja kiinnitä kamera siten, että kamera ei voi missään
tilanteessa johtaa lähellä oleskelevien ihmisten loukkaantumiseen (esim.
sen vuoksi, että ajoneuvon kattoon osuvat oksat repäisevät kameran irti).
OHJE
Jos ajoneuvon ajoneuvopapereihin merkitty korkeus tai pituus muuttuu
kameran asentamisen takia, muutos täytyy hyväksyttää asianomaisissa
paikoissa (katsastuskonttorit).
Antakaa oman liikenneviranomaisenne kirjata uusi hyväksyntä
ajoneuvopapereihinne.
CAM604-OI-16s.book Seite 173 Mittwoch, 6. Juli 2016 8:50 08
FI
Kameran asentaminen PerfectView CAM604
174
Noudata asennuksessa seuraavia ohjeita:
Kiinnittäkää kamera järkevän kuvakulman saavuttamiseksi vähintään kahden
metrin korkeudelle.
Huolehdi kameraa asentaessasi siitä, että työskentelypaikka on riittävän tukeva.
Varmista, että kamera on asennettu riittävän suojaisaan paikkaan (ota
esim. huomioon se, että ajoneuvon kattoon osuvat oksat voivat tarttua kiinni
kameraan).
Asenna kamera vaakasuoraan ajoneuvon takapään keskelle (kuva d, sivulla 6).
Varmin kiinnitys saavutetaan korirakenteen katon läpi menevillä ruuveilla.
Noudata tällöin seuraavia ohjeita:
Valitun asennuspaikan takana täytyy olla riittävästi vapaata tilaa asennusta
varten.
Jokainen läpivienti täytyy suojata sopivin keinoin veden tunkeutumiselta
(esim. käyttämällä ruuveissa tiivistysmassaa ja/tai ruiskuttamalla ulkopuolisille
kiinnitysosille tiivistysmassaa).
Korin täytyy olla kiinnityskohdassa riittävän lujarakenteinen, jotta kameran
pidikkeen voi kiristää riittävän tiukalle.
Varmista etukäteen, että porattavan reiän taustapuolella on riittävästi tilaa
(kuva 2, sivulla 3).
Jos et ole varma valitsemastasi asennuspaikasta, käänny korirakenteen valmistajan
tai sen edustajan puoleen.
I
Suorita asennus seuraavasti:
Pidä kameran pidikettä valitun asennuspaikan kohdalla ja merkitse vähintään
kahden porattavan reiän paikat (kuva e, sivulla 6).
Tee vasaralla ja merkkipuikolla alkusyvennys aiemmin merkittyihin kohtiin, jotta
poranterä ei luiskahda paikaltaan.
OHJE
Rasvaa ruuvien kierteet ruuvikorroosion minimoimiseksi.
CAM604-OI-16s.book Seite 174 Mittwoch, 6. Juli 2016 8:50 08
FI
PerfectView CAM604 Kameran asentaminen
175
Jos haluat kiinnittää kameran peltiruuveilla (kuva f, sivulla 6):
A
Poraa merkitsemiisi kohtiin reiät, joiden koko on Ø 6 mm.
Pyöristä kaikki poratut reiät ja suojaa ne ruosteelta.
Kiinnitä kameran pidike 6 x 20 mm:n peltiruuveilla.
Jos haluat kiinnittää kameran kierreruuveilla korirakenteen läpi (kuva g,
sivulla 6)
A
Poraa merkitsemiisi kohtiin reiät, joiden koko on Ø 6,5 mm.
Pyöristä kaikki poratut reiät ja suojaa ne ruosteelta.
Kiinnitä kameran pidike M6 x 20:n kierreruuveilla.
Korirakenteen paksuudesta riippuen voidaan tarvita tätä pidempiä kierreruuveja.
Läpiviennin tekeminen kameran liitäntäjohtoa varten (kuva h, sivulla 7)
I
A
Poraa kameran lähelle reikä, jonka halkaisija on 16 mm.
Pyöristä kaikki peltiin poratut reiät ja suojaa ne ruosteelta.
Varusta kaikki teräväreunaiset läpivientiaukot läpivientiholkilla.
HUOMAUTUS!
Peltiruuveja saa käyttää kiinnittämiseen vain, kun kiinnitysalusta on
vähintään 1,5 mm paksua teräspeltiä.
HUOMAUTUS!
Huolehdi siitä, että mutterit eivät voi niitä kiristettäessä kiskoutua
korirakenteen läpi.
Käytä mahdollisesti suurempia prikkoja tai peltilevyjä.
OHJE
Käytä liitäntäjohtojen läpivientiin mieluiten valmiina olevia läpivientiauk-
koja, esim. tuuletusritilöitä. Jos läpivientiaukkoja ei ole, poraa halkaisijal-
taan 16 mm:n reikä.
HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara!
Tarkasta etukäteen, että porausreiän toisella puolella on riittävästi tilaa.
CAM604-OI-16s.book Seite 175 Mittwoch, 6. Juli 2016 8:50 08
FI
Kameran asentaminen PerfectView CAM604
176
Kameran kiinnitys
Työnnä kamera kamerapidikkeeseen (kuva i, sivulla 7).
A
Kiinnitä kamera alustavasti neljällä ruuvilla M4 x 6 kahteen muuhun
kiinnitysreikään (kuva i, sivulla 7).
Kamera on nyt keskitetty.
Kohdista kamera siten, että objektiivi muodostaa noin 25°:een kulman (±5°)
ajoneuvon pystyakseliin nähden (kuva k, sivulla 8).
I
8.3 Kameran liittäminen
I
Vedä kamerajohto ajoneuvon sisään.
Työnnä kameran johdon urosliitin jatkojohdon naarasliittimeen (ei sisälly toimituk-
seen, kuva l 1, sivulla 8).
Kierrä pistokeliitin kiinni, jotta vesi ei pystyy tunkeutumaan liitokseen (kuva 0,
sivulla 4).
HUOMAUTUS!
Käytä kameran kiinnittämiseen pidikkeeseen vain mukana toimitettuja
ruuveja. Pidemmät ruuvit vahingoittavat kameraa.
OHJE
Kiristä neljä ruuvia M4 x 6 vasta sen jälkeen, kun olet kohdistanut
kameran (ks. kap. ”Toiminnan tarkastaminen ja kameran säätäminen”
sivulla 177).
Tätä varten sinun täytyy vielä ensin asentaa monitori ja liittää se
sähköisesti.
OHJE
Vedä kamerajohto siten, että kameran ja jatkojohdon pistoliitäntään
pääsee helposti käsiksi, jos kamera täytyy mahdollisesti irrottaa.
Asennuksen purkaminen helpottuu näin huomattavasti.
Levitä toiselle pistokkeista hieman rasvaa (esim. naparasvaa), jotta
pistokkeiden korroosio pysyisi mahdollisimman vähäisenä.
CAM604-OI-16s.book Seite 176 Mittwoch, 6. Juli 2016 8:50 08
FI
PerfectView CAM604 Kameran asentaminen
177
8.4 Liitäntärasian liittäminen (kuva l, sivulla 8)
Kytkinrasia on valmisteltu asennusvalmiiksi.
Kiinnitä kytkinrasia sopivaan paikkaan.
I
Liitä kytkinrasia sähköisesti seuraavalla tavalla:
Yhdistä monitorin kameratulot liitäntöihin ”C1” ja ”C2”.
Yhdistä kameran järjestelmäjohto liitäntään ”CAM”.
Kamera kytketään päälle ja pois peruutusvaihteella tai kameran valintapainikkeella
monitorista.
8.5 Toiminnan tarkastaminen ja kameran säätäminen
Tarkasta kameran toiminta sen jälkeen, kun olet liittänyt sen monitoriin.
Kameran toimintatilaa voi vaihtaa lähi- ja etänäkymien välillä vaihtamalla
näyttölaitteen kameratulojen kytkentää.
Suuntaa kamera tarvittaessa monitorikuvan avulla:
Lähinäkymän monitorikuvan alareunassa tulisi näkyä ajoneuvon perä tai takapus-
kuri. Takapuskurin keskikohdan tulisi olla myös monitorikuvan keskellä (kuva k,
sivulla 8).
Kiristä kameran molemmat kiinnitysruuvit.
Suorita kontrasti- ja kirkkaussäädöt monitorin avulla.
OHJE
Yhdistä lähinäkymän (peruutuskamera) kameratulo liitäntään ”C1” ja
etänäkymän kameratulo liitäntään ”C2”.
CAM604-OI-16s.book Seite 177 Mittwoch, 6. Juli 2016 8:50 08
FI
Kameran hoito ja puhdistus PerfectView CAM604
178
9 Kameran hoito ja puhdistus
A
Puhdista tuote toisinaan ulkopuolelta kostealla liinalla.
10 Tuotevastuu
Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny
maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai ota
yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi.
Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat:
kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,
valitusperuste tai vikakuvaus.
11 Hävittäminen
Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen
joukkoon.
M
Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittämistä
koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai
ammattiliikkeestäsi.
HUOMAUTUS!
Puhdistukseen ei saa käyttää teräviä tai kovia välineitä eikä puhdistusai-
neita, koska tämä voi johtaa tuotteen vahingoittumiseen.
CAM604-OI-16s.book Seite 178 Mittwoch, 6. Juli 2016 8:50 08
FI
PerfectView CAM604 Tekniset tiedot
179
12 Tekniset tiedot
PerfectView CAM604
Tuotenro: 9600000041
Kuvakenno: CMOS-värikenno, 1/4",
noin 5000000 pikseliä, 2592(H) x 1944(V)
TV-järjestelmä: PAL
Herkkyys: < 1 luksia tai
0 luksia LEDin yhteydessä
Kuvakulma: Etäalue: 63° H, 52° V, 83° D
Lähialue: 140° H, 94° V, 153° D
Mikrofoniherkkyys: n. 42 dB
Säilytyslämpötila: –40 °C ... +80 °C
Käyttölämpötila: –30 °C ... +70 °C
Käyttöjännite: 1016 Vg
Kulutus: maks. 6 W
Mitat L x K x S (pidikkeen kanssa): 83 x 70 x 57 mm
Paino: noin 300 g
Hyväksynnät:
E
CAM604-OI-16s.book Seite 179 Mittwoch, 6. Juli 2016 8:50 08
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Dometic CAM604 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös