Hilti DD 130 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
DD 130
Operating instructions en
Brugsanvisning da
Käyttöohje fi
Bruksanvisning no
Bruksanvisning sv
Kasutusjuhend et
Lietošanas pamācība lv
Instrukcija lt
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
6.1.1
6.1.3
6.4.1
6.6.2
6.1.2
6.2
6.5.1
6.7.1
6.1.2
6.3
6.6.1
6.7.2
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
6.7.3
6.10
7.2.1
6.8
6.11
7.2.2
6.9
6.12
7.3
6.9.1
®
DD130
6.9.2 6.9.3
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
7.4 7.5 8.5.1.1 8.5.1.2
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
2
General
warning
Warning:
electricity
Warning: hot
surface
Obligation signs
Symbols
On the drill stand On the tool
Wear eye
protection
Wear a safety
helmet
Wear ear
protection
Wear safety
gloves
Wear safety
boots
1. General information
1.1 Safety notices and their meaning
-DANGER-
Draws attention to imminent danger that will lead to seri-
ous bodily injury or fatality.
-WARNING-
Draws attention to a potentially dangerous situation that
could lead to serious personal injury or fatality.
-CAUTION-
Draws attention to a potentially dangerous situation that
could lead to slight personal injury or damage to the
equipment or other property.
-NOTE-
Draws attention to an instruction or other useful infor-
mation.
1.2 Pictograms
Warning signs
VACUUM
V
ACUUM
Top
An additional means of secur-
ing the drill stand must be
employed when used for hori-
zontal drilling with vacuum
attachment.
Bottom
The drill stand must be fas-
tened by means of an anchor
or quick-release brace when
used for overhead drilling.
Use of the water collector
system in conjunction with a
wet-type vacuum cleaner is
mandatory when working
overhead on ceilings.
These numbers refer to the corresponding illustra-
tions. The illustrations can be found on the fold-out cov-
er pages. Keep these pages open while studying the
operating instructions.
In these operating instructions, the DD 130 core drilling
machine is referred to as "the tool".
Location of identification data on the tool
The type designation and serial number can be found
on the rating plate on the tool. Make a note of this data
in your operating instructions and always refer to it when
making an enquiry to your Hilti representative or ser-
vice department.
Type: DD130
Serial no.:
Read the operating
instructions before use.
Return waste material
for recycling.
2. Description
The DD 130 is an electrically powered diamond core
drilling machine designed for hand-held use or for mount-
ing on a drill stand. It is suitable for wet or dry core
drilling.
Use as intended
The DD 130 is designed for drilling through holes and
blind holes in mineral materials.
V
~
n
o
HzW
/min
A
rpm
Amps Volts Watts Hertz Revolutions
per minute
Revolutions
per minute
Alternating
current
Nominal
speed under
no load
Diameter
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
3
Horizontal drilling with vacuum attachment is per-
missible only when an additional means of securing the
drill stand is employed. The drill stand may be used for
overhead drilling only when fastened by an anchor or
by means of a quick-release brace.
Drilling into materials containing asbestos is not per-
missible.
Changes or modifications to the tool are not permis-
sible.
To avoid the risk of injury, use only original Hilti acces-
sories and additional equipment.
Observe the information printed in the operating
instructions concerning operation, care and mainte-
nance.
The tool is intended for professional use.
The tool may be operated, serviced and repaired only
by authorised, trained personnel. This personnel must
be informed of any special hazards that may be encoun-
tered.
3. Tools and accessories
Designation Item no.
Vacuum pump 47034
Quick-release brace 9870
Water collector system for hand-held use 370462
Water collector system for drill stand use 370460
Drill stand 370461
Wheel assembly 232228
DD-CS M12S-SM clamping spindle 251830
DD-CN SML clamping nut 251834
Applications:
W
ith / without drill stand Core bit diameter Drilling direction
Hand-held / dry With dust extraction, 12–162 mm dia. All directions
Hand-held / wet Without water collection system, 12– 62 mm dia. Not upwards
Hand-held / wet With water collection system, 12– 62 mm dia. All directions
Drill stand / wet Without water collection system, 12–152 mm dia. Not upwards
Drill stand / wet With water collection system 12–132 mm dia. All directions
When drilling in an upwards direction, a wet-type vacuum cleaner must be connected to the water collection system.
The tool and its accessories may, nevertheless, pre-
sent hazards when used incorrectly by untrained per-
sonnel or when used not as directed.
The machine may be operated only when connect-
ed to an adequately-rated electric supply equipped
with an earth (ground) conductor.
Items supplied:
Power tool
Side handle
Hilti toolbox or cardboard box
Operating instructions
Cleaning cloth
Wrench SW 19
Grease
Protective glasses
4. Technical data
Nominal voltage: * 110 V 120 V 220 V 230 V 240 V
Nominal power: 1700 W 1800 W 1900 W 1900 W 1900 W
Nominal current: * 16 A 15 A 9.1 A 8.7 A 8.3 A
Frequency 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60Hz 50/60Hz 50/60Hz
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
16
Generel fare Advarsel:
farlig elektrisk
spænding
Advarsel:
varm
overflade
Obligatoriske symboler
Symboler
borestativet boremaskinen
Brug beskyt-
telsesbriller
Brug beskyt-
telseshjelm
Brug høre-
værn
Brug beskyt-
telseshand-
sker
Brug beskyt-
telsessko
1. Generel information
1.1 Signalord og deres betydning
-FARE-
Står ved en umiddelbart truende fare, der kan medføre
alvorlige kvæstelser eller den.
-ADVARSEL-
Advarer om en potentielt farlig situation, der kan forår-
sage alvorlige personskader eller den.
-FORSIGTIG-
Advarer om en potentielt farlig situation, der kan forår-
sage lettere personskader eller materielle skader.
-BEMÆRK-
Står ved anvisninger om brug og andre nyttige oplys-
ninger.
1.2 Symboler
Advarselssymboler
VACUUM
VACUUM
Overdel
Ved horisontalboring med
vakuumbefæstigelse må bore-
stativet ikke anvendes uden at
være ekstra sikret/fastspændt
Bund
Ved boring over hovedet med
borestativ skal dette fastgøres
med ankre eller understøttes
med teleskopstøtte.
Brug af vandopsamlingssyste-
met i forbindelse med en
vandsuger er obligatorisk, når
der arbejdes over hovedet
lofter.
Disse tal henviser til de tilsvarende illustrationer
omslaget. Hold omslaget opslået, når brugsanvisnin-
gen ses igennem.
I denne brugsanvisning bliver DD 130 diamantbore-
maskine efterfølgende benævnt ”maskinen”.
Placering af identifikationsoplysninger maskinen
Typebetegnelse og serienummer findes på maskinens
mærkeplade. Skriv disse oplysninger i brugsanvisnin-
gen og henvis til disse, når De henvender Dem til vores
kundeservice eller værksted.
Type: DD130
Serienummer:
Læs brugsanvisningen
inden brug
Affald skal indleveres til
genvinding på genbrugs-
stationen
2. Beskrivelse
DD 130 er en eldreven diamantboremaskine beregnet
til at anvendes håndholdt eller monteret et boresta-
tiv. Den er egnet til våd- og tørboring.
Korrekt brug
DD 130 er beregnet til gennemboring og boring af ikke
gennemgående huller (bundhul) i mineralske materia-
ler.
V
~
n
o
HzW
/min
A
rpm
Ampere Volt watt hertz Omdrejninger
pr. minut
Omdrejninger
pr. minut
Veksel-
strøm
Nominelt
omdrejningstal,
ubelastet
Diameter
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
17
3. Tilbehør
Betegnelse Vare-nr.
