DeWalt D27300 Omistajan opas

Luokka
Power tools
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä ohje sopii myös

2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 8
Deutsch (übersetzt von den Originalanweisungen) 15
English (original instructions) 23
Español (traducido de las instrucciones originales) 30
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 38
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 46
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 54
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 62
Português (traduzido das instruções originais) 69
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 77
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 84
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 91
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 99
Copyright DEWALT
SUOMI
77
Onnittelut!
Olet valinnut DEWALT-työkalun. Monien vuosien kokemus, huolellinen
tuotekehitys ja innovaatiot tekevät DEWALT-työkaluista luotettavia
kumppaneita ammattilaisille.
Tekniset tiedot
D27300 D27300T
Jännite V 230 400
Tyyppi 2 2
Ottoteho W 2.100 3.000
Antoteho W 1.650 2.280
Kuormittamaton nopeus enint./väh.
-1
6.200 6.200
Syöttönopeus m/min 5 5
Leikkauskorkeus (enint.) mm 160 160
Enimmäisleikkausleveys (enint.) mm 260 260
Enimmäisleikkaussyvyys
Höyläystila mm 2,5 2,5
Mitoitushöyläystila mm 3 3
Terän koko mm 20 20
Paino kg 54 54
L
PA
(äänenpaine) dB(A)*
96 96
K
PA
(äänenpaineen vaihtelu) dB(A)
3
3
L
WA
ääniteho) dB(A)
109 109
K
WA
(äänitehon vaihtelu) dB(A)
3,1 3,1
* käyttäjän korvassa
Fuses:
Eurooppa 230 V:n työkalut 16 ampeeria, virtalähde
400 V:n työkalut 16 ampeeria, vaihetta kohti
HUOM. (VAIN D27300): Laite on tarkoitettu muodostamaan yhteys
tehonsyöttöjärjestelmään suurimmalla sallitulla järjestelmän impedanssilla
Zmax 0,27 Ω käyttäjän tehonsyötön liittymäkohdassa.
Käyttäjän täytyy varmistaa, että laite on liitetty vain yllä olevat
vaatimukset täyttävään järjestelmään. Käyttäjä voi tarvittaessa kysyä
sähköyhtiöltä järjestelmän impedanssin liittymäkohdassa.
Määritelmät: Turvallisuusohjeet
Alla näkyvät selitykset liittyvät turvallisuuteen. Lue käyttöohje ja kiinnitä
huomiota näihin symboleihin.
VAARA: Ilmaisee, että on olemassa hengen- tai vakavan
henkilövahingon vaara.
VAROITUS: Ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai
vakavan vaaran mahdollisuus.
HUOMIO: Tarkoittaa mahdollista vaaratilannetta.
Ellei tilannetta korjata, saattaa aiheutua lievä tai
keskinkertainen loukkaantuminen.
HUOMAUTUS: Viittaa menettelyyn, joka ei välttämättä
aiheuta henkilövahinkoa mutta voi aiheuttaa
omaisuusvahingon.
Sähköiskun vaara!
Tulipalon vaara.
Terävien reunojen vaara.
EU-yhdenmukaisuusilmoitus
KONEDIREKTIIVI
D27300, D27300T
DEWALT vakuuttaa, että nämä tuotteet täyttävät seuraavat määräykset:
2006/42/EC, EN 61029-1, EN 61029-2-3.
Nämä tuotteet täyttävät myös direktiivin 2004/108/EU vaatimukset. Saat
lisätietoja ottamalla yhteyden DEWALTiin. Osoitteet näkyvät käyttöohjeen
takasivulla.
Allekirjoittaja vastaa teknisistä tiedoista ja antaa tämän vakuutuksen
DEWALTin puolesta.
Horst Grossmann
Vice President Engineering and Product Development
DEWALT, Richard-Klinger-Strasse 11,
D-65510, Idstein, Germany
01.02.2010
Turvaohjeet
VAROITUS! Käytettäessä sähkötyökaluja on aina
noudatettava perusvarotoimia tulipalon, sähköiskun ja
henkilövamman välttämiseksi. Alla on mainittu joitakin
varotoimia.
Lue kaikki ohjeet ennen tuotteen käyttämistä ja säästä ohjeet.
SÄILYTÄ OHJEKIRJA MYÖHEMPÄÄ TARVETTA VARTEN.
Yleiset turvallisuusohjeet
1. Pidä työskentelyalue siistinä.
Epäsiistit tilat voivat aiheuttaa vammoja.
2. Huomioi työskentelyalueen ympäristö.
Älä altista työkalua sateelle. Älä käytä työkalua kosteissa tai märissä
olosuhteissa. Pidä työskentelyalue hyvin valaistuna (250–300 luksia).
Älä käytä työkalua paikoissa, joissa on tulipalon tai räjähdyksen
vaara, esimerkiksi palavien nesteiden ja kaasujen läheisyydessä.
3. Suojaudu sähköiskulta.
Älä anna kehosi koskettaa maadoitettuihin pintoihin (esimerkiksi
putkiin, lämpöpattereihin, lieteen tai jääkaappiin). Kun työkalua
käytetään äärimmäisissä olosuhteissa (esim. korkea kosteus, kun
metallilastuja syntyy jne.), sähköturvallisuutta voidaan parantaa
kytkemällä eristysmuuntaja tai (FI) maavuodon katkaisin.
4. Pidä muut ihmiset etäällä.
Älä anna asiattomien, varsinkaan lasten, koskea työkalua tai
sähköjohtoa, ja pidä heidät etäällä työskentelyalueesta.
5. Laita joutilas työkalu varastoon.
Kun työkalu ei ole käytössä, sitä on säilytettävä lukittuna kuivassa ja
turvallisessa paikassa ja poissa lasten ulottuvilta.
6. Älä käytä työkalua väkisin.
Se toimii paremmin ja turvallisemmin sille tarkoitetulla nopeudella.
7. Käytä oikeaa työkalua.
Älä käytä pieniä työkaluja väkisin suurtehotyökalua vaativaan
työhön. Käytä työkalua vain sen käyttötarkoituksen mukaan; älä
käytä esimerkiksi pyörösahaa oksien tai tukkien katkaisemiseen.
8. Pukeudu asianmukaisesti.
OIKOTASOHÖYLÄ
D27300, D27300T
SUOMI
78
Älä käytä väljiä vaatteita tai koruja, sillä ne voivat takertua liikkuviin
osiin. Luistamattomien jalkineiden käyttöä suositellaan käytettäessä
laitetta ulkona. Käytä suojaavaa päähinettä, jos sinulla on pitkät
hiukset.
9. Käytä suojavarusteita.
Käytä aina suojalaseja. Käytä kasvo- tai pölysuojaa, jos
työskenneltäessä syntyy pölyä tai lentäviä hiukkasia. Mikäli nämä
hiukkaset ovat erittäin kuumia, käytä myös kuumuudenkestävää
suojaesiliinaa. Käytä aina kuulosuojaimia. Käytä aina suojakypärää.
10. Kytke laitteeseen pölynpoistolaite.
Jos pölyn poistamiseen ja keräykseen soveltuvia työkaluun liitettäviä
laitteita on, varmista, että ne ovat kytkettyinä ja että käytät niitä
oikein.
11. Älä käytä johtoa väärin.
Älä koskaan vedä johdosta, kun haluat irrottaa laitteen
pistorasiasta. Pidä johto etäällä kuumuudesta, öljystä ja terävistä
reunoista. Älä koskaan kanna työkalua johdosta.
12. Kiinnitä työstökappale paikalleen.
Käytä ruuvipuristinta tai penkkipuristinta pitämään työstökappale
paikoillaan. Se on turvallisempaa ja saat molemmat kädet vapaaksi
työhön.
13. Älä kurottele.
Huolehdi siitä, että sinulla on koko ajan tukeva jalansija ja hyvä
tasapaino.
14. Huolla työkalua huolellisesti.
Pidä leikkuutyökalut terävinä ja puhtaina, jolloin ne toimivat
paremmin ja turvallisemmin. Noudata voiteluohjeita ja lisäosien
vaihto-ohjeita. Tutki työkalut aika ajoin, ja jos havaitset vikoja,
korjauta ne valtuutetussa huoltoliikkeessä. Pidä kaikki kahvat ja
kytkimet kuivina, puhtaina, öljyttöminä ja rasvattomina.
15. Katkaise työkalujen virta.
Kun työkaluja ei käytetä, irrota ne virtalähteestä ennen niiden
huoltamista ja vaihtaessasi lisävarusteita, kuten teriä ja leikkureita.
16. Poista jakoavaimet ja ruuviavaimet.
Ota tavaksi tarkastaa, että jako- ja ruuviavaimet on poistettu
työkalusta ennen sen käyttöä.
17. Vältä vahingossa tapahtuvaa käynnistystä.
Älä kanna työkalua sormi virtakytkimellä. Varmista, että työkalu
on katkaisu päältä virtakytkimestä ennen sen kytkemistä
virtalähteeseen.
18. Käytä ulkokäyttöön tarkoitettuja jatkojohtoja.
Tarkasta ennen käyttöä jatkojohdon kunto ja vaihda se, jos se on
viallinen. Kun työkalua käytetään ulkona, käytä vain ulkokäyttöön
tarkoitettuja jatkojohtoja, joissa on tätä vastaava merkintä.
19. Pysy valppaana.
Katso tarkkaan, mitä teet. Käytä tervettä järkeä. Älä käytä työkalua
väsyneenä tai huumeiden tai alkoholin vaikutuksen alaisena.
20. Tarkasta osat mahdollisten vikojen varalta.
Tarkasta työkalu ja virtajohto huolellisesti ennen käyttöä
varmistaaksesi, että ne toimivat oikein ja täyttävät tehtävänsä.
Tarkasta liikkuvien osien kohdistus ja kiinnitys, osien kunto ja
kiinnitys sekä muut mahdolliset seikat, jotka saattavat vaikuttaa
työkalun käyttöön. Suojus ja muut vioittuneet osat on korjattava
asianmukaisesti tai vaihdettava. Työn saa tehdä vain valtuutettu
huoltoliike, ellei tässä käyttöoppaassa ole toisin mainittu. Vaihdata
vialliset kytkimet valtuutetussa huoltoliikkeessä.
Älä käytä työkalua, jos virtakytkin ei kytke sitä päälle ja pois päältä.
Älä koskaan yritä korjata työkalua itse.
VAROITUS: Muunlainen kuin tässä ohjekirjassa tälle työkalulle
suositeltu lisävaruste tai -laite tai käyttötoimenpide voi aiheuttaa
henkilövahingon.
21. Anna vain pätevän henkilön korjata työkalu.
Tämä sähkötyökalu noudattaa asianmukaisia turvasääntöjä.
Korjauksia saavat tehdä vain pätevät henkilöt alkuperäisiä varaosia
käyttäen; muunlainen toiminta voi aiheuttaa käyttäjälle suuren
vaaran.
Oikotasohöylien lisäturvasääntöjä
• Käytä suojalaseja, työhanskoja ja kuulosuojaimia.
Älä koskaan käytä laitetta ilman, että kaikki suojukset ja takaiskun
estolaitteet ovat paikallaan ja täydellisessä käyttökunnossa.
Älä käytä tasohöyläykseen konetta, jos ohjainta ei ole asennettu.
Varmista, että ohjaimen alempi reuna koskettaa ylempää
pöydänpintaa.
VAROITUS! Syöttöpöydät säädettiin oikein tehtaalla. Älä
koskaan muuta pöytien asetuksia itse.
• Käytä vain tälle koneelle tarkoitettuja teriä.
• Käytä aina teräviä ja hyvin huollettuja teriä.
Älä käytä sahaa muun materiaalin kuin pehmeän tai kovan puun
leikkaamiseen.
Älä leikkaa koloja, tappeja tai painanteita. Huullostaminen ei ole
sallittua.
Älä koskaan jatka keskeytettyä työtä (eli leikkauksia, joita ei
suoriteta koko työkappaleen pituudelta).
Vältä työskentelytä voimakkaasti taipuneen puun kanssa, jotta
vältät kontaktin syöttöpöydän kanssa.
Tarkista ennen käyttöä, että takaisku- ja syöttökarat toimivat
oikein.
Poista kaikki naulat ja metalliesineet työkappaleesta ennen työn
aloittamista. Älä käytä sälöistä puuta.
Varmista tasohöyläystilassa, että yläteränsuoja on säädetty
tarjoamaan optimaalinen suojaus.
• Varmista, että nostokahva on pois syöttöalueelta.
Kun työskentelet pitkien kappaleiden kanssa, käytä koneen
molemmilla puolilla sopivaa telapöytää, joka on säädetty pöytien
korkeuden mukaan.
• Pidä kätesi poissa terien ulottuvilta.
• Käytä tasohöyläystilassa aina työntökapulaa.
• Pidä työntökapula paikallaan, kun sitä ei käytetä.
Vältä katkaistujen palojen tai muiden työkappaleen osien
poistamista leikkuualueelta, kun kone on käynnissä.
• Työkappaleen koot:
Ilman lisätukea kone on suunniteltu enintään seuraavan
kokoisille työkappaleille:
HÖYLÄ
– Korkeus 140 mm x leveys 260 mm x pituus 500 mm
– Älä koskaan leikkaa 300 mm lyhyempiä työkappaleita
MITOITUSHÖYLÄYS
– Korkeus 160 mm x leveys 260 mm x pituus 600 mm
– Älä koskaan leikkaa 500 mm lyhyempiä työkappaleita
Pidempi työkappale täytyy tukea sopivan lisäpöydän avulla,
esim. telapöytä.
Onnettomuuden tai konevian tapahtuessa sammuta kone
välittömästi ja irrota kone virtalähteestä.
Raportoi viasta ja merkitse kone, jotta muut ihmiset eivät käytä
viallista konetta.
VAIN HÖYLÄ: Kun leikkuri on jumissa epänormaalin
syöttövoiman vuoksi leikkauksen aikana, sammuta kone ja irrota
se tehonsyötöstä. Poista työkappale ja varmista, että leikkuri
liikkuu vapaasti. Käynnistä kone ja aloita uusi leikkaustoiminto
pienemmällä syöttövoimalla.
Varmista, että leikkurin osat, joita ei käytetä höyläämiseen, on
suojattu huolellisesti.
Vaarat
Seuraavat riskit liittyvät höylien käyttöön:
Turvamääräysten noudattamisesta ja turvalaitteiden käyttämisestä
huolimatta tiettyjä vaaroja ei voida välttää.
Näitä ovat seuraavat:
SUOMI
79
Pyörivien terien suojaamattomien osien aiheuttama
onnettomuusriski.
Terän vaihtamisen aikana aiheutuva vahingonvaara.
Sormien puristumisen riski suojuksia vaihdettaessa.
Terveysriskit, jotka aiheutuvat pölyn hengittämisestä höylättäessä
puuta, erityisesti tammea, pyökkiä ja MDF-levyä.
Seuraavat tekijät lisäävät hengitysongelmien riskiä:
Koneeseen ei ole kiinnitetty puuta sahattaessa pölynimulaitetta.
Puhdistamattomien poistosuodattimien aiheuttama riittämätön
pölynpoisto.
Työkalun merkinnät
Seuraavat kuvakkeet näkyvät työkalussa:
Lue käyttöohjeet ennen käyttämistä.
Käytä kuulosuojaimia.
Käytä suojalaseja.
Kantokohta.
Pidä kädet poissa terän ulottuvilta.
Kun konetta käytetään mitoitushöyläystilassa, ole
huolellinen syötön suunnan kanssa. Älä käytä konetta ilman
purunpoistoa.
Kun konetta käytetään höyläystilassa, ole huolellinen syötön
suunnan kanssa. Älä käytä konetta ilman purunpoistoa.
Varmista, että terät on säädetty oikein. Älä anna terien
työntyä ulos leikkurista enempää kuin 1,1 mm.
PÄIVÄMÄÄRÄKOODIN SIJAINTI (KUVA [FIG.] A1)
Päivämääräkoodi (36) on merkitty koteloon. Se sisältää myös
valmistusvuoden.
Esimerkki:
2010 XX XX
Valmistusvuosi
Pakkauksen sisältö
Pakkauksen sisältö:
1 osittain koottu oikotasohöylä
1 suojus
1 suojus/lastujen kerääjä
1 pölyportin sovitin
1 laatikko, joka sisältää:
1 ohjain
1 työntökapula
1 laatikko, joka sisältää:
1 kuusiokoloavain 2,5 mm
1 kuusiokoloavain 4 mm
1 kuusiokoloavain 5 mm
1 kuusiokoloavain 6 mm
1 jakoavain 13/10 mm
1 säätömitta
1 nostokahva
2 lukitusvipua
4 kumijalkaa
1 M8-lukkopultti
4 M8-mutteria
4 D8 hammastettua aluslaattaa
1 D8 litteä aluslaatta
1 laatikko, joka sisältää:
4 jalkaa
2 pyörää
2 pyöräkiinnikettä
1 laatikko, joka sisältää:
2 pyörän akselia
4 M8-lukkopulttia
2 M8-kuusiopulttia
4 M8-mutteria
4 siipimutteria
4 D8 litteää aluslaattaa
6 D8-joustolaattaa
1 ohjekirja
1 rakennekaavio
Tarkista, onko työkalussa, osissa tai tarvikkeissa kuljetusvaurioita.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttämistä.
Kuvaus (kuvat A1, A2)
VAROITUS: Älä tee työkaluun tai sen osiin mitään
muutoksia. Tällöin voi aiheutua omaisuus- tai
henkilövahinkoja.
KUVA A1
1. Virtakytkin
2. Nostokahva
3. Alempi pöytä
4. Suojus/lastujen kerääjä
5. Asteikko, alempi pöytä
6. Työntökapula
7. Lukitusvipu
8. Ohjain
KUVA A2
9. Yläpöytä
10. Höyläyksen syvyydensäätönuppi
11. Asteikko, ylempi pöytä
12. Suojuksen lukitusvipu
13. Suojus
YTTÖTARKOITUS
D
EWALT D27300/D27300T -höylä on suunniteltu ammattimaiseen
kovan ja pehmeän puun leikkaamiseen. Se suorittaa höyläämisen ja
mitoitushöyläyksen helposti, täsmällisesti ja turvallisesti.
Leikkurissa on tarkoitus käyttää 260 mm:n teriä (DE7333).
VAROITUS! Älä käytä konetta muuhun kuin osoitettuun
tarkoitukseen.
ÄLÄ käytä kosteissa olosuhteissa tai jos laitteen lähellä on syttyviä
nesteitä tai kaasuja.
Nämä höylät ovat ammattimaisia sähkötyökaluja.
ÄLÄ ANNA lasten koskea tähän työkaluun. Kokemattomat henkilöt
saavat käyttää tätä laitetta vain valvotusti.
Sähköturvallisuus
Sähkömoottori on suunniteltu vain yhdelle jännitteelle (400 V – 3 Ph) ja
vain kahdelle jännitteelle (230 – 1 Ph). Tarkista aina, että verkkovirran
jännite vastaa tyyppikilpeen merkittyä jännitettä.
Jos johto on vaurioitunut, se täytyy vaihtaa erityisvalmisteiseen johtoon,
joka on saatavissa DEWALT in huoltopisteistä.
Jatkojohdon käyttäminen
SUOMI
80
Jos on käytettävä jatkojohtoa, käytä tälle työkalulle soveltuvaa
3-kaapelista jatkojohtoa. Lisätietoja on teknisissä tiedoissa. Johdinten
pienin koko on 1,5 mm
2
ja suurin pituus 20 m.
Jos käytät johtokelaa, kelaa johto aina kokonaan auki.
KOKOAMINEN JA SÄÄTÄMINEN
VAROITUS: Jotta vähennät loukkaantumisen riskiä,
ota yksikkö pois päältä ja irrota kone virtalähteestä
ennen varusteiden asennusta ja poistamista, ennen
asetusten säätöjä tai muuttamista tai kun teet korjauksia.
Varmista, että liipaisinkytkin on OFF-asennossa. Tahaton
käynnistyminen aiheuttaa vahingon.
VAROITUS: Ennen kokoamista irrota työkalu aina
verkkovirrasta.
Koneen purkaminen (kuva B1)
1. Poista irrallinen pakkausmateriaali laatikosta.
2. Nosta kone pois laatikosta.
3. Poista osalaatikko koneen sisältä.
4. Poista loput pakkausmateriaali laatikosta.
KONEEN OSIEN TUNNISTAMINEN (KUVA B2)
Suosittelemme, että purat ja lajittelet kaikki koneen osat.
14. Pyörän pidike
15. Pyörän akseli
16. M8-lukkopultti
17. M8-kuusiopultti
18. M8-mutteri
19. Siipimutteri
20. D8 hammastettu aluslaatta
21. D8 litteä aluslaatta
22. D8 litteä aluslaatta
23. D8-joustolaatta
Jalustan kiinnittäminen (kuvat C1, C2)
Kun jalusta on kiinnitetty, kone sopii asetettavaksi työpenkin päälle.
Varmista turvallinen käyttö kiinnittämällä kone työpöytään. Vaaditut osat:
4 mutteria (18), 4 hammastettua aluslaattaa (20) (kuva C1).
1. Käännä kone sivuttain siten, että mitoitushöyläyksen poistokehikko
(24) on lattialla (kuva C2).
VAROITUS: Varmista, että höyläyssyvyyden säätönuppi
(10) ei koske lattiaa.
2. Työnnä jalka (25) jokaiseen koneen pohjassa olevaan koloon (26).
3. Laita hammastettu aluslaatta (20) ja mutteri (18) jalan kierteiseen
päähän.
4. Kiristä mutterit.
5. Käännä kone suoraan ylös.
6. Kiinnitä kone työpenkkiin.
Jalkojen asennus (kuvat D1–D3)
Kun jalat on kiinnitetty, konetta voidaan käyttää erillisenä. Vaaditut osat:
4 lukkopulttia (16), 4 siipimutteria (19), 4 litteää aluslaattaa (21)
(kuva D1).
1. Käännä kone sivuttain siten, että mitoitushöyläyksen poistokehikko
(24) on lattialla (kuva D2).
VAROITUS: Varmista, että höyläyssyvyyden säätönuppi
(10) ei koske lattiaa.
2. Työnnä jalka (27) jokaiseen koneen pohjassa olevaan koloon (28).
3. Työnnä lukkopultti (16) jaloissa ja koneen rungossa olevien kolojen
läpi.
4. Laita litteä aluslaatta (21) ja siipimutteri (19) pultteihin.
5. Kiristä siipimutterit.
6. Käännä kone sivuttain siten, että höyläyksen poistokehikko (29) on
lattialla (kuva D3).
7. Toimi samoin muiden jalkojen suhteen.
8. Kiinnitä rullapyörät alla kuvatulla tavalla.
Rullapyörien kiinnittäminen (kuvat E1–E3)
Vaaditut osat: 2 pyöränkiinnikettä (14), 2 pyörän akselia (15), 2 pulttia
(17), 4 mutteria (18), 2 litteää aluslaattaa (21) 2 joustoaluslaattaa (23)
(kuva E1).
1. Kohdista jokainen pyörä (30) pidikkeellä (14) ja työnnä pyörän akseli
(15) jokaisen kokoonpanon läpi (kuva E2).
2. Laita litteä aluslaatta (21) ja mutteri (18) akselin kierteiseen päähän.
3. Kiristä mutterit.
4. Kiinnitä pyöräkokoonpano (31) jokaiseen ylempään jalkaan (32)
käyttäen kuusiopultteja (17), joustoaluslaattoja (23) ja muttereita (18)
(kuva E3).
5. Kiristä mutterit.
6. Käännä kone suoraan ylös.
Ohjaimen kiinnittäminen (kuvat F1, F2)
1. Aseta ohjain (8) ohjaimen pidikkeeseen (33) (kuva F1).
2. Työnnä lukkopultti (16) alapuolelta pidikkeen ja ohjaimen läpi.
3. Aseta litteä aluslaatta (22) pulttiin (16) (kuva F2).
4. Kiinnitä lukitusvipu (7) pulttiin (16).
Suojuksen kiinnittäminen (kuvat G1, G2)
1. Työnnä suojus (13) suojuspylvääseen (34) (kuva G1).
2. Aseta suojus paikalleen kiinnittämällä lukitusruuvi (35).
3. Kiinnitä lukitusvipu (12) suojuspylvääseen (34) (kuva G2).
Suojuksen/lastujen keräimen kiinnittäminen
Kun konetta käytetään höyläykseen, lastujen keräin on kiinnitettävä
ylemmän pöydän alle. Kun konetta käytetään mitoitushöyläykseen,
lastujen keräin on kiinnitettävä ylemmän pöydän päälle.
MITOITUSHÖYLÄYSTOIMINTO (KUVAT A1, H1, H2)
HUOMAUTUS: Suojus/lastujen keräin on höyläystoiminnossa.
1. Löysää ruuveja (68, 69), jotta saat irrotettua suojuksen/lastujen
keräimen (4) yläpöydästä (9).
2. Käännä suojusta/lastujen keräintä 180˚.
3. Liu’uta suojusta/lastujen keräintä (4) yläpöytää (9) pitkin, kunnes
nuppi (67) on mikrokytkimen (66) kohdalla.
4. Lukitse suojus/lastujen keräin paikoilleen kiristämällä nuppeja (67,
69).
HÖYLÄYSTOIMINTO (KUVAT G1, G2, H3, H4)
1. Käännä nostokahvaa (2) ja laske alapöytä (9).
2. Löysää ruuveja (67, 69), jotta saat irrotettua suojuksen/lastujen
keräimen (4) yläpöydästä.
3. Liu’uta suojus/lastujen keräin pois yläpöydältä.
4. Käännä suojusta/lastujen keräintä 180˚.
5. Kohdista suojuksen/lastujen keräimen 2 ulkoisen pölyportin tuet 2
sivupaneelin aukon kanssa.
6. Liu’uta suojusta/lastujen keräintä eteenpäin mikrokytkimeen (66).
7. Kiinnitä suojus/lastujen keräin paikoilleen kiristämällä nuppeja (68,
69).
8. Laske suojusta (13), kunnes se koskettaa lastujen keräintä ja lukitse
se vivulla (12).
HUOMAUTUS: Jos käytät pölynpoistoa, laske yläpöytä kokonaan
ja kiinnitä sovitin pölyputkeen ja nosta sitten yläpöytää kunnes se
koskettaa sovitinta.
Säätö
VAROITUS: Ennen säätöä irrota työkalu aina verkkovirrasta.
OHJAIMEN SÄÄTÖ (KUVAT I1–I3)
Oikean kulman säätö (kuva I1)
Ohjaimessa on säädettävä pysäytin oikean kulman helppoa säätöä
varten.
1. Löysää kulman lukitusvipu (40).
2. Paina ohjain suoraan varmistaaksesi, että se on täysin
pystysuorassa ja kiristä kulman lukitusvipu.
SUOMI
81
3. Laita Pane suorakulmain (41) pöytää ja ohjainta (8)
vasten.
4. Jos säätöä tarvitaan, tee se seuraavalla tavalla:
5. Löysää mutteria (42) ja kierrä pystysuoran asennon lukitusruuvia
(43) sisään tai ulos, kunnes ohjain on 90°:n kulmassa pöytään
nähden suorakulmaimella mitattaessa.
Viistokulman säätö (kuva I2)
1. Löysää kulman lukitusvipu (40).
2 Siirrä ohjainta (8) sen pitkittäisakselilla saadaksesi oikean kulman.
3. Varmista, että ohjaimen alempi reuna koskettaa ylimmän pöydän
pintaa (9).
4. Kiristä kulman lukitusvipu.
Höyläysleveyden säätö (kuva I3)
1. Löysää ohjaimen lukitusvipu (7).
2. Siirrä ohjainta (8) pitkin ylempää pöytää (9) saadaksesi oikean
kulman.
3. Kiristä ohjaimen lukitusvipu.
SUOJUKSEN SÄÄTÖ (KUVA J)
Suojus voidaan asentaa mihin tahansa asentoon pöydän yläpuolella
parhaan mahdollisen suojan tarjoamiseksi.
VAROITUS: Varmista, että säädät suojuksen vastaamaan
höyläysleveyttä ja työkappaleen korkeutta.
Leveyden säätö
1. Löysää lukitusnuppi (44).
2. Siirrä suojus (13) haluttuun leveyteen.
3. Kiristä säätönuppi.
Korkeuden säätö
1. Löysää lukitusvipu (12).
2. Siirrä suojuksen pidike (45) haluttuun korkeuteen.
3. Kiristä lukitusvipu.
LEIKKAUSSYVYYDEN SÄÄTÄMINEN (KUVAT K, L1–L3)
Höyläystoiminto (kuva K)
1. Löysää lukitusrengas (46).
2. Ota kiinni syvyydensäätönupista (10) ja säädä syvyys asteikon (47)
avulla.
Kierrä myötäpäivään vähentääksesi syvyyttä.
Kierrä myötäpäivään lisätäksesi syvyyttä.
3. Kiristä lukitusrengas.
Mitoitushöyläystoiminto (kuvat L1–L3)
1. Aseta nostokahva (2) nostoakselin päähän (48) (kuva L1).
2. Kierrä kahvaa (myötäpäivään), kunnes se koskettaa akselin
mutteria.
3. Käännä nostokahvaa vastapäivään, kunnes se vastaa reikää ja
akselin litteää sivua.
4. Kiristä nostokahvan tappi 2,5 mm:n kuusioavaimella (kuva L2).
Kierrä myötäpäivään vähentääksesi syvyyttä.
Kierrä myötäpäivään lisätäksesi syvyyttä.
5. Katso työkappaleesi paksuus syvyydensäätöasteikosta (5)
(kuva L3).
TOIMINTA
Käyttöohjeet
VAROITUS: Noudata aina turvaohjeita ja määräyksiä.
VAROITUS: Vakavan henkilövahingon vaaran
vähentämiseksi katkaise työkalusta virta ja irrota
sen pistoke pistorasiasta ennen säätämistä tai
varusteiden irrottamista tai asentamista.
Varmista, että kone on sijoitettu ergonomisesti pöydän korkeus ja
vakaus huomioiden. Koneen paikka tulee valita niin, että käyttäjällä on
hyvä yleisnäkymä ja tarpeeksi vapaata tilaa koneen ympärillä, mikä
mahdollistaa työkappaleen käsittelyn rajoituksetta.
Ennen käyttämistä
Poista kaikki vieraat esineet. Älä höylää puuta, jossa on irtonaisia
oksan kohtia. Älä höylää puuta, jossa on paljon oksan kohtia tai
joka on vääntynyt.
Käynnistäminen ja sammuttaminen
(kuva M)
Virtakytkimessä on monia etuja:
JÄNNITTEENPALAUTUMISKYTKIN
Jos virta jostakin syystä katkeaa, kytkintä on painettava uudelleen.
MOOTTORIN YLIKUORMITTUMISEN ESTO
Moottorin tehonsyöttö katkeaa moottorin ylikuormittuessa. Jos näin
käy, anna moottorin jäähtyä kahden minuutin ajan ja paina sitten vihreää
käynnistyspainiketta.
PAREMPI TURVALLISUUS
Voit lukita nivelöidyn turvalukituslevyn työntämällä riippulukon salvan läpi.
Levy toimii myös helposti paikallistettavana hätäpysäytyspainikkeena,
sillä etulevyyn kohdistuva paine painaa pysäytyspainikkeen alas.
1. Kytke kone päälle painamalla vihreää virtakytkintä (53).
2. Sammuta kone painamalla punaista pysäytyspainiketta (54).
VAROITUS: Sammuta kone aina, kun työ on valmis ja
ennen kuin otat pistokkeen pois pistorasiasta.
Höyläys (kuvat N1, N2)
1. Kiinnitä suojus/lastujen keräin yllä kuvatulla tavalla.
2. Säädä ohjain tarpeen mukaan.
3. Säädä suojus siten, että se tarjoaa parhaan mahdollisen suojan.
4. Säädä leikkaussyvyys.
5. Käynnistä kone.
6. Syötä työstettävää kappaletta hitaasti suojuksen alle. Paina
kappaletta tiukasti ohjainta vasten.
Syötä työkappale puun syiden suuntaisesti.
Käytä työntökapulaa, kun olet leikkurin lähellä.
Mitoitushöyläys (kuvat A2, O1, O2)
1. Kiinnitä suojus/lastujen keräin yllä kuvatulla tavalla.
2. Laske suojus (13).
3. Säädä leikkaussyvyys.
4. Käynnistä kone.
Paras tulos saavutetaan, jos työkappaleessa on ainakin yksi
tasainen pinta.
Optimaalisen tuloksen aikaansaamiseksi on höylättävä
työkappaleen molemmat puolet halutun paksuuden
saavuttamiseksi.
2,5
0,8
0
20 50 100 150 200
250
300
Noudata allaolevassa taulukossa annettuja höyläyssyvyyden ja -leveyden
ohjearvoja.
Materiaalin leveys (mm)
Pehmeä puu
Höyläyssyvyys (mm)
Kova puu
1,6
Puun leveys (mm)
1. Syötä työkappaletta hitaasti koneeseen.
SUOMI
82
2. Syötä työkappale puun syiden suuntaisesti.
Leikkaus
Leikkaus on painuma, joka syntyy, kun työkappaleen pää koskettaa
terää. Leikkauksen välttämiseksi:
1. Pidä työkappale vaakasuorassa höyläyksen ajan.
2. Syötä työkappale litteänä pöytää vasten.
Vääntyminen (kuvat P1–P4)
Jos työkappale on vain vähän vääntynyt, höylää molemmat puolet
halutun paksuuden saavuttamiseksi.
TAIPUNEET TYÖKAPPALEET (KUVAT P1, P2)
Syöttörullat ja terä litistävät työkappaleen tilapäisesti (kuva P1).
Työkappaleen vääntynyt muoto palautuu kuitenkin höyläyksen jälkeen
(kuva P2).
Käytä saumaushöylää poistaaksesi vääntymän.
KUPERAT TYÖKAPPALEET (KUVAT P3, P4)
1. Revi kupera työkappale keskeltä (kuva P3).
2. Höylää kappaleet erikseen välttyäksesi hukalta.
Voit vaihtoehtoisesti höylätä ensin päällispuolen (55), käännä sitten
työkappale ja höylää pohja tasaiseksi (56) (kuva P4).
Pölyn poisto (kuva A1)
Koneessa on 100 mm:n pölynimuaukko lastujen keräintä (4) varten. Kun
koneeseen liitetään sopiva imulaite, 90 % lastuista voidaan kerätä, jos
ilmavirtaus on vähintään 20 m/s.
Kytke koneeseen sopiva imulaite kaikissa toiminnoissa.
Liitä pölypäästöjen säännösten mukainen pölynpoistolaite aina
mahdollisuuksien mukaan.
Kuljetus (kuvat Q1, Q2)
Kääntyvät rullapyörät (30) toimitetaan helpottamaan koneen
kuljettamista. Pidä kahvasta molemmilla käsillä ja kuljeta konetta
kuvassa Q2 näytetyllä tavalla.
HUOLTO
DEWALT-sähkötyökalu on suunniteltu käytettäväksi pitkään ja
edellyttämään vain vähän kunnossapitoa. Oikea käsittely ja säännöllinen
puhdistus varmistavat laitteen ongelmattoman toiminnan. Takaiskun
estolaitteet ja jalkojen karat tulee tarkistaa joka viikko, jotta ylläpidetään
oikea toimintakunto ja varmistetaan turvallinen toiminta.
VAROITUS: Jotta vähennät loukkaantumisen riskiä,
ota yksikkö pois päältä ja irrota kone virtalähteestä
ennen varusteiden asennusta ja poistamista, ennen
asetusten säätöjä tai muuttamista tai korjausten
tekoa. Varmista, että liipaisinkytkin on OFF-asennossa.
Tahaton käynnistyminen aiheuttaa vahingon.
Terien vaihtaminen (kuvat R1, R2)
Koneessa on leikkuri, jossa on kaksi terää.
VAROITUS: Vaihda aina terät samanaikaisesti..
VAROITUS! Huolehdi, että sahan terä laitetaan paikalleen
vain kuvatulla tavalla. Älä koskaan käytä muita kuin
suositeltuja sahanteriä.
VAROITUS: Terävät reunat.
VAROITUS: Käytä käsineitä vaihtaessasi teriä.
VAROITUS: Ennen terien vaihtamista irrota työkalu aina
verkkovirrasta.
Terien poisto
1. Poista ohjain ja suojus.
2. Kierrä varovasti leikkuria (57) kunnes ensimmäinen terä tulee
näkyviin.
3. Irrota pultit (58) mukana toimitetulla kiintoavaimella.
4. Nosta terät (59) leikkurista. Käytä tarvittaessa pihtejä.
5. Irrota terä (60) pidikkeestä (61).
6. Toista sama toisella terällä.
Terien kiinnitys
1. Kiinnitä terä (60) pidikkeeseen (61). Varmista, että ulommat pulttien
päät (62) menevät koloihin (63).
2. Kiinnitä terät taas leikkuriin (57).
3. Säädä terä alla kuvatulla tavalla.
4. Kiristä pultit (58) (vääntömomentti: 6–8 Nm).
5. Toista sama toisella terällä.
Terien säätö (kuva R3)
1. Tarkista terän (60) asento molemmissa päissä.
2. Aseta mittari (64) leikkurin (57) päälle kuvan osoittamalla tavalla.
3. Mittarin pohjan on oltava kohdakkain terän kärjen (60) kanssa.
Jos säätöä tarvitaan, tee se seuraavalla tavalla:
Käännä jokaista säätöruuvia (65) sisään tai ulos tarpeen mukaan
kunnes terän kärki on kohdakkain mittarin kanssa.
Terien teroittaminen
Terät voidaan teroittaa 42 °C:n lämpötilassa.
VAROITUS: Teriä voidaan teroittaa enintään 3 mm niiden
alkuperäisestä koosta. Jos terien koko on pienentynyt yli 3
mm, ne on vaihdettava.
Voiteleminen
Tätä sähkötyökalua ei tarvitse voidella.
Puhdistaminen
VAROITUS: Puhalla lika ja pöly kotelosta kuivalla
ilmalla, kun sitä kertyy ilmanvaihtoaukkoihin tai niiden
ympärille. Käytä tällöin hyväksyttyjä silmäsuojuksia ja
hengityssuojainta.
VAROITUS: Älä koskaan puhdista muita kuin metallipintoja
liuottimien tai muiden voimakkaiden kemikaalien avulla.
Nämä kemikaalit voivat heikentää näissä osissa käytettyjä
materiaaleja. Käytä vain vedellä ja miedolla pesuaineella
kostutettua kangasta. Älä päästä mitään nestettä laitteen
sisään. Älä upota mitään laitteen osaa nesteeseen.
Tarkista huolellisesti ennen käyttöä leikkuri ja varmista, että se toimii
oikein. Varmista, että jäämät tai työkappaleen partikkelit eivät voi
muodostaa tukosta johonkin toiminnoista.
Mitoitushöyläystila: Jos työkappaleen osia jää jumiin leikkuriin ja
syöttörulliin, irrota laite verkkovirrasta ja poista jumiutuneet osat.
Pidä ilmanvaihtoaukot puhtaina ja puhdista kotelo säännöllisesti
pehmeällä kankaalla.
Pidä pöydät puhtaina ja rasvattomina. Vahaa ne säännöllisesti.
Pidä kone puhtaana pölystä ja lastuista.
Tarkista päivittäin takaisku- ja syöttökarat.
Lisävarusteet
VAROITUS: Muita kuin DEWALT-lisävarusteita ei ole
testattu tämän työkalun kanssa, joten niiden käyttäminen
voi olla vaarallista. Käytä tämän laitteen kanssa vain
DEWALTin suosittelemia varusteita vahingoittumisvaaran
vähentämiseksi.
Näitä ovat varaterät (DE7333).
Saat lisätietoja jälleenmyyjältäsi.
SUOMI
83
Ympäristön suojeleminen
Toimita tämä laite kierrätykseen. Tätä tuotetta ei saa hävittää
kotitalousjätteen mukana.
Jos D
EWALT-tuote on tullut elinkaarensa päähän tai jos et enää tarvitse
sitä, älä hävitä sitä kotitalousjätteenä. Toimita se kierrätykseen.
Kierrätykseen toimitetut käytetyt tuotteet ja pakkaus voidaan
käyttää uudelleen. Tämä suojelee ympäristöä ja vähentää
raaka-aineiden tarvetta.
Paikallisissa määräyksissä voidaan edellyttää, että sähkölaitteet on
toimitettava kierrätysasemalle tai jälleenmyyjälle, jolta ostit uuden
tuotteen.
DEWALT kierrättää DEWALT-tuotteet, kun ne ovat tulleet elinkaarensa
päähän. Voit käyttää tätä palvelua palauttamalla tuotteen valtuutettuun
huoltokorjaamoon. Se toimitetaan sieltä meille.
Saat lähimmän valtuutetun DEWALT-huoltokorjaamon tiedot ottamalla
yhteyden lähimpään DEWALT-toimipisteeseen. Yhteystiedot ovat tässä
käyttöohjeessa. Luettelo valtuutetuista DEWALT-huoltokorjaamoista ja
myynnin jälkeisestä palvelusta on Internet-sivustossa www.2helpU.
com.
TAKUU
DEWALT luottaa tuotteidensa laatuun ja antaa erinomaisen
takuun tämän tuotteen ammattikäyttäjille. Tämä takuu
laajentaa käyttäjän oikeuksia heikentämättä ammattikäyttäjän
sopimuspohjaisia oikeuksia eikä yksityisen muun kuin
ammattikäyttäjän lainsäädäntöön perustuvia oikeuksia. Tämä
takuu on voimassa kaikissa EU- ja ETA-maissa.
30 PÄIVÄN TYYTYVÄISYYSTAKUU ILMAN RISKEJÄ
Jos et ole täysin tyytyväinen D
EWALT-työkalun toimintaan,
palauta se ostopaikkaan 30 päivän kuluessa kaikkine
osineen. Saat rahat takaisin. Tuote saa olla kulunut vain
kohtalaisesti, ja ostotodistus on esitettävä.
VUODEN HUOLTOSOPIMUS MAKSUTTA
Jos DEWALT-työkalusi tarvitsee huoltoa 12 kuukauden
kuluessa ostosta, olet oikeutettu yhteen maksuttomaan
huoltoon. Huollon suorittaa maksutta valtuutettu DEWALT-
korjaamo. Ostotodistus on esitettävä. Takuu kattaa myös
työn. Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia, ellei niissä ole
vikaa.
YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU
Jos DEWALT-tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana
ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi,
D
EWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa
mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen, että:
laitetta ei ole väärinkäytetty,
laite on kulunut vain normaalisti,
valtuuttamattomat henkilöt eivät ole yrittäneet korjata
laitetta,
ostotodistus esitetään,
laite palautetaan kaikkine alkuperäisine osineen.
Voit pyytää takuuhuoltoa ottamalla yhteyden laitteen
jälleenmyyjään tai lähimpään valtuutettuun D
EWALT
huoltokorjaamoon. Saat yhteystiedot D
EWALT -kuvastosta
tai ottamalla yhteyden tässä käyttöohjeessa näkyvään
DEWALTin toimipaikkaan. Luettelo valtuutetuista DEWALT-
huoltokorjaamoista ja myynnin jälkeisestä palvelusta on
Internet-sivustossa: www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

DeWalt D27300 Omistajan opas

Luokka
Power tools
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä ohje sopii myös