BLACK+DECKER PD1202N Ohjekirja

Kategoria
Toys
Tyyppi
Ohjekirja
63
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Käyttötarkoitus
Black & Decker Dustbuster Flexi
TM
-rikkaimuri on tarkoitettu
kuivaimurointiin. Laite on tarkoitettu ainoastaan
kotitalouskäyttöön.
Turvallisuusohjeet
@
Varoitus! Lue kaikki
turvavaroitukset ja
ohjeet.
Alla olevien varoi-
tusten ja ohjeiden noudattamis-
en laiminlyönti saattaa johtaa
sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
@
Varoitus!
Käytettäessä
akkukäyttöisiä laitteita on aina
noudatettava perusvarotoimen-
piteitä palovaaran, vuotavien
akkujen, henkilövahinkojen ja
aineellisten vaurioiden vält-
tämiseksi.
u
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen
laitteen käyttöä.
u
Käyttötarkoitus kuvataan tässä käyt-
töohjeessa. Muiden kuin tässä käyttöo-
hjeessa suositeltujen lisävarusteiden
tai -osien käyttö sekä laitteen käyttö
muuhun kuin käyttöohjeessa suositel-
tuun tarkoitukseen voi aiheuttaa
henkilövahingon vaaran.
u
Säilytä tämä käyttöohje tulevaa
tarvetta varten.
Laitteen käyttö
u
Älä käytä laitetta nesteiden tai sytty-
vien materiaalien keräämiseen.
u
Älä käytä laitetta veden lähellä.
u
Älä upota laitetta veteen.
u
Älä koskaan irrota laturia pistorasiasta
vetämällä virtajohdosta. Pidä laturin
virtajohto etäällä lämmönlähteistä,
öljystä ja terävistä reunoista.
u
Tämä laite soveltuu yli 8-vuotiaiden
lasten ja sellaisten henkilöiden käyt-
töön, joilla on fyysisiä tai älyllisiä
rajoitteita tai aistirajoitteita, kuten myös
laitteen toimintaan perehtymättömien
henkilöiden käyttöön, jos heitä valvo-
taan tai jos he ovat saaneet laitteen
turvalliseen käyttöön liittyvää opas-
tusta ja ymmärtävät laitteen käyttöön
liittyvät vaarat. Älä anna lasten leikkiä
laitteella. Puhdistus- ja huoltotöitä ei
saa jättää lapsille ilman valvontaa.
Tarkastus ja korjaus
u
Tarkista ennen laitteen käyttöä, ettei
laitteessa ole vahingoittuneita tai vial-
lisia osia. Tarkista osien ja kytkimien
kunto sekä muut seikat, jotka voivat
vaikuttaa laitteen toimintaan.
u
Älä käytä laitetta, jos jokin osa on
vahingoittunut tai viallinen.
u
Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai
vialliset osat valtuutetussa huoltoliik-
keessä.
u
Tarkista säännöllisesti, ettei laturin
virtajohto ole vahingoittunut. Vaihda
laturi, jos virtajohto on vahingoittunut
tai viallinen.
u
Älä koskaan yritä korjata tai vaihtaa
muita kuin tässä käyttöohjeessa erik-
seen määriteltyjä osia.
64
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Lisäturvaohjeet
Muut riskit.
Muut riskit ovat mahdollisia, jos
käytät työkalua muulla kuin tur-
vavaroituksissa mainitulla tavalla.
Nämä riskit voivat liittyä muun
muassa virheelliseen tai pitkäaikai-
seen käyttöön.
Tiettyjä jäännösriskejä ei voi vält-
tää, vaikka noudatat kaikkia tur-
vamääräyksiä ja käytät turvalaittei-
ta. Näihin kuuluvat muun muassa
u
liikkuvien osien koskettamisen aiheut-
tamat vahingot
u
kuumien osien koskettamisen aiheut-
tamat vahingot
u
osia tai lisälaitteita vaihdettaessa
aiheutuneet vahingot
u
laitteen pitkäaikaisen käytön aiheut-
tamat vahingot. Kun käytät laitetta
pitkään, varmista, että pidät säännöl-
lisesti taukoja.
Akut ja laturit
Akku
u
Älä koskaan yritä avata akkua.
u
Älä anna akun kastua.
u
Älä altista akkua kuumuudelle.
u
Älä säilytä akkua tiloissa, joissa läm-
pötila voi nousta yli 40 °C:n.
u
Lataa akku paikassa, jonka lämpötila
on vähintään 10 °C ja enintään 40 °C.
u
Käytä akun lataamiseen vain lait-
teen mukana toimitettua laturia.
Väärän tyyppinen laturi voi aiheuttaa
sähköiskun tai akun ylikuumenemisen.
u
Noudata akkujen hävittämisessä
kohdassa Ympäristönsuojelu esitettyjä
ohjeita.
u
Suojaa akkua vahingoittumiselta niin,
ettei sen kotelo rikkoudu eikä siihen
kohdistu iskuja, sillä muutoin voi
syntyä henkilövahinkojen ja tulipalon
vaara.
u
Älä lataa viallisia akkuja.
u
Vaativissa oloissa voi ilmetä akkuvuo-
toja. Jos havaitset akkujen pinnalla
nestettä, pyyhi se huolellisesti pois.
Vältä ihokosketusta.
u
Jos nestettä joutuu silmiin tai iholle,
noudata alla olevia ohjeita.
Varoitus!
Akkuneste voi aiheuttaa
aineellisia vahinkoja tai henkilövahi-
nkoja. Jos nestettä joutuu iholle, se on
välittömästi huuhdeltava pois vedellä.
Jos ihoa kirvelee tai se punottaa tai on
muuten ärtynyt, kysy lisäohjeita lääkäriltä.
Jos nestettä joutuu silmiin, huuhdo
välittömästi puhtaalla vedellä ja mene
lääkäriin.
Laturit
Laturi on tarkoitettu tietylle jännit-
teelle. Tarkista aina, että verkkojän-
nite vastaa arvokilvessä ilmoitettua
jännitettä.
Varoitus!
Älä yritä korvata laturiyk-
sikköä tavallisella verkkopistokkeella.
u
Käytä Black & Deckerin laturia vain
laitteen/työkalun mukana toimitetun
akun lataamiseen. Muut akut voivat
räjähtää ja aiheuttaa henkilövahinkoja
tai aineellisia vahinkoja.
65
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
u
Älä koskaan yritä ladata paristoja, joita
ei ole tarkoitettu ladattavaksi.
u
Jos virtajohto vahingoittuu, sen
vaihtaminen tulee turvallisuussyistä
jättää valmistajan tai valtuutetun Black
& Decker -huollon tehtäväksi.
u
Älä altista laturia vedelle.
u
Älä avaa laturia.
u
Älä työnnä mitään laturin sisään.
u
Lataa laite/työkalu/akku paikassa,
jossa on kunnollinen ilmanvaihto.
Sähköturvallisuus
Laturi on tarkoitettu tietylle jännit-
teelle. Tarkista aina, että verkkojän-
nite vastaa arvokilvessä ilmoitettua
jännitettä. Älä yritä korvata laturi-
yksikköä tavallisella verkkopistok-
keella.
Laturin symbolit
Lue tämä käyttöopas huolellis-
esti ennen laitteen käyttöä.
#
Tämä työkalu on kaksoiseris-
tetty, joten erillistä maadoitusta
ei tarvita. Tarkista aina, että
virtalähde vastaa arvokilvessä
ilmoitettua jännitettä.
x
Laturi kytkeytyy automaattis-
esti pois päältä, jos ympäröivä
lämpötila nousee liian ko-
rkeaksi. Kun ympäristön läm-
pötila on laskenut, laturi jatkaa
toimintaansa.
$
Laturi on tarkoitettu ainoastaan
sisäkäyttöön.
Yleiskuvaus
Tässä laitteessa on kaikki tai joitakin seuraavista ominaisu-
uksista.
1. Virtakytkin
2. Irrotettava letku/kahva
3. Lukitusrengas
4. Letku
5. Suodattimen puhdistuspyörä
6. Läpinäkyvä luukku
7. Latauksen LED-merkkivalo
8. Luukun salpa
9. Kaksitoiminen yhdistelmäsuutinlisävaruste
10. Lisävarusteen kiinnike
11. Latausaukko
Kokoaminen
Tarvikkeiden asentaminen (kuvat A)
Kaksitoimisessa yhdistelmäsuuttimessa (9) on harja, jonka voi
taittaa eteenpäin pölyn poistamista ja verhoilun puhdistamista
varten.
u Kiinnitä lisävaruste painamalla lisävarusteen kiinnikettä
(10) ja työntämällä suulakkeen kahvan päälle (2).
u Irrota lisävaruste painamalla lisävarusteen kiinnikettä (10)
ja irrottamalla lisävarusteen.
Kahva (2) voidaan irrottaa letkusta (4) sallimalla lisävarustei-
den (9) kiinnittämisen tarvittaessa suoraan letkun kiinnityskap-
paleeseen (13).
Kahvan irrottaminen:
u Irrota kahva (2) laitteesta.
u Vapauta pidikkeet kiertämällä lukitusrengasta (3) vas-
tapäivään.
u Vedä letkua (4) kahvasta (2) poispäin.
u Kiinnitä lisävaruste suoraan letkun kiinnityskappaleeseen
(13).
Kahvan asentaminen:
u Irrota lisävaruste letkusta.
u Työnnä letku (4) kahvaan (2). Kierrä lukitusrengasta (3)
myötäpäivään, kunnes se napsahtaa paikalleen.
Käyttö
u Akku on ladattava ennen ensimmäistä käyttökertaa.
66
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Akun lataaminen (kuva B)
u Varmista, että laite on kytketty pois päältä. Akku ei
lataudu, jos virta on kytkettynä virtakytkimestä (1).
u Työnnä pistoke laitteen alaosan latausaukkoon (1).
u Kytke laturi pistorasiaan.
u Lataustilan ilmaisin (7) syttyy.
u Anna laitteen latautua vähintään 24 tuntia ensimmäisellä
latauskerralla.
Laturi saattaa lämmetä latautuessaan. Tämä on normaalia
eikä ole merkki ongelmasta.
Laitteen voi turvallisesti antaa olla kytkettynä laturiin rajoit-
tamattoman ajan, mutta sähkön säästämiseksi laturi on
suositeltavaa irrottaa 24 tunnin kuluttua. Lataustilan ilmaisimet
palavat niin kauan kuin laite on pistorasiaan kytketyssä
laturissa.
Varoitus! Älä lataa akkua, jos ympäristön lämpötila on alle
+10 °C tai yli +40 °C.
Käynnistäminen ja pysäyttäminen
u Käynnistä laite siirtämällä virtakytkin (1) oikealle asentoon
1.
u Pysäytä laite siirtämällä virtakytkintä (1) vasemmalle,
kunnes se napsahtaa pysäytysasentoon.
Imuroiminen
u Varmista laitetta käyttäessä, ettei letku jää jumiin, kierry tai
tukkeudu.
u Kahva (2) voidaan irrottaa helposti laitteesta, minkä
ansiosta voit yltää jopa 1,5 metrin etäisyydelle laitteesta.
u Kun kahva (2) on irrotettu, voit kuljettaa laitetta sisäänrak-
ennetusta kahvasta.
u Kahva (2) voidaan myös irrottaa letkusta (4), jolloin voit
kiinnittää lisävarusteet tarvittaessa suoraan letkun kiin-
nityskappaleeseen (13).
Vinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksi
u Kun imuroit portaita, aloita alhaalta ja etene ylöspäin.
Imutehon optimointi
Jotta imuteho pysyisi mahdollisimman hyvänä, suodattimet on
puhdistettava säännöllisesti käytön aikana.
u Käännä suodattimen puhdistuspyörää (5) kaksi kierrosta
myötäpäivään suodattimia tukkivan pölyn poistamiseksi.
u Hiukkassuodatin on puhdistettava säännöllisesti, perehdy
Hiukkassuodattimen puhdistaminen -osaan.
Puhdistus ja hoito
Pölysäiliön tyhjentäminen (kuva C)
Pölysäiliö on tyhjennettävä säännöllisesti, mielellään jokaisen
käyttökerran jälkeen.
u Vapauta luukun salpa (8) ja avaa läpinäkyvää luukkua (6)
180
°
, kunnes se napsahtaa avattuun asentoon.
u Irrota esisuodatin (14).
u Tyhjennä pölysäiliö.
u Puhdista esisuodatin (14) ravistamalla sitä kevyesti
roskasäiliön yllä.
u Asenna esisuodatin (14) uudelleen.
u Sulje läpinäkyvä luukku (6) ja varmista, että se napsahtaa
paikalleen.
Varoitus! Älä missään tapauksessa pese pölysäiliötä.
Varoitus! Älä upota laitetta veteen. Käytä laitteen ulkopinnan
puhdistukseen vain mietoa saippualiuosta ja kosteaa kan-
gasta. Varmista, että laite on täysin kuiva ennen sen käyttöä
tai varastoimista.
Hiukkassuodattimen puhdistaminen (kuva D)
Hiukkassuodatin (15) estää hiukkasten ja suurten esineiden
pääsyn moottorin koteloon.
Suodatinta (15) voi käyttää useita kertoja, ja se on puhdistet-
tava säännöllisesti.
u Poista esisuodatin (14) laitteesta aiempien ohjeiden
mukaisesti.
u Poista hiukkassuodatin (15) vetämällä sitä lujasti.
u Poista irrallinen pöly suodattimesta naputtelemalla suodat-
inta voimakkaasti.
u Pese suodatin tarvittaessa lämpimässä pesuainevedessä.
u Varmista, että suodattimet ovat kuivat.
u Asenna hiukkassuodatin (15) takaisin laitteeseen.
u Aseta esisuodatin (14) paikalleen yllä kuvatulla tavalla.
Suodattimien vaihtaminen
Suodattimet on hyvä vaihtaa 6–9 kuukauden välein ja aina,
kun ne ovat kuluneet tai vahingoittuneet. Vaihtosuodattimia on
saatavana Black & Deckerin jälleenmyyjiltä (tuotenro PD10):
u Poista vanhat suodattimet yllä kuvatulla tavalla.
u Aseta uudet suodattimet paikalleen yllä kuvatulla tavalla.
Ympäristönsuojelu
Z
Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa hävittää nor-
maalin kotitalousjätteen mukana.
Kun Black & Decker -laitteesi aikanaan täytyy vaihtaa tai ei
kelpaa enää käyttöön, älä hävitä laitetta kotitalousjätteen
mukana. Toimita laite kierrätettäväksi.
67
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
z
Käytettyjen tuotteiden ja pakkausmateriaalien
erilliskeruun avulla materiaalit voidaan kierrättää ja
käyttää uudelleen. Kierrätysmateriaalien käyttö aut-
taa vähentämään ympäristön saastumista ja uusien
raaka-aineiden tarvetta.
Paikallisissa säädöksissä voidaan määrätä, että kodin
sähkötuotteiden keruu tapahtuu kaupunkien jätteidenkäsittel-
yasemilla tai laitteita myyvissä liikkeissä uuden tuotteen oston
yhteydessä.
Kun laitteesi on käytetty loppuun, älä hävitä sitä tavallisten
roskien mukana, Vie tuotteesi valtuutettuun huoltoliikkeeseen,
joka kerää vanhat laitteet puolestamme.
Saat valtuutettujen huoltoliikkeiden yhteystiedot ottamalla
yhteyden Black & Decker Oy:hyn tässä käyttöoppaassa
ilmoitetussa osoitteessa. Valtuutettujen Black & Decker -huol-
toliikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja palveluistamme ja
takuuehdoista on myös Internetissä osoitteessa www.2helpU.
com
Akku
Z
Jos haluat hävittää laitteen itse, akku on poistet-
tava alla kuvatulla tavalla ja hävitettävä paikallisten
säädösten mukaisesti.
u On suositeltavaa tyhjentää akku käyttämällä laitetta,
kunnes se sammuu.
u Käännä laite ympäri, jotta pääset käsiksi pohjan kiinnitys-
ruuveihin.
u Irrota neljä ruuvia.
u Irrota pohja.
u Irrota kolmitieliitin.
u Pakkaa paristo niin, että navat eivät voi joutua oikosulku-
un.
u Toimita akku paikalliseen huoltoliikkeeseen tai kierrä-
tyspisteeseen.
Kun akku on irrotettu, sitä ei voi asettaa enää paikalleen.
Tekniset tiedot
PD1202N
(H1)
Jännite V
dc
12
Paristo
Tyyppi
NiMH
Paino kg
1.7
Laturi
VA170020D
BA170020D
Syöttöjännite V
ac
230
Lähtöjännite V
17
ac
Virta mA
200
Summittainen
latausaika
h
24
Paino kg 0.2
68
(Alkuperäisten ohjeiden käännös)
SUOMI
Takuu
Black & Decker takaa, ettei tuotteessa ole materiaali- ja/tai
valmistusvikaa silloin, kun se toimitetaan ostajalle. Takuu on
lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin. Takuu
on voimassa Euroopan unionin jäsenmaissa ja Euroopan
vapaakauppa-alueella (EFTA).
Mikäli Black & Decker -kone hajoaa materiaali- ja/tai valm-
istusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi 24
kk:n kuluessa ostopäivästä, Black & Decker korjaa koneen
ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen Black & Decker
Oy:n valinnan mukaan. Takuu ei kata vikoja, jotka johtuvat
seuraavista:
u Tuotetta on käytetty kaupallisesti, ammattimaisesti tai
vuokraukseen.
u Tuotetta on käytetty tai hoidettu virheellisesti.
u Tuotetta on vahingoitettu vieraalla esineellä tai aineella tai
se on ollut onnettomuudessa.
u Jos korjauksia on yrittänyt joku muu kuin Black & Deckerin
valtuuttama edustaja tai Black & Deckerin henkilökunta.
Edellytyksenä takuun saamiselle on, että ostaja jättää koneen
ja ostokuitin jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle.
Saat valtuutettujen huoltoliikkeiden yhteystiedot ottamalla
yhteyden Black & Decker Oy:hyn tässä käyttöoppaassa
ilmoitetussa osoitteessa. Valtuutettujen Black & Decker -huol-
toliikkeiden yhteystiedot sekä lisätietoja palveluistamme ja
takuuehdoista on myös Internetissä osoitteessa www.2helpU.
com
Voit rekisteröidä uuden Black & Decker -tuotteesi ja tarkastella
tietoja uusista tuotteista ja erikoistarjouksista verkkosivuil-
lamme www.blackanddecker.. Saat lisätietoja Black &
Deckerin tavaramerkistä ja tuotevalikoimastamme osoitteesta
www.blackanddecker..
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

BLACK+DECKER PD1202N Ohjekirja

Kategoria
Toys
Tyyppi
Ohjekirja