LG LGW150.ANLDSV Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
Käyttöopas
• Jotkinsisällötjakuvatvoivatpoiketaomastalaitteestasi,sillätuotteen
ominaisuudetvaihtelevatalueen,palveluntarjoajan,ohjelmistoversionja
käyttöjärjestelmänversionmukaan.Laitteenominaisuuksiavoidaanmuuttaailman
ennakkoilmoitusta.
• KäytäainaaitojaLG-lisävarusteita.Tuotteenmukanatoimitetutosatontarkoitettu
vaintällelaitteelle,eivätkänevälttämättäoleyhteensopiviamuidenlaitteiden
kanssa.
• Tämälaiteeisovellunäkövammaisille,koskasiinäonkosketusnäyttö.
• Copyright©2015LGElectronics,Inc.Kaikkioikeudetpidätetään.LGjaLG-logo
ovatLGGroupinjasentytäryhtiöidentavaramerkkejä.Kaikkimuuttavaramerkit
ovatomistajiensaomaisuutta.
• Google™,GoogleMaps™,Gmail™,YouTube™,Hangouts™jaPlayStore™
ovatGoogle,Inc.:intavaramerkkejä.
SUOMI
3
2
Sisällys
Turvallisuustietoja ....................................4
Kellon ominaisuudet
............................... 13
Kellon rakenne.......................................13
Kellon lataaminen
..................................15
Lataustila...............................................18
Jos näyttö jumiutuu ...............................18
Kellon käynnistäminen ja
sammuttaminen ....................................18
Yhdistäminen toiseen mobiililaitteeseen . 19
Vihjeitä kosketusnäytön käyttöön ...........20
Kellon käyttäminen ranteessa ................20
Sykeanturi .............................................21
Kellon liittäminen mobiililaitteeseen
.....23
Ennen pariliitoksen muodostamista........23
Pariliitoksen muodostaminen
.................24
Pariliitoksen muodostamisen jälkeen
.....24
Kellon käyttäminen
................................. 25
Aloita kellotaulusta (jossa näet ajan)
......25
Näytön himmentäminen nopeasti ........... 25
Kellotaulun vaihtaminen .........................25
Ilmoituskortit .........................................26
Ilmoitusten estäminen ...........................27
Ilmoitukset puheluista ............................ 28
Ilmoitusten vastaanottoajan
muuttaminen .........................................28
Akun jäljellä olevan varauksen tai
päivämäärän tarkistaminen ...................29
Näytön poistaminen käytöstä tilapäisesti
asettamalla kello Teatteri-tilaan
.............29
Näytön kirkkauden lisääminen
tilapäisesti .............................................30
Asetusvalikon käyttäminen ....................30
Tallennustilan hallinta ............................30
Tehtävien suorittaminen Äänikomento-
toiminnon avulla
.....................................31
Äänitoiminnoissa käytettävien sovellusten
muuttaminen
.........................................32
Muistiinpanon lisääminen tai
tarkasteleminen ..................................... 32
Muistutuksen asettaminen ..................... 33
Näytä askeleeni .....................................33
Näytä sykkeeni ......................................34
Lähetä tekstiviesti .................................. 35
Sähköposti ............................................35
Kalenteri ................................................36
Suunnista ..............................................36
Aseta ajastin .......................................... 37
Sekuntikellon käyttäminen ..................... 37
Aseta hälytys .........................................38
Katso nykyiset hälytykset .......................38
Sovellusten käyttäminen
........................ 39
Lisäsovellusten lataaminen
.................... 39
Puhelun soittaminen ..............................39
Google Fit -sovelluksen käyttäminen ......40
Sisällys
3
Asetukset ................................................41
Asetukset-valikon avaaminen
................41
Näytön kirkkauden säätäminen
.............. 41
Kellotaulun vaihtaminen .........................41
Fontin koko
............................................ 42
Ranneliikkeellä tehtävät eleet ................42
Wi-Fi-asetukset .....................................42
Bluetooth-laitteet
...................................42
Näytön asettaminen pysymään aina
päällä
....................................................43
Lentokonetila ......................................... 43
Käytettävyys .........................................43
Näytön lukitus........................................43
Tehdasasetusten palauttaminen
............. 44
Uudelleenkäynnistäminen
......................44
Virrankatkaisu .......................................44
Tietoja ...................................................44
Tietoja tästä käyttöoppaasta
.................46
Tietoja tästä käyttöoppaasta
..................46
Tavaramerkit .........................................47
Lisävarusteet
..........................................48
Sisällys
5
4
Turvallisuustietoja
Tutustutässäannettuihinturvallisuuttakoskeviinperustietoihinennentuotteenvirran
kytkemistä.
Yleisiä turvallisuus- ja käsittelytietoja
Otahuomioonterveeseenjärkeenperustuvatseuraavatohjeettuotteenkäytönaikana.
Ympäristö
• Turvalliset käyttölämpötilat.Käytäjasäilytätuotettalämpötila-alueella0–40°C.
Tuotteenkäyttöerittäinalhaisissataikorkeissalämpötiloissavoiaiheuttaasen
vaurioitumisen,toimintahäiriöitätaijoparäjähtämisen.
• Ajon aikana. Autoaajettaessaontärkeääkeskittyävainajamiseen.Kannettavan
laitteentailisävarusteenkäyttö(puhelinkeskustelutaijokinmuukäyttötarkoitus)
autoaajettaessasaattaahäiritäkeskittymistä.Pidäkatsetiessä.
• Räjähteiden läheisyydessä.Äläkäytäalueilla,joissatuotteestalähtevätkipinät
saattavataiheuttaatulipalontairäjähdyksen.
• Lentokoneissa.Noudatasähkölaitteitakoskeviakaikkiasääntöjäjaohjeita.
Useimmatlentoyhtiötsallivatelektroniikkalaitteidenkäytönvainnousunja
laskeutumisenvälisenäaikana.Lentokentänturvalaitteitaonkolmeatyyppiä:
läpivalaisulaitteet(kuljetushihnallaolevilletavaroille),metallinpaljastimet
(matkustajilletehtäväturvatarkastus)jakädessäpidettävätmetallinpaljastimet(laite
matkustajantaiyksittäisentavarantutkimiseen).Laitevoidaankuljettaalentokentän
läpivalaisulaitteidenläpi.Äläkuitenkaanviesitälentokentänmagneettisten
ilmaisimienläpitaialtistasitämagneettisillesauvoille.
• Noudataainakyseiselläalueellamäärättyjäsääntöjä.Katkaiselaitteenvirtaalueilla,
joissalaitteenkäyttöonkiellettytaijoissalaitesaattaaaiheuttaahäiriötätai
vaaratilanteita.
• RannehihnojenvaihtaminenmetallisiksisaattaaaiheuttaaBluetooth/Wi-Fi-
yhteyteenhäiriöitä.
Turvallisuustietoja
Turvallisuustietoja
5
Turvavihjeitä
VAROITUS: Latausasemasisältäävoimakkaitamagneetteja,jotkasaattavathäiritä
tahdistimia,luottokortteja,rannekellojajamuitamagneetilleherkkiäesineitä.
Vältätuotteenvaurioituminenjaestätulipalot,sähköiskut,räjähdyksetjamuutvaarat
noudattamallanäitäterveeseenjärkeenperustuviavaroituksia:
• KäytävainLG:nhyväksymiäkaapeleita,latureitajamuitalisävarusteita.
• Äläpudota,kolautatairavistatuotetta.
• Älävioitavirtajohtoataivuttamalla,kiertämällä,vetämällä,kuumentamallasitätai
asettamallasenpäälleraskaitaesineitä.
• TuoteonvarustettuUSB-kaapelilla,jonkaavullaseliitetäänkannettavaantai
pöytätietokoneeseentailaturiin.Varmista,ettätietokoneonasianmukaisesti
maadoitettuennentuotteenliittämistätietokoneeseen.Kannettavantai
pöytätietokoneenvirtajohdossaonmaadoitusjohdinjamaadoituspistoke.Pistoke
täytyyliittääasianmukaiseenpistorasiaan,jokaonasennettuoikeinjamaadoitettu
paikallistenmääräystenjasäädöstenmukaan.
