3M MT16H210F-478-GN Datalehdet

Kategoria
Headsets
Tyyppi
Datalehdet

Tämä käsikirja sopii myös

26
27
SportTac
Peltor SportTac on radioliitännällä varustettu kuuleva kuulonsuojain, joka vahvistaa heikot ja
vaimentaa voimakkaat äänet. Radioyhteys ja “kuuleva kuulonsuojain” -toiminnot ovat itsenäisiä,
mikä varmistaa hyvän luotettavuuden ja parantaa turvallisuutta. Kuulonsuojain on testattu ja
hyväksytty PPE-direktiivin 89/686/EEC ja EMC-direktiivin 89/336/EEC mukaisesti, joten se täyttää
CE-merkinnän vaatimukset.
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti varmistaaksesi, että saat mahdollisimman paljon hyötyä uudesta
Peltor-tuotteestasi.
TOIMINNOT (A)
Viimeksi tehdyt asetukset tallentuvat muistiin virta katkaistaessa.
Virta katkeaa automaattisesti, jos toimintoja ei ole käytetty kahteen tuntiin. Virran
katkaisemisen merkiksi saadaan kaksi varoitusäänimerkkiä kymmenen sekunnin välein 1:59
tunnin käytön jälkeen.
Alhainen paristojännite ilmaistaan kolmella varoitusäänimerkil kymmenen tuntia ennen
headsetin virran katkeamista. Varoitusäänimerkkien väli lyhenee paristojännitteen heiketessä.
Katkaise aina headsetin virta ennen paristojen vaihtoa.
VAROITUS! Suorituskyky voi heiketä paristojen vanhetessa.
Tämän tuotteen odotettu toiminta-aika yhtäjaksoisessa käytössä on 600 tuntia. Yhtäjaksoinen
käyttö määritellään niin, että käyttöajasta 20 % kuluu heikossa melussa 45-50dB(A), 60 %
keskivoimakkaassa melussa 70-75dB(A) ja 20 % voimakkaassa melussa 95-100dB(A). Paristojen
odotettu kestoikä voi vaihdella paristojen valmisteesta ja tuotteen käyttölämpötilasta riippuen.
Napaisuussuoja estää elektroniikkaa vaurioitumasta, jos paristot astetaan väärinpäin.
Varustettu audiotulolla ulkoisen radion liitäntää varten.
Kun ”kuuleva kuulonsuojain” -toiminto on käytössä, vahvistusta vaimennetaan, kun
audiotulosta tulee ulkoinen signaali.
Summausaste varmistaa, että kaikkien tulevien audiosignaalien yhdistetty äänitaso ei koskaan
ylitä 82 dB:tä.
(A) OSAT
1. Sankalanka (ruostumatonta terästä)
2. Kaksipistekiinnitys (johde)
3. Tiivisterengas (PVC-kalvo ja PUR-vaahto)
4. Mikrofoni ”kuuleva kuulonsuojain” -toiminnolle
5. Vaimennustyyny (PUR-vaahto)
6. Sisäkupu
7. Ulkokuori
8. Kiinnike
9. Päälakisanka (metallilevy)
10. Sovitepehmuste (SEBS-pohjainen TPE)
11. Audiotulo
12. Päälle/pois ja äänenvoimakkuussäätö
13. Puhemikrofoni headset-versiossa
Kiinteästi asennetulla liitäntäkaapelilla.
Huomaa, että audiotuloa käytetään mikrofonin liittämiseen.
Täyden melukompensoinnin saamiseksi puhemikrofoni on asetettava noin 3 mm:n etäisyydelle
huulten eteen.
TÄRKEITÄ KÄYTTÖTIETOJA
Headsetin käytössä, säädössä, puhdistuksessa ja hoidossa on noudatettava näitä ohjeita.
Tämä suojain on varustettu ulkoisesta äänitasosta riippuvalla vaimennuksella. Käyttäjän
on tarkastettava suojaimen toimivuus ennen käyttöä. Jos siinä havaitaan häiriö tai vika, on
toimittava valmistajan antamien hoito- ja paristonvaihto-ohjeiden mukaisesti.
Pidä headsetia koko ajan, kun oleskelet meluisissa ympäristöissä, saadaksesi kuulollesi
täyden suojan.
Jotkut kemialliset aineet voivat vaikuttaa haitallisesti tähän tuotteeseen. Lisätietoja saa
valmistajalta.
Tässä suojaimessa on sähköinen audiotulo. Käyttäjän on tarkastettava sen toiminta ennen
käyttöä. Jos siinä havaitaan häiriö tai vika, on toimittava valmistajan antamien ohjeiden
mukaisesti.
Kun häiriöt lisääntyvät tai äänenvoimakkuus heikkenee liikaa, on aika vaihtaa paristot. Älä
koskaan vaihda tai asenna paristoja laitteen virran ollessa kytkettynä. Varmista ennen käyttöä,
että paristo on asetettu oikeinpäin. Katso luvussa HOITO oleva kuva.
Älä säilytä suojainta paristot asennettuina.
Erittäin kylmällä säällä kuulonsuojainta on lämmitettävä ennen käyttöä.
Huom: Jos näitä suosituksia ei noudateta, suojaimen vaimennus ja muut toiminnot voivat heiketä.
VAROITUS!
Tämän kuulonsuojaimen signaalitasosta riippuvan piirin lähtösignaali voi ylittää ulkoisen
äänisignaalitason.
TÄRKEÄÄ! Varmista paras suojausteho siirtämällä hiukset syrjään korvien ympäriltä niin, että
tiivisterenkaat sulkeutuvat tiiviisti päätä vasten. Silmälasin sankojen on oltava mahdollisimman
ohuet ja tiiviisti päätä vasten.
28
29
TEKNISET TIEDOT (B)
(B:1) Vaimennusarvot, SNR
Kuulonsuojaimen vaimennusarvot ja äänitasot on testattu ja hyväksytty standardien EN 352-4
2001, EN 352-6 2002 ja soveltuvilta osin standardin EN 352-1 2002 mukaisesti. Sertikaatin on
myöntänyt INSPEC (rekisteröintinumero 0194), Upper Wingsbury Courtyard, Wingrave, Aylesbury,
Buckinghamshire, HP22 4LW, United Kingdom.
Selitys vaimennusarvotaulukkoon
1. Paino
2. Taajuus
3. Keskimääräinen vaimennus
4. Standardipoikkeama
5. Odotettu vaimennus
(B:2) Tulosignaalitaso/käyttöaika
Suurin sallittu audiosignaali suhteessa käyttöaikaan.
Jotta äänitaso ei nousisi haitallisen korkeaksi, ei annettuja tulosignaalitasoja saa ylittää
(puhesignaalin keskiarvo). Kuulokkeille on mitattu musiikin ja puheen pitkäaikaiseksi ekvivalentiksi
äänitasoksi maks. 82 dB(A) PPE-direktiivin mukaisesti.
1. Tuntia/pv
2. Keskimääräinen taso/sähköinen signaali X=140,2 mV
(B:3) Melualtistus apulähtöä käytettäessä
1. Äänitaso kuvun sisäpuolella [dB(A)]
2. Tulojännite [mVrms]
(B:4) Kriteeritaso
Kriteeritaso on suojan ulkopuolella vallitseva melutaso (mitattuna A-painotettuna
äänenpainetasona), joka aiheuttaa 85 dB(A):n äänitason kupujen sisäpuolelle. Ulkopuolinen taso
riippuu melun luonteesta: H on lähinnä korkeataajuista melua, M on melua, jossa mikään taajuus ei
ole hallitsevana, ja L on lähinnä matalataajuista melua.
KÄYTTÖ (C)
(C:1) Avaa päälakisanka.
(C:2) Vedä kuvut ulos. Käännä kuvun yläosa ylöspäin, sillä johto on asetettava päälakisangan
ulkopuolelle.
(C:3) Säädä kupujen korkeus vetämällä kupua ylös- tai alaspäin ja painamalla samalla
päälakisankaa alaspäin.
(C:4) Päälakisangan on oltava keskellä päälakea.
(C:5) Paina kuvut sisään ennen kokoontaittamista. Jätä noin 4 mm (1/8”) päälakisangasta
näkyviin.
(C:6) Taita päälakisanka kokoon. Tarkasta, ettei tiivisterenkaissa ole poimuja ja että ne ovat
tiiviisti toisiaan vasten. HUOM! Muista irrottaa pistoke audiotulosta ennen päälakisangan
kokoontaittamista (A:11).
(C:7) Paina keskimmäinen painike päälle ja pois vähintään 2 sekunnin ajaksi.
(C:8) Lisää äänenvoimakkuutta painamalla ylempää (+) painiketta.
(C:9) Vähennä äänenvoimakkuutta painamalla alempaa (-) painiketta.
SÄILYTYS (D)
Älä säilytä tätä kuulonsuojainta yli +55 °C:n lämpötiloissa, esim. tuulilasilla tai ikkunalaudalla.
HUOM: Muista irrottaa pistoke audiotulosta ennen päälakisangan kokoontaittamista (A:9).
(D:1) VÄÄRIN Kaikkien johteiden on oltava täysin sisäänpainettuina, ennen kuin päälakisanka
taitetaan kokoon.
(D:2) OIKEIN Tiivisterenkaiden on oltava tiiviisti toisiaan vasten.
(D:3) KOSTEUS Käännä kuvut ulospäin. Irrota tiivisterenkaat niin, että vaimennustyynyt ja
elektronikka pääsevät kuivumaan. Asenna takaisin paikalleen. Katso luku HOITO.
HOITO (E)
PUHDISTUS
Puhdista/desinoi kuvut, päälakisanka ja vaimennustyynyt säännöllisesti saippualla ja lämpimällä
vedellä.
Huom: Älä upota kuppeja veteen!
ULKOKUORIEN IRROTUS/VAIHTO
Irrottaaksesi ulkokuoret:
(E:1) Työnnä työkalu tai sormet kiinnikkeen reunan alle ja vedä sitä ulospäin 3-4 mm.
(E:2) Paina/työnnä kiinnikettä alaspäin. Irrota kuori.
Asettaaksesi ulkokuoret takaisin paikalleen:
(E:3) Varmista, että kiinnike on painettu kunnolla paikalleen.
Aseta kuori paikalleen ylhäältä alaspäin varmistaen, että kuoren yläosassa oleva koukku (E:
4) menee sisäkuvun aukkoon (E:5).
(E:6) Kun kuori on paikallaan, paina/työnnä kiinnikettä ylöspäin.
PARISTOJEN VAIHTO
Irrota oikeanpuoleinen ulkokuori, ks. ohjeet kohdasta Ulkokuorien irrotus/vaihto.
Vaihda paristot ja pane ulkokuori takaisin paikalleen, ks. ohjeet kohdasta Ulkokuorien irrotus/vaihto.
28
29
Poista paristot, jos kuulonsuojainta ei käytetä pitkään aikaan. Tarkasta suojaimen toiminta paristojen
vaihdon jälkeen.
TIIVISTERENKAIDEN IRROTUS/VAIHTO
(E:7) Työnnä sormet tiivisterenkaan reunan alle ja vedä suoraan ulospäin.
(E:8) Aseta uusi tiivisterengas painamalla sitä niin, että se naksahtaa paikalleen.
VARAOSAT/LISÄVARUSTEET (F)
HY68 Hygieniasarja
Helposti vaihdettava hygieniasarja, jossa on kaksi vaimennustyynyä sekä nepparikiinnitteiset
tiivisterenkaat. Tasaisen vaimennuksen, hyvän hygienian ja käyttömukavuuden varmistamiseksi
se on vaihdettava vähintään kaksi kertaa vuodessa tai jos jokin hygieniasarjan osista on vioittunut.
Headset ja etenkin tiivisterenkaat saattavat heiketä ajan myötä ja ne on tarkastettava säännöllisesti
mahdollisten halkeamien tai äänivuotojen toteamiseksi. Jos tiivisterengas on vaurioitunut, se on
vaihdettava; ks. luku HOITO.
HY100A Clean kertakäyttösuoja
Helposti tiivisterenkaiden väliin kiinnitettävä kertakäyttösuoja. Toimitetaan 100 parin pakkauksissa.
Kertakäyttösuojan asentaminen voi vaikuttaa suojaimen akustisiin ominaisuuksiin.
Audiotulon liitäntäjohdot
FL6H 3,5 mm:n monopistoke
FL6M 2,5 mm:n monopistoke
FL6N 3,5 mm:n stereopistoke Micman-radiopuhelimelle
Audiokaapeli kaksisuuntaiseen kommunikointiin
TAMT06 PTT- ja mikrofonikaapeli, J22-pistoke
Haaroitusjohdot
FL6AC Kytkentä kuten kuvassa F:1
FL6AF Kytkentä kuten kuvassa F:2
MT7-FL6AB Headset-sarja (F:3)
Tuotemallit, joissa ei ole mikrofonia, voidaan muuttaa headseteiksi joko kiinnittämällä yhteen
johteista varsimikrofoni tai käyttämällä kaulamikrofonia (MT9). Mikrofoni liitetään haaroitusjohdolla
audiotuloon ja ulkoiseen radioon. Kytkentä kuten kuvassa G:1.
FL5000 Peltorin adapterisarja FL5000 (F:4)
Adaptereiden avulla Peltor-headsetit voidaan liittää useimpiin markkinoilla oleviin radiopuhelimiin.
Saatavana vain kuvan (G:1) mukaisesti kytkettyihin headseteihin.
Adapterissa on käytännöllinen, vesitiivis ja tukeva kotelo, jossa ei ole ulostyöntyviä osia. Koko on
sovitettu käteen sopivaksi, mutta adapteri kulkee kätevästi mukana myös vaatteisiin kiinnitettynä
ilman, että se olisi tiellä tai tarttuisi kiinni.
* Joissakin malleissa on ulkoinen valintakytkin headsetille ja radiolle.
Varsimikrofonit
MT70-05 kuva (F:5)
MT21 kuva (F:6)
HY400 Sovitepehmuste
Käytä sovitepehmustetta HY400 parantaaksesi suojaimen istuvuutta. Sovitepehmuste on helppo
kiinnittää suojaimen pehmusteeseen, ks. asennusohje (F:7).
Ulkokuoret (sisältävät Tuulisuojan kuulevan kuulonsuojaimen mikrofoneille ja kiinnikkeen).
Ulkokuoret voidaan vaihtaa. Saatavana on erivärisiä, helposti vaihdettavia kuoria. Katso ulkokuorien
vaihto-ohjeet luvusta HOITO.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

3M MT16H210F-478-GN Datalehdet

Kategoria
Headsets
Tyyppi
Datalehdet
Tämä käsikirja sopii myös