Vakuumpumpe 47034
Teleskopstøtte 9870
Vandopsamler, håndholdt brug 370462
Vandopsamler, til borestativ 370460
Borestativ 370461
Hjul, komplet 232228
DD-CS M12S-SM hurtigspindel 251830
DD-CN SML spændemøtrik 251834
Applikationer:
M
ed/uden borestativ Diameter borekrone Boreretning
Hånd-holdt / tør Med støvudsugning 12–162 mm dia. Alle retninger
Hånd-holdt / våd Uden vandopsamler 12– 62 mm dia. Ikke opad
Hånd-holdt / våd Med vandopsamler 12– 62 mm dia. Alle retninger
Borestativ / våd Uden vandopsamler 12–152 mm dia. Ikke opad
Borestativ / våd Med vandopsamler 12–132 mm dia. Alle retninger
Når der bores i opadgående retning, skal der tilsluttes en vandsuger til vandopsamleren.
Horisontal boring med vakuumbefæstigelse er kun
tilladt, når borestativet er ekstra sikret/fastsndt. Bore-
stativet må kun benyttes til boring over hovedet, hvis
det er fastgjort med ankre eller med teleskopstøtte.
Det er ikke tilladt at bore i materialer, der indeholder
asbest.
Det er ikke tilladt at ændre eller manipulere maski-
nen.
For at undgå personskade, bør der kun anvendes ori-
ginalt Hilti tilbehør og udstyr.
Overhold anvisningerne i brugsanvisningen med hen-
syn til rengøring og vedligeholdelse.
Maskinen er beregnet til professionelt brug.
Maskinen kun betjenes af autoriseret og uddan-
net personale. Det samme gælder service og reparati-
on. Dette personale skal være informeret om de mulige
risici.
Der kan opstå farlige situationer ved anvendelse af
maskine og tilrende udstyr, hvis den anvendes af per-
soner, der ikke er blevet undervist i dens brug, eller hvis
den ikke anvendes korrekt i henhold til forskrifterne i
denne brugsanvisning.
Maskinen må kun sluttes til net med beskyttelse-
sjording.
Leverede komponenter
Maskine
Sidehåndtag
Hilti-kuffert eller papemballage
Brugsanvisning
Rengøringsklud
Spændenøgle SW 19
Fedt
Beskyttelsesbriller
4. Tekniske data
Nominel spænding:* 110 V 120 V 220 V 230 V 240 V
Nominel effekt: 1700 W 1800 W 1900 W 1900 W 1900 W
Nominel mærkestrøm:* 16 A 15 A 9,1 A 8,7 A 8,3 A
Frekvens: 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
28
10. Bortskaffelse
Størstedelen af de materialer, som anvendes
ved fremstillingen af Hilti maskiner, kan gen-
bruges. Materialerne skal skilles korrekt ad,
inden de kan genbruges. I mange lande findes der alle-
rede ordninger, hvor Hilti samler sine brugte maski-
ner/værktøjer ind til genbrug. For mere information,
kontakt Hilti Kundeservice eller din lokale Hilti Konsu-
lent.
Bortskaffelse af boreaffald
Ud fra et miljømæssigt synspunkt er det problematisk
at udlede boreslam i vandløb eller kloakker uden for-
udgående behandling. Kontakt de lokale myndigheder
for at høre nærmere om de forskrifter, der gælder for
dit område.
Vi anbefaler følgende forudgående behandling:
Opsaml boreslammet (f.eks. ved hjælp af en vådstøv-
suger).
Lad boreslammet bundfælde sig, og bortskaf den faste
del genbrugsstationen (flokkuleringsmidler kan
frem skynde udskilningsprocessen).
Før det resterende vand (basisk, pH-værdi > 7) ledes
ud i kloakken, skal dette neutraliseres ved at iblande
sure neutraliseringsmidler eller ved at fortynde med
rigelige mængder vand.
Kun for EU-lande
Elværktøj ikke bortskaffes som almindeligt affald!
I henhold til det europæiske direktiv om bortskaffelse af
elektriske og elektroniske produkter og gældende nati-
onal lovgivning skal brugt elværktøj indsamles separat
og bortskaffes på en måde, der skåner miljøet mest
muligt.
11. Producentgaranti Produkter
Hilti garanterer, at det leverede produkt er fri for mate-
riale- og fabrikationsfejl. Garantien forudsætter, at pro-
duktet anvendes og håndteres samt vedligeholdes og
rengøres i henhold til Hilti-brugsanvisningen, og at den
tekniske enhed er bevaret, dvs. at der udelukkende er
anvendt originale Hilti-forbrugsmaterialer, -tilbehørs-
dele og -reservedele til produktet.
Garantien omfatter reparation uden beregning eller
udskiftning af defekte dele uden beregning i hele pro-
duktets levetid. Dele, der som følge af normalt slid tn-
ger til at blive udskiftet eller repareret, er ikke omfat-
tet af garantien.
Hilti afviser alle yderligere krav, medmindre den nati-
onale lovgivning forbyder en sådan afvisning. Hilti
tager sig således intet ansvar for direkte eller indi-
rekte skader, samtidige eller efterfølgende skader,
tab eller omkostninger, som er opstået i forbindelse
med eller grund af anvendelsen af produktet, eller
som er opstået på grund af produktets uegnethed til
et bestemt formål. Stiltiende garantier for anvendel-
se eller egnethed til et bestemt forl udelukkes
udtrykkeligt.
I forbindelse med reparation eller udskiftning af pro-
duktet eller dele deraf, forudsættes det, at produktet
eller de pågældende dele indsendes til Hilti, umiddel-
bart efter at skaden er konstateret.
Nærværende garanti omhandler samtlige garantifor-
pligtelser fra Hiltis side og erstatter alle tidligere eller
samtidige garantierklæringer, såvel skriftlige som mundt-
lige.
12. EU konformitetserklæring
(original)
Betegnelse: Diamantboremaskine
Typebetegnelse: DD130
Konstruktionsår: 2001
Vi påtager os det fulde ansvar for, at dette produkt er i
overens stemmelse med følgende normer eller normative
dokumenter: 2006/42/EU, 2004/108/EU, EN 61029-1,
2011/65/EU, EN ISO 12100.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL-9494 Schaan
Paolo Luccini Johannes W. Huber
Head of BA Quality & Process Management Senior Vice President
BA Electric Tools & Accessories BU Diamond
11/2009 11/2009
Tekniske dokumentation ved:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
29
Tutustu käyttöohjeeseen huolelli-
sesti ennen laitteen käyttöä.
ily yttöohje aina laitteen
mukana.
Varmista, että käyttöohje on lait-
teen mukana, kun se luovutetaan
toiselle henkilölle.
Sisältö Sivu
1. Yleistä 30
2. Kuvaus 30
3. Tarvikkeet ja lisävarusteet 31
4. Tekniset tiedot 31
5. Turvallisuusohjeet 33
6. Ennen käyttöä 35
7. Käyttö 38
8. Huolto ja kunnossapito 40
9. Vianmääritys 41
10. vittäminen 42
11. Koneiden valmistajan myöntämä takuu 42
12. Vaatimustenmukaisuusvakuutus (originaali) 42
ALKUPERÄISET OHJEET
Timanttiporauslaite DD130
DD130-timanttiporauslaitteistonosat
Timanttiporauslaite
Kääntyvä imuadapteri
Vedenvirtauksen osoitin
Pyöreä vesivaaka
Kiristysruuvi (sivukahva)
Sivukahva
Vedensyötön säädin
Vesiletkun liitän
Vaihteenvalitsin
Vaihteiston kuori
Moottori
Käyttökytkin
Kahva
Ylikuormituksen ilmaisin
Liitäntäjohto (sis. vikavirtasuojakytkimen)
Tyyppikilpi
Kiinnityslevy
Tulppa (imuadapteri)
Suojus (imuadapteri)
Poistoliitän
Imuadapterin lukitus
Lukitusrengas (kääntyvä imuadapteri)
Istukka
Poraustuki
Kahva
Ketju
Syöttökiskot
Kuusioavain
Kelkka
Vapautusvipu
Tyyppikilpi
Alipaineen päästöventtiili
Alipaineletkun liitäntä
Tyhjötiiviste
Ankkurointi-/tyhjöjalusta
Ketjun lukitsin
Syöttöristikko
Käyttökytkimen lukitsin
Painemittari
Pyöreä vesivaaka
Säätövipu
Kiristysruuvi
Porausreiän keskipisteen osoitin
Ohjausnastat
Poraussyvyyden rajoitin
Lukitusmekanismi
Kiinnitystapit
Ketjun kiristin
Vedenkerääjän pidin käsivaraiseen käyttöön
Lukitusvipu
Kiristysruuvi
Poraussyvyyden rajoitin
Vedenkerää
Keskitysrengas
Keskitysrenkaan pidin
Tiivisterengas
Kiinnityslevy
Vedenkerää poraustukikäyttöön
Vedenkeräjään pidin
Vedenkerää
Tiivisterengas
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
3
2
33
34
3
5
36
37
3
8
39
40
4
1
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
30
Varoitus
yleisestä
vaarasta
Varoitus:
sähköiskun
vaara
Varoitus:
kuuma pinta
Ohjesymbolit
Symbolit
Poraustuessa Laitteessa
Käytä
suojalaseja
Käytä
suojakypärää
Käytä kuulon-
suojaimia
Käytä
suojakäsineitä
Käytä
turvajalkineita
1. Yleistä
1.1 Varoitustekstit ja niiden merkitys
-VAKAVA VAARA-
Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla
vakava loukkaantuminen tai jopa kuolema.
-VAARA-
Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla
vakava loukkaantuminen tai kuolema.
-VAROITUS-
Varoittaa vaaratilanteesta, josta voi seurauksena olla
loukkaantuminen, vaurioituminen tai aineellinen vahin-
ko.
-HUOMAUTUS-
Antaa toimintaohjeita tai muuta hyödyllistä tietoa.
1.2 Symbolit
Varoitussymbolit
VACUUM
VACUUM
Ylhäällä
Poraustuki on varmistettava
lisäkiinnityksellä, kun sitä
käytetään vaakaporaukseen
tyhjöalustan kanssa.
Alhaalla
Poraustuki on kiinnitettävä
ankkurilla tai pikakiristys-
tangolla yläpuolisiin rakentei-
siin porattaessa.
Yläpuolisiin rakenteisiin porat-
taessa on käytettävä veden-
kerääjää ja märkäimuria.
Numerot viittaavat kuviin. Kuvat löytyvät etu- ja taka-
kannen taittosivuilta. Pidä nämä sivut auki lukiessasi
käyttöohjetta.
ssä käyttöohjeessa "laite" tarkoittaa aina DD 130
-timanttiporauslaitetta.
Työkalun tunnistetietojen sijainti
Tyyppimerkintä ja valmistusnumero ytyvät laitteen tyy-
ppikilvestä. Merkitse nämä tiedot käyttöohjeeseen ja
ilmoita ne aina, kun otat yhteyttä Hilti-myyntiedustajaan
tai Hilti-asiakaspalveluun.
Tyyppi: DD130
Valmistusnumero:
Lue käyttöohjeet ennen
käyttöä.
Jätteet toimitettava kierrä-
tykseen
2. Kuvaus
DD 130 on hkötoiminen timanttiporauslaite, jota voi-
daan käyttää käsivaraisessa porauksessa ja myös por-
auksessa poraustuella. Se soveltuu sekä rkä- et kui-
vaporaukseen.
Käyttökohteet
DD 130 on laite ankkurireikien ja läpivientien porauk-
seen betoniin, tiileen ja luonnonkiveen.
V
~
n
o
HzW
/min
A
rpm
Ampeeria Volttia Watti Hertsi Kierrosta
minuutissa
Kierrosta
minuutissa
Vaihtovirta Nimellisjouto-
käyntikierros-
luku
Halkaisija
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
31
3. Lisävarusteet
Nimike Osanumero
Tyhjöpumppu 47034
Pikakiristystanko 9870
Vedenkerääjän pidin käsivaraiseen käyttöön 370462
Vedenkerääjän pidin poraustukikäyttöön 370460
Poraustuki 370461
Pyö 232228
DD-CS M12S-SM -varsi 251830
DD-CN SM L -kiristyslaippa 251834
Käyttökohteet:
P
oraustuen kanssa / ilman Porakruunun halkaisija Poraussuunta
Käsivarainen / kuiva Pölynpoistolla läpimitta halkaisija 12–162 mm Kaikkiin suuntiin
Käsivarainen / märkä Ilman vedenkerääjää halkaisija 12– 62 mm Ei ylöspäin
Käsivarainen / märkä Vedenkerääjän kanssa halkaisija 12– 62 mm Kaikkiin suuntiin
Poraustuella / märkä Ilman vedenkerääjää halkaisija 12–152 mm Ei ylöspäin
Poraustuella / märkä Vedenkerääjän kanssa halkaisija 12–132 mm Kaikkiin suuntiin
Ylöspäin porattaessa vedenkerääjään on liitettävä märkäimuri.
Vaakaporaus tyhjöjalustan varassa on sallittua vain,
kun poraustuki on varmistettu lisäkiinnityksellä. Porau-
s tuki on kiinnitettävä ankkurilla tai pikakiristystangolla
yläpuolisiin rakenteisiin porattaessa.
Laitetta ei saa käyttää asbestia sisältävien materiaa-
lien poraamiseen.
Laitteeseen ei saa tehdä mitään muutoksia.
Loukkaantumisvaaran välttämiseksi laitteen kanssa
saa käyttää vain alkuperäisiä Hilti-varusteita ja -lisälait-
teita.
Noudata kaikkia käyttö-, huolto- ja kunnossapito-ohjeita.
Laite on suunniteltu ammattikäyttöön.
Laitetta saavat käyttää, huoltaa ja korjata vain valtuu -
tetut, koulutetut henkilöt. Käytjien piä olla hyvin peril
laitteen käyttöön liittyvisvaaroista.
Laite ja varusteet saattavat aiheuttaa vaaratilanteita,
jos kokemattomat henkilöt yttävät si ohjeiden vastai-
sesti tai muuten asiattomasti.
Laite on liitettävä verkkovirtaan suojaeristetyllä
verkkojohdolla, jonka poikkipinta-ala on riitvän suuri.
Vakiovarustus kantolaukussa
Kone
Sivukahva
Hilti-kantolaukku tai pahvipakkaus
Käyttöohje
Puhdistusliina
Kiristysavain SW 19
Rasvaputkilo
Beskyttelsesbriller
4. Tekniset tiedot
Jännite: * 110 V 120 V 220 V 230 V 240 V
Ottoteho: 1700 W 1800 W 1900 W 1900 W 1900 W
Ottovirta: * 16 A 15 A 9,1 A 8,7 A 8,3 A
Taajuus: 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
32
Kierrosnopeus: 1. vaihde: 780 /min
2. vaihde: 1400 /min
3. vaihde: 2600 /min
(Vaihteen saa vaihtaa vasta sitten, kun laite on täysin
pysähtynyt.)
Suurin sallittu veden syöttöpaine: 6 baria (jos paine on tätä suurempi, syöttöletkuun on
asennettava paineenalennusventtiili)
Mitat (p×l×k): 515×114×170 mm
Paino EPTA-Procedure 01/2003 mukaan: 7,3 kg
Poraustuen paino: 13,1 kg
Radio- ja televisiohäiriöiden vaimennus: normin EN 55014-1 mukaisesti
Häiriösuojaus: normin EN 55014-2 mukaisesti
Suojausluokka normin EN 60745 ja IEC 60745 mukaan: Suojausluokka I (maadoitettu)
Poraussyvyys: maks. 430 mm (730 mm jatkokappaleella)
-HUOMAUTUS-
Täskäyttöohjeessa ilmoitettu tärinäarvo on mitattu normin EN 60745 mukaista mittausmenetelmää käyttäen, ja
tätä arvoa voidaan käyttää sähkötyökalujen vertailussa. Se soveltuu myös rinärasituksen tilapäiseen arviointiin.
Ilmoitettu tärinäarvo koskee sähkötyökalun pääasiallisia yttötarkoituksia. Jos sähkötyökalua kuitenkin ytetään
muihin tarkoituksiin, poikkeavia työkaluja tai teriä käyttäen tai puutteellisesti huollettuna, tärinäarvo voi poiketa
tässä ilmoitetusta. Tämäsaattaa merkittävästi lisätä tärinärasitusta koko työskentelyajan aikana. Tärinärasitusta
tarkasti arvioitaessa on otettava huomioon myös ne ajat, jolloin kone on kytketty pois päältä tai jolloin kone on
ällä, mutta sil ei tehdä varsinaista työtä. Tämä saattaa merkittästi hentää rirasitusta koko työs kentelyajan
aikana. Käyttäjän suojaamiseksi tärinän vaikutukselta ryhdy tarpeellisiin turvatoimenpiteisiin kuten: Sähkötyöka-
lun ja siihen kiinnitettävien työkalujen huolto, sien lämpimänä pitäminen, työtehtävien organisointi.
Melu- ja tärinäarvot (normin EN 60745 mukaisesti):
Tyypillinen melutaso (LwA): 100 dB (A)
Tyypillinen melun tehotaso (LpA): 89 dB (A)
Normin EN 60745 mukaisesti ilmoitettujen meluarvojen tarkkuus on 3 dB.
Käykuulonsuojaimia!
Kolmen akselin suuntaiset rinäarvot (mitattu käsikahvoista mittausnormina EN 60745-2-1 ja syöttöristikosta
mittausnormina EN 61029)
Kolmen akselin suuntaiset tärinäarvot (tärinävektoreiden summa) mittausnormina EN 60745-2-1 (käsikäytös-
sä)
Poraaminen betoniin Poraaminen hiekkakiveen Poraaminen hiekkakiveen
(märkä) (HDMU, kuiva) (PCM, kuiva)
rinä a
h DD
5 m/s
2
6 m/s
2
11 m/s
2
Epävarmuus K 1,5 m/s
2
1,5 m/s
2
2,5 m/s
2
Kolmen akselin suuntaiset tärinäarvot (tärinävektoreiden summa) mittausnormina EN 61029, DD 130-Rig
(jalustaohjauksessa)
Poraaminen betoniin Poraaminen hiekkakiveen Poraaminen hiekkakiveen
(märkä) (HDMU, kuiva) (PCM, kuiva)
rinä a
h DD
3,5 m/s
2
––
Epävarmuus K 1,5 m/s
2
––
Tietoja käyttäjälle normin EN 61000-3-11 mukaan:
Laitteen kytkeminen voi aiheuttaa hetkellisen nnitteen alenemisen. Epäsuotuisissa olosuhteissa tämä saattaa aiheut-
taa iriöitä muissa laitteissa. iriöiei ole odotettavissa, jos nnitteenstön impedanssi on < 0,15 ohmia.
* Laitetta on saatavana eri versioina eri verkkojännitteille. Tämän laitteen nimellisjännite ja ottovirta on ilmoitettu
tyyppikilvessä.
Pidätämme oikeudet teknisiin muutoksiin.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
33
5. Turvallisuusohjeet
5.1 Yleiset turvallisuusohjeet
-VAARA- Kaikki ohjeet ytyy lukea. Alla olevien ohjei-
den noudattamisen laiminlyönti saattaa johtaa säh-
köiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan loukkaantumiseen.
Seuraavassa käytetty site "sähkötyökalu" sittää verk-
kokäytisiä htyökaluja (verkkojohdolla) ja akkukäyt-
töissähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa).
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET HYVIN.
5.1.1 Työpaikka
a) Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.
Työpaikan epäjärjestys ja valaisemattomat työalueet
voivat johtaa tapaturmiin.
b) Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa
ympäristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua
tai pölyä. Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka
saattavat sytyttää pölyn tai höyryt.
c)Pi lapset ja sivulliset loitolla sähtyökalua käyt-
täessäsi. Voit menettää laitteesi hallinnan huomiosi
suuntautuessa muualle.
5.1.2 Sähköturvallisuus
a) Sähkötyökalun pistotulpan tulee sopia pistorasiaan.
Pistotulppaa ei saa muuttaa millään tavalla. Älä
käytä mitään pistorasia-adaptereita maadoitettu-
jen sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kun-
nossa olevat pistotulpat ja sopivat pistorasiat hentävät
sähköiskun vaaraa.
b) Välkoskettamasta maadoitettuja pintoja, kuten
putkia. pattereita, liesiä tai jääkaappeja. Sähköis-
kun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
c) Ä aseta hkötyökalua alttiiksi sateelle tai kosteu-
delle. Veden tunkeutuminen sähkötyökalun sisään
kasvattaa sähköiskun riskiä.
d) Älä käytä verkkojohtoa väärin. Älä käytä sitä säh-
työkalun kantamiseen, vemiseen tai pisto-
tulpan irrottamiseen pistorasiasta. Pidä johto loi-
tolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja
liikkuvista osista. Vahingoittuneet tai sotkeutun-
eet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa.
e) Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoa-
staan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulko-
käyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää
sähköiskun vaaraa.
5.1.3 Henkilöturvallisuus
a) Ole valpas, kiinni huomiota tskentelyysi ja
noudata tervettä järkeä sähkötyökalua käyttäes-
säsi. Älä käytä sähkötyökalua, jos olet väsynyt tai
huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen
alaisena. Hetken tarkkaamattomuus sähkötyöka-
lua käytettäessä saattaa johtaa vakavaan loukkaan-
tumiseen.
b) Käy suojavarusteita. Käy aina suojalaseja.
Suojavarusteet, kuten pölynsuojanaamari, luista-
mattomat turvajalkineet, kypärä ja kuulosuojaimet
pienenvät tilanteen mukaan oikein käytettyi louk-
kaantumisriskiä.
c) Vältä sähtyökalun tahatonta käynnistämis.
Varmista, että käynnistyskytkin on asennossa "OFF"
ennen kuin kytket pistotulpan pistorasiaan. Jos
kannat sähkötyökalua sormi käynnistyskytkimellä
tai kytket sähkötyökalun pistotulpan pistorasiaan
käynnistyskytkimen ollessa käyntiasennossa, alti-
stat itsesi onnettomuuksille.
d) Poista kaikki säätötyökalut ja ruuvitaltat, ennen
kuin käynnistät sähkötyökalun. Työkalu tai avain,
joka sijaitsee laitteen pyörivässä osassa, saattaa
johtaa loukkaantumiseen.
e) Äyliarvioi itseäsi. Huolehdi aina tukevasta sei-
soma-asennosta ja tasapainosta. ten voit parem-
min hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilant-
eissa.
f) Käytä tarkoitukseen soveltuvia vaatteita. Älä käy
löysiä työvaatteita tai koruja. Pidä hiukset, vaat-
teet ja käsineet loitolla liikkuvista osista. ljät
vaatteet, korut ja pitkät hiukset voivat takertua liik-
kuviin osiin.
g) Jos pölynimu- ja keräilylaitteita voidaan asentaa,
tulee sinun tarkistaa, että ne on liitetty ja että ne
käytetään oikealla tavalla. Näiden laitteiden käyt-
tö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja.
5.1.4 Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a) Älä ylikuormita laitetta. Käytä kyseiseen työhön
tarkoitettua sähkötyökalua. Sopivaa sähkötyöka-
lua käyttäen työskentelet paremmin ja varmemmin
tehoalueella, jolle sähkötyökalu on tarkoitettu.
b) Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää
ja pysäyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu,
jota ei enää voida käynnistää ja pysäyttää käynni-
styskytkimellä, on vaarallinen ja se täytyy korjata.
c) Irrota pistotulppa pistorasiasta, ennen kuin suo-
ritat säätöjä, vaihdat tarvikkeita tai siirrät sähkö-
työkalun varastoitavaksi. Tämä turvatoimenpide
estää sähkötyökalun tahattoman käynnistysriskin.
d) Säilytä sähkötkalut poissa lasten ulottuvilta,
kun niitä ei käytetä. Älä anna sellaisten henkilöi-
den käyttää sähkötyökalua, jotka eivät tunne sitä
tai jotka eit ole lukeneet tätä yttöohjetta. Säh-
kötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke-
mattomat henkilöt.
e) Hoida sähkötyökalusi huolella. Tarkista, että liik-
kuvat osat toimivat moitteettomasti eivät ole
puristuksessa, ja tarkasta myös, ettei sähkötyö-
kalussa ole murtuneita tai vahingoittuneita osia,
jotka saattaisivat vaikuttaa haitallisesti säh-
työkalun toimintaan. Anna korjauttaa mahdolliset
viat ennen käyttöönottoa. Monen tapaturman syyt
löytyvät huonosti huolletuista laitteista.
f) Pidä leikkausterät terävinä ja puhtaina. Huolelli-
sesti hoidetut leikkaustyökalut, joiden leikkausreu-
nat ovat teräviä, eivät tartu helposti kiinni ja niitä on
helpompi hallita.
g) Käyhkötyökaluja, tarvikkeita, vaihtotyökaluja
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
34
jne. näiden ohjeiden mukaisesti ja tavalla, joka
on määrätty erityisesti kyseiselle sähkötyökalul-
le. Ota tällöin huomioon työolosuhteet ja suori-
tettava toimenpide. Sähkötyökalun käyttö muuhun
kuin sille määrättyyn käyttöön, saattaa johtaa vaar-
allisiin tilanteisiin.
5.1.5 Huolto
a) Anna koulutettujen ammattihenkilöiden korjata
sähkötyökalusi ja hyväksy korjauksiin vain alku-
peräisiä varaosia. Täten varmistat, että sähkötyö-
kalu säilyy turvallisena.
5.2 Tuotekohtaiset turvallisuusohjeet
5.2.1 Henkilöturvallisuus
a) Käytä kuulosuojaimia. Muutoin melu saattaa hei-
kentää kuuloasi.
b) Käy koneen mukana toimitettuja lisikah-
voja. Koneen hallinnan menetminen saattaa aiheut-
taa loukkaantumisia.
c) Laitetta on käytön aikana pideltävä ja ohjattava
molemmin käsin tai se on kiinnitettäporaustu-
keen. Jos käytät konetta ilman pölynpoistolaitet-
ta, käytä pölyävässä työssä hengityssuojainta.
d) Jos ytät konetta ilman pölynpoistolaitetta, käytä
pölyävässä työssä hengityssuojainta.
e) Ohjaa koneen verkkojohto ja lynpoistoletku aina
koneesta pois taaksepäin, jotta et kompastu johto-
on tai letkuun.
f) Varo kompastumasta liitäntäjohtoon tai poistolet -
kuun.
g) Vältä koskettamasta porauslietettä.
h) Varmista, että kääntyimuadapteri (sivukahvan
kiinnitys) on lukittu paikalleen ja että lukkoren-
gas on kiris tetty (katso 6.1.3).
i) Varmista poraustukea käytettäessä, että laite on
kunnolla kiinni tuessa (katso 6.9).
j) Älä koske pyöriviin osiin.
k) Laite ei ole tarkoitettu lasten tai vajaakykyisten
henkilöiden ytön ilman opastusta ja valvontaa.
l) Lapsille on opetettava, ettei täl laitteella saa leik-
kiä.
m) Tiettyjen materiaalien kuten lyijypitoisen maalin,
joidenkin puulajien, mineraalien ja metallien pölyt
voivat olla terveydelle vaarallisia. Pölyjen ihoko-
sketus tai hengittäminen saattaa aiheuttaa allergi-
sia reaktioita ja/tai hengitystiesairauksia koneen
käyttäjälle tai lähellä oleville henkilöille. Tietyt pölyt
kuten tammen tai pyökin pöly on luokiteltu syöpää
aiheuttaviksi, erityisesti jos niihin liittyy puunkäsit-
telyn lisäaineita (kromaatti, puunsuoja-aineet). Asbe-
stia sisältäviä materiaaleja saavat työstää vain eri-
koiskoulutetut henkilöt. Käytä mahdollisuuksien
mukaan hengityssuojainta. Jotta pölynpoisto on
mahdollisimman tehokas, käytä soveltuvaa, Hil-
tin suosittelemaa liikuteltavaa pölynpoistovaru-
stusta, joka on tarkoitettu puu- ja/tai mineraa-
liainespölyille ja tälle sähkötyökalulle. Varmista
työpisteesi hyvä ilmanvaihto. Suositamme suo-
datusluokan P2 hengityssuojaimen käyttämistä.
Noudata maakohtaisia eri materiaalien työstöstä
annettuja ohjeita ja määräyksiä.
5.2.2 Sähkötyökalujen käyttö ja hoito
a)Varmista, että terä sopii koneen istukkaan ja että
terä on kunnolla kiinni istukassa.
b)Jos virransaanti katkeaa: Kytke kone pois päältä
ja irrota sen verkkopistoke. in estät koneen käyn-
nistymisen vahingossa, kun virransaanti jälleen on
kunnossa.
c)Noudata huolto- ja kunnossapito-ohjeita ja vaih-
da kuluneet porakruunut ajoissa.
d)Pidä koneesta kiinni eristetyistä kahvoista, sil
rakenteiden sisällä olevathköjohdot tai koneen
verkkojohto voivat aiheuttaa vakavan vaaratilan-
teen, jos ne konetta käytettäessä vaurioituvat. Jos
teosuu jännitteelliseen hköjohtoon, koneen suo-
jaamattomiin metalliosiin johtuu jännite, miaiheut-
taa koneen käyttäjälle vakavan sähköiskun vaaran.
5.2.3 Sähköturvallisuus
a) Ennen työhön ryhtymistä tarkasta esimerkiksi
metallinpaljastimella, ettei työstökohdassa ole
piilossa sähköjohtoja tai kaasu- tai vesiputkia.
Koneen ulkokuoren metalliosat saattavat johtaa säh-
köä, jos terä osuu vahingossa esimerkiksi säh-
johtoon.mä merkitsee vakavan sähköiskun
vaaraa.
b)Tarkasta koneen verkkojohdon kunto säännöllise-
sti, ja jos havaitset vaurioita, vaihdata verkkojohto
erikois korjaamossa. Tarkasta mahdollisen jatko-
johdon kunto säännöllisesti, ja vaihda johto, jos
havaitset vaurioita. Jos koneen verkkojohto tai jat-
kojohto vaurioituu työskentelyn aikana, älä koske-
ta johtoa. Irrota koneen pistoke verkkopistorasia-
sta. Vaurioitunut verkkojohto tai jatkojohto aiheut-
taa vakavan sähköiskun vaaran.
c)Tarkastuta likaantunut kone säännöllisin välein
Hilti-huollossa, etenkin jos usein työstät sähköä
johtavia materiaaleja. Koneen pintaan kertynyt pöly,
etenkin sähköä johtavien materiaalien pöly, tai koste-
us saattavat epäsuotuisissa tilanteissa aiheuttaa säh-
köiskun.
d) Älä koskaan käytä laitetta ilman mu kana toimitet-
tua PRCD:tä (GB-mallia koskaan ilman erotusmu-
untajaa). Tar kas ta PRCD aina ennen käyttöä..
e)Varmista, että laite on kytketty pois päältä (irrota
käyttökytkimen lukitsin), ennen kuin kytket jännit-
teen vikavirtasuojakytkimellä. Tarkista vikavirta-
suojakytkimen toiminta ennen jokais ta käyttöker-
taa (katso 7.1).
5.2.4 Työpaikka
a)Varmista työpaikan hyvä valaistus.
b)Varmista työpaikan hyvä tuuletus. Työpaikan huo-
non tuuletuksen vuoksi pölystä voi tulla terveysris-
ki.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
35
5.2.5 Henkilökohtaiset suojavarusteet
K
äytön aikanayttäjän ja välittömässä läheisyydessä
olevien henkiiden on käytetvä suojalaseja, suo-
jakypärää, kuulonsuojaimia, suojakäsineitä ja turva-
jalki -
neita.
5.2.6 Suojavarusteet
Älä koskaan käylaitetta ilman suojavarusteita:
Älä käytä laitetta ilman kääntyvää imuadapteria.
Poraustuki on varmistettava lisäkiinnityksellä, kun
sitä käytetään vaakaporaukseen tyhjöjalustan kanssa.
Poraustuki on kiinnitetankkurilla tai pikakiristys -
tangolla yläpuolisiin rakenteisiin porattaessa.
Yläpuolisiin rakenteisiin porattaessa on käytettävä
vedenkerääjää ja rkäimuria.
-VAROITUS-
Laite, porakruunu ja porausjalusta ovat
raskaita.
Puristumisvaara.
Käytä suojakypärää, suojakäsineitä ja
turvajalkineita.
6. Ennen käyttöä
Tämän käyttöohjeen turvallisuusohjeet pitää ehdotto-
masti lukea ja niitä pitää noudattaa.
-VAROITUS-
Irrota liitäntäjohto pistorasiasta.
Jos käytetään jatkojohtoja, niiden on oltava tarkoitet -
tuun käyttöön hyväksyttyjä ja varustettu riittävällä joh-
timien poikkipinnalla. ärien jatkojohtojen ytminen
saattaa heikenä laitteen tehoa ja aiheuttaa johdon
ylikuumenemisen.
Älä käytä vaurioituneita jatkojohtoja. Suositellut johti-
men poikkipinnat ja suurimmat pituudet:
Poikkipinta:
Verkkojännite 1,5 mm
2
2,0 mm
2
2,5 mm
2
3,5 mm
2
100 V 20 m 40 m
110 V 20 m 40 m
220–230 V 50 m 80 m
6.1 Sivukahva
6.1.1 Sivukahvan asentaminen
1. Kierrä sivukahva paikalleen ja kiristä kunnolla.
6.1.2 Sivukahvan paikan vaihtaminen
1. Irrota tulppa sivukahvan vaihtoehtoisesta sijoituspaikasta
(vasenkätistä käyttöä varten). Sivukahvan kahva voi-
daan kiertää irti ja käyttää ruuvitalttana.
2. Kierrä sivukahva paikalleen ja kiristä kunnolla.
3. Kierrä tulppa paljaaksi jääneeseen reikään.
6.1.3 äntyvän imuadapterin (ja sivukahvan) ätä-
minen
1. Paina imuadapteri lukitus ulos lukitusrenkaan ja imu -
adapterin välisestä raosta.
2. Vapauta istukan ja sivukahvan välinen lukitusrengas.
3. Kään sivukahva haluttuun asentoon (1 askelein).
4. Kiristä lukitusrengas kunnolla niin, että sen hamma-
s tus ja imuadapterin lukitus kytkeytyvät.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
36
2. Siirrä vaihteenvalitsin haluttuun asentoon kiertäen
samalla porakruunua.
6.4 Kuivaporaus
6.4.1 Pölynpoistolaitteiston liittäminen
1. Irrota suojus kääntyväsimuadapterista.
2. Kiinnipoistoletku liitäntään.
3. Sulje sivukahvan vesiventtiili.
6.5 Käsivarainen märkäporaus
6.5.1 Vedensyötön liittäminen
1. Sulje sivukahvan vesiventtiili.
2. Asenna pölynpoistoliitännän suojus.
3. Liitä vesiletku letkuliittimeen.
6.6 Käsivarainen rkäporaus yhdessä vedenkerääjän
kanssa
6.6.1 Vedenkerääjän asentaminen
Vedenkerääjän avulla vesi voidaan poistaa porakruu -
nusta niin, ettei porausliete likaa työympäristöä. Paras
tulos saavutetaan käyttämällä vedenkerääjän ja märkäi-
mu rin yhdistelmää.
Ypuolisiin rakenteisiin porattaessa on ytettävä veden-
kerääjää ja märkäimuria. ännä sivukahva ja imu adapteri
niin, että vedenkerääjä voidaan asentaa paikalleen. Kes-
kitysrenkaan ja tiivisteen pimitan on vastattava käytet-
tävää porakruunua.
1. Aseta vedenkerääjä alakautta kahden kiinnitystapin
päälle.
2. Käännä vedenkerääjä ylös laitetta vasten.
3. Kiinnivedenkerääjä kiristämällä käsipyörä.
4. Liitä märkäimuri vedenkerääjän liitäntään.
Vaihtoehtoisesti veden voi poistaa liitäntään liitetyn let-
kun kautta (ei ole sallittua yläpuolisiin rakenteisiin porat-
taessa).
6.2 Porakruunun asentaminen
-VAROITUS-
Käyvain alkuperäisHilti-porakruunuja ja -tarvik-
keita!
1. Avaa istukka kiertämällä sitä vastapäivään (istukan
edestä katsoen).
2. Sovita porakruunu istukkaan.
3. Työnnä porakruunu istukkaan ja kierrä sitä, kunnes
se lukittuu paikalleen.
4. Sulje istukka kiertämällä simyötäpäivään (istukan
edestä katsoen).
5. Varmista porakruunusta vetämällä, että se on kun-
nolla kiinni istukassa.
6.3 Porausnopeuden valitseminen (vaihteenvalitsi-
men asennot 1-2-3).
-VAROITUS-
Älä käytä vaihteenvalitsinta laitteen käydessä. Odota,
kunnes se on täysin pysähtynyt.
Käsivaraiskäyttö
Poraustukikäyttö
1. Valitse sopiva vaihde laitteeseen kiinnitetyn taulukon
perusteella.
278663
4
3
/4" - 6
1
/2"
2
5
/8" - 4
1
/4"
1
/2" - 2
1
/2"
I
II
III
1
5
/8" - 2
1
/2"
1
/2" - 1
1
/2"
II
III
122 - 162
67 - 112
12 - 62
40 - 62
12 - 37
mm
Inch
-VAROITUS-
Porakruunu kuumenee käytön ja teroi -
tuksen aikana.
Palovamman vaara.
Terät (segmentit) saattavat aiheuttaa
vammoja.
Käytä suojakäsinei porakruunua vaihta-
essasi.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
37
6.6.2 Poraussyvyyden rajoittimen säätäminen
1. Säädä rajoitin haluttua poraussyvyyttä vastaavaan
asentoon.
2. Lukitse rajoitin kiristysruuvilla.
6.7 Poraustuen käyt
6.7.1 Poraustuen kiinnittäminen ankkurilla
-VAARA-
Käytä alusmateriaalille soveltuvaa ankkuria ja ota
ankkurin valmistajan antamat kiinnitysohjeet huomi-
oon.
-HUOMAUTUS-
Hilti-metallilevitinankkurit, koko M12, soveltuvat yleen-
timanttikruunuporauslaitteen kiinnittämiseen lohkei-
lemattomaan betoniin. Silti joissakin olosuhteissa saat-
taa olla tarpeen käyttää vaihtoehtoista kiinnitystä. Jos
sinulla on turvallista kiinnitystä koskevia kysymyksiä,
ota yhteys Hiltin tekniseen tukeen.
1. Kiinnitä alusmateriaalille soveltuva ankkuri porareiän
keskikohdasta 200 mm päähän (ihanteellinen etäi-
syys).
2. Kierrä pikakiristyskara kiinni ankkuriin.
3. Aseta poraustuki pikakiristyskaraan ja suuntaa se
porauskohdan keskipisteen osoittimen avulla oikein.
4. Kierrä kiristysmutteri pikakiristyskaraan, mutta älä
viekiristä sitä kiinni.
5. Vaaita jalusta neljän vaaitusruuvin avulla. Varmista,
etvaaitusruuvit ovat kunnolla vasten alusmateriaa-
lia. Jalustan vesivaaka auttaa säätämisessä.
6. Lukitse vaaitusruuvit lukkomuttereilla.
7. Kiristä mutterit kiintoavaimella kiinni.
8. Varmista, että poraustuki on kunnolla kiinni.
6.7.2 Poraustuen kiinnittäminen tyhjöjalustan avulla
Tyhjöjalustan kahvassa on alipaineen päästöventtiili.
Yläpuolisiin rakenteisiin poraaminen peln tyhjöjalustan
varassa ei ole sallittua.
1. Kierrä kiristysruuveja auki, kunnes niison näkyvis-
noin 5 mm ankkurointijalustan alapuolella.
2. Kytke tyhjöpumpun letku tyhjöjalustan liitäntään.
3. Käynnistä tyhjöpumppu ja vedä porausreiän keski-
pis teen osoitin ulos. Paina alipaineen päästöventti-
iliä ja aseta ankkurointijalusta paikalleen porausreiän
VACUUM
VACUUM
keskipisteen osoittimen avulla. Kun jalusta on pai-
kallaan, paina sitä tiukasti alustaa vasten ja vapau-
ta pääs töventtiili. Varmista ennen porauksen aloitu-
sta ja sen aikana, että painemittarin osoitin on vihreäl
alueella.
4. Oikaise ankkurointijalusta neljän kiristysruuvin avul-
la. Käytä apuna ankkurointijalustassa olevaa vesi-
vaakaa.
5. Lukitse kiristysruuvit lukitusmuttereilla.
6. Vaakasuoraan porattaessa poraustuki on varmistettava
lisäkiinnityksellä (esim. ankkuriin kiinnitetty ketju
tms.).
7. Varmista poraustuen kunnollinen kiinnitys.
6.7.3 Poraustuen kiinnittäminen pikakiristystangon
avulla (esim. katon ja lattian väliin)
1. Veporausreiän keskipisteen osoitin ulos ja sovita
poraustuki paikalleen.
2. Aseta pikakiristystangon pää ankkurointijalustan
syvennykseen (varo vesivaakaa ja painemittaria).
3. Kiinnitä poraustuki painamalla sitä kevyesti pikakiri-
s tystangolla.
4. Oikaise ankkurointijalusta neljän kiristysruuvin avulla.
ytä apuna ankkurointijalustassa olevaa vesivaakaa.
5. Lukitse kiristysruuvit lukitusmuttereilla.
6. Kiristä pikakiristystanko kunnolla paikalleen.
7. Varmista poraustuen kunnollinen kiinnitys.
6.8 Vedenkerääjä poraustukikäyttöön
Vedenkerääjän avulla vesi voidaan poistaa porakruun-
us ta niin, ettei porausliete likaa työympäristöä. Paras
tulos saavutetaan käyttämällä vedenkerääjän ja mär-
käimurin yhdistelmää. Yläpuolisiin rakenteisiin porat-
taessa on käytettävä vedenkeäjää ja märkäimuria.
Poraustuen on oltava kohtisuo rassa porattavaan pin-
taan nähden.
Vedenkerään kauluksen ja tiivisteenpimitan on
vastattava käytettävää porakruunua.
1. Löysää rungon säätövipuja niin, että ohjausnastat
vapautuvat.
2. Kallista runko.
3. Asenna vedenkerääjän pidin.
4. Käännä runko takaisin pystyasentoon.
5. Kiristä säätövivut niin, että ohjausnastat lukittuvat ja
runko on tukevasti kiinnitetty.
6. Nosta pidintä ja työnnä vedenkerääjää mahdollisimman
pitkälle pitimen alle.
7. Liitä vedenkerääjän liitäntään märkäimuri tai letku,
jonka kautta vesi voi virrata pois työpisteestä.
6.9 Laitteen asentaminen poraustukeen
-VAROITUS-
Poraustuen vapautusvivun on oltava avatussa asen-
nossa ja kelkan pitää olla liikeratansa yläpäässä. Syöt-
mekanismin pitää olla lukittu (ketjun lukitsin kytketty).
1. Sovita laitteen kiinnityslevy poraustuen kahden kiin-
nitystapin älle. (6.9.1)
2. Käännä laitetta poraustukea vasteen niin, et se lukit-
tu. (6.9.2)
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
38
7.2 Kuivaporaus
7.2.1 Keskitysadapterin asentaminen
Jokaiselle porakruunukoolle on oma keskitysadapteri.
1. Asenna keskitysadapteri porakruunun etupäähän.
7.2.2 Pölynimuri lisäpistorasialla
Pölynimuri käynnistyy automaattisesti, kun laite kyt-
ketään päälle. Kun laite kytketään pois päältä, pölyni-
muri kytkeytyy automaattisesti pois pääl lyhyen viiveen
jälkeen.
Päälle kytkeminen
1. Paina laitteen käyttökytkintä.
2. Käytä aluksi keskitysadapteria. Aloita poraus ja jatka,
kunnes segmentit ovat sahanneet uran porattavaan
materiaaliin.
3. Kytke laite pois päältä.
4. Irrota keskitysadapteri ja jatka porausta.
Päältä kytkeminen
1. Kytke laite pois päältä.
2. Poista poraussydän tarvittaessa.
7. Käyttö
7.1 Kytke laite verkkojännitteeseen
Verkkojännitteen pitää vastata laitteen tyyppikilpeen mer-
kittyä jännitettä.
1. Varmista, et laite on kytketty pois ältä ja irrota tar-
vittaessa käyttökytkimen lukitsin.
2. Kytke liitäntäjohto pistorasiaan.
3. Paina vikavirtasuojakytkimen ON-painiketta (merkki-
valon pitää syttyä).
4. Paina vikavirtasuojakytkimen TEST-painiketta (merk-
kivalo ei saa palaa).
-VAKAVA VAARA-
Jos merkkivalo ei sammu, laitteen yttämis ei saa jat-
kaa. Korjauta laite ammattitaitoisessa erikoiskorjaamossa
alkuperäisilvaraosilla.
5. Paina vikavirtasuojakytkimen ON-painiketta (merkki-
valon pitää syttyä).
3. Varmista kunnon kiinnitys tarkistamalla vapautusvi-
vun asentoa. (6.9.3)
4. Asenna yttökytkimen lukitsin kahvan aukkoon. Käyt-
tökytkimen lukitsin pitää käyttökytkimen ON-asen-
nossa jatkuvan käytön aikana.
5. Sulje sivukahvan vesiventtiili.
6. Liitä syöttövesiletku.
6.10 Syöttöristikon asentaminen
1. Asenna syöttöristikko akselille.
2. Kiinnisyöttöristikko nuppia kiristämällä.
Syöttöristikon voi asentaa poraustuen kummallekin puo-
lelle.
6.11 Poraustuen porauskulman säätäminen
(7,askelin, enintään 45°)
1. Löysää rungon säätövipuja niin, että ohjausnastat
vapautuvat.
2. Käännä runko haluttuun asentoon.
3. Sovita ohjausnastat paikalleen.
4. Kirissäätövipuja niin, etohjausnastat lukittuvat ja
runko on tukevasti kiinnitetty.
5. Paina säävipuja siän ja än ne pystyasentoon.
6.12 Laitteen irrottaminen poraustuesta
-VAROITUS-
Liitäntäjohto on ensin irrotettava pistorasiasta.
Syöttömekanismin pitää olla lukittu (ketjun lukitsin kyt-
ketty).
1. Sulje sivukahvan vesiventtiili.
2. Irrota syöttövesiletku.
3. Irrota käyttökytkimen lukitsin kahvasta.
4. Kannata laitetta toisella kädellä ja vapauta poraustu-
en vipu.
5. Käännä laite irti poraustuesta.
-VAROITUS-
Laitteen käytaiheuttaa melua.
Melu voi vaurioittaa kuuloasi.
Käykuulonsuojaimia.
-VAROITUS-
Porattaessa porakruunusta saattaa sin-
koutua sirpaleita.
Sirpaleet saattavat vahingoittaa silmiä
ja aiheuttaa ruumiinvammoja.
Käysuojalaseja ja -kypärää.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
39
7.2.3 Pölynimuri ilman lisäpistorasiaa
Päälle kytkeminen
1. Kytke pölynimuri älle.
2. Paina laitteen käyttökytkintä.
Päältä kytkeminen
1. Kytke laite pois päältä.
2. Anna pölynimurin käydä muutaman sekunnin ajan
porauksen päätyttyä, jotta kaikki pöly ehtii poistua.
7.3 Käsivarainen märkäporaus
Päälle kytkeminen
1. Avaa sivukahvan vesiventtiiliä, kunnes haluttu vesi-
virtaama on saavutettu. Vesivirtaama näkyy kahvan
ilmaisimesta.
2. Paina käyttökytkintä.
3. Pidä laitetta aluksi hieman vinossa porattavaan pin-
taan nähden. helpottaa reiän aloitusta.
4. Kun materiaalissa on riittävä alkureikä, käännä laite
kohtisuoraan ja jatka poraamista.
Päältä kytkeminen
1. Kytke laite pois päältä.
2. Sulje sivukahvan vesiventtiili.
7.4 Käsivarainen rkäporaus yhdessä vedenkerääjän
kanssa
Laite voidaan keskittää tarkasti vedenkerääjän etureu -
nassa olevien kohdistusmerkkien avulla.
Päälle kytkeminen
1. Kytke vedenpoisto päälle (jos käytössä).
2. Avaa sivukahvan vesiventtiiliä hitaasti, kunnes halut-
tu vesivirtaama on saavutettu. Vesivirtaama näkyy
sivukahvan ilmaisimesta.
3. Paina käyttökytkintä.
4. Pidä laitetta aluksi hieman vinossa porattavaan pin-
taan nähden. helpottaa reiän aloitusta.
5. Kun materiaalissa on riittävä alkureikä, käännä laite
kohtisuoraan ja jatka poraamista.
Päältä kytkeminen
1. Kytke laite pois päältä.
-VAARA-
Yläpuolisiin rakenteisiin porattaessa porakruunuun
ä hieman vet. Varmista, ettei vesi pääse valumaan
laitteen päälle.
2. Sulje sivukahvan vesiventtiili.
3. Kytke pölynimuri pois päältä (jos käytössä).
4. Poista poraussydän tarvittaessa.
7.5 Märkäporaus poraustuen avulla
Päälle kytkeminen
1. Kytke (märkä) imuri päälle (jos käytössä).
2. Avaa sivukahvan vesiventtiiliä hitaasti, kunnes halut-
tu vesivirtaama on saavutettu. Vesivirtaama näkyy
sivukahvan ilmaisimesta.
3. Aseta käytkytkimen lukitsin jatkuvaa ytä vastaa-
vaan asentoon.
4. Vapauta ketjun lukitsin.
5. Siirrä syöttöristikkoa äntämälporakruunu koske-
tuksiin porattavan materiaalin kanssa.
6. Paina porakruunua aluksi vain kevyesti pintaa vasten
ja suurenna painetta, kun porakruunu on keskittynyt
reikään.
7. Tarkkaile ylikuormituksen ilmaisinta porauksen aika-
na. Vähenporakruunun painetta ylikuormituksen
ilmaisimen syttyessä.
Päältä kytkeminen
1. Sulje sivukahvan vesiventtiili.
2. Vedä porakruunu ulos reiästä.
3. Kytke ketjun lukitsin.
4. Kytke laite pois päältä.
5. Kytke pölynimuri pois päältä (jos käytössä).
6. Poista poraussydän tarvittaessa.
7. Kytke laite pois päältä.
-VAARA-
Yläpuolisiin rakenteisiin porattaessa porakruu nuun jää
hieman vettä. Varmista, ettei vesi pääse va lumaan lait-
teen päälle.
Varmista poraustuen vakavuus laskemalla laite ja po r-
akruunu ankkurointijalustan varaan.
7.6 Toimenpiteet porakruunun jumituttua
Jos porakruunu jumittuu, kitkakytkin avautuu, kunnes yt-
täjä kytkee laitteen pois päältä. Porakruunun voit irrottaa
seuraa vasti toimien:
Porakruunun irrotus kiintoavaimella
1. Irrota pistoke verkkopistorasiasta.
2. Tartu porakruunuun sopivalla kiintoavaimella heltä kiin-
nityspäätä ja irrota pora kruunu kiertämällä.
3. Liitä pistoke verkkopistorasiaan.
4. Jatka poraamista.
Porakruunun irrotus ristikkoavaimella (vain porau-
stukea käytettäessä)
1. Irrota pistoke verkkopistorasiasta.
2. Irrota porakruunu ristikkoavaimella alus tasta.
3. Liitä pistoke verkkopistorasiaan.
4. Jatka poraamista.
7.7 Kuljetus ja varastointi:
-HUOMAUTUS-
Kuljeta laite mieluiten aina Hilti-laukussa.
Avaa vedensäädin ennen laitteen varas tointia. Varmista
erityisesti talvella, ettei lait teeseen jää vettä.
Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069523 / 000 / 01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117

Hilti DD 130 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet