Ferm CRM1029 FCO-1524 Omistajan opas

Kategoria
Air compressors
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

Ferm 23
8. Manometer (Ketel)
9. Veiligheidsventiel
10. Drukleiding
11. Luchtfilter
12. Oliedop
13. Oliereservoir
14. Aftapkraan
2.VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Symbolenlijst
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende pictogrammen gebruikt:
Lees de instructies.
Deze machine voldoet aan alle toepasselijke Europese veiligheidsvoorschriften.
Pas op! gevaar van persoonlijk letsel, levensgevaar of mogelijke beschadiging van
de machine indien de voorschriften in deze gebruikershandleiding niet worden
opgevolgd.
Pas op: elektrische stroom!
Verwijder onmiddelijk de stekker uit het stopcontact tijdens
onderhoudswerkzaamheden!
Pas op! De compressor kan bij stroomuitval en daaropvolgend stroomherstel
automatisch van start gaan.
Pas op! De compressor bevat hete oppervlakken die persoonlijk letsel kunnen
veroorzaken bij aanraking. Vermijd contact.
Draag bij gebruik van deze machine gehoorbescherming
Geluidvermogen
Defecte en/of afgedankte elektrische of elektronische gereedschappen dienen ter
verwerking te worden aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke instantie.
Speciale veiligheidsvoorschriften
Waarschuwing! De compressor mag alleen worden gebruikt in daarvoor geschikte
ruimtes (met goede ventilatie en een omgevingstemperatuur tussen +5°C en +40°C).
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
78 Ferm
CE TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA (FIN)
Todistamme täten ja vastaamme yksin siitä, että tämä tuote on allalueteitujen standardien ja
standardoimisasiakirjojen vaatimusten mukainen:
EN1012-1, EN60204-1, EN55014-1, ISO5388, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
ja noudattaa seuraavien direktiivien määräyksiä:
98/37/EC, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 87/404/EEC, 2000/14/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC
Mitattu äänen voimakkuustaso; Lwa = 91.1 dB(A)
Taattu äänen voimakkuustaso; Lwa = 91 dB(A)
2000/14/EC: Taattu äänen voimakkuustaso Lwa on matalampi kuin 96 dB(A).
Yhdenmukaisuusarviointi-menetelmä Liitteen VI mukaan.
Ilmoitettu elin: TUV product service GmbH
Ilmoitetun elimen tunnusnumero: 70.403.06.078.13
Voimassa 01-08-2006
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen J. Lodewijk
CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global
Kehitämme jatkuvasti tuotteitamme ja pidätämme siksi oikeuden muuttaa tuotteen
ominaisuuksia ilman eri ilmoitusta.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Alankomaat
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm 25
Nooit vergeten dat de draad voor de aarding de groene of de geel/groene is. Nooit
deze groene draad verbinden met een terminal in werking.
Alvorens de stekker van de voedingskabel te vervangen, ervoor zorgen dat de aardingsdraad
verbonden is. Bij twijfel een gekwalificeerde elektricien roepen en de aarding laten controleren.
Verlengsnoeren
Lange snoeren, verlengsnoeren, kabelhaspels en dergelijke veroorzaken verlaging van de
spanning en kunnen het starten van de motor verhinderen. Traagheid maakt starten bij lage
temperaturen onder het vriespunt (0°C) moeilijk. Gebruik alleen verlengsnoeren met stekker
en aarding. Gebruik nooit beschadigde of platgedrukte verlengsnoeren. Controleer of het
snoer in goede staat is. De diameter van het verlengsnoer dient voldoende groot te zijn, voor
een goede stroomdoorvoer. Een te dun verlengsnoer kan spanningsverlagingen veroorzaken
en daardoor vermogensverlies en oververhitting van het apparaat. Voor dit apparaat dient de
verlengkabel een doorsnede te hebben van tenminste 2,5 mm
2
(geldt voor max. lengte van 20
meter). Rol verlengkabels altijd volledig uit voordat u ze gebruikt.
Alle risico’s op elektrische ontladingen vermijden. De compressor nooit gebruiken
met een beschadigde elektrische kabel of verlengsnoer. Regelmatig de
elektrische kabels controleren. De compressor nooit gebruiken in of dichtbij water
of in de nabijheid van een gevaarlijke omgeving waar elektrische ontladingen
kunnen voorkomen.
Elektrische verbinding
Controleer altijd of de ingangsspanning van de motor overeenkomt met de op het typeplaatje
aangegeven netspanning. De compressor wordt geleverd voorzien van elektrische kabel en
tweepolige stekker + aarding. Het is belangrijk de compressor aan te sluiten op een
stopcontact voorzien van aarding. (fig.9)
Nooit de aardingsstekker gebruiken in plaats van de neutrale. De aarding moet
gebeuren volgens de anti-ongevallen richtlijnen (EN 60204).
De stekker van de elektrische kabel mag niet gebruikt worden als schakelaar, maar moet in een
stopcontact gestoken worden dat werkt met een aangepaste differentiële schakelaar
(magneto thermisch).
3.GEBRUIK
Alleen voor doe-het-zelf doeleinden.
NB.: De informatie in deze handleiding kan de gebruiker helpen bij het bedienen van de
compressor en tijdens onderhoudswerkzaamheden. Sommige afbeeldingen in deze
handleiding kunnen enigszins afwijken van uw compressor.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
76 Ferm
5. HUOLTO
Kunnossapito
Kun huollat moottoria, varmista että pistotulppa on irrotettu pistorasiasta.
Laitteet on suunniteltu toimimaan pitkän aikaa mahdollisimman vähällä huollolla. Jotta laite
toimisi jatkuvasti hyvin, sitä on hoidettava hyvin ja se on puhdistettava säännöllisesti. Ennen
huoltotoimia varmista seuraavat:
Päälinjakytkin on asennossa "0".
Painesäätimen ja kytkinpaneelin kytkimet ovat asennossa "0".
Paineilmasäiliössä ei ole painetta.
Puhdistus
Pyyhi laitteen ulkopinta säännöllisesti, mieluiten joka käyttökerran jälkeen, pehmeällä liinalla.
Pidä ilmanvaihtoaukot pölyttöminä ja puhtaina. Jos lika ei irtoa muuten, pyyhi pehmeällä,
saippuaveteen kostutetulla liinalla. Älä käytä puhdistukseen bensiiniä, alkoholia,
ammoniakkia tai muita liuotteita. Ne voivat vahingoittaa muoviosia.
Voitelu
On suositeltavaa purkaa imusuodatin 50 käyttötunnin välein ja puhdistaa suodatinelementti
paineilmalla puhaltamalla (kuva 15). On suositeltavaa vaihtaa suodatinelementti vähintään
kerran vuodessa, jos kompressoria käytetään puhtaassa ympäristössä ja useammin, jos
ympäristö on pölyinen. Kompressorissa muodostuu kondenssivettä, joka keräytyy säiliöön.
Säiliöön tiivistynyt vesi on poistettava kerran viikossa avaamalla säiliön alla oleva
tyhjennyshana (kuva 16). Ole varovainen säiliön ollessa paineistettu, koska vesi tulee tällöin
ulos voimalla. Suositeltava enimmäispaine on 1-2 bar.
Voidellun kompressorin kondenssivettä ei tule kaataa viemäriin tai luontoon, koska
se sisältää öljyä.
Öljyn vaihtaminen/täyttäminen
Kompressorin mukana toimitetaan synteettistä öljyä "SAE 10W30". On suositeltavaa vaihtaa
järjestelmän öljy ensimmäisen 100 käyttötunnin aikana.
Kierrä auki säiliön kannen tyhjennystulppa (mitta), valuta öljy ulos ja kierrä tulppa takaisin
(kuva 17).
Täytä öljy säiliön kannen ylemmän reiän kautta (kuva 18), kunnes mittarin osoittama
öljymäärä (kuva 8) on saavutettu. Tarkasta järjestelmän öljyn määrä viikoittain ja täydennä
tarvittaessa. Synteettisen öljyn etuna on, ettei sen ominaisuudet heikenny kesällä tai talvella.
Älä kaada käytettyä öljyä viemäriin tai luontoon.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm 75
Esimerkki: Kompressori pysähtyy, kun paine on 8 bar (116 psi) (enimmäiskäyttöpaine) ja
käynnistyy automaattisesti uudelleen, kun säiliön paine laskee arvoon 6 bar (87 psi).
Kannen/sylinterin/vaihteistoputken kokoonpano voi kuumentua, joten ole
varovainen näiden läheisyydessä äläkä kosketa niitä palovammojen välttämiseksi
(kuvat 12 - 13).
Käyttöpaineen säätäminen
Kuva 14
Suurinta käyttöpainetta tarvitaan vain harvojen työkalujen kanssa. Kompressoreissa, jotka
toimitetaan paineenalennusventtiilin kanssa on käyttöpaine säädettävä oikein. Käyttöpaine
voidaan säätää kiertämällä alennusventtiilin nuppia.
Paine kasvaa kiertämällä nuppia myötäpäivään.
Paine laskee kiertämällä nuppia vastapäivään.
Kompressorissa on kaksi painemittaria ja kaksi liitintä ilmaletkulle:
Vasemmanpuoleinen mittari: paine vasemmassa ulostulossa. Painetta tässä
vasemmassa ulostulossa voidaan säätää vähennysventtiilin avulla.
Oikeanpuoleinen mittari: säiliön paine + paine oikeassa ulostulossa
Asetettu paine voidaan lukita kiertämällä nupin alla olevaa rengasta vastakkaiseen suuntaan
nupin kanssa, jolloin nupin asento lukittuu. Asetettu paine näkyy alennusventtiilin
painemittarista.
4. VIAT
Vähäinen ilman tuotto
Voi johtua liitännän huonosta tiiveydestä.
Tarkista liitännät kastelemalla ne saippuavedellä.
Kompressori on käynnissä, mutta ei tuota paineilmaa
Kuva 19
Syynä voivat olla venttiilit (C-C2) tai rikkoutunut tiiviste (B1-B2).
Vaihda viallinen osa uuteen.
Kompressori ei käynnisty
Tarkista seuraavat:
Vastaako verkkojännite tyyppikilvessä ilmoitettua jännitettä (kuva 10)
Onko mahdollisesti käytössä olevissa jatkojohdoissa vikaa tai niiden pituus liian suuri.
Onko toimintaympäristö liian kylmä (alle 0 °C).
Onko säiliössä öljyä voitelua varten (kuva 8)
Toimiiko virtasyöttö (pistoke kunnolla rasiassa, sulakkeet ehjät).
Kompressori ei pysähdy
Jos kompressori ei pysähdy, kun enimmäispaine saavutetaan, säiliön turvaventtiili aktivoituu.
Ota tällöin yhteys valtuutettuun huoltoon.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
26 Ferm
Installatie
Pak de compressor uit de verpakking (fig. 1) en controleer de compressor op transportschade.
Voer vervolgens de volgende handelingen uit. De rubber doppen op de tank monteren als ze
nog niet gemonteerd zijn, volgens de instructies weergegeven op fig.2.
De compressor op een vlak oppervlak zetten of ten hoogste met een helling van 10° (fig.3), in
een goed geventileerde plaats, beschermd tegen atmosferische factoren en niet in explosieve
omgevingen. Als het oppervlak helt en glad is, erop letten dat de compressor zich niet
verplaatst als hij werkt. Als het oppervlak een legplank is of een schap van een boekenkast,
zich ervan verzekeren dat ze niet kunnen vallen door ze op de juiste manier vast te zetten. Om
een goede ventilatie en een doeltreffende afkoeling te bekomen is het belangrijk dat de
compressor zich op minstens 100 cm van een muur (fig. 4) bevindt.
Erop letten dat de compressor op de juiste manier vervoerd wordt, hem niet
ondersteboven keren en niet opheffen met haken of touwen (fig.5-6).
Let op! Voor in gebruik name
Het carter van deze compressor is reeds in de fabriek met olie gevuld. Om lekkage tijdens het
transport te voorkomen, is een vloeistofdichte sticker op de oliedop geplakt.
Belangrijk! Verwijder de sticker voordat de compressor wordt gestart. Het gaatje in de oliedop
is nodig voor een goede ventilatie van het carter. Het peilglas onderaan het carter geeft het
olieniveau aan: dit behoort nu gelijk te staan aan de rode stip (fig. 7 en 8).
Opstarten
Controleren of de netspanning overeenstemt met die aangeduid op het plaatje elektrische
gegevens (fig. 10), het toegelaten tolerantieveld moet binnen de 5% liggen.
De schakelaar, aangebracht op het bovenste deel, drukken in de “0” stand volgens het
type van drukregelaar gemonteerd op het apparaat (fig.11).
De stekker in het stopcontact steken (fig. 9) en de compressor opstarten door de
schakelaar van de drukregelaar in stand “I” te brengen. De werking van de compressor is
volledig automatisch, geregeld door de drukregelaar die hem stilzet wanneer de druk in de
tank de maximum waarde bereikt en die hem terug doet starten als de druk naar het
minimum niveau zakt. Normalerwijze is het verschil in druk ongeveer 2 bar/29 psi tussen
de maximum en de minimum waarde.
Bv - De compressor stopt als hij 8 bar (116 psi) bereikt (max. werkdruk) en start
automatisch als de druk in de tank gedaald is tot 6 bar (87 psi).
Na de compressor aangesloten te hebben door de stekker in het stopcontact te steken, de
tank tot de maximum druk vol te pompen en daarbij de juiste werking van de compressor
nagaan.
De kop/cilinder/overbrengingsbuis groep kan hoge temperaturen bereiken,
opletten dat als men in de nabijheid van deze onderdelen werkt, en ze niet
aanraken om brandwonden te vermijden (fig. 12 - 13).
Regeling van de werkingsdruk
Fig.14
Het is niet nodig steeds de maximum werkingsdruk te gebruiken, meestal zelfs heeft het
pneumatische gereedschap minder druk nodig.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm 27
Bij compressoren voorzien van een drukregelaar is het nodig de werkdruk goed af te stellen.
Met behulp van de draaiknop op het reduceerventiel kan de werkdruk ingesteld worden.
Door het verdraaien met de wijzers van de klok mee, wordt de druk verhoogd.
Door het verdraaien tegen de wijzers van de klok in, wordt de druk verlaagd.
De compressor heeft twee drukmeters en twee punten waar een luchtslang kan worden
aangesloten:
Linker drukmeter: meet de druk bij de linker uitlaat. De druk bij deze linker uitlaat kan
worden geregeld met behulp van de reduceerafsluiter.
Rechter drukmeter: druk in de tank + druk bij de rechter uitlaat.
De ingestelde druk kan geblokkeerd worden door de ring onder de draaiknop in tegengestelde
richting van de draaiknop te draaien, zodat de draaiknop gefixeerd wordt. De ingestelde druk is
zichtbaar op de manometer op het reduceerventiel.
4.STORINGEN
Luchtverlies
Kan afhangen van een slechte sluiting van een verbinding.
Alle verbindingen controleren door ze nat te maken met water en zeep.
De compressor draait maar pompt niet
Fig.19
Kan te wijten zijn aan de breuk van de kleppen (C-C2) of van een pakking (B1-B2).
De beschadigde kleppen vervangen.
De compressor start niet
Als de compressor moeilijkheden heeft om te starten, controleren:
Of de spanning op het net overeenkomt met die op het plaatje met gegevens (fig.10)
Of er geen verlengsnoeren worden gebruikt met een te kleine diameter of te grote lengte.
Of de omgevingstemperatuur niet te laag is (lager dan 0°C).
Of er genoeg olie in het carter is om de smering te garanderen (fig.8)
Of de netvoeding intact is (stekker goed aangesloten, magnetothermisch, zekeringen niet stuk).
De compressor stopt niet
Als de compressor niet stopt wanneer de maximum druk bereikt wordt treedt de veiligheidsklep
in werking. Het is nodig contact op te nemen met de dichtstbijzijnde geautoriseerde
onderhoudsdienst voor de reparatie.
5.ONDERHOUD
Onderhoud
Zorg er altijd eerst voor dat de stekker uit het stopcontact is verwijderd, voordat u
met de onderhoudswerkzaamheden begint.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
74 Ferm
Sähköliitäntä
Tarkasta aina, vastaako moottorin ottojännite tyyppikilvessä ilmoitettua verkkojännitettä.
Kompressorin mukana toimitetaan suojamaadoitettu virtajohto. On tärkeää, että kompressori
kytketään suojamaadoitettuun pistorasiaan. (kuva 9)
Älä koskaan käytä maadoitusjohdinta nollajohtimen sijaan. Maadoituskytkentä on
tehtävä säännösten (EN 60204) mukaisesti.
3. KÄYTTÖ
Vain harrastuskäyttöön.
Huom: Tämän käyttöoppaan tiedot on tarkoitettu avuksi koneen käytössä ja huollossa. Jotkin
oppaan kuvat eivät ehkä vastaa käyttämääsi kompressoria.
Asennus
Sen jälkeen kun kompressori on purettu pakkauksesta (kuva 1) ja sen kunto on varmistettu
eikä kuljetuksen jäljiltä ole vaurioita, tee seuraavat toimet. Kiinnitä pyörät ja säiliön kumikorkki
mukaisesti. Sijoita kompressori tasaiselle pinnalle, jonka kallistus on enintään 10° (kuva 3)
hyvin tuuletettuun tilaan, joka ei ole ulkoilmassa eikä ympärillä ole räjähteitä. Jos paikka on
kalteva ja sileä, varmista kompressorin liikkumattomuus käytön aikana kiilaamalla renkaat.
Jos nostat koneen telineelle tai hyllylle, varmista, ettei kone putoa kiinnittämällä se kunnolla.
Tuuletusta ja jäähdytystä varten kompressori on sijoitettava vähintään 100 cm etäisyydelle
seinästä (kuva 4).
Kuljeta kompressori oikealla tavalla. Konetta ei saa kääntää ylösalaisin eikä sitä
saa nostaa koukkujen tai köysien avulla (kuva 5-6).
Tärkeää! Ennen käyttöönottoa
Kompressorin säiliö on täytetty öljyllä tehtaalla. Vuotojen ehkäisemiseksi kuljetuksen aikana
öljykorkkiin on kiinnitetty nestetiivis tarra. Tärkeää! Irrota tarra ennen kompressorin käynnistämistä.
Öljykorkin kannessa oleva rako on tärkeä öljysäiliön tuuletusta varten. Säiliön pohjalla oleva mittari
osoittaa öljytason: tason pitäisi nyt olla punaisen pisteen kohdalla (kuvat 7 ja 8).
Käynnistäminen
Tarkasta, vastaako verkkojännite tyyppikilvessä ilmoitettua jännitettä (kuva 10), sallittu
vaihteluväli on 5%.
Paina yläosassa oleva kytkin asentoon "0" koneen painesäätimen tyypin mukaisesti (kuva 11).
Työnnä pistoke pistorasiaan (kuva 9) ja käynnistä kompressori painamalla painesäätimen
kytkin asentoon "I". Kompressorin toiminta on täysin automaattista. Painesäädin
pysäyttää kompressorin, kun enimmäispaine on saavutettu, ja käynnistää sen uudelleen,
kun paine laskee vähimmäisarvoa pienemmäksi. Normaalisti enimmäis- ja
vähimmäisarvojen ero on noin 2 bar/29 psi.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm 73
Irrota pistoke pistorasiasta, ennen kuin teet huolto- tai muita toimia.
Älä kohdista vesisuihkua tai palavien nesteiden suihkuja kompressoriin.
Älä sijoita helposti syttyviä esineitä kompressorin lähelle.
Kytke painesäädin asentoon "0" (OFF), kun konetta ei käytetä.
Älä koskaan suuntaa ilmasuihkua henkilöitä tai eläimiä kohti (kuva 20).
Älä kuljeta kompressoria, kun säiliössä on painetta.
Huom: jotkin kompressorin osat, kuten kansi ja syöttöputket, voivat kuumentua runsaasti.
Älä kosketa niitä palovammojen välttämiseksi (kuvat 12-13).
Siirrä kompressori nostamalla se tai käyttämällä erityisiä kahvoja tai tarraimia (kuvat 5-6).
Lapset ja eläimet on pidettävä etäällä käynnissä olevasta koneesta.
Jos käytät kompressoria maalauksessa:
a) Älä työskentele suljetussa tilassa tai avotulen lähellä.
b) Varmista työtilan kunnollinen ilmanvaihto.
c) Suojaa nenä ja suu asianmukaisella suojuksella (kuva 21).
Älä käytä kompressoria, jos virtajohto tai pistoke on vahingoittunut. Pyydä valtuutettu
huoltomies vaihtamaan uusi osa.
Jos kompressori sijoitetaan lattiatasoa korkeammalle, se on kiinnitettävä putoamisen
välttämiseksi käytön aikana.
Älä työnnä esineitä tai käsiäsi suojuksien sisäpuolelle vammojen ja vahinkojen
välttämiseksi.
Älä työnnä kompressoria henkilöitä, esineitä tai eläimiä vasten vakavien vahinkojen
estämiseksi.
Irrota pistoke aina pistorasiasta, kun konetta ei käytetä.
Käytä paineilmaletkuja vain paineilman kanssa ja varmista, että letkujen enimmäispaine
sopii kompressorin kanssa käytettäväksi. Älä yritä korjata vioittunutta letkua.
Sähköturvallisuus
Maadoitus
Kompressori on maadoitettava käytössä käyttäjän suojaamiseksi sähköiskuilta.
Kompressorin mukana toimitetaan suojamaadoitettu virtajohto. Vain valtuutettu
sähköasentaja saa kytkeä koneen. Suosittelemme, että kompressoria ei pureta eikä
painesäätimeen kytketä muita laitteita. Korjaukset tulee tehdä valtuutetussa huollossa tai
vastaavassa ammattitaitoisessa korjaamossa.
Maadoitusjohdin on vihreä tai keltavihreä. Älä koskaan kytke vihreää johdinta
jännitteelliseen liittimeen.
Ennen syöttöjohtimen pistokkeen vaihtamista varmista, että maadoitusjohdin on kytkettynä.
Kutsu epäselvissä tilanteissa sähköasentaja tarkastamaan maadoitus.
Jatkojohdot
Pitkät virtajohdot, jatkojohdot, kaapelikelat ja vastaavat aiheuttavat jännitekuoppia ja
saattavat estää moottorin käynnistyksen. Jähmeys tekee startista vaikean lämpötiloissa, jotka
ovat alle jäätymispisteen (0°C). Käytä vain suojamaadoitettua jatkojohtoa. Älä käytä
vioittunutta tai litistyneitä jatkojohtoja. Tarkasta jatkojohdon kunto. Tämän laitteen kanssa
käytettävän jatkojohdon on oltava poikkipinnaltaan vähintään 2,5 mm
2
(enimmäispituus on
tällöin 20 metriä). Pura jatkojohdot aina kelalta ennen niiden käyttämistä.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
28 Ferm
De machines zijn ontworpen om gedurende lange tijd probleemloos te functioneren met een
minimum aan onderhoud. Door de machine regelmatig te reinigen en op de juiste wijze te
behandelen, draagt u bij aan een lange levensduur van uw machine. Neem de volgende
maatregelen in acht tijdens onderhoud of beëindiging van de werkzaamheden:
De drukregelaar is uitgeschakeld, (“0” stand).
De stekker is uit het stopcontact verwijderd.
De tank ontluchten met behulp van de aftapkraan (14).
Reinigen
Reinig de machinebehuizing regelmatig met een zachte doek, bij voorkeur iedere keer na
gebruik. Gebruik bij hardnekkig vuil een zachte doek bevochtigd met zeepwater. Gebruik geen
oplosmiddelen als benzine, alcohol, ammonia, etc. Dergelijke stoffen beschadigen de
kunststof onderdelen.
Smering
Het is aan te raden elke 50 werkuren het aanzuigfilter te demonteren en het filterelement
schoon te maken door middel van perslucht (fig. 15). Één maal per jaar dient het
luchtfilterelement te worden vervangen als de compressor in een schone omgeving werkt; en
vaker als de omgeving waarin de compressor staat erg stoffig is. De compressor produceert
condenswater dat zich verzamelt in de tank. Het is nodig het condenswater na het beeindigen
van de werkzaamheden af te tappen d.m.v het aftapkraantje (14). Opletten als er de druk in de
tank hoog is, het water zou er met veel kracht uit kunnen komen. Aangeraden druk is 1-2 bar
max.
Het condenswater van de compressor is vervuild met olie en dient opgevangen te
worden en op milieuverantwoordelijke wijze worden verwerkt.
Vervangen/bijvullen van olie
De compressor wordt geleverd met synthetische olie “SAE 10W30”. Binnen 1 jaar of na de
eerste 100 werkuren is het raadzaam de olie van het pompsysteem volledig te vervangen.
De afvoerdop (peilglas) op het carter-deksel losschroeven, alle olie eruit laten lopen en de
dop weer vastschroeven (fig. 17).
De olie bijvullen langs het via de vulopening bovenin het carter-deksel (fig. 18) tot het
niveau aangeduid op het peilglas (fig.8) bereikt is.
Elke week het olieniveau van het pompsysteem controleren en indien nodig bijvullen. Deze olie
heeft het voordeel dat ze haar kenmerken niet verliest, noch in de winterperiode noch in de
zomerperiode.
De gebruikte olie mag niet in de riool geworpen worden of verspreid worden in het
milieu.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm 29
Voor vervanging van olie onderstaande tabel aanhouden.
Type olie Werkingsuren
Multigraden olie SAE 10W30 100 of 6 maanden
Storingen
Wanneer er zich een storing voordoet, bijvoorbeeld bij slijtage van een onderdeel, neem dan
contact op met het onderhoudsadres op de garantiekaart. Achter in deze handleiding ziet u een
opengewerkte afbeelding van de onderdelen die besteld kunnen worden.
Milieu
Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de machine in een stevige verpakking
geleverd. De verpakking is zo veel mogelijk gemaakt van recyclebaar materiaal. Maak daarom
gebruik van de mogelijkheid om de verpakking te recyclen.
Defecte en/of afgedankte elektrische of elektronische gereedschappen dienen ter
verwerking te worden aangeboden aan een daarvoor verantwoordelijke instantie.
Garantie
Lees voor de garantievoorwaarden de bijgevoegde garantiekaart.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
72 Ferm
12. Öljykorkki
13. Öljypohja
14. Tyhjennyshana
2. TURVAOHJEET
Symbolit
Näissä ohjeissa käytetään seuraavia symboleja:
Lue käyttöohjeet.
Täyttää soveltuvien EU-direktiivien turvallisuusvaatimukset.
Käytetään, kun on olemassa loukkaantumisvaara, hengenvaara tai koneen
rikkoutumisvaara, mikäli annettuja ohjeita ei noudateta.
Sähköjännite.
Irrota pistoke pistorasiasta
Huomio: kompressori saattaa käynnistyä uudelleen automaattisesti virran
palatessa sähkökatkon jälkeen
Huomio: kompressorissa on osia, jokta voivat kuumettua huomattavasti
Käytä kuulonsuojaimia.
Äänentehotaso
Vioittuneet tai käytöstä poistettavat sähkölaitteet on toimitettava asianmukaiseen
kierrätyspisteeseen.
Erityisturvaohjeet
Varoitus! Kompressoria voidaan käyttää ainoastaan sopivissa huoneissa (joissa on hyvä
ilmastointi ja ympäristön lämpötila välillä +5°C ja +40°C).
On suositeltavaa käyttää kompressoria 70 % enimmäispaineen arvosta täydellä
kuormituksella tunnin ajan, jotta koneen käyttöikä ei lyhentyisi.
Varmista, että säiliössä ei ole painetta, kun irrotat liitäntöjä.
Paineilmasäiliön poraaminen, hitsaaminen tai tarkoituksellinen muodonmuutos on kielletty.
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
Ferm 71
ÖLJYÄ KÄYTTÄVÄ KOMPRESSORI
Tekstin numerot viitaavat kuviin sivuilla 2 ja 3
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa. Tutustu laitteen
toimintaan ja käyttöön liittyviin tietoihin. Laitteen moitteettoman toiminnan
varmistamiseksi laite on huollettava näiden ohjeiden mukaisesti. Säilytä nämä
ohjeet ja muut tiedot myöhempää käyttöä varten.
Sisällys
1. Koneen tiedot
2. Turvaohjeet
3. Käyttäminen
4. Viat
5. Huolto
1. KONEEN TIEDOT
Tekniset tiedot
Melutaso voi nousta 1-10 dB(A) kompressorin asennusympäristön mukaan.
Tuotteen tiedot
Kuva A
1. Suojus
2. Kahva
3. Kytkin
4. Automaattipysäytin
5. Painesäädin
6. Pikaliitin (lähtö)
7. Painemittari (painesäädin)
8. Painemittari (säiliö)
9. Varoventtiili
10. Paineputki
11. Ilmansuodatin
Jännite 230 V~
Taajuus 50 Hz
Kapasiteetti 1.5 HP (1100 W)
Joutokäynti 2850 r/min
Kotelointiluokitus IP20
Säiliön tilavuus 24litraa
Ilmanotto 160 l/min
Maks. lähtöpaine 8.0 bar
Paino 24.0 kg
Äänentehotaso 91.0 dB (A)
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
30 Ferm
CE CONFORMITEITSVERKLARING (NL)
Wij verklaren dat dit product voldoet aan de volgende normen of normatieve documenten
EN1012-1, EN60204-1, EN55014-1, ISO5388, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
overeenkomstig de bepalingen in de richtlijnen:
98/37/EC, 73/23/EEC, 89/336/EEC, 87/404/EEC, 2000/14/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC
Gemeten geluidsniveau; Lwa = 91.1 dB(A)
Gegarandeerd geluidsniveau; Lwa = 91 dB(A)
2000/14/EC: Het gegarandeerde geluidsniveau Lwa is lager dan 96 dB(A). Procedure voor het
vaststellen van overeenstemming volgens Bijlage VI.
In kennis gestelde instantie: TUV product service GmbH
Identificatienummer van in kennis gestelde instantie: 70.403.06.078.13
vanaf 01-08-2006
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen J. Lodewijk
CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global
Het is ons beleid om onze producten voortdurend verder te verbeteren en wij behouden ons
daarom het recht voor om zonder voorafgaande berichtgeving de productspecificaties te
wijzigen.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Nederland
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Ferm CRM1029 FCO-1524 Omistajan opas

Kategoria
Air compressors
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös