Greenworks G40T5 Omistajan opas

Kategoria
Grass trimmers
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
TEKNINEN ERITTELY
Jännite 40 volts
Kuormaton nopeus 7500 ±10% RPM
Leikkuupää Napautussyöttö
Leikkuusiiman
halkaisija
1.65 mm
Leikkuuleveys 254/305 mm
Akku
Akkulaturi
Paino ilman akkua 4.85 lbs (2.2 kg)
Målt lydtrykknivå
Målt lydeffektnivå
L
PA
=78 dB(A), K
PA
=3 dB(A)
Taattu äänitehotaso L
WA.d
=96 dB(A)
Tärinä <2.5 m/s
2
, k=1.5 m/s
2
VAROITUS
The vibration emission during actual use of the power
tool can differ from the declared total value depending
on the ways in which the tool is used; avoid vibration risk
suggestion: Wear glove during operation limit operating
time and shorten trigger time.
KUVAUS
1. Liipaisin
2.
3.
4.
Lukituspainike
5.
Etukahva
Ruohonohjain
Trigger
KOKOAMINEN
PAKKAUKSEN PURKAMINEN
Tämä laite on koottava.
Ota tuote ja lisälaitteet varoen ulos laatikosta. Tarkista,
että laatikko sisältää kaikki pakkauslistan osat.
VAROITUS
Älä käytä laitetta, jos jokin pakkauslistan osista on
jo asennettu laitteeseen pakkausta purettaessa.
Valmistaja ei asenna listan osia tuotteeseen, vaan
käyttäjän on hoidettava niiden asennus. Jos laite
kootaan virheellisesti, sen käyttö voi johtaa vakaviin
vammoihin.
Tarkista tuote huolella ja varmista, että se ei ole
vioittunut kuljetuksen aikana.
Älä hävitä pakkausmateriaaleja, ennen kuin olet
tarkastanut tuotteen ja käyttänyt sitä tyydyttävästi.
VAROITUS
Jos osia on vahingoittunut tai kadoksissa älä käytä
tätä tuotetta ennen kuin osat on uusittu. Jos tuotetta
käytetään osan puuttuessa tai ollessa viallisia, käyttäjä
voi loukkaantua vakavasti.
VAROITUS
Älä yritä muuttaa tätä tuotetta tai luoda lisälaitteita,
joita ei suositella käytettäväksi tämän tuotteen kanssa.
Jokainen sellainen muutos tai korjaus on väärinkäyttöä
ja voi johtaa vaaralliseen, mahdollisia vakavia
henkilövahinkoja aiheuttavaan tilaan.
VAROITUS
Irrota sytytystulpan liitäntäjohto aina ennen osien
asennusta. Tämän ohjeen laiminlyönti voi aiheuttaa
epähuomiossa tapahtuvia käynnistyksiä ja vakavia
vammoja.
41
29717/29727
2904707/2904607/2910907
L
WA
=93.4 dB(A)
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
ETUKAHVAN KIINNITTÄMINEN Katso kuva 2.
Reunaohjain voi rajoittaa leikkuusiiman leikkuualuetta
ja vähentää riskiä, että pyörivä siima aiheuttaisi
vahinkoa.
Reunaohjain otetaan käyttöön työntämällä se
trimmeripään päälle.
ETUKAHVAN KIINNITTÄMINEN Katso kuva 3.
VAROITUS
Älä kosketa terää. Muutoin seurauksena voi olla vakava
loukkaantuminen.
Irrota akku.
Käännä ruohotrimmeri/syrjäyssaha ympäri päästäksesi
käsiksi trimmeripäähän.
Liu’uta suojus (1) trimmeripään koloihin.
Kohdista suojan ruuvinreikä trimmeripään ruuvireiän
kanssa.
Kiinnitä suoja paikoilleen ruuvaamalla ruuvi
trimmeripäähän.
VAROITUS
Älä anna laitteen tuttuuden tehdä itsestäsi huolimatonta.
Muista, että huolimaton sekunnin murto-osa riittää
aiheuttamaan vakavan vamman.
VAROITUS
Käytä aina suojasilmälaseja tai sivusuojilla varustettuja
suojalaseja käyttäessäsi moottorikäyttöisiä työkaluja.
Suojalasien käyttämättä jättäminen voi johtaa esineiden
sinkoutumiseen silmiisi ja mahdolliseen vakavaan
vammaan.
VAROITUS
Älä käytä muita kuin tämän tuotteen valmistajan
suosittelemia lisälaitteita. Muiden lisälaitteiden
käyttäminen saattaa aiheuttaa vakavan vamman.
APUKAHVAN KIINNITTÄMINEN Katso kuva 4.
Vedä apukahvan päitä hieman erilleen ja työnnä kahva
varteen, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Käännä apukahvaa nuolen suuntaan ja kiinnitä se
haluttuun asentoon.
Työnnä ruuvi reikien läpi.
Kierrä nuppi ja kiristä se kunnolla.
VARREN PITUUDEN SÄÄTÄMINEN (katso kuva 5.)
Varren pituus voidaan säätää käyttäjän pituuteen
sopivaksi.
Poista akku.
Pidä vartta tukevasti.
Paina lukituspainiketta (1) ja pidä sitä pohjassa.
Vedä tai työnnä ohjauskahva (2) haluamaasi asentoon.
Vapauta lukkopainike (1).
Siirtele ohjauskahvaa (2) edestakaisin, kunnes se
kiinnittyy paikalleen.
KÄYTTÖ
Pidä kiinni käyttöpäästä oikea käsi takakahvalla ja vasen
käsi etukahvalla. Otteen on oltava käytön aikana tukeva.
Käyttöpäätä on pidettävä mukavassa asennossa takakah-
va suunnilleen lantion korkeudella. Käytä käyttöpäätä aina
täydellä kaasulla. Jos lisälaitteeseen kietoutuu roskaa, VA-
PAUTA LIIPAISIN ja poista roskat.
AKUN ASENTAMINEN Katso kuva 6.
Aseta akku trimmeriin. Kohdista akun harjanteet
puhaltimen akkutilan uriin.
Varmista, että akun pohjan salpa napsahtaa paikoilleen
ja että akku istuu laturissa tukevasti ennen trimmerin
käytön aloittamista.
AKUN IRROTTAMINEN Katso kuva 6.
Pysäytä trimmeri vapauttamalla kytkinliipaisin ja
lukitusliipaisin.
Kytke trimmeri pois päältä painamalla virtapainiketta.
Pidä akun pohjassa oleva salpa pohjassa.
Irrota akku trimmeristä.
TRIMMERIN KÄYNNISTÄMINEN/PYSÄYTTÄMINEN
Katso kuva 6.
Käynnistä siimatrimmeri painamalla ja pitämällä
turvalukkopainiketta (1) ja puristamalla liipaisinta (2).
Pysäytä trimmeri vapauttamalla liipaisin.
VAROITUS
42
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)



ja työtunnit voidaan joutua rajoittamaan minimiin.









VAROITUS

vamman.
LEIKKUUVINKKEJÄ Katso kuva 7.
    

     


     








SIIMAN PIDENTÄMINEN
     

      


RUOHON SUOJALEVYSSÄ OLEVA LEIKKAIN
    
      

       
      

   

TRIMMERIN MUUTTAMINEN REUNALEIKKURIKSI
Katso kuva 8.


      


VAROITUS



VAROITUS


YLEISHUOLTO






     
     

VAROITUS




     


VAROITUS


KELAN VAIHTAMINEN Katso kuva 9.




43
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)

      
     

      


      

SIIMAN VAIHTAMINEN Katso kuva 10.



      
     

    




      
  
    
sivuissa.
    

TRIMMERINVARASTOINTI



     

     
        

       
tilassa.

     

       

      


    

YMPÄRISTÖNSUOJELU
    
    

    

     
      
       

    


      

44
Suomi (Alkuperäisten ohjeiden käännös)
VIANKORJAUS
ONGELMA MAHDOLLINEN SYY RATKAISU

 
 


 

 



 
tasolla.


laitteeseen.


 


 

45
Greenworks Tools garanti för hobbymaskinerGreenworks Toolsin takuukäytöntä TI-laitteille
SVFI
TAKUUKAUSI
Kaikilla uusilla Greenworks Toolsin laitteilla on 2 vuoden osa- ja
valmistustakuu, joka alkaa alkuperäisenä hankintapäivänä. 30 päivän
takuu myönnetään ammattikäyttöön hankituille laitteille, koska
Greenworks Toolsin laitteet on suunniteltu ensisijaisesti TI-kuluttajille.
Tätä takuuta ei voi siirtää.
RAJOITUKSET
Tämä takuu kattaa ainoastaan vialliset osat/komponentit, eikä se kata
seuraavista seikoista aiheutuvia korjauksia:
1. Normaali kuluminen.
2. Rutiininomainen viritys tai säätö.
3. Virheellisen käsittelin/väärinkäytön/virhekäytön tai laiminlyönnin
aiheuttamat vahingot.
4. Huollon puutteesta johtuva ylikuumeneminen.
5. Huollon puutteesta johtuvasta liittimien/kiinnikkeiden löystymisestä/
irtoamisesta aiheutuvat vauriot.
6. Vedellä puhdistamisesta aiheutuvat vauriot.
7. Valtuuttamattomissa Greenworks Tools -huolloissa huolletut tai
korjatut laitteet.
8. Virheellisesti kootut tai säädetyt laitteet.
9. Laitteen virheellisestä käytöstä johtuvat vahingot.
10. Virheellisestä talvivalmistelusta johtuvat vauriot (puskurijousen
vasteet).
11. Takuu ei tavallisesti kata tuotteita, joita pidetään kulutustarvikkeina,
kuten mm. seuraavia:
akut
sähköjohdot
terät ja teräkokoonpanot
hihnat
suodattimet
istukat ja työkalupidikkeet
12. Tietyissä tuotteissa saattaa olla jonkun muun valmistajan
komponentteja, kuten moottoreita tai voimansiirtolaitteita; tällaiset
osat ovat asianmukaisen valmistajan takuukäytännön alaisia, paitsi
silloin kun Greenworks Tools Europe GmbH suostuu hyväksymään
vaatimukset mainitun valmistajan takuukauden ulkopuolella.
13. Les outils d'occasion ne sont pas couverts par cette politique de
garantie.
14. Sellaisten varaosien asentaminen, vaihtaminen tai lisääminen, joita
Greenworks Tools Europe GmbH ei ole toimittanut tai hyväksynyt.
Takuu
Vaadittaessa takuuhuoltoa mille tahansa tuotteelle tämän käytännön
puitteissa on esitettävä alkuperäinen ostotosite. Luottokorttitiliote ei riitä
ostotositteeksi. Jos takuun alainen tapahtuma ilmenee, kuluttajan tulee
välittömästi palauttaa tuote alkuperäiseen hankintapaikkaan
ostotositteen kanssa. Laite lähetetään keskushuoltoomme, jossa se
tarkistetaan. Jos laitteessa havaitaan vika, se korjataan ja lähetetään
takaisin kuluttajan osoitteeseen veloituksetta. Laitteet, joiden
jälleenmyyntihinta on alle 100 euroa (ml. ALV), tavallisesti vaihdetaan
uuteen.
Jos keskushuollossa havaitaan, että laitteessa ei ole vikaa, asiasta
ilmoitetaan kuluttajalle, ja hänen on katettava korjauskulut.
Tämä takuukäytäntö saattaa muuttua ajoittain kattamaan uusien
tuotteiden vaatimukset. Tuorein takuukäytäntö on saatavilla osoitteessa
www.greenworkstools.eu.
GARANTIPERIOD
Alla nya Greenworks Tools verktyg garanteras i 2 år gällande delar och

garanti för maskiner som används yrkesmässigt eftersom Greenworks
Tools är primärt designade för användning av hobbykonsumenter.
Denna garanti kan inte överlåtas.
BEGRÄNSNINGAR
Denna garanti omfattar enbart defekta delar/komponenter och täcker
inte reparationer på grund av:
1. Normalt slitage.
2. Regelbundet underhåll och justering.
3. Skada som uppkommit på grund av felaktig hantering/vanvård/
missbruk eller försummelse.
4. Överhettning på grund av uteblivet underhåll.
5. Skada på grund av att fästen/låsanordningar blivit lösa/har lossnat
på grund av uteblivet underhåll.
6. Skada orsakad av rengöring med vatten.
7. Maskiner där underhålls- eller reparationsarbete har utförts av icke
auktoriserat servicecenter för Greenworks Tools.
8. Maskiner som har monterats eller justerats felaktigt.
9. Skada på grund av felaktig användning av maskinen.
10. Skada på grund av felaktig vinterförvaring (högtryckstvätter)
11. Objekt som anses vara slitage- och förbrukningsdelar tomfattas
normalt inte av garantin, inklusive utan begränsning:
Batterier
Strömkablart
Blad och bladanslutning
Remmar
Filter
Chuckar och verktygshållare
12. Vissa produkter kan innehålla komponenter som motorer, växellådor
eller liknande från andra tillverkare. Sådana komponenter om fattas
av respektive tillverkares garanti förutom då Greenworks Tools
Europe GmbH samtycker till att hantera eventuella krav som ligger
utanför ovannämnda tillverkares garantiperiod.
13. Begagnade varor omfattas inte av denna garanti.
14. Användning av reservdelar, utbytesdelar eller ytterligare
komponenter som inte levererats eller godkänts av Greenworks
Tools Europe GmbH.
Garanti
För garantikrav för någon produkt enligt denna garanti krävs bevis på
ursprungligt inköp. Kredit-/betalkortsutdrag gäller inte som inköpsbevis.
I första skedet av ett garantikrav ska kunden returnera produkten
till den ursprungliga inköpsplatsen tillsammans med inköpsbevis.
Maskinen skickas till vår centrala serviceanläggning för inspektion. Om

kundens adress utan någon kostnad. Maskiner som kostar under 100
EUR inklusive moms byts oftast ut.

kommer kunden att meddelas vad deras kostnad blir för reparationen.
Denna garanti kan ändras från tid till annan av hänsyn till behov

på www.greenworkstools.eu.
Tillverkare: Changzhou Globe Co., Ltd.
Adress: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu
213000 Kina
Namn och adress för den som har behörighet att sammanställa tekniskt
dokument:
Namn:Peter Söderström
Adress: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden
Härmed intygas att produkten
Kategori: 40 V Frontmonterad Trimmer Med Borstmotor
Modell: 2105407
överensstämmer med relevanta villkor i maskindirektiv 2006/42/EC;
EMC-direktiv :2014/30/EU; 2000/14/EC (bullerdirektiv)
Dessutom intygar vi att
följande (delar/paragrafer i) följande europeiska harmoniserade
standarder har använts
EN 60335-1; EN 50636-2-91; EN 55014-1; EN 55014-2
EN ISO 3744; ISO 11094
Gräsklippare
Uppmätt ljudeffekt 93.4 dB(A)
Garanterad ljudeffekt 96 dB(A)
Bedömningsmetodr överensstämmelse, Annex VI Directive 2000/14/EC
Plats, datum: Changzhou, 14/12/2016 Underskrift: Ted Qu Haichao
Kvalitetsansvarig
EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
EU-EKLÆRING OM PRODUKTOVERENSSTEMMELSE
EC-SÄÄDÖSTENMUKAISUUSILMOITUS EU-DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE
DA
NO
FI SV
Valmistaja: Changzhou Globe Co., Ltd.
Osoite: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu
213000, P.R.China
Sen henkilön nimi ja osoite, jolla on lupa koota tekninen tiedosto:
Nimi: Peter Söderström
Osoite: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden
Teknisen tiedoston koonnut:
Ilmoitamme täten, että tuote
Luokka: 40 V Eteen Asennettu Trimmeri Harjallisella Moottorilla
Malli: 2105407
Sarjanumero: Viittaa tuotteen nimikilpeen
Valmistusvuosi: Viittaa tuotteen nimikilpeen
noudattaa laitedirektiivin 2006/42/EC; EMC-direktiivin 2014/30/EU
ja 2000/14/EC (Meludirektiivi)
Lisäksi ilmoitamme, että olemme käyttäneet seuraavia eurooppalaisia
yhdenmukaistettuja standardeja (niiden osia/ehtoja)
EN 60335-1; EN 50636-2-91; EN 55014-1; EN 55014-2
EN ISO 3744; ISO 11094
Ruohonleikkuri
Mitattu äänenteho 93.4 dB(A)
Taattu äänenteho 96 dB(A)
Säännösten noudattaminen tarkastettu direktiivin 2000/14/EC liitteen
VI mukaisesti
Paikka, päiväys: Changzhou, 14.12.2016 Allekirjoitus: Ted Qu Haichao
Laatupäällikkö
Fabrikant: Changzhou Globe Co., Ltd.
Adresse: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu
213000 P.R.Kina
Navn og adresse på den person, der har bemyndigelse til at udarbejde
Navn: Peter Söderström
Adresse: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden
Vi erklærer hermed, at produktet
Kategori: 40 V Frontmonteret Trimmer, Motor Med Kontaktkul Og
Reduktionsgear
Model: 2105407
Serienummer: Se produkttypeskilt
Byggeår: Se produkttypeskilt
er i overensstemmelse med de relevante bestemmelser i
maskindirektivet 2006/42/EF; EMC-direktivet: 2014/30/EU;
2000/14/EØF (støjdirektivet)
Og desuden, erklærer vi, at
følgende (dele/klausuler af) europæiske harmoniserede standarder er
blevet anvendt
EN 60335-1; EN 50636-2-91; EN 55014-1; EN 55014-2
EN ISO 3744; ISO 11094
Græstrimmer
Målt lydeffektniveau 93.4 dB(A)
Garanteret lydeffektniveau 96 dB(A)
Overensstemmelsesvurderingsmetode iht. Tillæg VI / Direktiv 2000/14/
EØF
Sted, dato: Changzhou, 14/12/2016 Underskrift: Ted Qu Haichao
Kvalitetsdirektør
Produsent: Changzhou Co., Ltd.
Adresse: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu
213000 Folkerepublikken Kina
Navn og adresse på vedkommende person som er autorisert til å sette
Navn: Peter Söderström
Adresse: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden
Herved erklærer vi at produktet
Kategori: 40 V Børsteløs Trimmer Med Frontmontering
Modell: 2105407
Serienummer: Se produktgraderingsetiketten
Konstruksjonsår: Se produktgraderingsetiketten
er i samsvar med relevante bestemmelser i Maskindirektivet
2006/42/EC; EMC direktiv :2014/30/EU; 2000/14/EC(Støydirektiv)
I tillegg erklærer vi at
følgende (elementer/bestemmelser i) harmoniserte europeiske
standarder er benyttet
EN 60335-1; EN 50636-2-91; EN 55014-1; EN 55014-2
EN ISO 3744; ISO 11094
Plentrimmer
Målt lydeffektnivå 93.4 dB(A)
Garantert lydeffektnivå 96 dB(A)
Samsvarsvurdering til Tillegg VI/Direktiv 2000/14/EC
Sted, dato: Changzhou, 14/12/2016 Signatur: Ted Qu Haichao
Kvalitetsdirektør
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157

Greenworks G40T5 Omistajan opas

Kategoria
Grass trimmers
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös