Whirlpool AKZM 837/IX Program Chart

Tyyppi
Program Chart
AKZM 837
Bruksanvisning och underhållsinstruktioner
Bruks- og vedlikeholdsmanual
Vejledning i brug og rengøring
Käyttö- ja huolto-ohjeet
User and maintenance manual
SE1
DIN OCH ANDRAS SÄKERHET ÄR MYCKET VIKTIG
Både instruktionsboken och apparaten själv är utrustade med viktiga meddelanden som handlar om säkerhet - läs dessa och
följt alltid råden.
Alla säkerhetsmeddelanden specificerar vilken eventuell risk du utsätts för, och visar hur du kan reducera risken för skada eller
elchock som kan ske då apparaten inte används korrekt. Följ noggrant följande instruktioner:
- Apparaten skall alltid vara skild från elnätet innan arbete med installation utförs på apparaten.
- Installation och underhåll skall utföras av behörig fackman i enlighet med tillverkarens anvisningar och i enlighet med
lokala säkerhetsbestämmelser. Reparera inte eller byt ut delar på apparaten om detta inte direkt rekommenderas i
instruktionsboken.
- Enligt lag är det obligatoriskt att ansluta apparaten till jord.
- Elsladden måste vara tillräckligt lång för att apparat som är inbyggd i köksskåp skall kunna anslutas till ett eluttag.
- För att installationen skall uppfylla gällande säkerhetskrav, krävs att en enpolig strömbrytare med minst 3 mm
kontaktavstånd används.
- Använd inte adaptrar eller förlängningssladdar.
- Dra inte i elsladden för att skilja apparaten från elnätet.
- När installationen är klar skall det inte gå att komma åt de elektriska komponenterna.
- Vidrör aldrig apparaten med våta kroppsdelar och var inte barfota när du använder den.
- Apparaten är uteslutande avsedd att användas i hushållet för tillagning av livsmedel. Det är inte tillåtet att använda
apparaten för andra ändamål (t ex värma upp rum). Tillverkaren åtar sig inget ansvar för olämplig eller felaktig
användning eller för felaktiga inställningar av reglagen.
- Apparaten får ej användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, känslomässig eller mental kapacitet, eller av
personer utan lämplig kompetens eller erfarenhet, såvida de inte ftt instruktioner om apparatens användande från den
eller de personer som ansvarar för deras säkerhet.
- Apparatens åtkomliga delar kan bli mycket heta under användning. Barn måste hållas under uppsikt så att de inte leker
med apparaten.
- Under och efter användning av apparaten, skall du inte röra vid värmeelementen eller de inre panelerna eftersom detta
kan leda till brännskador. Undvik kontakt med trasor eller andra brännbara material tills alla apparatens komponenter har
svalnat.
- Då tillagningen är klar, öppna luckan försiktigt för att gradvis släppa ut den varma luften eller ångan, innan du försöker ta
ut det som finns inuti apparaten. Med luckan stängd kommer varmluften ut från öppningen som sitter över
kontrollpanelen. Täpp aldrig till ventilationsöppningarna.
- Använd grytlappar för att ta ut kokkärl och tillbehör och var försiktig och vidrör aldrig värmeelementen inuti apparaten.
- Lägg aldrig lättantändligt material inne i apparaten eller i närheten av den. Om apparaten skulle slås på av misstag kan
detta material fatta eld.
- Värm eller tillaga inte livsmedel i stängda burkar i apparaten. Det tryck som utvecklas i burken kan få den att explodera
och skada apparaten.
- Använd inte kokrl i syntetmaterial.
- Fett och upphettade oljor kan lätt fatta eld. Övervaka tillagningen när du lagar mat med mycket fett och olja.
- Lämna aldrig apparaten utan uppsyn då du torkar mat.
- Om du för att grilla eller tillaga bakverk använder alkoholhaltiga drycker (t ex rom, konjak, vin osv), kom ihåg att alkohol
förångas vid hög temperatur. Dessa ångor kan alltså fatta eld när de kommer i kontakt med det elektriska
värmeelementet.
Kassering av hushållsapparater
- Denna produkt är tillverkad av material som kan återanvändas eller återvinnas. Kassera produkten i enlighet med lokala
miljöbestämmelser om avfallshantering. Innan du skrotar hushållsapparater skall du skära av elsladden så att de blir
obrukbara.
- För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av denna produkt, var god kontakta de lokala
myndigheterna, ortens avfallshanteringstjänst eller butiken där produkten inhandlades.
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
Detta är en säkerhetssymbol för fara, och symbolen varnar för eventuella risker för användaren och andra i närheten.
Alla säkerhetsmeddelanden visas först farosymbolen och följande ord:
FARA
Visar på en farlig siuation som, om den inte undviks, kommer att förorsaka svåra skador.
VARNING
Visar på en farlig siuation som, om den inte undviks, kan förorsaka svåra skador.
SE2
Ta av ugnens förpackning och kontrollera att ugnen inte har skadats under transporten och att det går lätt att stänga
ugnsluckan. Vid problem, kontakta Kundtjänst. För att undvika eventuella skador, rekommenderar vi att du inte tar ut ugnen från
sitt emballage förrän du skall installera den.
ATT FÖRBEREDA INBYGGNADSUTRYMMET
De köksskåp som står intill ugnen måste vara värmetåliga (minst 90 °C).
Utför alla utskärningar på inbyggnadsmöbeln innan du för in ugnen, och avlägsna noggrant allt sågspån och damm.
Se till att ungens stödyta är helt i våg.
Den undre delen av apparaten får inte vara åtkombar efter installation.
För att apparaten skall fungera korrekt får du inte blockera öppningen mellan arbetsbänken och den övre delen av ugnen.
ANSLUTNING TILL STRÖMFÖRANDE NÄT
Försäkra dig om att den spänning som anges på apparatens typskylt överensstämmer med nätspänningen. Typskylten sitter på
framkanten av ugnen (syns när luckan är öppen).
Eventuellt byte av strömkabel (av typ H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) skall endast utföras av kvalificerad elektriker. Vänd dig till
auktoriserad serviceverkstad.
ALLMÄNNA RÅD
Före första användning:
- Ta bort pappskydd, plastfilmer och etiketter på tillbehören.
- Ta ut alla tillbehör ur ugnen. Ställ in värmen på 200 °C och låt ugnen vara på i cirka en timme så att lukt och ånga från
isoleringsmaterial och skyddsfett elimineras.
Under användning:
- Lägg aldrig något tungt föremål på ugnsluckan, eftersom detta kan skada den.
- Håll inte i dig i luckan eller häng saker på dess handtag.
- Täck inte ugnens botten med aluminiumfolie.
- Häll aldrig vatten direkt in i en het ugn; emaljen kan skadas.
- Dra inte pannor eller andra kokkärl över bottnen, för att inte skada emaljen.
- Försäkra dig om att elsladdar till andra hushållsapparater inte vidrör heta delar och att de inte kan fastna i ugnsluckan.
- Undvik att utsätta ugnen för “väder och vind”.
Kassering av emballagematerialet
Emballagematerialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av återvinningssymbolen ( ). Hantera inte emballagematerialet
vårdslöst, utan ta ditt ansvar och sortera och kassera det enligt de anvisningar som finns vid återvinningscentralen.
Kassering av apparaten
- Denna apparat är märkt enligt EG-direktiv 2002/96/EG beträffande elektriskt och elektroniskt avfall (Waste Electrical and
Electronic Equipment, WEEE).
- Genom att säkerställa att denna produkt kasseras på korrekt sätt bidrar du till att förhindra potentiella, negativa
konsekvenser för vår miljö och vår hälsa.
- Symbolen på apparaten och på de dokument som medföljer apparaten visar att denna apparat inte får skrotas som
hushållsavfall, utan skall lämnas in på miljöstation för återvinning av elektroniska apparater WEEE.
Energibesparing
- Förvärm endast ugnen om detta skall ske enligt tillagningstabellen eller om ditt recept kräver det.
- Använd mörka eller svartlackerade ugnsformar och bakplåtar, eftersom dessa absorberar värme mycket bättre än andra
matlagningskärl.
- Denna apparat är avsedd att komma i kontakt med livsmedel, och är tillverkad i överensstämmelse med regelverket ( )
nr.1935/2004 och är designad, framtagen och såld på marknaden i enlighet med kraven i direktivet för Lågspänning 2006/
95/EG (som ersätter direktivet 73/23/EEG och påföljande tillägg), och skyddskraven i direktivet “EMC” 2004/108/EG.
INSTALLATION
MILJÖSKYDDSRÅD
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
SE3
Ugnen fungerar inte:
Kontrollera att spänningen kommer fram till eluttaget som ugnen är ansluten till.
Stäng av och slå på ugnen igen för att undersöka om problemet har löst sig.
Ugnsluckan är spärrad:
Stäng av och slå på ugnen igen för att undersöka om problemet har löst sig.
Programmeraren fungerar inte:
På displayen visas “ ” följt av ett nummer - kontakta närmaste Kundtjänst. Specificera i detta fall numret som följer
bokstaven “ .
Innan du kontaktar Kundtjänst:
1. Försök att lösa problemet på egen hand enligt anvisningarna i punkterna i kapitel “Felsökning.
2. Stäng av och slå på ugnen igen för att undersöka om problemet har löst sig.
Om problemet kvarstår efter dessa kontrollera bör du kontakta närmaste Kundtjänst.
Lämna alltid följande uppgifter:
en kort beskrivning av felet,
exakt ugnstyp och ugnsmodell,
servicenumret (dvs numret som finns efter ordet Service på typskylten) som är placerat på höger innerkant i
ugnsutrymmet (syns när ugnsluckan är öppen). Servicenumret finns även i garantihäftet;
fullständig adress,
telefonnummer.
Vänd dig alltid till en auktoriserad serviceverkstad om det blir nödvändigt med reparation (till garanti för att
originalreservdelar används och att reparationen utförs på korrekt sätt).
Ugnens utsida
VIKTIGT: Använd inte frätande eller slipande rengöringsmedel. Om en produkt av denna typ av misstag skulle spillas på
apparaten bör du omedelbart torka bort den med en fuktig trasa.
Rengör ytorna med en fuktig trasa. Om de är mycket smutsiga kan du tillsätta ett par droppar neutralt rengöringsmedel
till vattnet. Torka med en torr trasa.
Ugnens insida: Rengöringsprogram STARCLEAN™
VIKTIGT: Använd inte frätande eller slipande rengöringsmedel. Använd endast den medföljande svampen, inte
slipande svamp, stålull eller metallskrapa. De kan skada de emaljerade ytorna. Rengör luckans glas med svamp som inte
har slipande verkan.
Ytan på ugnens utrymme täcks av en nickelfri emalj som har en spefiell sammansättning som gör den lättrengjord - det räcker
att använda vatten och den cellulosatrasa som medföljer. Cellulosatrasan kan tvättas och användas tills den är utsliten, sedan
kan du köpa en ny genom Kundservice. Vi rekommenderar inte att du tvättar den i tvättmaskin och sedan torkar den i
torktumlare.
FELSÖKNING
KUNDTJÄNST
RENGÖRING
VARNING
- Använd absolut inte högtryckstvätt med ångstråle för rengöringen.
- Utför rengöring då apparaten har svalnat.
- Skilj apparaten från elnätet.
SE4
Rengöringsprogram STARCLEAN™
För att hålla ugnen i bästa skick, utför en STARCLEAN™ rengöring efter varje användning. Programmet tar 35 minuter, inklusive
en nedkylningsfas, och utförs så som följer:
1. Ugnen skall vara kall.
2. Doppa den medföljande cellulosatrasan i rinnande vatten och vrid ur den så att den inte droppar.
3. Öppna ugnsluckan och ta ut alla emaljerade tillbehör.
4. Placera cellulosatrasan i ugnen så att bottnen är helt täckt.
5. Häll jämnt ut 350 ml vatten på trasan. Att hälla på mer eller mindre vatten kan inverka negativt på programmets resultat.
6. Stäng ugnsluckan.
7. Välj med hjälp av funktionsratten symbolen : texten STARCLEAN™ visas på displayen.
8. Tryck på knappen för att bekräfta och starta rengöringsprogrammet.. Öppna inte luckan under programmet, för att
undvika att ånga kommer ut.
9. Då programmet är klart, ta ut cellulosatrasan och avlägsna eventuellt vatten som finns kvar i ugnen.
10. Torka sedan ur ugnen med den medföljande svampen fuktad med varmt vatten (att vänta mer än 15 minuter med att
torka ur ugnen kan inverka negativt på slutresultatet).
Speciellt svår smuts
För att ta bort mycker svår nedsmutsning, repetera STARCLEAN™programmet och tillsätt ett par droppar neutralt
rengöringsmedel under torkningsfasen.
Rengöring av rutans insida
Ytan på rutans insida täcks av en specialbeläggning som gör att den är lättvättad.
För att hålla rutan i bästa skick skall du, efter varje rengöring med STARCLEAN™ programmet, torka av rutan med hjälp av vatten
och en icke-slipande svamp.
För att avlägsna fettrester kan du tillsätta ett par droppar neutralt rengöringsmedel till vattnet.
Anmärkningar:
Det går att ta av ugnsluckan för att underlätta rengöring (se UNDERHÅLL).
Grillelementet överst i ugnen kan sänkas (se UNDERHÅLL). för att du ska kunna rengöra innertaket på apparaten.
Vid långkok då du tillagar rätter med hög fukthalt (som t ex pizza, fyllda grönsaker, osv) kan kondens bildas i
dörren och vid gummilisten. När ugnen har svalnat, torka av insidan med en trasa eller en svamp.
Tillbehör:
Diska tillbehören med vanligt diskmedel direkt efter användningen, hantera dem med ugnsvantar om de fortfarande är
varma.
Matrester kan lätt avlägsnas med en diskborste eller svamp.
Diska inte emaljerade tillbehör i diskmaskin. De aggressiva rengöringsmedlen som används i diskmaskin kan skada
emaljen så att det inte går att reparera.
ATT TA AV UGNSLUCKAN
Gör så här för att ta av luckan:
1. Öppna ugnsluckan helt.
2. Lyft de två spärrhakarna i gångjärnen och skjut dem framåt till anslaget (Bild 1).
3. Stäng luckan till spärren (A), lyft den (B) och vrid runt den (C) tills den lossnar (D) (Bild 2).
Gör så här för att sätta tillbaka ugnsluckan:
1. För in gångjärnen på sina platser.
2. Öppna ugnsluckan helt.
3. Skjut ned de två spärrhakarna.
4. Stäng luckan.
UNDERHÅLL
VARNING
- Använd skyddshandskar.
- Utför följande ingrepp då apparaten har svalnat.
- Skilj apparaten från elnätet.
Bild 1 Bild 2
SE5
FLYTTA PÅ DET ÖVRE VÄRMEELEMENTET (ENDAST VISSA MODELLER)
1. Avlägsna tillbehörens guideskenor (Bild 3).
2. Dra ut elementet (Bild 4) en aning och sänk det (Bild 5).
3. För att sätta tillbaka elementet, lyft det, dra det en aning mot dig, och se till att det vilar i sina sidostöd.
BYTE AV LAMPA
För att byta den bakre ugnslampan (beroende på modell):
1. Skilj ugnen från elnätet.
2. Skruva ur lampskyddet (Bild 6), byt ut glödlampan (se notering för typ av lampa) och skruva tillbaka lampskyddet.
3. Återanslut ugnen till elnätet.
För att byta sidolampan (beroende på modell):
1. Skilj ugnen från elnätet.
2. Avlägsna tillbehörens guideskenor, om sådana finns (Bild 3).
3. Använd en skruvmejsel för att bända lampskyddet utåt tills du kan ta loss det (Bild 7).
4. Byt ut glödlampan (för typ av lampa - se anmärkning) (Bild 8).
5. Placera tillbaka lampskyddet och tryck det mot väggen för att det skall fästa korrekt (Bild 9).
6. Montera tillbaka tillbehörens guideskenor.
7. Återanslut ugnen till elnätet.
OBSERVERA:
- Använd endast glödlampor 25-40 W/230 V, typ E-14, T300 °C, eller halogenlampor 20-40W/230 V typ G9, T300 °C.
- Lamporna finns hos vår Kundtjänst.
VIKTIGT:
- Om du använder halogenlampor skall du inte hantera dem med bara händer, eftersom de kan förstöras av
fingeravtryck.
- Sätt inte på ugnen förrän lampskyddet har satts på plats.
Bild 3 Bild 4 Bild 5
Bild 6 Bild 7 Bild 8 Bild 9
SE6
FÖR ELEKTRISK ANSLUTNING, SE KAPITLET OM INSTALLATION
1. Kontrollpanel
2. Övre ugnselement/grillelement
3. Kylfläkt (dold)
4. Typskylt (får inte avlägsnas)
5. Lampor
6. Runt ugnselement (dolt)
7. Fläkt
8. Roterande grillspett (beroende på modell)
9. Nedre ugnselement (dolt)
10. Lucka
11. Placering av hyllor/galler (höjdnivå visas på ugnens front)
12. Bakre vägg
13. Anslutning av köttermometer
ANMÄRKNING:
- Under tillagning kan fläkten slås på och av för att reducera energiåtgången.
- När tillagningen är klar och ugnen stängts av, kan kylfläkten fortsätta fungera under en viss tid.
- Om du öppnar ugnsluckan under tillagning avaktiveras värmeelementen.
MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR
A. GRILL (1): kan användas för att tillaga mat eller som underlägg för bakplåtar, kakformar och andra ugnsfasta
matlagningskärl.
B. LÅNGPANNA (1): kan placeras under gallret för att samla upp fett eller användas som långpanna för att tillaga kött, fisk,
grönsaker, focaccia etc.
C. BAKPLÅT (2): för bakning av bröd och konditorivaror, men även för köttstekar, inbakad fisk, etc.
D. KÖTTERMOMETER: för att mäta maträttens innertemperatur.
E. CELLULOSATRASA (1): skall användas tillsammans med programmet STARCLEAN™.
VIKTIGT: använd endast den cellulosatrasa som medföljer.
F. S VA M P : skall användas för att avlägsna smuts och rester i ugnsutrymmet
TILLBEHÖR SOM INTE FÖLJER MED
Det går att separat köpa andra tillbehör – vänd dig till vår kundtjänst.
BRUKSANVISNING FÖR UGNEN
Bild A Bild B Bild C Bild D Bild E Bild F
13
SE7
PLACERING AV GALLER OCH ANDRA TILLBEHÖR I UGNEN
Gallret och de andra tillbehören är utrustade med ett blockeringssystem för att undvika att de oavsiktligt dras ut ur ugnen.
1. För in gallret vågrätt med den höjda sidan ”A” uppåt (Bild 1).
2. Vrid gallret en aning i höjd med placeringen av spärren ”B” (Bild 2).
3. För tillbaka gallret till vågrät position och tryck in den helt ”C” (Bild 3).
4. För att dra ut gallret, gör på omvänt vis.
Insättning av alla andra tillbehör, som långpanna och bakplåt, går till på samma sätt. Upphöjningen på den raka delen gör det
möjligt att spärra tillbehöret.
BESKRIVNING AV KONTROLLPANELEN
ELEKTRONISK PROGRAMMERARE
1. FUNKTIONSRATT: slå på/stänga av ugnen och välja funktioner
2. NAVIGATIONSRATT: för att navigera i menyn och ändra inställda värden
OBS: de två rattarna fälls in i panelen. För att få ut dem, ska du trycka lätt på dem.
3. KNAPP :r att gå tillbaka till föregående fönster
4. KNAPP : för att välja och bekräfta inställningar
LISTA ÖVER FUNKTIONER
Genom att vrida funktionsratten till valfritt läge aktiveras ugnen: displayen visar funktionerna eller de tillhörande
undermenyerna.
Undermenyerna visas och är valbara när ratten ställts på funktionerna GRILL, SPECIAL, INSTÄLLNINGAR, RECEPT och GENVÄGAR.
A. Ikon som visar upplyst funktion
B. Upplyst funktion kan väljas genom att du trycker på
C. Beskrivning av upplyst funktion
D. Andra funktioner som är disponibla och möjliga att välja.
Bild 1
Bild 2 Bild 3
1 23 4
Special: För att tina upp frysta matvaror
Varmhållning
Fryst mat
Upptining
DISPLAY
Special: För att tina upp frysta matvaror
Varmhållning
Fryst mat
Upptining
A
D
C
B
SE8
DETALJER OM FUNKTIONERNA
Efter att ha valt önskad funktion visar displayen fler val och detaljer om den valda funktionen
Vrid navigationsratten för att flytta mellan olika områden: markören flyttar sig intill de ändringsbara värdena i den ordning som
beskrivs ovan. Tryck på knappen för att välja ett värde, ändra värdet genom att vrida på navigationsratten och bekräfta med
hjälp av knappen .
FÖRSTA ANVÄNDNINGEN – VÄLJA SPRÅK OCH STÄLLA IN KLOCKSLAG
För att kunna använda ugnen på rätt sätt ska du ställa in språk och klockslag första gången den används.
Gör så här:
1. Vrid funktionsratten till valfritt läge: displayen visar en lista över de tre första tillgängliga språken.
2. Vrid på navigationsratten för att bläddra igenom hela listan.
3. När du hittat det önskade språket, tryck på för att välja det.
När du valt språk blinkar displayen 12:00.
4. Ställ in klockslag med hjälp av navigationsratten.
5. Bekräfta inställningen genom att trycka på .
VÄLJA TILLAGNINGSFUNKTIONER
1. Om ugnen är avstängd, vrid funktionsratten. På displayen visas då tillagningsfunktionerna eller tillhörande undermenyer.
OBS: för en lista och beskrivningar över funktionerna, se tabellen på sidan sidan 13 och sidan 14.
2. I undermenyn kan du bläddra igenom de olika alternativen genom att vrida på navigationsratten: den valda funktionen
visas i vitt mitt på displayen. Bekräfta med knappen .
3. Tillagningsinsllningarna visas på displayen. Om derinställda värdena är lika med de önskade värdena, ska du vrida
navigationsratten tills markören står på ”Start” och sedan trycka på knappen ; gör annars såsom beskrivs här nedan för
att ändra värdena.
STÄLLA IN TEMPERATUR/EFFEKT PÅ GRILLEN
Reglera grillens temperatur eller effekt genom att göra på följande sätt:
1. Kontrollera att markören är placerad intill temperaturvärdet (område 3); tryck på knappen för att välja den parameter
som ska ändras: värdena som motsvarar temperaturen blinkar.
2. Ställ in önskat värde genom att vrida på navigationsratten och tryck på knappen för att bekräfta.
3. Vrid på navigationsratten tills markören står på ”Start” och tryck sedan på knappen .
4. På displayen visas förslag på vilken ugnsfals du bör använda för din maträtt. Utför arbetsmomentet och tryck på
knappen för att starta tillagningen.
Den inställda temperaturen kan även ändras under tillagningen med samma arbetsförlopp.
5. När tillagningen är klar visas ett meddelande för avslutad tillagning. Du kan då stänga av ugnen genom att vrida
funktionsratten till 0 (noll), eller också fortsätta tillagningen genom att vrida navigationsratten medsols. När ugnen stängs
av visas på displayen en kylningsstapel som indikerar den temperatur som fortfarande råder i ugnen.
Zon 3 Zon 4
Zon 5
Zon 2
Zon 1Pil
FÖRVÄRMNING
Ja
TEMPERATUR
180°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/underv. & äkt
--:--
--:--
Avvio
FÖRVÄRMNING
Ja
TEMPERATUR
180°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/underv. & äkt
--:--
--:--
Start
FÖRVÄRMNING
Ja
TEMPERATUR
180°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/underv. & äkt
--:--
--:--
Start
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
180°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
--:--
--:--
Start
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
180°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
--:--
--:--
Start
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
200°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
--:--
--:--
Start
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
200°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
--:--
--:--
Start
SE9
FÖRVÄRMNING AV UGNEN
Om du vill förvärma ugnen innan du ställer in maträtten, måste du först ändra förinställningen på ugnen på följande sätt:
1. Använd navigationsratten för att placera markören på förvärmning.
2. Tryck på knappen för att välja parametern: texten ”Nej” blinkar.
3. Ändra parametern genom att vrida navigationsratten: på displayen visas ”Ja.
4. Bekräfta ditt val genom att trycka på knappen .
STÄLLA IN TILLAGNINGSTID
Denna funktion gör det möjligt att tillaga under en förbestämd tidsrymd, minst 1 minut, maximalt den tid som vald funktion kan
fungera, sedan stängs ugnen av automatiskt.
1. Ställ in funktionen genom att placera markören vid texten AVSLUTNINGSTID” genom att vrida på navigationsratten.
2. Tryck på knappen för att välja parametern; ”00:00” blinkar på displayen.
3. Ändra värdet genom att vrida navigationsratten tills den önskade tillagningstiden visas.
4. Bekräfta värdet genom att trycka på knappen .
BRYNA
När tillagningen är klar visas på displayen ett förslag att bryna din maträtt för de funktioner där detta är möjligt. Detta kan endast
göras när du redan har ställt in tillagningstiden.
När tillagningstiden är slut, visas ”+/- förlänger, bryner” på displayen. Om du trycker på knappen startar ugnen funktionen
bryning, som tar 5 minuter. Denna funktion kan endast aktiveras en gång.
STÄLLA IN TILLAGNINGENS SLUTTID/FÖRDRÖJD START
Det går att ställa in tillagningens sluttid genom att fördröja starten av ugnen med maximalt 23 timmar och 59 minuter från det
aktuella klockslaget. Detta kan endast göras om du redan har ställt in tillagningstiden. Denna inställning är endast tillgänglig
om förvärmning av ugnen inte ingår i den valda funktionen.
Efter att ha ställt in tillagningstiden visas tillagningens sluttid (t.ex. 19:20) på displayen. För att fördröja tillagningens sluttid, och
därmed fördröja starten av ugnen, gör på följande sätt:
1. Vrid på navigationsratten tills markören står på klockslaget för tillagningens sluttid.
2. Tryck på knappen för att välja parametern: tillagningens sluttid blinkar.
3. Fördröj tillagningens sluttid genom att vrida på navigationsratten tills önskat värde visas.
4. Bekräfta värdet genom att trycka på knappen .
5. Vrid på navigationsratten tills markören står på ”Start” och tryck på knappen .
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
200°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
--:--
--:--
Start
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
200°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
--:--
--:--
Start
FÖRVÄRMNING
Ja
TEMPERATUR
200°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
--:--
--:--
Start
FÖRVÄRMNING
Ja
TEMPERATUR
200°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
--:--
--:--
Start
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
180°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
--:--
--:--
Start
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
180°C
TT:MM
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
19:01
00:01
Start
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
180°C
TT:MM
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
19:01
- 00:30
Start
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
180°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
19:20
- 00:30
Start
Bryner
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
20:05
- 00:05
Tillagning klar kl 20:00
+/- förlänger, bryner
Bryning avslutad kl 20:05
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
180°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
19:20
- 00:30
Start
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
180°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
19:20
- 00:30
Start
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
180°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
20:10
- 00:30
Start
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
180°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
20:10
- 00:30
Start
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
180°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
20:10
- 00:29
Start
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
180°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
20:10
- 00:30
Start
SE10
6. På displayen visas förslag på vilken ugnsfals du bör använda för din maträtt. Utför arbetsmomentet och tryck på
knappen för att starta tillagningen. Ugnen kommer att starta tillagningen efter en väntetid som är beräknad så att
tillagningen är klar på det förinställda klockslaget (t.ex. om en maträtt behöver 20 minuter för att tillagas, och
tillagningens sluttid ställs in på 20:10, kommer ugnen att starta tillagningen kl. 19:50).
OBS: under väntetiden går det att starta tillagningen när som helst genom att vrida på navigationsratten tills markören
står på ”Start” och trycka på knappen .
Du kan när som helst ändra inställda värden (temperatur, grilleffektnivå, tillagningstid) genom att göra så som
beskrivits i föregående avsnitt.
INDIKERING FÖR EFTERVÄRME I UGNEN (I FÖREKOMMANDE FALL)
När tillagningen är avslutad, eller när ugnen stängs av, och temperaturen i ugnen är över 50 °C, visas på displayen en
kylningsstapel som indikerar den temperatur som fortfarande råder i ugnen. Stapeln indikerar att kylning pågår. När ungen är
sval visas det aktuella klockslaget på displayen.
ÄGGKLOCKA
Denna funktion kan endast användas när ugnen är avstängd, och är utmärkt för att kontrollera tillagningstiden för t.ex. pasta.
Maximal inställbar tid på äggklockan är 1 timme och 30 minuter.
1. Tryck på knappen när ugnen är avstängd: ”00:00:00” visas på displayen.
2. Vrid navigationsratten för att ställa in önskad tid.
3. Tryck på knappen för att starta nedräkningen. När den inställda tiden har gått ut visas ”0:00” på displayen och en
ljudsignal hörs. Då kan du förlänga tillagningstiden, enligt ovan, eller stänga av äggklockan genom att trycka på
knappen (på displayen visas det aktuella klockslaget).
RECEPT
Tack vare ”6th Sense”-tekniken kan du använda 30 förinställda recept med idealisk funktion och tillagningstemperatur.
Du behöver bara följa receptet vad gäller ingredienser och förberedning av rätten. Sedan följer du bara dessa instruktioner:
1. Välj ”RECEPT” genom att vrida på funktionsratten.
2. Välj den rätt du vill tillaga i listan.
3. Bekräfta vald rätt med hjälp av knappen .
4. Välj önskat recept genom att vrida på navigationsratten.
5. Bekräfta genom att trycka på knappen : på displayen visas en indikativ tillagningstid.
6. tt in maträtten och vrid på navigationsratten tills markören står på ”Start” och tryck på knappen .
7. På displayen visas förslag på vilken ugnsfals du bör använda för din maträtt. Utför arbetsmomentet och tryck på
knappen för att starta tillagningen. För att fördröja tillagningen, se avsnittet ovan.
OBS: vissa rätter ska grillas eller vändas efter halva tillagningstiden: ugnen avger en akustisk signal och displayen visar
vilken typ av handling som ska utföras.
Den tillagningstid som visas i början är endast vägledande och kan förlängas automatiskt under tillagningen.
Strax innan tillagningstiden är slut, signalerar ugnen att du ska kontrollera att rätten har den tillagningsgrad som du önskar. Om
detta inte skulle vara fallet, kan du förlänga tillagningstiden manuellt genom att vrida på navigationsratten.
Eftervärme
168°
19:42
Vrid på +/- för att ställa in timern, tryck på för start
00 : 00 : 00
(TT) (MM) (SS)
Vrid på +/- för att ställa in timern, tryck på för start
00 : 30 : 00
(TT) (MM) (SS)
Timer
01 : 09 : 00
KONTROLL
Automatisk
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Fläskkotletter
19:20
- 00:32
Start
Sätt in maten på nivå 3
Tryck sedan på
6th Sense: Tryck på för att se recept
Fisk
Efterrätter
Kött
6th Sense: Tryck på för att se recept
Fisk
Efterrätter
Kött
6th Sense: Se kokboken för förklaring
Fläsklägg
Grillspett
Fläskkotletter
6th Sense: Se kokboken för förklaring
Fläsklägg
Grillspett
Fläskkotletter
Vänd maten
Tillagning nästan klar
Kontrollera maten
Tillagning klar kl 19:45
Tryck på ^ för att förlänga
SE11
KÖTTERMOMETER
Den medföljande köttermometern gör det möjligt att under tillagningen veta exakt innertemperatur på din maträtt, mellan 0
°C och 100 °C, för att garantera perfekt tillagningsresultat.
Det går att ställa in önskad innertemperatur beroende på den maträtt som ska tillagas.
Det är mycket viktigt att köttermometern placeras rätt för att få önskat resultat. För in köttermometern helt i den tjockaste delen
av köttstycket, undvik ben och fett (Bild 1). För kyckling ska köttermometern föras in från sidan till mitten av bröstet, se till att
spetsen inte hamnar i tomrummet (Bild 2).
För kött med mycket oregelbunden tjocklek ska du kontrollera tillagningen innan du tar ut maträtten ur ugnen. Anslut
köttermometern till anslutningen på ugnens högra innervägg.
Recept för köttermometer
1. Välj ”Recept för köttermometer” genom att vrida funktionsratten till motsvarande symbol.
2. Välj den rätt du vill tillaga i listan och bekräfta med knappen (OK).
Om du väjer ”annat”, kan du själv välja alla tillagningsparametrar. För andra recept kan du endast ändra vissa parametrar.
3. Anslut köttermometern, sätt in maträtten och vrid på navigationsratten tills pilen står på ”Start” och tryck sen
knappen .
OBS: om köttermometern inte är korrekt ansluten kommer ett meddelande upp på displayen som visar att du måste sätta
in den på rätt sätt. Annars kan du starta ugnen genom att trycka på knappen , och då startar ett vanligt program utan
tidsbestämning.
Om köttermometern är korrekt införd visas på displayen en bekräftelse under tre sekunder, och sedan visas en bildskärm med
alla parametrar om tillagningen, inklusive den om innertemperatur på köttet.
När den inställda temperaturen är uppnådd visas ett blinkande meddelande under tre sekunder. När tiden gått ut kan du
förlänga tillagningstiden genom att vrida på navigationsratten mot tecknet +. På detta vis fortsätter tillagningen på traditionellt
vis och under obestämd tidsrymd. Om detta inte sker, kommer ugnen att vänta i 10 minuter, och sedan gå i stand-by, och det
går då inte längre att förlänga tillagningstiden.
Det går att använda köttermometern även med funktionerna ÖVER/UNDERVÄRME, ÖVER/UNDERV. +FLÄKT, VARMLUFT,
TURBOGRILL och MAXI COOKING. Om köttermometern inte är införd fortsätter tillagningen som vanligt, annars visas ett
meddelande om att köttermometern är ansluten på displayen. Meddelandet visas i 3 sekunder, sedan kommer ugnen att
fortsätta som om funktionen ”annat” var vald (se beskrivningen ovan).
INSTÄLLNINGAR
1. För att ändra vissa parametrar på displayen, välj ”INSTÄLLNINGAR” från huvudmenyn genom att vrida på funktionsratten.
2. Bekräfta med knappen : på displayen visas de parametrar som du kan ändra (språk, volym på ljudsignal, ljusstyrka på
displayen, klockslag, energibesparing).
3. Välj den inställning du vill ändra genom att vrida på navigationsratten.
4. Tryck på knappen för att bekräfta.
5. Följ instruktionerna på displayen för att ända parametern.
6. Tryck på knappen : ett bekräftelsemeddelande visas på displayen.
OBS: när ugnen är avstängd och funktionen EKOLÄGE är inställd (energibesparing), kommer displayen att slockna efter ett par
sekunder. Om funktionen däremot inte är aktiv (OFF), kommer endast displayens ljusstyrka att reduceras en aning.
Bild 1 Bild 2
Automatiska grillfunktioner
Special
Traditionell tillagning
Stektermom. recept
Automatiska grillfunktioner
Rostbi
Grillat kalvkött
Egen inställning
Sätt i stektermometer
eller tryck på OK
Stektermometer
har kopplats in
TEMPERATUR
150°C
STEKTERMOMETER
Tillagning
100°C
JUST NU
79°C
TEMPERATUR
150°C
STEKTERMOMETER
Temperatur uppnådd
100°C
JUST NU
100°C
Sätt i stektermometer
eller tryck på OK
FÖRVÄRMNING
Nej
TEMPERATUR
180°C
TILLAGNINGSTID
AVSLUTNINGSTID
Över/undervärme
--:--
--:--
TEMPERATUR
150°C
KÖTTERMOMETER
Över/undervärme
100°C
SE12
RENGÖRINGSPROGRAM STARCLEAN™
För att hålla ugnen i bästa skick, utför en STARCLEAN™ rengöring efter varje användning. Programmet tar 35 minuter, inklusive
en nedkylningsfas, och utförs så som följer:
För beskrivning av denna funktion, se avsnittet RENGÖRING och Funktionstabellen på sidan sidan 13.
1. Ugnen skall vara kall.
2. Doppa den medföljande cellulosatrasan i rinnande vatten och vrid ur den så att den inte droppar.
3. Öppna ugnsluckan och ta ut alla emaljerade tillbehör.
4. Placera cellulosatrasan i ugnen så att bottnen är helt täckt.
5. Häll jämnt ut 350 ml vatten på trasan. Att hälla på mer eller mindre vatten kan inverka negativt på programmets resultat.
6. Stäng ugnsluckan.
VIKTIGT: Öppna inte luckan under programmet, för att undvika att ånga kommer ut.
7. Välj med hjälp av funktionsratten symbolen : texten STARCLEAN™ visas på displayen.
8. Tryck på knappen för att bekräfta och starta rengöringsprogrammet.. Öppna inte luckan under programmet, för att
undvika att ånga kommer ut.
9. Då programmet är klart, ta ut cellulosatrasan och avlägsna eventuellt vatten som finns kvar i ugnen.
10. Torka sedan ur ugnen med den medföljande svampen fuktad med varmt vatten (att vänta mer än 15 minuter med att
torka ur ugnen kan inverka negativt på slutresultatet).
Speciellt svår smuts
För att ta bort mycker svår nedsmutsning, repetera STARCLEAN™programmet och tillsätt ett par droppar neutralt
rengöringsmedel under urtorkningsfasen.
KNAPPSPÄRR (KEY-LOCK)
Denna funktion gör det möjligt att spärra knappar och rattar på kontrollpanelen.
Tryck samtidigt på knapparna och i minst 3 sekunder för att aktivera knappspärren. När funktionen aktiveras är knapparnas
funktioner spärrade och på displayen visas ikonen . Denna funktion kan aktiveras även under tillagning. För att stänga av
funktionen, repetera enligt ovan. Med knappspärren inkopplad kan du stänga av ugnen genom att vrida ratten till 0 (noll). Då
måste du däremot ställa in den tidigare funktionen på nytt.
35 minuters vattenrengöring
Starclean
1/1
Använd trasa+vatten
& tryck
KLOCKSLAG
Rengör
02:59
KLOCKSLAG
Rengör
00:00
AVSLUTNINGSTID
15:00
AVSLUTNINGSTID
15:00
SE13
TABELL MED BESKRIVNING AV FUNKTIONER
FUNKTIONSRATT
AV För att avsluta tillagningen och stänga av ugnen.
ÖVER/UNDERVÄRME
Denna funktion kan användas för alla typer av tillagning på en nivå Använd den 3:e
ugnsfalsen. För tillagning av pizza, pajer (söta och salta) med vätskefyllning, använd 1:a
eller 2:a ugnsfalsen. Du behöver inte förvärma ugnen.
GRILL
För grillning av stekar, kebab och korv, för att gratinera grönsaker eller för att rosta bröd.
Vi rekommenderar att du placerar maträtterna på 4:e eller 5:e ugnsfalsen. När du grillar
köttbitar rekommenderar vi att du placerar en långpanna under för att fånga upp
köttsaften. Placera den på 3:a eller 4:a ugnsfalsen och fyll den med en halvliter vatten.
Du behöver inte förvärma ugnen. Ugnsluckan ska vara stängd under matlagningen.
TURBOGRILL
Används för att grilla större köttbitar (lammstek, rostbiff, kyckling). Placera köttet på de
mittersta falsarna. Vi rekommenderar att du placerar en långpanna under för att fånga
upp köttsaften. Placera den på 1:a eller 2:a ugnsfalsen och fyll den med en halvliter
vatten. Du behöver inte förvärma ugnen. Ugnsluckan ska vara stängd under
matlagningen. Med denna funktion kan du använda det roterande grillspettet, om du
har detta tillbehör.
VARMLUFT
Används när man vill laga flera olika maträtter (max. 3) som kräver samma temperatur,
utan förvärmning (t.ex. fisk, grönsaker, kakor). Funktionen gör det möjligt att tillaga
maten utan risken att de drar åt sig lukt av varandra. Det är lämpligt att använda den 3:e
ugnsfalsen för tillagning på en enda fals, den 1:a och 4:e för tillagning på två falsar, och
den 1:a, 3:e och 5:e för tillagning på tre falsar. Du behöver inte förvärma ugnen.
STARCLEAN
För att avlägsna den smuts som uppstått under matlagning under låga temperaturer.
Tillsammans med den speciella emaljen gör vattnet i cellulosatrasan att smutsen
lossnar under rengöringsfasen, och blir lätt att torka ur. Starta programmet med kall
ugn.
ÖVER/UNDERV. +FLÄKT
Använd denna funktion när du ska tillaga kött och paj med vätskefyllning (söt eller salt)
på en enda fals. Använd den 3:e ugnsfalsen. Du behöver inte förvärma ugnen.
SPECIAL Se SPECIALFUNKTIONER.
INSTÄLLNINGAR
För att ändra displayens inställningar (språk, volym på ljudsignal, ljusstyrka på
displayen, klockslag, energibesparing).
RECEPT
För att välja 30 olika förprogrammerade recept (se bifogad receptsamling). Ugnen
ställer automatiskt in optimal temperatur, funktion och tillagningstid. Det är viktigt att
du följer de instruktioner för förberedelse, tillbehör och nivålägen som står i
receptsamlingen.
TERMOMETER-RECEPT
För att välja 7 tillagningssätt för olika typer av kött. Ugnen ställer automatiskt in optimal
innertemperatur för maträtter och optimal temperatur på ugnen för tillagningen. Dessa
värden visas i följd i den specifika tillagningstabellen, men det går också att ändra dem
för hand inom ett förutbestämt tidsintervall. För korrekt insättning och användning av
köttermometern, läs noggrant igenom det aktuella kapitlet. Placera köttet på den 3:e
ugnsfasen på en ugnspanna placerad på gallret eller direkt i den medföljande
långpannan. Du behöver inte förvärma ugnen. Under tillagningen kan du öppna
ugnsluckan för att kontrollera köttet eller tillsätta buljong, men se till att du inte rör vid
köttermometern.
GENVÄGAR
För att direkt komma åt de 10 mest använda funktionerna. För att ändra inställningen
av en önskad funktion, se avsnittet ”VÄLJA TILLAGNINGSFUNKTION”.
SE14
SPECIALFUNKTIONER
UPPTINING
För att skynda på upptiningen av livsmedel. Vi rekommenderar att du använder mitten
av ugnen till detta. Låt livsmedlet ligga kvar i förpackningen. Det förhindrar att ytan blir
torr.
VARMHÅLLNING
För att hålla nytillagade rätter varma och knapriga (t.ex. kött, friterade saker, pajer) Vi
rekommenderar att du använder mitten av ugnen till detta. Funktionen kan inte
aktiveras om temperaturen i ugnen överstiger 65 °C.
JÄSNING
För att få optimal jäsning av söt eller salt deg. För att bibehålla jäsningens kvalitet kan
funktionen inte aktiveras om temperaturen i ugnen överstiger 50 °C. Du behöver inte
förvärma ugnen.
BEKVÄMLIGHET
För att tillaga färdig mat som förvarats i rumstemperatur eller i kyldisk (kakor,
vätskefyllningar för tårtor, muffins, pastarätter och brödprodukter). Funktionen tillagar
alla maträtter snabbt och skonsamt; kan även användas för att värma redan tillagade
rätter. Följ instruktionerna på matförpackningen. Du behöver inte förvärma ugnen.
MAXI COOKING
För att steka stora köttbitar (över 2,5 kg). Använd den 1:a eller den 2:a falsen, beroende
på köttstyckets storlek. Du behöver inte förvärma ugnen.
FRYST MAT
Lasagne
Funktionen väljer automatiskt bästa temperatur och tillagningssätt för 5 olika typer av
frysta matvaror. Använd 2:a eller 3:a ugnsfalsen. Du behöver inte förvärma ugnen.
Pizza
Äppelstrudel
Pommes frites
Bröd
Custom
Det går att ställa in en temperatur mellan 50 och 250 °C för att tillaga andra typer av
produkter.
SE15
TABELL FÖR TILLAGNING
Recept Funktion rvärmning Ugnsfals
(från botten)
Te mp e ra t ur
(°C)
Tid
(min.)
Tillbehör
Sockerkakor
- 2/3 160–180 30–90 Tårtform på galler
- 1–4 160–180 30–90
Fals 4: tårtform på galler
Fals 1: tårtform på galler
Fyllda pajer (ostkaka,
äppelstrudel, fruktpaj)
- 3 160–200 35–90
Långpanna / bakplåt eller
tårtform på galler
- 1–4 160–200 40–90
Fals 4: tårtform på galler
Fals 1: tårtform på galler
Småkakor
- 3 170–180 20–45 Långpanna eller bakplåt
- 1–4 160–170 20–45
Fals 4: galler
Fals 1: långpanna eller bakplåt
- 1/3/5 160–170 20–45
Fals 5: ugnsfast form på galler
Fals 3: ugnsfast form på galler
Fals 1: långpanna eller bakplåt
Petit-chouer
- 3 180–200 30–40 Långpanna eller bakplåt
- 1–4 180–190 35–45
Fals 4: ugnsfast form på galler
Fals 1: långpanna eller bakplåt
- 1/3/5 180–190 35–45
Fals 5: ugnsfast form på galler
Fals 3: ugnsfast form på galler
Fals 1: långpanna eller bakplåt
Maränger
- 3 90 110–150 Långpanna eller bakplåt
- 1–4 90 140–160
Fals 4: ugnsfast form på galler
Fals 1: långpanna eller bakplåt
- 1/3/5 90 140–160
Fals 5: ugnsfast form på galler
Fals 3: ugnsfast form på galler
Fals 1: långpanna eller bakplåt
Bröd / pizza / focaccia
-1/2190–250 20–50 Långpanna eller bakplåt
- 1–4 190–250 25–50
Fals 4: ugnsfast form på galler
Fals 1: långpanna eller bakplåt
- 1/3/5 190–250 25–50
Fals 5: ugnsfast form på galler
Fals 3: ugnsfast form på galler
Fals 1: långpanna eller bakplåt
Dessertpajer
(grönsakspajer, quiche)
- 3 180–190 40–55 Tårtform på galler
- 1–4 180–190 45–60
Fals 4: tårtform på galler
Fals 1: tårtform på galler
- 1/3/5 180–190 45–60
Fals 5: tårtform på galler
Fals 3: tårtform på galler
Fals 1: långpanna eller bakplåt
+ tårtform
SE16
Vol-au-vent / smördegsbröd
- 3 190–200 20–30 Långpanna eller bakplåt
- 1–4 180–190 20–40
Fals 4: ugnsfast form på galler
Fals 1: långpanna eller bakplåt
- 1/3/5 180–190 20–40
Fals 5: ugnsfast form på galler
Fals 3: ugnsfast form på galler
Fals 1: långpanna eller bakplåt
Lasagne / ugnsbakad pasta /
cannelloni / gratänger
- 3 190–200 45–55 Ugnsfast form på galler
Lamm / kalv / nöt / fläsk 1 kg - 3 190–200 80–110
Ugnsfast form eller långpanna
på galler
Kyckling / kanin / anka 1 kg - 3 200–230 50–100
Ugnsfast form eller långpanna
på galler
Kalkon / gås 3 kg - 2 190–200 80–130
Ugnsfast form eller långpanna
på galler
Ugnsbakad fisk / inbakad fisk
(hel fisk eller filé)
- 3 180–200 40–60
Ugnsfast form eller långpanna
på galler
Fyllda grönsaker (tomater,
squash, aubergine)
- 2 180–200 50–60 Ugnsfast form på galler
Rostat bröd - 5 Hög 3–5 Galler
Fisk i skivor, filéer - 3–4 Medel 20–30
Fals 4: galler (vänd maten efter
halva tiden)
Fals 3: långpanna med vatten
Korv / grillspett /
revbensspjäll / hamburgare
- 4–5 Medel / hög 15–30
Fals 5: galler (vänd maten efter
halva tiden)
Fals 4: långpanna med vatten
Grillad kyckling 1-1,3 kg
- 1–2 Medel 55–70
Fals 2: galler (vänd maten efter
halva tiden)
Fals 1: långpanna med vatten
- 1–2 Hög 60–80
Fals 2: roterande grillspett
Fals 1: långpanna med vatten
Rostbiff blodig 1 kg - 3 Medel 35–45
Ugnsfast form på galler (vänd
maten efter 2/3 av tiden om
nödvändigt)
Lammlägg / fläsklägg - 3 Medel 60–90
Långpanna eller ugnsfast form
på galler (vänd maten efter 2/3
av tiden om nödvändigt)
Ugnsbakad potatis - 3 Medel 45–55
Långpanna eller bakplåt (vänd
maten efter 2/3 av tiden om
nödvändigt)
Gratinerade grönsaker - 3 Hög 10–15 Ugnsfast form på galler
Lasagne och kött - 1–4 200 50–100
Fals 4: ugnsfast form på galler
Fals 1: långpanna eller ugnsfast
form på galler
Kött och potatis - 1–4 200 45–100
Fals 4: ugnsfast form på galler
Fals 1: långpanna eller ugnsfast
form på galler
Recept Funktion Förvärmning Ugnsfals
(från botten)
Temperatur
(°C)
Tid
(min.)
Tillbehör
SE17
RECEPT FÖR KÖTTERMOMETER
Fisk och grönsaker - 1–4 180 30–50
Fals 4: ugnsfast form på galler
Fals 1: långpanna eller ugnsfast
form på galler
Fryst pizza
- 3 Auto 10–15 Långpanna/bakplåt eller galler
- 1–4 Auto 15–20
Fals 4: ugnsfast form på galler
Fals 1: långpanna eller bakplåt
- 1/3/5 Auto 20–30
Fals 5: ugnsfast form på galler
Fals 3: långpanna eller bakplåt
Fals 1: ugnsfast form på galler
- 1/3/4/5 Auto 20–30
Fals 5: ugnsfast form på galler
Fals 4: långpanna eller bakplåt
Fals 3: långpanna eller bakplåt
Fals 1: ugnsfast form på galler
Recept Funktion Förvärmning Ugnsfals
(från botten)
Temperatur
(°C)
Tid
(min.)
Föreslagen temperatur på köt-
termometer (°C)
Rostbiff, blodig Auto - 3 215 40–60 48
Rostbiff, medium Auto - 3 180 50–70 60
Rostbiff, välstekt Auto - 3 180 60–80 68
Ugnsstekt kalkon Auto - 1/2 160 90–180 75
Ugnsstekt kyckling Auto - 3 205 50–70 83
Fläskstek Auto - 3 180 70–100 75
Kalvstek Auto - 3 170 60–90 68
Kött à la minute Auto - 3 200 - 45–90
Recept Funktion rvärmning Ugnsfals
(från botten)
Te mp e ra t ur
(°C)
Tid
(min.)
Tillbehör
SE18
Tabell över testade recept (i enlighet med standarderna IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 och DIN 3360-12:07:07)
Tillagningstabellen föreslår optimal funktion och temperatur för att få bästa resultat för varje typ av recept. Om du vill tillaga
något på en enda fals i ventilationsläget, rekommenderar vi att du använder den 3:e ugnsfalsen och samma temperatur som
föreslås för ”VARMLUFT” på flera nivåer.
För att grilla rekommenderar vi att du lämnar 3–4 cm fritt från den främre kanten av gallret för att det ska vara lättare att dra ut
det.
Recept Funktion rvärmning nivå
(från botten)
Temperatur
(°C)
Tid
(min.)
Tillbehör och anmärkningar
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.4.1
Smördegskakor (Shortbread)
- 3 170 20–30 Långpanna / bakplåt
- 1–4 160 20–30
Fals 4: bakplåt
Fals 1: långpanna
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.4.2
Småkakor (Small cakes)
- 3 170 25–35 Långpanna / bakplåt
- 1–4 160 30–40
Fals 4: bakplåt
Fals 1: långpanna
- 1/3/5 160 35–45
Fals 5: ugnsfast form på galler
Fals 3: bakplåt
Fals 1: långpanna
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.5.1
Sockerkaka utan fett (Fatless
sponge cake)
- 2 170 30–40 Tårtform på galler
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 8.5.2
2 äppelpajer (Two apple pies)
- 2/3 185 70–90 Tårtform på galler
- 1–4 175 75–95
Fals 4: tårtform på galler
Fals 1: tårtform på galler
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 9.1.1
Rostat bröd (Toast) - 5 Hög 3–5 Galler
IEC 60350:99+A1:05 +A2:08 § 9.2.1
Hamburgare (Burgers) - 5 Hög 20–30
Fals 5: galler (vänd maten efter
halva tiden)
Fals 4: långpanna med vatten
DIN 3360-12:07 § 6.5.2.3
Äppelpaj, tårta i form (Apple
cake, yeast tray cake)
- 3 180 35–45 Långpanna / bakplåt
- 1–4 160 55–65
Fals 4: bakplåt
Fals 1: långpanna
DIN 3360-12:07 § 6.6
Fläskstek (Roast pork) - 3 190 150–170
Fals 3: galler
Fals 2: långpanna med vatten
(fyll på vid behov)
DIN 3360-12:07 annex C
rta (Flat cake)
- 3 170 40–50 Långpanna / bakplåt
- 1–4 170 45–55
Fals 4: bakplåt
Fals 1: långpanna
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Whirlpool AKZM 837/IX Program Chart

Tyyppi
Program Chart