Samsung DV90K6000CW Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

Lämpöpumpullinen kuivausrumpu
Käyttöopas
DV9*K60****/DV8*K60****
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 1 2019-06-26 PM 5:18:17
Sisällysluettelo
Suomi2
Sisällysluettelo
Turvallisuusohjeet 4
Turvallisuusohjeisiin liittyviä tärkeitä huomautuksia 4
Tärkeitä turvamerkintöjä 4
Tärkeitä turvallisuusohjeita 5
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevat ohjeet 12
Asentaminen 13
Kuivausrummun pakkauksen avaaminen ja asennusohje 13
Kuivausrumpu ulkoa 13
Ennen asennusta tehtävät tarkistukset 15
Ennen laitteen käyttöä 15
Tärkeitä huomautuksia asentajalle 15
Asennuspaikkaan liittyviä huomautuksia 16
Syvennykseen tai kaapistoon asentaminen 16
Sähkövaatimukset 16
Maadoitus 17
Asentaminen vierekkäin 17
Asennuksen tarkistuslista 18
Veden tyhjentäminen ilman vesisäiliö 18
Poistoletkun liittäminen 19
Päällekkäin asentaminen 22
Ennen kuin aloitat 25
Sihtikotelon puhdistaminen 25
Telinekuivaus (vain DV9-sarja) 26
Kuivausrummun oikeaoppinen täyttäminen 27
Käyttöönotto 28
Toiminnot 29
Käyttöpaneeli 29
Helppo aloitus 32
Ohjelmien yleiskuvaus 33
Kuivausopas 35
Erikoisominaisuudet 36
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 2 2019-06-26 PM 5:18:17
Sisällysluettelo
Suomi 3
Huolto 38
Lämmönvaihtimen puhdistaminen 38
Käyttöpaneeli 38
Ruostumaton teräsrumpu 38
Kuivausrummun ulkopuoli 38
Laitteeseen tiivistyneen veden poistaminen 39
Lämmönvaihtimen sihdin puhdistaminen 40
Vianetsintä 42
Tarkista seuraavat kohdat, jos kuivausrumpu 42
Koodit 44
Liite 45
Materiaalien hoito-ohjeet 45
Ympäristönsuojelu 46
Tekniset tiedot 47
Kulutusarvot 48
Kotitalouskäyttöön tarkoitetut kuivausrummut 49
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 3 2019-06-26 PM 5:18:17
Turvallisuusohjeet
Suomi4
Turvallisuusohjeet
Onnittelut uuden Samsung-kuivausrummun hankkimisesta. Tässä oppaassa on tärkeää tietoa
laitteen asennuksesta, käytöstä ja hoidosta. Lue tämä opas huolellisesti, jotta voisit hyödyntää
kaikki kuivausrummun edut ja ominaisuudet.
Turvallisuusohjeisiin liittyviä tärkeitä huomautuksia
Tämän oppaan varoitukset ja turvaohjeet eivät kata kaikkia mahdollisia olosuhteita ja tilanteita.
On käyttäjän omalla vastuulla käyttää tervettä järkeä ja toimia varovasti ja huolellisesti
kuivausrummun asennuksen, käytön ja huollon aikana.
Ota aina epäselvissä ja ongelmatilanteissa yhteyttä valmistajaan.
Tärkeitä turvamerkintöjä
Oppaan kuvakkeiden ja merkkien merkitykset:
VAROITUS
Vaarat ja vaaralliset toimenpiteet, jotka saattavat aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja, kuoleman
ja/tai omaisuusvahinkoja.
HUOMIO
Vaarat ja vaaralliset toimenpiteet, jotka saattavat aiheuttaa henkilö- tai omaisuusvahinkoja.
HUOM.
Viittaa henkilö- tai omaisuusvahinkojen mahdollisuuteen.
Lue ohjeet
Nämä varoitusmerkit auttavat estämään sinua ja muita loukkaantumasta.
Noudata merkintöjä tarkasti.
Kun olet lukenut tämän käyttöoppaan, pidä se tallessa tulevaa käyttöä varten.
Lue kaikki ohjeet, ennen kuin käytät laitetta.
Kaikkiin laitteisiin, jotka toimivat sähköllä ja joissa on liikkuvia osia, liittyy onnettomuusriski.
Jotta laitteen käyttö olisi turvallista, tutustu sen toimintaan ja käytä sitä varoen.
VAROITUS – tulipalovaara
Kuivausrummun saa asentaa vain pätevä asentaja.
Asenna kuivausrumpu valmistajan ohjeiden ja paikallisten määräyksien mukaisesti.
Voit vähentää vakavien henkilövahinkojen riskiä ja hengenvaaraa noudattamalla kaikkia
asennusohjeita.
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 4 2019-06-26 PM 5:18:17
Turvallisuusohjeet
Suomi 5
Tärkeitä turvallisuusohjeita
VAROITUS
Voit vähentää tulipalon, sähköiskun ja henkilövahinkojen vaaraa laitetta
käyttäessäsi noudattamalla yleisiä turvallisuusohjeita, esimerkiksi
seuraavia:
1. Laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneiden eikä
kokemattomien henkilöiden (esim. lasten) käytettäväksi, ellei heidän
turvallisuudestaan vastaava henkilö ole läsnä tai opastanut heitä
käyttämään laitetta oikein.
2. Euroopassa: Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lapset sekä
fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneet ja kokemattomat henkilöt, jos
käyttöä valvotaan tai jos heille on annettu ohjeet laitteen turvalliseen
käyttöön ja he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa
leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai ylläpitää laitetta ilman
valvontaa.
3. Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
4. Jos sähköjohto on vaurioitunut, se tulee vaihdattaa valmistajalla,
valtuutetussa huoltoliikkeessä tai ammattitaitoisella asentajalla, jotta
vaaratilanteilta voitaisiin välttyä.
5. Käytä laitteen mukana toimitettuja uusia letkuja. Vanhoja letkuja ei saa
käyttää uudelleen.
6. Varmista, ettei matto peitä laitteen pohjassa olevia ilmanvaihtoaukkoja
(malleissa, joissa ilmanvaihtoaukot ovat laitteen pohjassa).
7. Euroopassa: Alle 3-vuotiaat lapset on pidettävä etäällä laitteesta, jollei
heitä valvota jatkuvasti.
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 5 2019-06-26 PM 5:18:17
Turvallisuusohjeet
Turvallisuusohjeet
Suomi6
8. HUOMIO: Jotta vältyttäisiin tahattomalta lämpökatkaisun nollaukselta,
laitetta ei saa asentaa käyttämään ulkoista kytkinlaitetta, kuten
ajastinta, eikä kytkeä sellaiseen virtapiiriin, jossa tapahtuu säännöllisiä
katkoksia.
9. Kuivausrumpua ei saa käyttää, jos pesussa on käytetty
teollisuuskemikaaleja.
10. Jos laitteessa on nukkasihti, se on puhdistettava säännöllisesti.
11. Nukan ei saa antaa kertyä kuivausrummun ympärille. (Ei koske laitteita,
joiden ilmanvaihto suunnataan rakennuksen ulkopuolelle.)
12. Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta, jotta kaasuja ei pääse virtaamaan
huoneeseen polttoaineita käyttävistä laitteista. Tämä koskee myös
avotulta.
13. Älä kuivaa pesemätöntä pyykkiä kuivausrummussa.
14. Jos pyykissä on esimerkiksi ruokaöljyä, asetonia, alkoholia, bensiiniä,
kerosiinia, tahranpoistoainetta, tärpättiä, vahaa tai vahanpoistoainetta,
se on pestävä kuumassa vedessä käyttäen tavallista enemmän
pesuainetta, ennen kuin pyykki kuivataan kuivausrummussa.
15. Kuivausrummussa ei saa kuivata vaahtokumia (lateksivaahtoa)
sisältäviä tuotteita, suihkulakkeja, vedenpitäviä tekstiilejä,
kumipohjaisia tuotteita tai vaahtokumilla täytettyjä tyynyjä.
16. Käytä huuhteluaineita ja muita vastaavia tuotteita niiden
käyttöohjeiden mukaisesti.
17. Kuivausohjelman lopussa ei käytetä lämmitystä (jäähdytysohjelma),
jotta kuivattava materiaali jäisi sellaiseen lämpötilaan, joka ei vaurioita
sitä.
18. Poista taskuista kaikki tavarat, kuten sytyttimet ja tulitikut.
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 6 2019-06-26 PM 5:18:17
Turvallisuusohjeet
Suomi 7
19. VAROITUS: Älä milloinkaan pysäytä kuivausrumpua ennen
kuivausohjelman päättymistä, jollet välittömästi poista kaikkea
kuivattavaa pyykkiä rummusta ja levitä sitä niin, että lämpö pääsee
haihtumaan.
20. Poistoilmaa ei saa johtaa hormiin, jota käytetään poistamaan
höyryä sellaisten laitteiden luota, joissa käytetään kaasua tai muita
polttoaineita.
21. Laitetta ei saa asentaa lukollisen, liukuoven tai sellaisen oven taakse,
jonka saranat ovat päinvastaisella puolella kuivausrummun saranoihin
nähden (ovet saattavat estää toisiaan avautumasta).
22. VAROITUS: Laitetta ei saa asentaa käyttämään ulkoista kytkinlaitetta,
kuten ajastinta, eikä kytkeä sellaiseen virtapiiriin, jossa tapahtuu
säännöllisiä katkoksia.
Vain lämpöpumppumalli: Ohjeisiin lukeutuvat myös seuraavat:
VAROITUS: Älä tuki laitteen sisällä tai sen rungossa olevia
ilmanvaihtoaukkoja.
VAROITUS: Älä vaurioita laitteen jäähdytyspiiriä.
Tärkeitä asennuksen liittyviä varoituksia
VAROITUS
Laitteen saa asentaa vain pätevä teknikko tai huoltoliike.
Jos et noudata tätä ohjetta, seurauksena saattaa olla sähköisku, tulipalo, räjähdys, laitevika tai
henkilövahinkoja.
Kytke virtajohto pistorasiaan, joka täyttää paikalliset sähköön liittyvät vaatimukset. Käytä
pistorasiassa ainoastaan tätä laitetta. Älä käytä jatkojohtoa.
Jos pistorasiaan kytketään muita laitteita, jatkopistorasian tai jatkojohdon käyttö voi
aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Varmista, että virtalähteen jännite, taajuus ja virta vastaavat laitteen teknisiä ominaisuuksia.
Jos et noudata tätä ohjetta, seurauksena saattaa olla sähköisku tai tulipalo. Kiinnitä pistoke
tiiviisti pistorasiaan.
Poista kaikki vieraat aineet (esim. pöly tai vesi) säännöllisesti pistokkeen liittimistä ja
kosketuskohdista kuivalla liinalla.
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 7 2019-06-26 PM 5:18:18
Turvallisuusohjeet
Turvallisuusohjeet
Suomi8
Irrota virtajohto pistorasiasta ja puhdista se kuivalla liinalla.
Jos et noudata tätä ohjetta, seurauksena saattaa olla sähköisku tai tulipalo.
Pidä pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta vaaratilanteiden välttämiseksi.
Jos lapsi laittaa pussin päähänsä, hän saattaa tukehtua.
Laite on maadoitettava asianmukaisesti.
Älä maadoita laitetta kaasuputkeen, muoviseen vesiputkeen tai puhelinlinjaan.
Tämä voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon, räjähdyksen tai toimintahäiriöitä.
Älä milloinkaan kytke laitetta sellaiseen pistorasiaan, jota ei ole maadoitettu oikein,
ja varmista, että pistorasia täyttää viranomaisvaatimukset.
Älä asenna laitetta ulkotiloihin äläkä säilytä sitä tällaisissa tiloissa.
Älä käytä vaurioitunutta pistoketta, virtajohtoa tai löysää pistorasiaa.
Tämä voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Jos pistoke (tai virtajohto) on vaurioitunut, se täytyy vaihdattaa valmistajalla, valtuutetussa
huoltoliikkeessä tai pätevällä asentajalla, jotta vaaratilanteilta voitaisiin välttyä.
Laite on sijoitettava siten, että pistoke on helppo irrottaa asennuksen jälkeen.
Älä vedä virtajohtoa äläkä taivuta sitä liikaa.
Älä väännä äläkä solmi virtajohtoa.
Älä kiinnitä virtajohtoa minkään metalliesineen päälle, aseta painavia esineitä virtajohdon päälle,
sijoita virtajohtoa esineiden väliin tai työnnä johtoa laitteen takana olevaan tilaan.
Tämä voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
Kun irrotat virtajohdon pistorasiasta, älä vedä suoraan johdosta.
Irrota johto pistorasiasta vetämällä pistokkeesta.
Jos et noudata tätä ohjetta, seurauksena saattaa olla sähköisku tai tulipalo.
Laite on maadoitettava asianmukaisesti. Älä milloinkaan kytke laitetta sellaiseen pistorasiaan,
jota ei ole maadoitettu oikein ja viranomaisvaatimusten mukaisesti. Tutustu asennusohjeissa
oleviin maadoitusohjeisiin.
Laite on asennettava vakaalle, tasaiselle pinnalle.
Jos et noudata tätä ohjetta, laite saattaa täristä, siitä voi kuulua epätavallista ääntä tai se voi
vaurioitua.
Laitetta ei saa asentaa kauneushoitolaan, sillä hiussuihkeiden aineet voivat heikentää
lämmönvaihtimen hydroilisiä ominaisuuksia niin, että laitteen ulkopinnalle voi ilmestyä
kosteutta jäähdytyksen aikana.
Laite on asennettava niin, että virtajohdon pistokkeeseen, vesihanaan ja poistoletkuun pääsee
helposti käsiksi.
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 8 2019-06-26 PM 5:18:18
Turvallisuusohjeet
Suomi 9
Tärkeitä käyttöön liittyviä varoituksia
VAROITUS
Älä päästä lapsia tai lemmikkejä laitteen päälle tai sisään. Kun laite hävitetään, sen luukun lukitus
(vipu) on purettava.
Muutoin lapset voivat pudota ja satuttaa itsensä.
Jos lapsi jää loukkuun laitteen sisälle, hän saattaa tukehtua.
Älä yritä käsitellä laitteen sisätiloja silloin, kun rumpu pyörii.
Älä istu laitteen päälle äläkä nojaa sen luukkua vasten.
Laite saattaa kaatua ja aiheuttaa henkilövahinkoja.
Kuivaa pyykit vasta sen jälkeen, kun pesukone on lingonnut ne.
Älä kuivaa pesemätöntä pyykkiä kuivausrummussa.
Älä juo laitteeseen tiivistynyttä vettä.
Älä milloinkaan pysäytä kuivausrumpua ennen kuivausohjelman päättymistä, jollet välittömästi
poista kaikkea kuivattavaa pyykkiä rummusta ja levitä sitä niin, että lämpö pääsee haihtumaan.
Älä kuivaa pyykkiä, jos sen seassa on syttyviä aineita, kuten bensiiniä, kerosiinia, bentseeniä,
ohennetta, alkoholia tms.
Vaarana on sähköisku, tulipalo tai räjähdys.
Älä anna lemmikkien purra mitään kuivausrummun osia tai leikkiä niillä.
Tämä voi aiheuttaa sähköiskun tai henkilövahinkoja.
Kun laite hävitetään, irrota sen luukku ja virtajohto ennen hävittämistä.
Jos et noudata tätä ohjetta, seurauksena saattaa olla sähköjohdon vaurioituminen tai
henkilövahinko.
Älä kosketa pistoketta märillä käsillä.
Vaarana on sähköisku.
Jos käyttötiloissa tapahtuu kaasuvuoto (propaani- tai nestekaasuvuoto tms.), tuuleta tilat
välittömästi äläkä koske pistokkeeseen.
Älä käytä tuuletinta em. tilanteessa.
Kipinä voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
Älä korjaa, vaihda tai yritä huoltaa mitään laitteen osaa, jollei tätä erikseen suositella käyttäjälle
tarkoitetuissa korjausohjeissa. Sinulla on myöskin oltava laitteen huollon edellyttämä pätevyys.
Älä korjaa, pura tai muuntele laitetta itse.
Käytä vain tavallisia sulakkeita (kupari- tai rautalankaa yms. ei saa käyttää).
Kun laite on korjattava tai asennettava uudelleen, ota yhteyttä lähimpään huoltopalveluun.
Jos et noudata tätä ohjetta, seurauksena saattaa olla sähköisku, tulipalo, laitevika tai
henkilövahinkoja.
Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön.
Ammattikäyttö katsotaan laitteen väärinkäytöksi. Tällöin laitteella ei ole Samsungin
normaalitakuuta eikä Samsung vastaa laitteen väärinkäytöstä johtuvista vioista tai vahingoista.
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 9 2019-06-26 PM 5:18:18
Turvallisuusohjeet
Turvallisuusohjeet
Suomi10
Jos laitteesta kuuluu outoa ääntä tai se haisee palaneelle tai savuaa, katkaise virransyöttö
välittömästi ja ota yhteyttä huoltoliikkeeseen.
Muutoin seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Älä anna lasten (tai lemmikkien) leikkiä laitteen päällä tai sisällä. Laitteen luukkua ei saa helposti
auki sisältä päin, ja lapsi voi loukkaantua vakavasti, jos hän jää loukkuun laitteen sisälle.
Käyttöön liittyviä muistutuksia
HUOMIO
Älä seiso laitteen päällä äläkä laita sen päälle mitään esineitä (esim. pyykkiä, sytytettyjä
kynttilöitä tai savukkeita, astioita, kemikaaleja tai metalliesineitä).
Tämä voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon, laitevian tai henkilövahinkoja.
Älä kosketa lasiluukkua tai rummun sisäosia kuivauksen aikana tai välittömästi sen jälkeen, sillä
ne ovat kuumia.
Tämä voi aiheuttaa palovammoja.
Luukun lasi kuumenee pesun ja kuivauksen aikana. Älä sen vuoksi koske luukun lasia.
Älä myöskään anna lasten leikkiä pesukoneen lähdellä tai koskettaa luukun lasia.
Tämä voi aiheuttaa palovammoja.
Älä paina laitteen painikkeita terävillä esineillä, kuten neuloilla, veitsillä, kynsillä tms.
Tämä voi aiheuttaa sähköiskun tai henkilövahinkoja.
Älä kuivaa pyykkiä, jossa on joustavia kumiosia (lateksia) tai vastaavanlaisia kumirakenteita.
Kun joustava kumi kuumenee, se voi aiheuttaa tulipalon.
Älä kuivaa pyykkiä, jossa on kasvis- tai muuta ruokaöljyä, sillä suuri öljymäärä ei poistu pesun
aikana. Käytä lisäksi jäähdytysohjelmaa, jottei pyykki kuumenisi.
Öljyn hapetusprosessin kuumuus voi aiheuttaa tulipalon.
Tarkista, että kuivattavien vaatteiden taskut ovat tyhjät.
Kovat ja terävät esineet, kuten kolikot, hakaneulat, naulat, ruuvit tai kivet voivat vaurioittaa
laitetta pahoin.
Älä kuivaa vaatteita, joissa on suuria solkia, nappeja tai muuta painavaa metallia (vetoketjut,
koukut ja hakaset).
Käytä tarvittaessa pesupussia pienelle pyykille, kuten vöille, esiliinan nauhoille ja kaarituetuille
rintaliiveille. Kaarituet voivat irrota tai katketa pesun aikana.
Emme suosittele käyttämään staattista sähköä vähentäviä kuivauspäällysteitä, sillä ne voivat
vaurioittaa vaatteita ja laitetta.
Vaatteet voivat vaurioitua.
Älä käytä kuivausrumpua vaarallisten jauheiden, kuten hiilipölyn, vehnäjauhon yms. lähellä.
Vaarana on sähköisku, tulipalo tai räjähdys.
Älä aseta helposti syttyviä aineita laitteen lähelle.
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 10 2019-06-26 PM 5:18:18
Turvallisuusohjeet
Suomi 11
Muutoin laitteesta voi päästä vaarallisia kaasuja, sen osat voivat vaurioitua tai vaarana on
sähköisku, tulipalo tai räjähdys.
Laitetta ei saa asettaa lukittavien ovien, jne. taakse.
Älä koske laitteen takapaneeliin kuivauksen aikana tai välittömästi sen jälkeen.
Laite on kuuma ja voi aiheuttaa palovammoja.
Laite sisältää uorikaasuja.
Laite on suljettu ilmatiiviisti.
Kaasuja ei saa päästää ilmakehään.
Jäähdytysaineen tyyppi: R-134a (GWP = 1430)
Jäähdytysaineen määrä: 0,4 kg, 0,572 tCO
2
e
Tärkeitä puhdistukseen liittyviä varoituksia
VAROITUS
Älä puhdista laitetta suihkuttamalla siihen vettä.
Älä käytä bentseeniä, ohennetta tai alkoholia laitteen puhdistamiseen.
Tämä voi aiheuttaa värimuutoksia, muotovirheitä, laitevaurioita, sähköiskun tai tulipalon.
Laite on irrotettava pistorasiasta ennen puhdistamista ja huoltoa.
Jos et noudata tätä ohjetta, seurauksena saattaa olla sähköisku tai tulipalo.
Puhdista sihtikotelo ennen kuivausrummun käyttämistä ja sen jälkeen.
Puhdista laitteen sisäosa säännöllisesti ottamalla yhteyttä valtuutettuun huoltopalveluun.
Puhdista lämmönvaihdin pehmeällä harjalla tai pölynimurilla kerran kuussa. Älä koske
lämmönvaihtimeen käsin. Voit satuttaa itsesi.
Ammattitaitoisen asentajan on puhdistettava kuivausrummun sisäosat säännöllisin väliajoin.
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 11 2019-06-26 PM 5:18:18
Turvallisuusohjeet
Turvallisuusohjeet
Suomi12
Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevat ohjeet
Tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet)
(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)
Oheinen merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa
merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia sähkölaitteita
(esim. laturia, kuulokkeita tai USB kaapelia) ei saa hävittää
kotitalousjätteen mukana niiden käyttöiän päätyttyä. Virheellisestä
jätteenkäsittelystä ympäristölle ja terveydelle aiheutuvien haittojen
välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on eroteltava muusta jätteestä ja
kierrätettävä kestävän kehityksen mukaista uusiokäyttöä varten.
Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta
kierrätyksestä ottamalla yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään
tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen.
Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää
hankintasopimuksen ehdot. Tuotetta tai sen lisävarusteita ei saa
hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
Lisätietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotteiden lainsäädännöllisistä velvollisuuksista
(esim. REACH, WEEE, akkuja), löydät osoitteesta www.samsung.com
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 12 2019-06-26 PM 5:18:18
Asentaminen
Suomi 13
Asentaminen
Kuivausrummun pakkauksen avaaminen ja asennusohje
Anna pätevän ammattilaisen asentaa kuivausrumpu. Jos laitetta täytyy huoltaa väärien
asetusten, säätöjen tai kytkentöjen vuoksi, huoltokustannukset ovat laitteen asentaneen henkilön
vastuulla. Suosittelemme, että laitteen asentaa alan ammattilainen erityisesti silloin, jos laite
pinotaan muiden laitteiden kanssa tai jos asennuspaikka on vedenpoiston kannalta hankala. Jos
vääränlaisen asennuksen vuoksi joudutaan tekemään huoltokäynti, kustannukset ovat tavallisesti
laitteen asentaneen henkilön vastuulla.
Varmista, että käytettävissäsi ovat kaikki oikeanlaiseen asennukseen (AC 220–240 V / 50 Hz)
tarvittavat välineet.
Pistorasian on oltava maadoitettu. Ks. ”Sähkövaatimukset” (ks. s. 16).
Kuivausrumpu ulkoa
06
01
03
02
04
05
01 Työtaso 02 Vesisäiliö 03 Sihtikotelo
04 Säätöjalat 05 Luukku 06 Käyttöpaneeli
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 13 2019-06-26 PM 5:18:18
Asentaminen
Asentaminen
Suomi14
Osat
Letkun ohjain Kaapeliside Letkunliitin Pitkä poistoletku
(2 m)
Käyttöohjeet Puhdistusharja Kuivausteline
(9-sarja)
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 14 2019-06-26 PM 5:18:19
Asentaminen
Suomi 15
Ennen asennusta tehtävät tarkistukset
Älä kytke virtajohtoa pistorasiaan, ennen kuin kuivausrummun asennus on valmis.
Tarkista laitteen osat vaurioiden varalta ennen asennuksen aloittamista.
Jos laitteessa on vaurioituneita osia, ota yhteyttä Samsungin asiakaspalveluun.
Älä siirrä laitetta yksin.
Huomaa, että kuivausrummun reunat voivat olla teräviä.
Älä asenna kuivausrumpua paikkaan, jossa se altistuu pakkaselle. Kylmä vesi voi vaurioittaa
laitetta.
Käytä laitetta ainoastaan sisätiloissa.
Älä aseta kuivausrumpua yhden reunan varaan sen nostamisen aikana. Älä myöskään siirrä
kuivausrumpua niin, että sen sisäosat tärisevät. Tämä voi vaurioittaa laitteen sisäosia.
Ennen laitteen käyttöä
Varmista, ettei laitteen sisälle ole jäänyt lisävarusteita.
Kytke pistoke pistorasiaan juuri ennen laitteen käyttämistä.
Älä tuki kuivausrummun etuosassa olevan jäähdytysritilän ilmanvaihtoaukkoja.
Älä aseta syttyviä esineitä kuivausrummun lähelle, ja pidä sen ympäristö puhtaana.
Kuivausrummun on oltava samansuuntainen lattiapinnan kanssa.
Älä poista kuivausrummun säätöjalkoja. Niiden avulla laite tasapainotetaan suhteessa lattiaan.
Tärkeitä huomautuksia asentajalle
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen kuivausrummun asentamista. Ohjeet on säilytettävä
tulevaa tarvetta varten.
VAROITUS
Irrota luukku kaikista hävitettävistä laitteista lasten tukehtumisvaaran välttämiseksi.
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 15 2019-06-26 PM 5:18:19
Asentaminen
Asentaminen
Suomi16
Asennuspaikkaan liittyviä huomautuksia
Ulkoinen tuuletus ei ole tarpeen, koska laitteessa on kondensaattori, joka kondensoi ja käsittelee
laitteen sisällä olevan ilman.
Tästä syystä tämä kuivausrumpu voidaan perinteisistä, ulkoista pakojärjestelmää edellyttävistä
rummuista poiketen asentaa mihin tahansa sellaiseen tilaan, jonka lämpötila on 5–35 °C.
Syvennykseen tai kaapistoon asentaminen
Jotta kuivausrumpu toimisi turvallisesti ja moitteetta, seuraavia vähimmäisetäisyyksiä on
noudatettava:
Sivuilla – 25 mm Takana – 51 mm
Päällä – 25 mm Edessä – 490 mm
Jos pesukone ja kuivausrumpu asennetaan yhteen, syvennyksen tai kaapiston eteen on jätettävä
vähintään 490 mm vapaata tilaa ilmanvaihtoa varten.
Sähkövaatimukset
HUOM.
Sähkövaatimukset: AC 220–240 V / 50 Hz.
VAROITUS
Laitteiston maadoitusjohtimen virheellinen kytkentä voi aiheuttaa sähköiskun.
Jos sinulla on jotakin kysyttävää laitteen maadoituksesta, ota yhteyttä pätevään
sähköasentajaan tai huoltopalveluun. Älä muuta kuivausrummun mukana toimitettua
pistoketta – jos se ei sovi pistorasiaan, anna pätevän sähköasentajan asentaa sopiva
pistorasia.
Tulipalo-, sähköisku- ja henkilövahinkovaarojen välttämiseksi johdotus ja maadoitus on
tehtävä paikallisten sääntöjen mukaisesti, tai jos sellaisia ei ole, on käyttäjän omalla vastuulla
varmistaa kuivausrummun oikeaoppinen sähköliitäntä.
Maadoitus
Kuivausrumpu on maadoitettava. Jos kuivausrumpu toimii virheellisesti tai rikkoutuu, maadoitus
vähentää sähköiskun vaaraa, sillä sen avulla saat pienivastuksisimman reitin sähkövirralle.
Kuivausrummun mukana toimitettava virtajohto sisältää kolmipiikkisen, maadoitetun pistokkeen
asianmukaisesti asennettua ja maadoitettua pistorasiaa varten.
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 16 2019-06-26 PM 5:18:19
Asentaminen
Suomi 17
HUOM.
Älä milloinkaan kytke maadoitusjohtoa muovisiin putkilinjoihin, kaasulinjoihin tai
kuumavesiputkiin.
Virheellisesti kytkettäessä laitteen maadoitusjohdin saattaa aiheuttaa sähköiskun.
Pyydä valtuutettua sähköasentajaa tai huoltomiestä tarvittaessa tarkistamaan kuivausrummun
maadoitus. Älä tee muutoksia kuivausrummun mukana toimitettuun pistokkeeseen. Jos se ei
mahdu pistorasiaan, pyydä valtuutettua sähköasentajaa asentamaan oikeanlainen pistorasia.
VAROITUS
Jos laitetta ei ole maadoitettu, vaarana on tulipalo tai sähköisku.
Asentaminen vierekkäin
Oikeaoppisen asennuksen varmistamiseksi suosittelemme, että työt annetaan alan
ammattilaiselle. Asennusohjeet:
B
A
A. Taso
B. Säätöjalat
1. Siirrä kuivausrumpu sopivaan
asennuspaikkaan. Harkitse kuivausrummun
ja pesukoneen asentamista vierekkäin.
Aseta lattialle kaksi pahvisuojusta. Aseta
kuivausrumpu kyljelleen niin, että se on
kummankin suojuksen päällä.
2. Aseta kuivausrumpu pystyasentoon.
3. Käytä vesivaakaa (A) tarkistaaksesi, onko
kuivausrumpu suorassa. Jos ei, säädä
tasausjalkaa (B) kuivausrummun pohjassa.
Toista tämä säätö, kunnes kuivausrumpu
on suorassa.
HUOMIO
Optimaalisen toiminnan varmistamiseksi
kuivausrummun pitää olla suorassa.
Tärinän, melun ja kuivausrummun
tahattoman liikkumisen estämiseksi lattian
on oltava tasainen ja vakaa.
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 17 2019-06-26 PM 5:18:20
Asentaminen
Asentaminen
Suomi18
A B
HUOM.
Aseta kuivausrumpu samalle korkeudelle
pesukoneen kanssa painamalla säätöjalat
kokonaan sisään (A) kääntämällä niitä
vastapäivään, ja ysäämällä niitä (B) sen
jälkeen kääntämällä niitä myötäpäivään.
Säädä säätöjalkoja vain sen verran
kuin on tarpeen kuivausrummun
tasapainottamiseksi. Jos säätöjalka
jätetään tarpeettoman pitkäksi,
kuivausrumpu saattaa täristä.
4. Tutustu osioon Sähkövaatimukset” (ks. s. 16).
Tee tämä ennen käyttöä tai testaamista.
5. Tarkista kuivausrumpu vatupassin avulla ja säädä säätöjalkoja tarvittaessa.
6. Kytke kuivausrumpu pistokkeeseen ja tarkista sen toiminta seuraavaa tarkistuslistaa käyttäen.
Asennuksen tarkistuslista
Kuivausrumpu on liitetty pistorasiaan ja se on maadoitettu oikeaoppisesti.
Kuivausrumpu on tasapainotettu ja vakaasti lattialla.
Käynnistä kuivausrumpu ja varmista, että se toimii, lämpenee ja sammuu.
Tarkista lopuksi, näkyykö tarkistusviesti ”HC, kun AIKAVALINTA -ohjelmaa on käytetty
20 minuuttia.
Veden tyhjentäminen ilman vesisäiliö
Voit käyttää kuivausrumpua ilman vesisäiliötä seuraavia ohjeita noudattaen.
Asenna poistoletku siten, että vesi on helppo huuhdella pois.
Muutoin vesi voi tulvia yli ja aiheuttaa omaisuusvahinkoja.
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 18 2019-06-26 PM 5:18:20
Asentaminen
Suomi 19
Poistoletkun liittäminen
Kuivausrumpu pumppaa rummun ympärille
kertyneen veden pois suoraan poistoletkun
avulla.
Kiinnitä poistoletku alla kuvatulla tavalla.
A
1. Irrota poistoletku (A).
A
2. Kiinnitä poistoletku (A) toiseen reikään.
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 19 2019-06-26 PM 5:18:20
Asentaminen
Asentaminen
Suomi20
B
3. Kiinnitä lisäletku (pitkä poistoletku)
poistoletkun (B) viereiseen reikään.
HUOMIO
Koska kuivausrummun poistopumppu voi
pumpata vettä vain 90 cm:n korkeuteen,
varmista poistoletkua (B) asentaessasi,
että poistopiste on enintään 90 cm:n
korkeudella.
Jos poistopiste on yli 90 cm:n korkeudella,
seurauksena voi olla vedenpoistovirhe.
Jos vedenpoistovirhe tapahtuu,
käyttöpaneelissa näytetään virhekoodi.
Kun poistoletku on kiinnitetty, voit
tyhjentää laitteeseen tiivistyneen veden
suoraan poistoletkua, pesuallasta tai
pesualtaan poistovesiputkea käyttäen.
DV6000K_DC68-03709B-06_FI.indd 20 2019-06-26 PM 5:18:21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Samsung DV90K6000CW Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös