Husqvarna ROYAL 43 ELS Ohjekirja

Luokka
Lawnmowers
Tyyppi
Ohjekirja
5119015-02
ROYAL 43EL/43ELS
N
Bruksanvisning
Les bruksanvisningen grundig og vær
sikker på at du forstår innholdet før du
bruker gressklipperen.
SF
Käyttöopas
Lue käyttöopas huolella ja varmista, että
ymmärrät sen sisällön ennen kuin käytät
tätä ruohonleikkuria.
S
Bruksanvisning
Läs bruksanvisning en noggran och se till
att du förstår innehållet innan du
använder gräsklipparen.
DK
Brugsvejledning
Læs brugervejledningen grundigt, og
sørg for at forstå indholdet, inden De
tager plæneklipperen i brug.
D
Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung muß sorgfältig
durchgelesen werden. Stellen Sie sicher,
daß Sie deren Inhalt vor Verwendung des
Rasenmähers verstehen.
GB
Operator’s Manual
Read the operator’s manual carefully
and make sure that you understand the
contents before using the lawnmower.
F
Manuel de l’Utilisateur
Lire attentivement le manuel de
l’utilisateur et veiller à bien comprendre
son contenu avant d’utiliser la tondeuse.
E
Manual del operador
Lea el manual del operador con atención y
asegúrese de que comprende el contenido
antes de utilizar el cortacésped.
I
Manuale d’uso
Leggere con attenzione il manuale d’uso
e accertarsi di capirne il contenuto prima
di usare il tosaerba.
P
Manual do Operador
Leia cuidadosamente o manual do operador
e certifique-se de que compreende todo o
seu conteúdo antes de usar a máquina de
cortar relva.
NL
Handleiding voor de gebruiker
Lees de handleiding aandachtig door zodat
u de inhoud goed begrijpt voordat u de
grasmaaimachine in gebruik neemt.
S
VIKTIGT! Läs bruksanvisningen noggrant
innan klipparen tas i bruk.
Tillverkaren förbehåller sig rätten att göra
produktändringar utan föregående
meddelande.
Reklamation Reklamationsfrågor regleras
för enskild konsument enligt
Konsumentköplagen, och för näringsidkare
enligt särskilda leveransvillkor. Närmare
upplysningar lämnas av din återförsäljare
eller av leverantören:
Husqvarna Skog & Trädgård
Telefon: 036-14 66 00
N
VIKTIG!Les bruksanvisningen nøye før klipperen
taes i bruk.
Produsenten forbeholder seg retten til å gjøre
produktendringer uten ytterligere varsel.
Garanti, reklamasjon
Garanti- og reklamasjonsspørsmål reguleres av
kjøpsloven.
DK
VIGTIGT! Læs brugsanvisningen nøje inden
klipperen tages i brug.
Producenten forbeholder sig ret til
produktændringer uden forudgående
varsel.
Garanti, reklamation
Garanti og reklamationsspørgsmål i
overensstemmelse med Købeloven.
SF
TARKEÄÄ! Lukekaa käyttöohje tarkasti ennen
kuin leikkuri otetaan käyttöön.
Valmistaja pidättää itselleen oikeuden
tuotemuutoksiin ilman erityistä varoitusta.
Takuu
Voimassa oleva laki määrittelee takuuta koskevat
kysymykset. Enemmän tiedoja saat
jälleenmyyjältäsi.
GB
IMPORTANT! Read operating instructions
carefully before using the mower.
The manufacturer reserves the right to carry
out product modifications without further
notice.
Guarantee, complaint Guarantee and complaint
matters are dealt with in accordance with the
Sale of Goods Act. Further information may be
obtained from your dealer or the supplier.
D
WICHTIG! Lesen Sie die Gebrauchsamweisung
genau durch, bevor Sie den Rasenmäher
verwenden.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne
vorherige Anzeige Fabrikationsänderungen
durchzuführen, die dem neuesten Stand der
Technik entsprechen.
Garantie, obwicklun Garantie- und
Beanstandungsfragen werden durch das
Verbraucherschutzgesetz und das Recht
derAllgemeinen Geschäftsbedingungen geregelt.
Genauere Informatiom erhalten Sie beim
Husqvarna Service Center
F
IMPORTANT! Lire la notice avec attention avant
de mettre la tondeuse en service.
Le fabricant se réserve le droit de modifier
sans prévis les produits.
Garantie, réclamation Pour toutes questions de
garantie et de réclamation, il convient de se
référer à la garantie légale couvrant toutes les
conséquences des défauts ou vices cachès.
Pour plus amples informations, s'adresser à son
revendeur agréé ou bien au fournisseur.
NL
BELANGRIJK! Lees de gebruiksaanwijzing
nauwkeurig voordat u de grasmaaier in gebruik
neemt.
De producent behoudt zich het recht voor,
zonder kennisgeving wijzigingen in het
produkt aan te brengen.
Garantie, klachten
Garantie en klachten worden in overleg met de
Husqvarna Dealer door de importeur beoordeeld.
E
IMPORTANTE! Es muy importante que Vd.
lea estas instrucciones con mucha atención
antes de estrenar el cortacésped. El
productor se reserva el derecho de poder
cambiar los productos sin aviso previo.
Garantías y reclamaciones
En cuano a asuntos que se refiren a
garantías y reclamaciones, favor dirigirse en
primer lugar a su revendedor y despues al
importador.
I
IMPORTANTE! Leggete accuramente le
istruzioni d'uso prima di cominciare ad usare
il rasaerba. Il produttore si riserva il diritto
di effettuare modifiche al prodotto senza
preavviso.
Garanzia; reclami
Le questioni riguardanti la garanzia ed
eventuali reclami vengono trattate al
momento della vendita. Per ulteriori
informazioni rivolgersi al propro rivenditore o
al fornitore.
P
IMPORTANTE! Ler minuciosamente o
manual de instruçõnes antes de utilizador o
cortador.
O Produtor reserva-se o direito de fazer
alterações no produto sem aviso prévio.
Garantia, reclamações
As questões de garantia e reclamações são
reguladas pela Lei das Compras Comerciais.
Poderá obter mais informações dirigindo-se
ao revendedor ou fornecedor.
Tämän ruohonleikkurin väärinkäyttö saattaa aiheuttaa vakavia vammoja käyttäjälle
ja muille läsnäoleville! Varoituksia ja turvaohjeita täytyy noudattaa
turvallisuussyistä ja ruohonleikkurin tehokkaan toiminnan varmistamiseksi.
Ruohonleikkurin käyttäjä on vastuussa tässä oppaassa sekä itse
ruohonleikkurissa esiintyvien varoitus- ja turvaohjeiden noudattamisesta. Älä
koskaan käytä ruohonleikkuria, jos valmistajan ruohonkerääjä tai suojat eivät ole
paikoillaan.
VAROTOIMENPITEET
Husqvarna Royal 43EL/43ELS -
ruohonleikkureissa käytettyjen merkkien
selitykset
Varoitus
Lue käyttöohjeet huolellisesti ja
varmista, että ymmärrät koneen
hallintalaitteiden käytön ja miten
ne toimivat.
Pidä ruohonleikkuri aina
maassa ruohoa leikatessasi.
Kiviä saattaa singota ilmaan,
mikäli ruohonleikkuria
kallistetaan tai nostetaan.
Varmista, ettei lähettyvillä ole
muita ihmisiä. Älä käytä
ruohonleikkuria, mikäli
leikkausalueella on muita ihmisiä
etenkin lapsia tai lemmikkieläimiä.
Katkaise virta! Irrota pistoke
virtalähteestä ennen kuin ryhdyt
mihinkään säätö- tai
puhdistustoimenpiteisiin tai jos johto
on sekaisin tai vahingoittunut. Pidä
johto poissa terän läheisyydestä.
Ole varovainen leikkuuterien
kanssa. Älä laita käsiä tai jalkoja
pyörivän terän lähettyville.
Leikkuuterä pyörii vielä jonkin aikaa
koneen sammuttamisen jälkeen.
Odota kunnes kaikki koneen osat
ovat täysin pysähtyneet ennen kuin
kosketat niitä.
Älä käytä konetta sateella tai
jätä ruohonleikkuria ulos
sateeseen.
Yleistä:
1. Älä koskaan anna lasten tai sellaisten
henkilöiden, jotka eivät ole perehtyneet
näihin käyttöohjeisiin, käyttää tätä
ruohonleikkuria. Paikalliset määräykset
saattavat rajoittaa käyttäjän iän.
2. Käytä ruohonleikkuria ainoastaan näiden
käyttöohjeiden mukaisesti ja ohjeissa
esitettyihin käyttötarkoituksiin.
3. Älä koskaan käytä ruohonleikkuria väsyneenä,
sairaana tai alkoholin, huumeiden tai
lääkkeiden vaikutuksen alaisena.
4. Ruohonleikkuria käyttävä henkilö on
vastuussa muille ihmisille tai heidän
omaisuudelleen tapahtuneista vahingoista tai
vaaratilanteista.
Sähköosat
1. Ennen kuin käytät ruohonleikkuria tarkista,
ettei johto ole vahingoittunut tai kulunut, ja
jos näin on, vaihda se uuteen. Käytä
maadoitettua pistorasiaa.
2. Älä käytä ruohonleikkuria, jos johdot ovat
vahingoittuneet tai kuluneet.
3. Irrota ruohonleikkuri välittömästi
virtalähteestä, jos johtoon tulee viilto, tai jos
eristys särkyy. Älä koske johtoon, ennen
kuin se on irrotettu
virtalähteestä. Älä
korjaa tai leikkaa
vahingoittunutta johtoa,
vaan vaihda se uuteen.
4. Jatkojohto ei saa olla
kelattu vyyhdille, sillä
se saattaa kuumeta
liikaa ja heikentää
ruohonleikkurin tehoa.
5. Pidä johto kaukana ruohonleikkurista.
Työskentele aina virtalähteestä poispäin
leikaten suoraan. Älä koskaan leikkaa
ympyrässä.
6. Älä vedä johtoa terävien esineiden ympäri.
7. Älä koskaan kanna laitetta johdosta.
8. Älä koskaan irrota tulppaa pistorasiasta
johdosta vetämällä.
9. Kytke virta pois päältä aina ennen kuin irrotat
pistokkeita, liittimiä tai jatkojohtoja.
SUOMI - 1
STOP
VAROTOIMENPITEET
10.Kytke virta pois päältä, irrota pistoke
virtalähteestä ja tarkista, ettei johto ole
vahingoittunut tai kulunut ennen
kuin laitat
sen pois. Älä korjaa vahingoittunutta johtoa,
vaan vaihda se uuteen.
11.Kierrä johto vyyhdiksi varoen taittamasta
sitä.
12.Kytke laite vain tuotekilven ilmoittaman
jännitteen mukaiseen verkkoon.
13.Electrolux Outdoor Products-tuotteissa on
EN60335-määräysten mukainen
kaksoiseristys. Mitään laitteen osia ei saa
missään tapauksessa liittää maattoliittimeen.
Esivalmistelut
1. Älä leikkaa nurmikkoa paljain jaloin tai
sandaalit jalassa. Käytä aina asianmukaista
vaatetusta, hansikkaita ja tukevia kenkiä.
2. Varmista, ettei nurmikolla ole keppejä, kiviä,
luita, johtoja tai muuta roskaa, jotka voivat
sinkoutua ruohonleikkurin teristä.
3. Tarkista aina silmämääräisesti ennen
leikkurin käynnistämistä, etteivät terät, terän
pultit ja leikkuulaite ole kuluneet tai
vahingoittuneet. Vaihda kuluneet tai
vahingoittuneet osat sekä kaikki kiinnittimet
tasapainon varmistamiseksi.
Käyttö
1. Käytä ruohonleikkuria ainoastaan
päivänvalossa tai hyvässä
keinovalaistuksessa.
2. Vältä ruohonleikkurin käyttöä märällä
nurmikolla.
3. Ole varovainen märällä nurmikolla, sillä
saatat liukastua.
4. Ole erityisen varovainen rinteissä ja käytä
luistamattomia jalkineita.
5. Leikkaa rinteet sivusuunnassa, ei ylös- ja
alassuunnassa.
6. Ole erityisen varovainen vaihtaessasi
suuntaa rinteissä. Älä koskaan juokse.
7. Penkereiden ja rinteiden leikkaaminen voi
olla vaarallista. Älä käytä ruohonleikkuria
penker
eissä tai jyrkissä rinteissä.
8. Älä kävele takaperin leikatessasi nurmikkoa,
sillä saatat kompastua.
9. Älä koskaan leikkaa nurmikkoa vetämällä
leikkuria itseäsi kohti.
10. Pysäytä ruohonleikkuri ja poista turva-avain,
kun siirrät ruohonleikkuria leikattavalle
alueelle ja sieltä pois.
11. Älä koskaan käytä ruohonleikkuria, jos
suojat ovat rikkoutuneet, tai jos ne
puuttuvat.
12. Käynnistä aina ruohonleikkuri huolellisesti ja
siten, että seisot riittävän kaukana
leikkuuteristä.
13. Älä kallista ruohonleikkuria moottorin
käydessä paitsi aloitettaessa ja
lopetettaessa. Älä kuitenkaan kallista
ruohonleikkuria enemmän kuin on
ehdottoman välttämätöntä ja nosta vain
käyttäjästä poispäin oleva osa. Varmista
aina että molemmat kädet ovat
käynnistysasennossa ennen kuin lasket
koneen maahan.
14. Älä pidä käsiäsi ruohon poistoaukon lähellä
moottorin käydessä.
15. Älä koskaan nosta tai kanna ruohonleikkuria
moottorin käydessä.
16. Irrota pistoke virtalähteestä:
- ennen kuin jätät ruohonleikkurin
vartioimatta;
- ennen kuin tarkistat tukoksen;
- ennen kuin tarkistat tai puhdistat leikkuria tai
työskentelet sen parissa;
- jos osut johonkin. Älä käytä ruohonleikkuria
uudestaan, ennen kuin olet varmistanut,
että se on turvallinen käyttää;
- jos ruohonleikkuri alkaa täristä normaalista
poikkeavasti, tarkista se välittömästi. Kova
tärinä saattaa aiheuttaa henkilövahinkoja.
Kunnossapito ja varastointi
1. Turvallisuussyistä on syytä varmista, että
kaikki mutterit, pultit ja ruuvit ovat tiukasti
kiinni.
2. Tarkista ruohonkerääjä säännöllisesti
kulumien varalta.
3. Vaihda kuluneet tai vahingoittuneet osat
turvallisuussyistä.
4. Käytä ainoastaan tähän koneeseen
tarkoitettuja varateriä, terän pultteja,
välilevyjä ja hihnapyörää.
5. Säätäessäsi ruohonleikkuria varo etteivät
sormesi juutu liikkuvien terien ja koneen
kiinteiden osien väliin.
2 - SUOMI
TUOTTEEN ARVOKILPI
SUOMI - 3
Koneessasi on hopeanvärinen/musta
arvokilpi. Merkitse kuvan B osoittamat
tiedot niille varatuille kohdille, jotta voit
esittää tarvittavat tiedot tilatessasi
varaosia tai pyytäessäsi neuvoa
valtuutetusta huoltopisteestä, tai kun
olet yhteydessä asiakaspalveluun.
Tuotenumero..........................
Malli........................................
Sarjanumero...........................
Ostopäiväys............................
Ostopaikka.............................
•Säilytä ostotodistuksena•
B
KOKOONPANO-OHJEET
Alaohjaimen asennus
ruohonleikkuriin
1. Kiinnitä alaohjain toimitukseen
kuuluvilla siipimuttereilla.
Varmista, että ohjainaisan päät on
asennettu oikein
ruohonleikkuriin.(C1)
Yläohjaimen kiinnittäminen
alaohjaimeen
1. Varmista, että kytkentäkotelo on
ruohonleikkurin takaa katsottuna
oikealla puolella.
2. Asenna pultit, aluslevyt ja
siipimutterit.(C2)
3. Kiinnitä kaapeli ohjainaisoihin
toimitukseen kuuluvilla kiinnittimillä
ja varmista, ettei se ole juuttunut
ohjainaisojen väliin.
C1 C2
KOKOONPANO-OHJEET
Ruohonkerääjä
Ruohonkerääjän suojuksen asennus
1. Taita suojuksen
sivuja sisäänpäin,
ks. kuva (D1)
2. Sovita
ruohonkerääjän
suojuksen takana
ja sivuilla olevat
ulokkeet uriin ja
paina ne lujasti
kiinni.(D2)
3. Suojuksen tulisi
asennettuna olla
kuvan
mukainen.(D3)
4. Laske asennettu
suojus
ruohonkerääjään,
sovita ja paina
ulokkeet lujasti
ruohonkerääjän
uriin.(D4) (D5)
5. Ota kansi, sovita
ja paina ulokkeet
lujasti kiinni
uriin.(D6)
Täysin kootun ruohonkerääjän asennus
ruohonleikkuriin
1. Nosta turvaluukkua. Varmista, että
poistotorvi on puhdas ja ettei siinä ole
roskia.
2. Sijoita täysin koottu ruohonkerääjä
asennuskehikkoon.
3. Sovita turvaluukun
2 ohjaustappia
ruohonkerääjän
kannessa oleviin 2
reikään ja
varmista, että
ruohonkerääjä on
tukevasti
paikallaan.(E)
TÄRKEÄÄ
Varmista asennuksen jälkeen, että
turvaläpän ja silppusäiliön kannen
välille ei ole jäänyt rakoa.
4 - SUOMI
D1
D2
D3
D4
D5
D6
E
Ruohonleikkuria voidaan käyttää ilman
ruohonkerääjää, mikäli ruohonkeräys ei
ole tarpeellista.
Varmista, että suojaläppä on kiinni
kokonaan.
KÄYNNISTYS JA SAMMUTUS
Johdon pidike
1.Käännä johto
silmukaksi ja työnna
pää ohjainreiän läpi
kuvan (F1)
osoittamalla tavalla.
2.Kiinnityksen
varmistamiseksi kierrä
johtosilmukka koukun
yli ya vedä johto
takaisin reiän läpi
kuvan (F2)
osoittamalla tavalla.
Ruohonleikkurin
käynnistys
Kytkinrasiassa on
poislukituspainike
(G1), millä estetään
koneen tahaton
käynnistys.
1.Paina kytkinrasiassa
olevaa
poislukituspainiketta
(G1) ja pidä sitä
alhaalla ja purista
sitten jompaakumpaa
käynnistyskahvaa kohti
ylempää kahvaa (G2).
2.Jatka
käynnistyskahvan
puristamista ja
vapauta
poislukituspainike
(G3).
ROYAL 43ELS (H)
Veto kytketään
ohjausvarren yläpäässä
olevalla kytkimellä.
Kytkinvaijerin säätö Royal 43ELS
1. Varmista, ettei kytkinvaijeri ole kiertynyt
aisojen ympärille.
2. Avaa lukkomutteri (J1). Kierrä
säätöruuvia (J2) ulospäin nuolen
suuntaan, jos kytkin ei tartu kun
kytkin/käyttökytkin vedetään aisaan
päin.
3. Kierrä säätöruuvia (J2) sisäänpäin
nuolen vastakkaiseen suuntaan, jos
kytkin/käyttökytkin ei irtoa, kun
kytkin/käyttökytkin vapautetaan.
4. Kiristä lukkomutteri (J1) sormin ja sen
jälkeen vielä 1/4 kierrosta avaimella.
Asenna kansilevy takaisin paikalleen.
Ruohonleikkurin pysäyttäminen
1. Vapauta käynnistyskahva.
SUOMI - 5
F1
F2
G1
G2
G3
ROYAL 43ELS
H
1
2
J
LEIKKAAMINEN
6 - SUOMI
Ruohon leikkaaminen
1. Aloita leikkaaminen
nurmialueen
ulkoreunalta, ja
leikkaa pitkittäin
vuorotellen
kumpaankin
suuntaan (K).
2. Leikkaa nurmikko
kaksi kertaa
viikossa kasvuaikana. Nurmikko kärsii,
jos enemmän kuin yksi kolmasosa sen
pituudesta leikataan kerralla ja myös
ruohon keruu hankaloituu.
Leikkauskorkeuden
säätö
1. Leikkuukorkeus
säädetään neljää
pyörää nostamalla
ja laskemalla. Vedä
säätövivut uristaan
ja siirrä ne haluttuun
kohtaan.(L1)
2. Pitkää nurmikkoa
leikattaessa
leikkuukorkeus tulisi
asettaa
mahdollisimman
suureksi (L2), t.s.
terä
mahdollisimman
ylös. Säädä
leikkuukorkeus leikattavan nurmikon
mukaan, korkeaksi pitkässä nurmikossa
ja matalaksi matalassa nurmikossa.
Keräysilmaisin
TÄRKEÄÄ!
Kone täytyy käynnistää, ennen kuin
keräysilmaisin toimii.
1. Kun ilmaisin on
näkyvissä
ruohonkerääjässä
on vielä tilaa.(M1)
2. Kun ilmaisin
katoaa näkyvistä
on aika tyhjentää
ruohonkerääjä.
(M2)
Ruohonkerääjän
irrottaminen
1. Nosta turvaluukku
ja poista
ruohonkerääjä.
(M3)
Ruohonkerääjän
tyhjentäminen
1. Pidä
ruohonkerääjästä
kuvan osoittamalla
tavalla
tyhjennyksen
aikana.
Huomaa:-
Älä ylikuormita ruohonleikkuriasi
Kun leikkaat pitkää ruohoa,
leikkauskorkeus asetetaan korkeimpaan
asentoon, katso Leikkauskorkeus. Tämä
vähentää moottorin ylikuormitusta ja estää
ruohonleikkuriasi viottumasta.
K
L1
L2
M1
M2
M3
M4
KUNNOSSAPITO
SUOMI - 7
Puhdistus
1. Puhdista ruoho kotelon alta harjalla
(N1 & N2).
2. Irrota leikkuujäte leikkurin päältä (N3),
leikkauskorkeuden säätöalueelta,
ruohonkerääjästä ja poistokourusta
(N4).
3. Pyyhi ruohonleikkurin ulkopinta kuivalla
rätillä.
Leikkausjärjestelmä (P)
Terän ja puhaltimen irrottaminen
1.Käännä ruohonleikkuri kyljelleen. Irrota
teräpultti, ota toimitukseen kuuluvalla
avaimella puhaltimesta tukeva ote ja
irrota teräpultti vääntämällä sitä
vastapäivään.
2.Irrota teräpultti, terä, puhallin ja
puhaltimen sisäosa.
Tutki osat mahdollisten vaurioiden
varalta ja puhdista tarpeen mukaan.
Terän ja puhaltimen asentaminen
1.Varmista, että vetonapa on tukevasti
paikallaan. Aseta puhallin vetonapaan.
2.Sijoita terävälike puhaltimen päälle
varmistaen, että terävälikkeen urat
tulevat puhaltimen harjoihin.
Aaltolaatan saa asentaa vain toisin
päin.
3.Asenna aaltolaatta teräpulttiin
varmistaen, että aaltopuoli tulee
pultinkantaa vasten.
4.Pujota teräpultti terän keskireiän läpi
varmistaen, että terä on oikeinpäin t.s.
Husqvarna varaosanumero pultinkannan
puolella.
5.Kierrä teräpultti
terävälikkeen
keskireiän läpi ja
kiristä pultti
kiertämällä sitä
käsin
myötäpäivään.
6.Pidä puhaltimesta
lujasti ja kiristä
pultti tiukalle
mukana
toimitetulla
mutteriavaimella.
N2
N3 N4
N1
TÄRKEÄÄ
Älä koskaan käytä vettä
ruohonleikkurisi puhdistukseen. Älä
myöskään käytä kemikaaleja, bensiiniä
tai liuottimia, sillä ne saattavat
vahingoittaa tärkeitä muoviosia.
Käsittele terää varovasti - terävät reunat
saattavat aiheuttaa vahinkoa.
KÄYTÄ HANSIKKAITA
Vaihda metalliterä 50 leikkaustunnin tai
2 vuoden jälkeen, riippumatta sen
kunnosta.
Jos terä on haljennut tai muuten
vahingoittunut, vaihda se uuteen.
Pysäytä ruohonleikkuri, odota kunnes
terä on lakannut pyörimästä ja irrota
pistoke pistorasiasta.
On erittäin tärkeää, että pidät
ruohonleikkurin puhtaana!
Ilmanottoaukkoihin tai kotelon alle
jääneet ruohonjätteet saattavat
aiheuttaa tulipalon.
P
KUNNOSSAPITO
Käyttökauden loputtua
1.Vaihda terä, pultit, mutterit tai ruuvit
tarvittaessa.
2.Puhdista ruohonleikkuri huolella.
Ruohonleikkurin varastointi
1.Laita ruohonleikkuri varastoon
välittömästi käytön jälkeen.
2.Odota kunnes moottori on jäähtynyt
välttyäksesi mahdolliselta tulipalon vaaralta.
3.Puhdista ruohonleikkuri.
4.Säilytä viileässä, kuivassa paikassa,
missä leikkuri ei pääse vahingoittumaan.
Vianetsintä
Ruohonleikkuri ei käynnisty
1.Oletko seurannut käynnistysohjeita oikein?
Katso kohtaa “Ruhonleikkurin käynnistys”
2.Onko virta kytketty päälle?
3.Tarkista onko sulake palanut ja vaihda
tarvittaessa.
4.Jos sulake palaa jatkuvasti, irrota
pistoke välittömästi virtalähteestä ja
ota yhteys paikalliseen valtuutettuun
Electrolux Outdoor Products-
huoltopisteeseen.
Ruoholeikkeet eivät keräänny kunnolla
1.Irrota pistoke virtalähteestä.
2.Puhdista ilmanottoaukot ja poistoaukko
ulkopuolelta ja puhdista kannen myös
alapuoli.
3.Nosta leikkauskorkeutta. Katso kohtaa
“Leikkauskorkeuden sääto”
4.Puhdista puhaltimen siivekkeet.
5.Jos ruoholeikkeet eivät vieläkään
keräänny kunnolla, irrota pistoke
välittömästi virtalähteestä ja ota
yhteys paikalliseen valtuutettuun
Electrolux Outdoor Products-
huoltopisteeseen.
Liiallinen tärinä
1.Irrota pistoke virtalähteestä.
2.Tarkista, että terä on kiinnitetty oikein.
3.Jos terä on vahingoittunut tai kulunut,
vaihda se uuteen.
4.Jos tärinä jatkuu, väljennä terän pulttia,
käännä terää 180 astetta ja kiristä pultti
uudestaan.
5.Jos tärinä jatkuu,
irrota pistoke välittömästi
virtalähteestä ja ota yhteys
paikalliseen valtuutettuun Electrolux
Outdoor Products-huoltopisteeseen.
YMPÄRISTÖTIETOA
Electrolux Outdoor Products ‘n toutteet on
valmistettu ISO 14001-
ympäristöjärjestelmän mukaisesti.
Tuotteet on valmistettu mahdollisimman
ympäristöystävällisistä osista Electrolux
OY:n toimintaohjeiden mukaisesti.
Tuotteet voidaan hävittää kierrättämällä.
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä.
Muovioisissa kierrätysmerkinnät lajittelua
varten.
Ota ympäristöasiat huomioon
hävittäessäsi tuotetta.
Mikäli tarpeen, paikalliset viranomaiset
antavat hävittämistä koskevia neuvoja.
8 - SUOMI
Undertegnede, M. Bowden of Electrolux
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,
NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5
6UP. attesterer at følgende gressklipper:-
Kategori..... Elektrisk hjuldrift
Merke........ Electrolux Outdoor Products
Svarer til spesifikasjonene i Direktiv
2000/14/EEC
Undertegnede, M. Bowden, Electrolux Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham, DL5 6UP bevitner at
en prøve av ovennevnte produkt er testet, med
direktiv 81/1051/EEC som rettledning.
Maksimum A-belastede lydtrykksnivå, registrert
ved brukerens plassering, under fritt felt halvveis
ekkofritt kammerforhold, var :-
Undertegnede, M. Bowden, Electrolux
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,
NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham, DL5
6UP bevitner at en prøve av ovennevnte
produkt er testet, med direktiv ISO 5349
som rettledning. Maksimum belastede
effektivverdi av vibrering, registrert ved
plasseringen av brukerens hånd, var:-
Type klippeinnretning............... Roterende kniv
Serieidentifikasjon.....................Se Produktets Klassifiseringsetikett
Prosedyre for konformitetsvurdering.........ANNEX VI
Etat det er meldt fra til...............I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Andre direktiver.........................98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
og standarder..........EN60555-2:1987, EN60555-3:1987, EN55014:1993,
EN55014:1995, EN836:1997, IEC335-1:1991, IEC335-2-77:1996
Type........................................................................ A
Motorfabrikant........................................................ B
Klippebredde........................................................... C
Klippeinnretningens rotasjonshastighet.................. D
Garantert lydkraftnivå ........................................... E
Målt lydkraftnivå..................................................... F
Nivå........................................................................ G
Verdi....................................................................... H
Minä allekirjoittanut M. Bowden of
Electrolux Outdoor Products, Aycliffe
Industrial Park, NEWTON AYCLIFFE, Co.
Durham. DL5 6UP. vakuutan, että
seuraava ruohonleikkuri:-
Luokitus...... Sähköruohonleikkuri
pyörillä
Merkki........ Electrolux Outdoor Products
Vastaa direktiivin 3000/14/ETY vaatimuksia.
Minä allekirjoittanut M. Bowden, Electrolux
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,
NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP,
vahvistan, että yllä mainitun tuotteen
näytekappale on tarkastettu käyttäen EU-
direktiiviä 81/1051/ETY viitteenä. Suurin A-
painotettu käyttäjän kohdalla mitattu
äänenpaineen taso puolikaiuttomassa
huoneessa käyttäjän tasolla oli seuraava:-
Minä allekirjoittanut M. Bowden, Electrolux
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,
NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL5
6UP, vahvistan, että yllä mainitun tuotteen
näytekappale on tarkastettu käyttäen ISO
5349 -standardia viitteenä. Suurin
painotettu käsivarsitärinä käyttäjän käden
kohdalla oli seuraava:-
Leikkauslaitteen tyyppi........ Pyörivä terä
Sarjan Tunnus.....................Katso Tuotteen Arvokilpeä
Yhdenmukaisuusarviointi... ANNEX VI
Tiedotusosapuoli.................
I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Muut direktiivit......................
98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
sekä standardeja.................
EN60555-2:1987, EN60555-3:1987,
EN55014:1993, EN55014:1995, EN836:1997, IEC335-1:1991, IEC335-
2-77:1996
Tyyppi.................................................................... A
Moottorin valmistaja
............................................... B
Leikkausleveys...................................................... C
Leikkauslaitteet pyörimisnopeus............................ D
Taattu luotettava tehontaso................................... E
Mitattu luotettava tehontaso.................................. F
Taso ...................................................................... G
Arvo........................................................................H
Jag, undertecknad M. Bowden of Electrolux
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,
NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5
6UP. intygar härmed att gräsklipparen:-
Kategori.... Elektrisk gräsklippare med
hjul
Tillverkare..Electrolux Outdoor Products
överensstämmer med specifikationerna i
direktiv 2000/14/EEC
Jag, undertecknad M. Bowden, Electrolux
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,
NEWTON AYCLIFFE, Co Durham, DL5 6UP,
betygar att ett exemplar av ovan nämnda
produkt har testats med bestämmelse
81/1051/EEC som riktlinje. Det maximala A-
vägda ljudtrycknivån som uppmättes vid
körplatsen under förhållanden i en frifälts halvt
ekofri kammare var:-
Jag, undertecknad M. Bowden, Electrolux
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,
NEWTON AYCLIFFE, Co Durham, DL5
6UP, betygar att ett exemplar av ovan
nämnda produkt har testats med
bestämmelse ISO 5349 som riktlinje. Det
maximala vägda kvadratiska medelvärdet
för vibration som uppmätts vid förarens
handläge var::-
Typ av klippanordning...... Roterande blad
Identifiering av serie......... Se Produktidentifieringsetikett
Metod för bedömning av överensstämmelse............ANNEX VI
Notifierat organ................ I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Andra direktiv.................. 98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
samt följande standarder..EN60555-2:1987, EN60555-3:1987,
EN55014:1993, EN55014:1995, EN836:1997, IEC335-1:1991, IEC335-
2-77:1996
Typ......................................................................... A
Motortillverkare...................................................... B
Klippbredd............................................................. C
Varvtal på klippanordning...................................... D
Garanterad ljudnivå på motor.................................E
Uppmätt ljudnivå på motor..................................... F
Nivå........................................................................ G
Vårde......................................................................H
Undertegnede, M. Bowden of Electrolux
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,
NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5 6UP.
bekræfter hermed, at plæneklipperen::-
Kategori......Elektrisk rotorklipper med
hjul
Fabrikat...... Electrolux Outdoor Products
over holder specifikationerne i direktivet
2000/14/EØF
Undertegnede, M. Bowden, Electrolux Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP, attesterer
herved, at en prøve af ovenstående produkt er
blevet testet, idet direktiv 81/1051/EØF er blevet
anvendt som vejledning. Det maksimale A-
vægtede lydtryksniveau, som er blevet målt på
brugerpositionen i et frifeltshalvlyddødt rum var:-
Undertegnede, M. Bowden, Electrolux
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,
NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP,
attesterer herved, at en prøve af ovenstående
produkt er blevet testet, idet ISO 5349 er
blevet benyttet som vejledning. Den
maksimale vægtede effektivværdi for vibration
som er blevet registreret ved brugerens
håndposition var:-
Type klippeenhed........... Rotorklinge
Identifikation af serie...... Se Produktmærkat
Fremgangsmåde til vurdering af overensstemmelse.......ANNEX VI
Underrettet organ............
I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Andre direktiver...............
98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
og standarderne..............
EN60555-2:1987, EN60555-3:1987,
EN55014:1993, EN55014:1995, EN836:1997, IEC335-1:1991, IEC335-
2-77:1996
Type...................................................................... A
Motorfabrikant
........................................................ B
Klippebredde......................................................... C
Klippeenhedens rotationshastighed...................... D
Garanteret lydeffektniveau.................................... E
Målt lydeffektniveau.............................................. F
Niveau................................................................... G
Værdi .................................................................... H
El abajo firmante M. Bowden of Electrolux
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,
NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham. DL5
6UP. Certifica que el cortacésped:-
Categoría.... Cortacésped giratorio de
ruedas eléctrico
Marca......... Electrolux Outdoor Products
Está conforme con las especificaciones de
la Directiva 2000/14/EEC
El abajo firmante M. Bowden, Electrolux Outdoor
Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON
AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP. Certifico que
ha sido probada una muestra del producto
anteriormente mencionado utilizando la directiva
81/1051/EEC como guía. El máximo nivel de
presión de sonido ponderado A registrado en la
posición del operario bajo condiciones de cámara
anecóica de semi campo fue de:-
El abajo firmante M. Bowden, Electrolux
Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,
NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP.
Certifico que ha sido probada una muestra del
producto anteriormente mencionado utilizando
como guía ISO 5349. El valor máximo
ponderado de la media de la raíz cuadrada de la
vibración registrada en la posición de la mano
del operario fue de-
Tipo de dispositivo de corte... Cuchilla rotativa
Identificación de la serie.......... Ver Etiqueta de Identificación Del
Producto
Procedimiento de evaluación de conformidad....ANNEX VI
Organismo notificado........... I.T.S., Cleeve Road, Leatherhead,
Surrey. KT22 7SB England
Otras directivas..........98/37/EEC, 89/336/EEC, 73/23/EEC
y con las normativas.EN60555-2:1987, EN60555-3:1987,
EN55014:1993, EN55014:1995, EN836:1997, IEC335-1:1991, IEC335-
2-77:1996
Tipo....................................................................... A
Fabricante del motor............................................... B
Anchura de corte................................................... C
Velocidad de rotación del dispositivo de corte...... D
Nivel de potencia sonora garantizado................... E
Nivel de potencia sonora medido.......................... F
Nivel...................................................................... G
Valor...................................................................... H
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Husqvarna ROYAL 43 ELS Ohjekirja

Luokka
Lawnmowers
Tyyppi
Ohjekirja