• Tuotettaeisaaavata,purkaa,ruhjoa,taittaa,vääntää,lävistäätaipilkkoa.
• Tuotteensisälleeisaaasettaavierasesineitä.
• Tuotettaeisaalaittaamikroaaltouuniin.
• Tuotettaeisaaaltistaatulelle,räjähdyksilletaimuillevaaroille.
• Puhdistapehmeällä,kosteallaliinalla.Äläpuhdistatuotettavoimakkailla
kemikaaleilla(kutenalkoholilla,bentseenillätaiohenteilla)taipesuaineilla.
• Hävitätuotejaakkuerilläänkotitalousjätteestäjapaikallistensäädöstenmukaisesti.
• Tuotesaattaakuumentuanormaalinkäytönaikana,kutenmonetsähkölaitteet.
Erittäinpitkäkestoinen,suorajatiivisihokontaktisaattaatuntuaepämiellyttävältätai
aiheuttaalieviäpalovammoja.Käsittelesiistuotettavaroensekäkäytönaikanaettä
välittömästikäytönjälkeen.
• Jostuotteenkäytönaikanaesiintyyongelmia,lopetasenkäyttöjaotayhteys
valtuutettuunLGElectronicsinasiakaspalvelukeskukseen.
• Äläupotatuotettaveteentaimuihinnesteisiintaialtistasitäniille.
6
Turvallisuustietoja
7
• Askel- ja sykemittaria tai uni- ja harjoittelutietoja ei ole tarkoitus käyttää
sairauden hoitoon tai diagnosointiin. Niitä tulee käyttää vain vapaa-aika-,
hyvinvointi- ja kuntoilutarkoituksissa.
• Mittausolosuhteet ja ympäristö voivat vaikuttaa sykemittaukseen. Mittaa syke
vain istuallasi ja lepää hetki ennen mittausta.
• Tämä tuote on veden- ja pölynkestävä IP67-luokan mukaisesti. Se on
testattu upottamalla veteen enintään metrin syvyyteen ja 30minuutiksi. Ei
iskunkestävä. Kotelon täytyy olla täysin umpinainen.
• Jos laite kuumenee, riisu se ja anna jäähtyä. Iho voi palaa, jos se altistuu
laitteen kuumalle pinnalle pitkäksi aikaa.
• Syketoiminto on tarkoitettu vain sykkeen mittaukseen, ei muihin tarkoituksiin.
• Ihon kunto, mittausolosuhteet ja ympäristö voivat vaikuttaa sykemittaukseen.
• Älä koskaan katso sykeanturin valoa suoraan. Näkösi voi vahingoittua.
Akkua koskevat varoitukset
• Akkuaeisaapurkaa,avata,ruhjoa,taittaa,vääntää,lävistäätaipilkkoa.
• Äläyritämuokatataikootaakkuauudelleentaityöntääsensisäänvierasesineitä,
äläupotasitäveteentaimuihinnesteisiin,äläkäaltistasitänesteilletaitulelle,
räjähdykselletaimuillevaaroille.
• Vältäterävienesineiden,kuteneläintenhampaidentaikynsien,joutumista
kosketuksiinakunkanssa.Muutoinsaattaasyttyätulipalo.
• Käytäakkuavainjärjestelmässä,johonseontarkoitettu.
• Akkuasaakäyttäävainyhdessälatausjärjestelmänkanssa,jokavastaaIEEE
1725-standardinakkujärjestelmiäkoskevaaCTIA-sertifiointia.Valtuuttamattoman
akuntailaturinkäyttösaattaaaiheuttaatulipalon,räjähdyksen,vuodontaimuun
vaaran.
• Äläkytkeakkuaoikosulkuunäläkäannametalliesineidenkoskettaaakunliittimiin.
• Vaihdaakkuvaintoiseenakkuun,jokavastaaIEEE1725-standardin
akkujärjestelmiä.Valtuuttamattomanakunkäyttösaattaaaiheuttaatulipalon,
räjähdyksen,vuodontaimuunvaaran.Akunsaavaihtaavainvaltuutettuhuoltoliike
(josakkueiolekäyttäjänvaihdettavissa).
Turvallisuustietoja
7
• Lapsetsaavatkäyttääakkuavainvalvotusti.
• Äläpudotalaitettataiakkua.Joslaitetaiakkuputoaa,erityisestikovallepinnalle,ja
arveletsenvaurioituneen,viesetarkastettavaksihuoltokeskukseen.
• Akunvirheellinenkäyttösaattaaaiheuttaatulipalon,räjähdyksentaimuunvaaran.
• Hävitäkäytetytakutvalmistajanohjeidenmukaisesti.Kierrätämahdollisuuksien
mukaisesti.Älähävitätalousjätteidenmukana.
• Irrotalaturiainapistorasiasta,kunlaiteonladattutäyteen,jottalaturieikuluta
tarpeettomastivirtaa.
• Vääräakkutyyppisaattaaaiheuttaaräjähdysvaaran.
Huomautuksia vedenpitävyysominaisuuksista
Tämätuoteonveden-japölynpitäväIP67*-luokanmukaisesti.
*IP67-luokitustarkoittaa,ettätuotesäilyttäätoimivuutensasilloinkin,kunseupotetaan
metrinsyvyyteenhuoneenlämpöistävettänoin30minuutiksi.
Vältäaltistamastatuotettaympäristöille,joissaonrunsaastipölyätaikosteutta.Äläkäytä
tuotettaseuraavissaympäristöissä:
SALT
SOAP
Äläupotatuotettamuihinnesteisiin(esim.kemikaaleihin,kutensaippuaan)kuin
veteen.
SALT
SOAP
Äläupotatuotettasuolaveteen,kutenmeriveteen.
SALT
SOAP
Äläupotatuotettakuumiinlähteisiin.
SALT
SOAP
Äläuitämäntuotteenkanssa.
SALT
SOAP
Äläkäytätuotettavedenalla.
SALT
SOAP
Äläasetatuotettasuoraanhiekalle(esim.uimarannalla)taimudalle.
• Kuntuotekastuu,vesisaattaajäädäsenpääkappaleenrakoihin.Valutavesipois
ravistamallatuotettahyvin.
• Senkinjälkeen,kunvesionvalutettupois,tuotteensisäosatsaattavatollamärkiä.
Vaikkavoitkäyttäätuotetta,äläasetasitäsellaistentavaroidenlähelle,jotkaeivät
saakastua.Varo,etteivätvaatteesi,laukkusitaimuutlaukussaolevattavarasikastu.
8
Turvallisuustietoja
9
• Josmikrofoniinonjäänytvettäjaäänenaktivointieitoimikunnolla,valutavesipois.
• Äläkäytätuotettapaikoissa,joissasiihensaattaaroiskuavettäsuurellapaineella
(esim.vesihanastataisuihkupäästä),taiupotasitäveteenpitkiksiajoiksi,sillä
tuotettaeiolesuunniteltukestämäänsuuripaineistavettä.
• Tuoteeioleiskunkestävä.Äläpudotataikolhituotetta.Pääyksikkösaattaavioittua
tairuhjoutuajapäästäävettäsisälle.
Tahdistimet ja muut lääkinnälliset laitteet
Tahdistintakäyttävienhenkilöidenonhuomioitavaseuraavatasiat:
• TuoteonAINApidettäväyli15cm:netäisyydelläsydämentahdistimesta,kun
tuotteenvirtaonkytketty.
• Tuotettaeisaakantaarinta-taipovitaskussa.
• Tuotettaonkäytettäväsilläpuolella,jokaonkauempanasydämentahdistimesta,
jottamahdollisetradiotaajuushäiriötolisivatmahdollisimmanpienet.
• Katkaisetuotteenvirtavälittömästi,joshäiriötäilmenee.
Joskäytätmuitahenkilökohtaisiaterveydenhoitolaitteita,kysylääkäriltätailaitteen
valmistajalta,onkosesuojattuulkoistaradiotaajuusenergiaavastaan.
Vihjeitä Bluetooth- tai Wi-Fi-yhteyden käyttämiseen
kellossa
• Kunmuodostatyhteyttätämäntuotteenjatoisenmobiililaitteenvälille,laitteidenon
oltavalähellätoisiaan.Josnäineiole,laitesaattaatoimiaepänormaalistitaipitää
ääntäkäyttöympäristöstäriippuen.
• AvoimessatilassaBluetooth-yhteydenkantamaonyleensänoin10metriä.
Kantamavoivaihdellakäyttöympäristönmukaan.
• Äläasetaesineitäyhdistettyjenlaitteidenvälille.Käyttäjänkeho,seinät,nurkattai
esteetsaattavatheikentäälähtevää/saapuvaasignaalia.Käytälaitettatilassa,jossa
eioleesteitä.
Turvallisuustietoja
9
• KunkäytössäonkellonWi-Fi-yhteys,kellovastaanottaailmoituksiapuhelimestasi
taitablet-laitteestasi,vaikkaBluetootheiolisikäytössä.
• KelloetsiilähimmänWi-Fi-verkonjamuodostaasiihenyhteydenpuhelimeesi
rekisteröidynWi-Fi-luettelonperusteella.
Näyttöä koskevia ohjeita
• Äläjätäliikkumattomiakuvianäyttöönpitkäksiaikaa.Muutoinkuvasaattaapalaa
kiinninäyttöön,taisiitäsaattaajäädäjälki.
• Sovelluksia,jotkanäyttävätsamaanäyttöäyli10minuuttia,eisuositella,koska
takuueikatatästänäytöllemahdollisestiaiheutuviavaurioita.
VAROITUS
Huomautus akun vaihdosta
• Li-ioniakku on vaarallinen osa, joka voi aiheuttaa vammoja.
• Jos akun vaihtaa joku muu kuin pätevä ammattilainen, laite voi vaurioitua.
• Älä vaihda akkua itse. Akku voi vahingoittua, mikä voi aiheuttaa
ylikuumenemisen ja vammoja käyttäjälle. Valtuutetun huoltoliikkeen
on vaihdettava akku. Akku on kierrätettävä tai hävitettävä erillään
kotitalousjätteestä.
• Tässä tapauksessa tuote pitää sisällään akun joka on liitetty kiinteästi
tuotteeseen ja jota ei voida välittömästi poistaa loppukäyttäjien toimesta, LG
suosittelee että vain pätevöitetyt ammattilaiset poistavat akun, joko vaihtoa
varten tai kierrätettäväksi tämän tuotteen käyttöiän päätyttyä. Estääkseen
tuotteelle tapahtuvaa vahinkoa ja taatakseen oman turvallisuutensa,
käyttäjien ei pidä yrittää irrottaa akkua vaan ottaa yhteyttä LG-palvelulinjaan
tai muuhun itsenäiseen palvelutoimittajaan saadakseen ohjeistusta.
• Akun irrotus käsittää tuotteen kuoren purkamisen, sähköjohtojen/-liitäntöjen
irrotuksen, ja akkukennon irrotuksen erikoistyökaluilla. Jos tarvitset ohjeita
pätevöitettyjä ammattilaisia varten koskien akun turvallista irrotusta, vieraile
osoitteessa http://www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-
recycling.
10
Turvallisuustietoja
11
Altistuminen radiotaajuusenergialle
Tietoja radioaaltoaltistuksesta ja ominaisabsorptionopeuksista (SAR).
Tämä tuote on suunniteltu täyttämään voimassa olevat radioaaltoaltistusta
koskevat vaatimukset. Vaatimukset perustuvat tieteellisiin tutkimuksiin ja
sisältävät turvarajan, joka takaa kaikkien henkilöiden turvallisuuden ikään tai
terveydentilaan katsomatta.
• Altistumisstandardissa käytetään mittayksikköä, joka tunnetaan nimillä
ominaisabsorptionopeus eli SAR. SAR-testeissä käytetään tuotteen
suurinta hyväksyttyä lähetystehoa kaikilla testattavilla taajuuskaistoilla.
• Vaikka eri LG-tuotemallien SAR-tasot voivat vaihdella, ne kaikki täyttävät
asianmukaiset radioaaltoaltistusta koskevat suositukset.
• ICNIRP:n (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection)
suosittelema SAR-enimmäisarvo on 2W/kg keskimäärin 10grammalla
kudosta suun alueella tai 4,0W/kg keskimäärin 10grammalla kudosta
raajojen alueella.
• Tämän tuotemallin korkein testeissä saatu SAR-arvo oli 0,016W/kg (10g)
suun alueella ja 0,385W/kg (10g) raajan alueella (ranteessa).
• Laite testattiin tavallisissa käyttöolosuhteissa, joissa laitetta pidettiin 0cm:n
etäisyydellä käyttäjän vartalosta (ranteesta) mitattuna laitteen takaosasta.
Laite testattiin lisäksi tavallisissa käyttöolosuhteissa, joissa laitteen etuosaa
pidettiin 1cm:n etäisyydellä käyttäjän suun alueesta (kasvoista) mitattuna
laitteen etuosasta. R&TTE SAR -vaatimusten mukaisesti laitetta tulee pitää
vähintään 1cm:n etäisyydellä suun alueesta (kasvoista).
Vaatimustenmukaisuusilmoitus
LG Electronics vakuuttaa täten, että tämä LG-W150-tuote on direktiivin
1999/5/EC keskeisten vaatimusten ja muiden olennaisten säännösten
mukainen. Vaatimustenmukaisuusilmoitus on osoitteessa http://www.lg.com/
global/declaration.
Turvallisuustietoja
11
Ota yhteyttä seuraavaan toimistoon tuotteen
vaatimustenmukaisuuskysymyksissä:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Avoimen lähdekoodin ohjelmiston ilmoitustiedot
Voit hankkia tämän tuotteen sisältämän lähdekoodin GPL-, LGPL-, MPL- ja
muiden avoimen lähdekoodin käyttöoikeuksien perusteella osoitteesta http://
opensource.lge.com.
Lähdekoodin lisäksi voit ladata kaikki mainitut käyttöoikeusehdot, takuun
vastuuvapauslausekkeet ja tekijänoikeusilmoitukset.
LG Electronics toimittaa avoimen lähdekoodin myös CD-levyllä. Tästä
palvelusta veloitetaan vain toimituskustannukset, eli tietovälineen hinta ja
toimituskulut. Pyynnön voi tehdä sähköpostitse osoitteeseen opensource@lge.
com. Tarjous on voimassa kolme (3) vuotta tuotteen ostopäivästä.
Säädöksiin liittyvät tiedot
1 Paina Virtanäppäintä, kunnes sovellusluettelo avautuu.
2 Voit tarkastella säädöksiin liittyviä tietoja valitsemalla Settings > About >
Regulatory information.
LAITTEEN PÄIVITTÄMINEN
Uusimmat laiteohjelmistojulkaisut, ohjelmiston uudet toiminnot ja parannukset.
1 Paina Virtanäppäintä, kunnes sovellusluettelo avautuu.
2 Valitse laitteessa Settings > About > System updates.
13
12
Turvallisuustietoja
Vanhojen laitteiden hävittäminen
1 Kaikkielektronisetlaitteetovatongelmajätettä,jotenneontoimitettava
paikalliseenkeräyspisteeseen.
2 Vanhanlaitteenasianmukainenhävittäminenehkäiseemahdollisia
ympäristöönjaterveyteenkohdistuviahaittavaikutuksia.
3 Lisätietoavanhanlaitteenhävittämisestäsaatottamallayhteyden
paikallisiinviranomaisiin,kierrätyskeskukseentaijälleenmyyjään,jolta
ostitlaitteen.
Paristojen ja akkujen hävittäminen
1 Merkinyhteydessävoiollamyöskemiallisenaineenmerkki,kuten
elohopea(Hg),kadmium(Cd)tailyijy(Pb),josparistossa/akussaonyli
0,0005%elohopeaa,yli0,002%kadmiumiataiyli0,004%lyijyä.
2 Kaikkiparistot/akutovatongelmajätettä,jotenneontoimitettava
paikalliseenkeräyspisteeseen.
3 Vanhojenparistojen/akkujenasianmukainenhävittäminenehkäisee
mahdollisiaympäristöönjaterveyteenkohdistuviahaittavaikutuksia.
4 Lisätietoavanhojenparistojen/akkujenhävittämisestäsaatottamalla
yhteydenpaikallisiinviranomaisiin,kierrätyskeskukseentai
jälleenmyyjään,joltaostitlaitteen.
Kellon ominaisuudet
13
Kellon ominaisuudet
Kellon rakenne
Virtanäppäin
Huomautus: Kosketusnäyttö ei saa joutua kosketuksiin muiden sähkölaitteiden
kanssa. Sähköstaattiset purkaukset voivat aiheuttaa kosketusnäytön
toimintahäiriön.
14
Kellon ominaisuudet
15
Virtanäppäintä
Kun näyttö on poissa päältä:
• Kytke näyttö päälle pitämällä virtanäppäintä painettuna
muutaman sekunnin ajan, kunnes LG-logo tulee näkyviin.
Jos näyttö jumiutuu:
• Käynnistä kello uudelleen pitämällä virtanäppäintä painettuna yli
10sekunnin ajan, kunnes LG-logo tulee näkyviin.
Kun laite on lepotilassa:
• Voit poistaa näytön lepotilasta ja sammuttaa näytön painamalla
virtanäppäintä kerran nopeasti.
• Voit ottaa Theater mode käyttöön tai poistaa sen käytöstä
painamalla virtanäppäintä nopeasti kaksi kertaa.
• Voit ottaa Brightness boost -tilan käyttöön painamalla
virtanäppäintä nopeasti kolme kertaa.
Latausliitännät
Sykeanturi
Kellon ominaisuudet
15
Varoitus
Älä tuki tai paina laitteen alapuolella olevaa aukkoa terävällä esineellä. Tämä
saattaa vahingoittaa laitetta.
Kellon lataaminen
Lataaakkuennenkellonensimmäistäkäyttökertaa.Käytäakunlataamiseenkellon
mukanatoimitettualataustelinettä.
Voitladatalaitteenakunmyöstietokoneella.Kytkelataustelinetietokoneeseenkellon
mukanatoimitetullaUSB-kaapelilla.
Huomautus: Kun akun varaustaso on alhainen, akkukuvake näkyy tyhjänä.
Jos akun lataus on purkautunut kokonaan, kelloa ei voi käynnistää heti sen
jälkeen, kun se on liitetty laturiin. Anna purkautuneen akun latautua muutamia
minuutteja ennen laitteen käynnistämistä. Kaikki laitteen ominaisuudet eivät ole
käytettävissä akun latautuessa.
Latausliitäntöjen syöpymistä koskevat varoitukset
Jos tuote altistuu käytössä hielle tai muille vieraille aineille, latausliitännät voivat
syöpyä latauksen yhteydessä. Voit estää tämän pyyhkimällä tuotteen liinalla
ennen latausta.
16
Kellon ominaisuudet
17
1 Etsikellonjalataustelineenlatausliitännät.
Latausliitännät
Huomautus: Latausteline on suunniteltu vain kellon lataamista varten, eikä se
ole välttämättä yhteensopiva muiden laitteiden kanssa.
2 KytkeUSB-kaapelinpienempipäälataustelineenUSB-porttiin.
Kellon ominaisuudet
17
3 Asetakellolataustelineeseenjavarmista,ettälatausliitännättulevattoisiaanvasten.
4 Liitälataustelinepistorasiaan.Joskelloonsammutettu,sekytkeytyyautomaattisesti
päälle.
5 Kunkellonakkuonlatautunuttäyteen,irrotalaitelataustelineestä.
Huomautus:
• Kellon kosketusnäyttö ei ehkä toimi latauksen aikana, jos virtalähde on
epävakaa.
• Kello saattaa lämmetä latauksen aikana. Tämä on normaalia. Jos akku
kuumenee epätavallisen paljon, kytke laturi irti.
18
Kellon ominaisuudet
19
Lataustila
Asetustenmäärittämisenjälkeenlatauksenajaksituleenäkyviinallakuvattu
latausnäyttö.Tästänäytöstävoittarkistaaakunjäljelläolevanvarauksenprosenttimäärän
jaajan.Palaakellotauluunpyyhkäisemälläoikealle.
Varaustaso
Aika
Varauksen
prosenttimäärä
Jos näyttö jumiutuu
Josnäyttöjumiutuujalaitelakkaatoimimasta,pidäVirtanäppäintäpainettunayli
10sekunninajan,kunnesLG-logotuleenäkyviin.
Kellon käynnistäminen ja sammuttaminen
Kellon käynnistäminen
KäynnistäkellopainamallalaitteenoikeallasivullaolevaaVirtanäppäintämuutaman
sekunninajan.NäyttööntuleevalojaLG-logo.
Kellon ominaisuudet
19
Virtanäppäin
Kellon sammuttaminen
1 PainaVirtanäppäintä,kunnessovellusluetteloavautuu.
2 ValitseSettings>Power off.
3 KunnäetilmoituksenPower off: Are you sure?,valitse .
Yhdistäminen toiseen mobiililaitteeseen
Joshaluatyhdistääkellontoiseenlaitteeseen,kellonasetuksetonpalautettava.
Kellon asetusten palauttaminen
Tämäpalauttaakellonasetuksettehdasasetuksiinjapoistaakaikkitiedot.
1 PainaVirtanäppäintä,kunnessovellusluetteloavautuu.
2 ValitseSettings>Factory reset.Sinultapyydetäänvahvistusta.
3 Napauta .
• Kellomuodostaayhteydenyhteenmobiililaitteeseenkerrallaan.
• Tehdasasetustenpalauttamisenseurauksenakaikkitiedotpoistetaankellon
muistista.Kunasetuksetonpalautettu,yhteystoiseenmobiililaitteeseenvoidaan
muodostaa.
20
Kellon ominaisuudet
21
Vihjeitä kosketusnäytön käyttöön
Seuraavassaonmuutamiavinkkejäsiitä,mitenvoitsiirtyäkellontoiminnostajanäytöstä
toiseen.
• Napauta tai kosketa–Napauttaminentarkoittaakohteiden,linkkien,
pikakuvakkeidenjakirjaimienvalitsemistakosketusnäytölläyhdelläsormen
napautuksella.
• Pidä painettuna–Valitsekohdenäytöstänapauttamallasitäjapitämälläsormea
näytöllä,kunnestoimintoonsuoritettu.
• Pyyhkäise tai liu'uta–Voitpyyhkäistätailiu'uttaasiirtämälläsormeasinäytöllä
nopeastijasiten,ettäetpysäytäliikettäsenjälkeen,kunoletkoskenutnäyttöön.
Napauta tai kosketa Pidä painettuna Pyyhkäise tai liu'uta
Kellon käyttäminen ranteessa
Vedenkestävyyttä koskevat varoitukset
Kellosiontestattuvalvotussaympäristössä,jaseontodistetustiveden-japölynkestävä
määrätyissäolosuhteissa.TuotetäyttääkansainvälisessäIEC60529-standardissa
(DegreesofProtectionprovidedbyEnclosures[IPCode])määritetytIP67-luokituksen
vaatimuksetjaontestattuseuraavissaolosuhteissa:15–35°C,86–106kPajaupotus
1metrinsyvyyteen30minuutinajaksi.Luokituksestahuolimattalaiteeioletäysin
vedenkestävä.
• Kelloaeisaaupottaaveteenyli1metrinsyvyyteeneikäyli30minuutinajaksi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195

LG LGW150.ANLDSV Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja