Ferm HBM1002 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

HYDRAULINEN RUNGON
KORJAUSSARJA
SEURAAVAN TEKSTIN NUMEROT VASTAAVAT
SIVULLA 2 OLEVIEN KUVIEN NUMEROITA
TURVALLISUUSOHJEET
Näissä ohjeissa käytetään seuraavia merkkejä:
Soveltuvien EU-direktiivien
turvallisuusstandardien mukainen
Osoittaa ruumiinvamman tuottavaa,
hengenvaarallista riskiä tai laitteen
vaurioitumismahdollisuutta mikäli näitä ohjeita ei
noudateta.
Vaara - älä kosketa liikkuvia osia
Lue tämä opas huolellisesti ennen kuin käytät
konetta. Varmistu, että tunnet koneen toiminnan
ja sen, kuinka sitä käytetään. Huolla laite ohjeiden
mukaan varmistuaksesi, että laite toimii kunnolla.
Pidä tämä ohje ja oheiset asiakirjat koneen
lähettyvillä
LISÄÄ TURVALLISUUSOHJEITA
Kaavio 6
A. Älä koskaan ylitä puskurin enimmäiskapasiteettia. Älä jatka
puskuria, vaikka sen kärki on mahdollista saada ulommaksi
voimakeinoin.
B. Kun liittimet on kytketty irti, aseta aina pölysuojat
paikoilleen pitääksesi öljyväylät puhtaina.
C: Jos painoa ei ole keskitetty puskurin uppomännän mukaan,
pumppaa varovasti. Jos sinun on käytettävä kohtuutonta
voimaa puskurin pumppaamiseksi, keskeytä toiminta ja
säädä asetus siten, että paino on keskemmällä. Tämä
helpottanee yritystä.
D. Älä pudota mitään raskasta esinettä letkun päälle, äläkä anna
letkun kiertyä. Älä tuki letkua jotteivät letku ja liittimet
vaurioidu.
E. Pidä välineet poissa kuumasta tai tulen lähettyviltä, sillä
kuumuus saattaa vaurioittaa tai heikentää välineitä.
KÄYTTÖ
LIITÄNTÄMAHDOLLISUUDET
Kaaviot 1 - 5
Pumppuyksikköä voidaan käyttää moniulotteisen
puskurin kanssa. (ks. kaavio 1)
Hydraulisesti leviävää kiilaa voidaan käyttää vain
rajoitetusti. (ks. kaavio 2)
Kaavio 3 näyttää vain muutamia monista
liitäntämahdollisuuksista.
1. Kytke hydraulinen puskuri ja pumppuyksikkö toisiinsa,
varmistaen että liittimet on yhdistetty ennen pumppausta.
2. Sulje vapautinventtiili tiiviisti kääntämällä sitä myötäpäivään
(ks. kaavio 4, A.)
3. Saat pumppuun paineen painelemalla kahvaa ylös ja alas.
4. Vapauta paine kääntämällä venttiiliä vastapäivään (ks. kaavio
4, B)
Pumppua voidaan käyttää missä asennossa tahansa,
mutta pidä pumppuyksikössä kiinni oleva letku
alaspäin kun se on muutoin suorassa (ks. kaavio 5).
VIANETSINTÄ
1. Pumppujärjestelmä ei toimi.
Likaa tiivisteissä / kuluneet tiivisteet
Vaihda tiivisteet uusiin.
2. Pumppu ei saa aikaan painetta
Ilmasulku
Avaa vapautinventtiili ja poista öljyn täyttötulppa.
Tankki voi olla liian täynnä tai siinä voi olla liian vähän
hydrauliikkaöljyä.
Poista täyttöaukon korkki ja tarkista öljyn taso. Lisää
öljyä, kunnes öljyn taso on oikea.
3. Pumppuyksikkö tuntuu epävakaalta lastattuna
Ilmasulku
Pumppaa kahvaa parin vedon verran ja sulje
vapautinventtiili.
Pumppumaljan tiiviste voi olla kulunut.
Vaihda maljan tiiviste uuteen.
4. Pumppuyksikkö ei täysin laskeudu
Ilmasulku
Vaihda täyttöaukon korkki.
Vapauta ilmankulku poistamalla täyttöaukon korkki.
HUOLTOTOIMENPITEET
Kun rungon korjaussarjaa ei käytetä,
pumppuyksikkö on säilytettävä vapautinventtiili
avoinna.
ÖLJYN LISÄÄMINEN
Kaavio 7
Tarkista öljyn taso sijoittamalla pumppuyksikkö
yläviistoon kaavakuvassa osoitetulla tavalla.
Tarvittaessa lisää hydrauliikkaöljyä kunnes öljyn taso
on täyttä osoittavan merkin kohdalla.
Irrota mittatikku, jolloin näet öljyn tason.
Laite on tehtaalla täytetty korkealuokkaisella
hydrauliikkaöljyllä. Käytä vain hyväksyttyä öljyä.
Pitkään jatkuneen käytön jälkeen öljy tulisi vaihtaa laitteen
pitkän käyttöiän varmistamiseksi. Öljy tyhjennetään
laitteesta poistamalla mittatikku ja avaamalla
vapautinventtiili. Varmistu, että järjestelmään ei pääse likaa.
Täytä uudelleen hyväksytyllä öljyllä.
HOIDA LAITETTA HUOLELLISESTI
Laite toimii parhaiten ja turvallisimmin, jos se pidetään
puhtaana.
Lue huoltoon ja oheislaitteiden vaihtoon liittyvät ohjeet.
Pidä laite kuivana ja vältä sen joutumista kosketuksiin
öljyn ja rasvan kanssa.
Ferm 19
Vær oppmerksom
Følg med hva du gjør, bruk sunn fornuft, bruk ikke
verktøyet hvis du ikke klarer å fokusere på jobben.
Se etter skader på maskinen
Før du starter maskinen må du sørge for at alle
sikkerhetsdeler og erstattede deler fungerer
knirkefritt og effektivt.
Sørg for at alle bevegelige deler fungerer godt, se
etter skadde deler, eller deler som sitter fast, sørg
for at delene sitter godt og sjekk at andre forhold
som kan påvirke bruken av maskinen er ivaretatt.
Hvis ikke påvist i denne manualen, skal skadde
sikkerhetsdeler og maskindeler repareres eller
byttes av et godkjent servicesenter.
Få deres verktøy reparert av en ekspert!
Dette elektriske hjelpemiddelet er i henhold til
relevante sikkerhetsregler. Reparasjoner av elektriske
hjelpemidler skal kun utføres av eksperter ellers kan det
forårsake alvorlig fare for brukere.
For din egen sikkerhet skal det brukes deler og
tilkoblinger som anbefales i denne manualen eller
katalog. Bruk av annet utstyr enn det som er
oppgitt, kan forårsake skade.
BESKYTTELSE AV MILJØET / MILJØHENSYN
Gjenbruk av råmateriale foretrekkes framfor å dumpe
det som avfall. For å hindre at denne maskinen blir skadet
under transport må den emballeres godt. Hvis mulig bør
emballasjen bestå av gjenbruksmateriale.
GARANTIBESTEMMELSER
1. Ferm garanterer alle materiale og konstrukjonsdefekter
for en periode på 36 måneder etter kjøp. Andre krav
vedrørende skader, uansett årsak, direkte eller indirekte,
av personer og/eller materiale ekskluderes.
2. Forhør deg alltid hos din Ferm forhandler først. Vanligvis vil
han kunne løse problemet eller reparere skaden.
3. Hvis deler er reparert eller byttet ut innen garantiperioden,
så vil ikke dette utvide garantiperioden.
4. Normal slitasje dekkes ikke av garantien.
5. Denne garantien gjelder kun:
Hvis du kan fremlegge bevis på kjøpsdato. F.eks.
kvittering med påstemplet dato ved kjøp.
Hvis du har fullført og underskrevet det vedlagte
garantikortet (på baksiden av denne manual).
Hvis ingen reparasjoner eller endringer har blitt gjort
av tredjepart, og kun orginaldeler har blitt byttet/satt
inn.
Hvis maskinen ble brukt i henhold til instruksjonene.
Hvis vi ikke kan påberope oss force majeure.
6. Garantibestemmelsene kan kun benyttes i kombinasjon
med våre betingelser for levering og salg.
7. Alle utgifter for transport av maskinen til reparasjon er på
kjøpers regning. Dårlig emballerts artikler aksepteres ikke.
Ferm's etter salgs service
Ta vare på orginalembalasje. Skulle du noen gang flytte
maskinen er det mindre sjanse for skade med
orginalembalasje. I tilfelle en garantisak kan maskinen
returneres best i orginalembalasje.
Vi erklærer på eget ansvar at dette
HB-4 & HB-10
er i samsvar med følgende standarder eller
standardiserte dokumenter.
EN1494
i samsvar med bestemmelsene.
98/37/EC
fra 01-10-2006
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen
CEO Ferm BV
J. Lodewijk
Quality Manager Ferm
Global
Det er vår policy å stadig forbedre våre produkter, og
derfor forbeholder vi oss retten til å forandre
produktspesifikasjonene uten forutgående varsel.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle
Nederland
CE
ı
ERKLÆRING AV ANSVARSFORHOLD
(
N
)
22 Ferm
HYDRAULISK
KAROSSERIREPERASJONSSETT
TALLENE I FØLGENDE TEKST VISER TIL BILDENE
PÅ SIDE 2
SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Følgende piktogram blir brukt i bruksanvisningen:
I overensstemmelse med viktige, aktuelle
sikkerhetsstandarder i EU
Vær klar over at følgende kan skje hvis man ikke
følger instruksjonene i denne manualen: Risiko for
personlig skade, tap av liv eller skade på verktøyet.
Fare – ikke kom nær bevegelige deler
Les denne manualen nøye før du begynner å bruke
maskinen. Vær sikker på at du vet hvordan
maskinen virker og hvordan man bruker den.
Maskinen skal vedlikeholdes i henhold til
instruksjonene for å forsikre deg at den virker
ordentlig. Oppbevar denne manualen og vedlagte
dokumenter ved maskinen.
YTTLIGERE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
Fig.6
A. Aldri overskrid den maksimale lastekapasiteten til
rambukken. Ikke forleng rambukken, ettersom det er mulig
å tvinge renseren ut igjennom rambukkens topp.
B. Når koblingsventilene er frakoblet, skal man alltid sette på
støvhetter for å holde oljeslangene rene.
C. Hvis lasten ikke er sentrert til rambukkens hode, pump
forsiktig. Hvis du må bruke ekstra trykk for å heve
rambukken opp, stopp da operasjonen og juster
oppstillingen slik at lasten er mer sentrert. Dette skal minke
kraften som trengs.
D. Ikke slipp noen tunge objekter på slangen, og ikke tillat
slangen å bli bøyd for mye. Alltid ha god klarering til slangen
for å unngå skade på slangen og tilkoblingene.
E. Hold utstyret bort fra varme eller åpen flamme, for det kan
skade eller svekke utstyret.
BRUK
TILKOBLINGSKOMBINASJONER
Fig.1 - 5
Pumpeenheten kan benyttes sammen med multi-
retningsrambukken. (se Fig.1)
I begrensede områder skal man bruke den
hydrauliske spredningskilen.(se Fig.2)
Fig.3 Viser noen få av de mange
tilkoblingsmulighetene.
1. Koble den hydrauliske rambukken og pumpeenhetens
slanger sammen, se til at du har festet koblingene godt før
du begynner å pumpe.
2. Lukk utløserventilen godt ved å vri den med klokken. (Se
Fig.4, A).
3. Påfør pumpen trykk ved å pumpe håndtaket opp og ned.
4. For å slippe ut trykket må man vri ventilen mot klokken. (Se
Fig.4, B).
Pumpen kan brukes i hvilken som helst retning, men
enden på slangen som er tilkoblet pumpen må alltid
peke nedover ved vertikal posisjonering. (Se Fig.5).
PROBLEMLØSING
1. Pumpeenheten virker ikke.
Skitt på ventilpakningene/slitte pakninger.
Byttes ut med nye pakninger.
2. Pumpeenheten lager ikke trykk
Luftblokkering
Åpne utløserventilen og fjern oljefyllepluggen.
Tanken kan være overfyllt eller det er for lite
hydraulisk olje ifølge brukernivå.
For å teste oljenivået, fjern oljefyllepluggen. Fyll på
med olje til rett nivå.
3. Pumpeenheten føles ustabil ved belastning.
Luftblokkering.
Pump håndtaket fullt et par ganger og lukk
utløserventilen.
Pumpesylinderpakningen kan være utslitt.
Bytt sylinderpakningen med en ny.
4. Pumpeenheten vil ikke trykke seg helt sammen.
Luftblokkering
Bytt oljefyllepluggen
Slipp ut luft ved å fjerne oljefyllepluggen
VEDLIKEHOLD
Når karosserireparasjonssettet ikke er i bruk, bør
pumpeenheten lagres med utløserventilen åpen.
PÅFYLLING AV OLJE
Fig.7
For å sjekke oljenivået plasseres pumpeenheten i
stående stilling som vist på diagrammet. Hvis
nødvendig fylles det hydraulisk olje opp til fullt nivå.
Fjern peilepinnen, og oljenivået vil indikeres.
Deres jack ble fylt ved fabrikken med høykvalitets
hydraulisk olje. Bruk kun godkjent olje.
Etter omfattende bruk, bør oljen byttes slik at utstyret
varer lengst mulig. For å tappe ut olje, fjern peilepinnen og
åpne utløserventilen. Forsikre deg om at det ikke kommer
skitt inne i systemet. Fyll på med godkjent olje.
VEDLIKEHOLD VERKTØYET MED
FORSIKTIGHET
Verktøyet fungerer best og sikrest hvis det holdes rent
Les instruksjonene for vedlikehold og erstatting av deler
nøye. Hold verktøyet tørt og fritt for olje og
smøremidler.
Ferm 21
Ole tarkkaavainen
Työskentele tarkkaavaisesti, ja käytä laitetta järkevästi.
Älä käytä laitetta ellet voi keskittyä työtehtävään.
Tarkasta laitteen vauriot
Ennen laitteen käynnistämistä, tarkasta kaikki
turvallisuuteen liittyvät tekijät ja se, että
vaurioituneet osat toimivat ongelmitta ja
tehokkaasti.
Varmistu, että kaikki liikkuvat osat ovat
toimintakuntoisia. Tarkista, onko laitteessa
rikkinäisiä tai kiinnijuuttuneita osia. Varmista, että
kaikki osat on kiinnitetty asianmukaisesti ja että muut
toimintaan mahdollisesti vaikuttavat olosuhteet ovat
suotuisat.
Mikäli tässä oppaassa ei toisin mainita,
vahingoittuneet turvalaitteet ja laitteen osat on
korjattava tai vaihdettava hyväksytyssä
huoltoliikkeessä.
Anna asiantuntijan korjata laitteesi!
Tämä sähkölaite noudattaa asianmukaisia
turvallisuusmääräyksiä. Sähkölaitteiden korjaaminen
tulisi antaa ammattilaisen tehtäväksi, sillä muutoin
laitteet saattavat aiheuttaa merkittävän vaaran
käyttäjilleen.
Oman turvallisuutesi vuoksi käytä vain lisälaitteita ja
-liittimiä, joita on suositeltu tässä oppaassa tai
luettelossa. Muiden kuin hyväksyttyjen lisälaitteiden
tai -liittimien käyttö voi aiheuttaa vammoja.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Raakamateriaalien kierrätystä suositellaan jätteiden
sijasta. Jotta laitteen vaurioituminen kuljetuksen aikana
voidaan estää, pakkauksen on oltava lujatekoinen.
Pakkauksen on suotavaa sisältää mahdollisimman paljon
kierrätettävää materiaalia.
TAKUUEHDOT
1. Ferm antaa takuun kaikelle materiaalille ja rakennusvirheille
36 KUUKAUDEN ajalle oston jälkeen. Muut vaatimukset,
jotka kohdistuvat kaikentyyppisiin vaurioihin, välittömästi
tai välillisesti, henkilöihin ja/tai materiaaleihin eivät kuulu
takuun piiriin.
2. Ota aina ensin yhteyttä Ferm-jälleenmyyjääsi. Tavallisesti
hän pystyy auttamaan ongelmatilanteessa tai korjaamaan
vian.
3. Jos osat korjataan tai vaihdetaan takuuaikana, se ei jatka
takuuaikaa.
4. Normaali kuluminen ei kuulu tämän takuun piiriin.
5. Tämä takuu on voimassa ainoastaan:
Jos voit osoittaa ostopäivän esimerkiksi kuitin avulla.
Jos olet täyttänyt ja allekirjoittanut takuukortin, joka
on tämän oppaan takana.
Mikäli kolmas osapuoli ei ole tehnyt muutostöitä tai
korjauksia, eikä muita kuin alkuperäisiä osia ole
käytetty.
Jos laitetta on käytetty ohjeiden mukaisesti.
Jos Force Majeure -tyyppistä ylivoimaista estettä ei
ilmene.
6. Takuuehdot ovat täyttyneet myös kuljetus- ja
myyntiehtojen osalta.
7. Ostaja maksaa kaikki laitteen kuljetuskulut korjauksen
aikana. Huonosti pakattuja esineitä ei hyväksytä.
Fermin palvelut myynnin jälkeen
Säästä alkuperäispakkaus. Jos sinun pitää siirtää laitetta,
sen kuljettaminen alkuperäispakkauksessa vähentää
vahingoittumisriskiä. Takuutoimenpiteitä varten laite on
parasta palauttaa alkuperäispakkauksessa.
Vakuutamme omalla vastuullamme, että tämä
HB-4 & HB-10
on seuraavien standardien tai standardoitujen
dokumenttien mukainen.
EN1494
määräysten mukainen.
98/37/EC
Voimassa 01-10-2006
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen
CEO Ferm BV
J. Lodewijk
Quality Manager Ferm
Global
Kehitämme jatkuvasti tuotteitamme ja pidätämme siksi
oikeuden muuttaa tuotteen ominaisuuksia ilman eri
ilmoitusta.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle
Alankomaat
CE
ı
TODISTUS STANDARDINMUKAISUUDESTA
(
FIN
)
20 Ferm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Ferm HBM1002 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös