Bosch MUZ4GM3(00) Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
35
Määräyksenmukainen käyttö
Määräyksenmukainen käyttö
Varuste on tarkoitettu käytettäväksi yleiskoneen MUM4 kanssa.
Noudata yleiskoneen käyttöohjeita.
Varustetta ei saa koskaan käyttää muiden laitteiden kanssa. Käytä
ainoastaan varusteeseen kuuluvia osia.
Tämä varuste on tarkoitettu kaikenlaisten viljojen (lukuunottamatta
maissia) sekä unikonsiemenien, pellavansiemenien, seesamin, tat-
tarin, yrttien, mausteiden ja kahvin jauhamiseen.
Varustetta ei saa käyttää muiden tarvikkeiden/aineiden käsittelyyn.
Tärkeitä turvallisuusohjeita
W Loukkaantumisvaara!
Älä koske täyttöastian sisälle.
Käytä varustetta vain, kun sen kaikki osat ovat paikoilleen kiin-
nitettyinä. Kokoa varuste aina ennen kuin asennat sen laitteen
runkoon. Käytä varustetta vain sille tarkoitetussa käyttöasen-
nossa. Kiinnitä tai irrota varuste vain, kun toiminta on pysähtynyt
ja pistoke irrotettu pistorasiasta.
W Huomio!
Varmista, ettei täyttösuppilossa tai laitteen sisällä ole ylimääräisiä
kappaleita. Älä työnnä täyttösuppiloon tai laitteen sisälle esineitä
(esim. veitsiä, lusikoita). Jauha vain puhdistettua aineksia, jotta
vältyt metalliosien, hiekan tai kivien aiheuttamilta vaurioilta. Jau-
hettavien ainesten tulee olla kuivia. Älä upota laitteen osia (paitsi
täyttöastia) veteen tai muihin nesteisiin äläkä pese niitä juoksevan
veden alla tai astianpesukoneessa. Älä käytä varustetta tyhjänä.
W Tärkeää!
Varuste on ehdottomasti puhdistettava huolellisesti jokaisen käytön
jälkeen tai kun sitä ei ole käytetty pitkään aikaan. X ”Puhdistus ja
hoito” katso sivu 37
36
Yhdellä silmäyksellä
Yhdellä silmäyksellä
Kuva A
1 Runko
a Säätörengas
b Merkintä Ä
c Jauhatuskarkeuden asteikko
1 = hieno
6 = karkea
d Merkintä <
e Merkintä t
f Poistokouru
g Vääntiö
2 Jauhinterät
3 Jauhinrengas
a Merkintä Ü
4 Täyttöastia
a Täyttömäärän asteikko
Ennen ensimmäistä käyttöä
Uusi varuste on otettava pakkauksesta,
puhdistettava ja tarkastettava ennen
käyttöä.
Huomio!
Viallista varustetta ei saa koskaan käyttää!
Ota kaikki varusteet pakkauksesta ja
poista pakkausmateriaali.
Tarkista, että kaikki osat ovat mukana
eikä niissä ole näkyviä vaurioita.
X Kuva A
Puhdista ja kuivaa osat huolellisesti
ennen ensimmäistä käyttökertaa.
X ”Puhdistus ja hoito” katso sivu 37
Symbolit ja merkinnät
Symboli Merkitys
W
Varo! Pyörivät välineet. Älä
koske täyttösuppilon sisälle.
t
Merkintä säädön lukemista
varten
Ä
Jauhinrenkaan irrottaminen /
kiinnittäminen
1 .... 6
Jauhatuskarkeuden asteikko
Asteet 1 (hieno) - 6 (karkea)
<
Huomio! Jauhinterät
lukkiutuneet.
Ü
Jauhinrankaan kiinnittäminen
Valmistelut
Aseta peruslaite tasaiselle ja puhtaalle
alustalle.
Aseta kulho kansineen paikoilleen.
Paina avaamispainiketta ja
käännä varsi asentoon 2. Irrota
käyttöliitännän suojakansi.
Viljamyllyn kokoaminen
X Kuvasarja B
1. Käännä säätörengasta vastapäivään
vasteeseen asti. Merkintöjen Ä ja t on
oltava kohdakkain. Aseta jauhinterät
rungossa olevan nelikantaisen akselin
päälle ja paina ne alas asti.
2. Aseta jauhinrengas runkoon. Merkintö-
jen Ü, Ä ja t on oltava kohdakkain.
Huomautus: Jauhinrengas voidaan kiinnit-
tää ja irrottaa oikein vain tässä asennossa.
3. Paina jauhinrengasta kevyesti alaspäin
ja kierrä säätörengasta myötäpäivään
haluamasi jauhatuskarkeuden kohdalle.
4. Aseta täyttöastia paikalleen.
37
Käyttö
Käyttö
W Loukkaantumisvaara
Älä koske täyttösuppilon sisälle.
Huomio!
Älä koskaan käytä viljamyllyä tyhjänä.
Jauhettavien ainesten tulee olla kuivia,
muutoin ne tarttuvat kiinni jauhinteriin.
Yhdellä jauhatuskerralla voi jauhaa
enintään 2 kg aineksia. Tämän jälkeen
laitteen on annettava jäähtyä vähintään
1 tunti.
X Kuvasarja C
1. Kiinnitä viljamylly. Poistokouru on
oikealla puolella.
2. Käännä viljamyllyä myötäpäivään vas-
teeseen asti.
3. Kaada jauhettavat ainekset täyttöas-
tiaan. Maks. täyttömäärä: 750 g. Voit
käyttää täyttöastian asteikkoa annos-
teluapuna. Sen arvot on tarkoitettu
vehnälle.
4. Liitä pistoke pistorasiaan. Aseta valitsin
asentoon 4.
5. Säädä jauhatuskarkeus säätörengasta
kääntämällä välillä 1 (hieno) –
6 (karkea). Pidä viljamyllystä toisella
kädellä kiinni.
Huomio!
Älä koskaan kierrä säätörengasta astei-
kon yli merkintään < saakka. Muuten
jauhinterät lukkiutuvat ja viljamylly
vaurioituu.
Muuta jauhatuskarkeutta vain vähän
kerraallaan. Hienoa jauhatuskarkeutta
käytettäessä varmista, ettei viljamylly
tukkeudu.
6. Jauho tippuu poistokourun kautta
kulhoon.
7. Käännä kierrettävä valitsin asentoon y.
Odota, kunnes käyttöakseli pysähtyy.
Irrota pistoke pistorasiasta.
8. Käännä viljamyllyä vastapäivään ja
irrota.
Pura viljamylly osiin ja puhdista kaikki osat
heti käytön jälkeen. X ”Puhdistus ja hoito”
katso sivu 37
Jauhatusteho
Seuraavassa taulukossa annetut arvot ovat
ohjeellisia, koskevat jauhatusta teholla 4 ja
niihin vaikuttaa esim. kosteuspitoisuus ja
viljelyaika (kesä tai talvi).
Viljalaji Jauhatusteho asetuksen ollessa
1 (hieno) 6 (karkea)
Vehnä 80 g/min 270 g/min
Ruis 70 g/min 230 g/min
Tattari 80 g/min 190 g/min
Kuorittu
ohra
80 g/min 300 g/min
Kuorittu
kaura
50 g/min 170 g/min
Hirssi 80 g/min 200 g/min
Riisi 70 g/min 190 g/min
Pellava* 15 g/min
Unikko* 70 g/min
* Pellavan- ja unikonsiemenet ovat öljypitoi-
sia. Liian hienoksi asetettu jauhatuskarkeus
heikentää jauhatustehoa. Saat paremman
jauhatustuloksen, kun jauhat tällaiset
ainekset jäisinä. Mikäli leivonnaiseen/pais-
tokseen tarvitaan erittäin hienoksi jauhettuja
pellavansiemeniä, voit jauhaa ne nopeasti
hyvin hienoksi sekoittamalla ne viljan jouk-
koon ennen jauhamista.
Puhdistus ja hoito
Varusteet on puhdistettava huolellisesti aina
käytön jälkeen. Kun jauhettava aines on
öljypitoista, mylly tulisi puhdistaa jokaisen
jauhatuskerran jälkeen.
Huomio!
Älä käytä alkoholi- tai spriipitoista
puhdistusainetta.
Älä käytä teräväreunaisia tai -kärkisiä tai
metalliesineitä.
Älä käytä hankaavia liinoja tai
puhdistusaineita.
Älä upota laitteen osia (paitsi täyttöastia)
veteen tai muihin nesteisiin äläkä
pese niitä juoksevan veden alla tai
astianpesukoneessa.
38
Vinkkejä
Kuvasta E näet, miten eri osat tulee
puhdistaa.
Pura viljamylly päinvastaisessa järjes-
tyksessä kuin kohdassa ”Viljamyllyn
kokoaminen” kuvattiin. X ”Viljamyllyn
kokoaminen” katso sivu 36
Puhdista jauhinrengas ja jauhinterät
vain kuivalla harjalla.
Älä upota runkoa pesuveteen, pyyhi
vain sen ulkopinnat puhtaaksi.
Käännä poistokouru sivuun puhdistusta
varten.
Säilytä viljamylly kuivassa paikassa.
Vinkkejä
Säilytys kuivassa paikassa
Kostean viljan vaikutuksesta koneisto
kuumenee tavallista nopeammin. Tämän
tunnistaa selvästi siitä, että jauhinterät
tukkeentuvat eikä hienojauhatus ole enää
mahdollista. Jos hienojauhatuksessa
esiintyy vaikeuksia, se on yleensä merkki
liian kosteasta viljasta. Säilytä tämän vuoksi
jauhettavia aineksia avonaisessa astiassa
tai juuttikankaisessa säkissä kuivassa
paikassa. Säilytyslämpötila ei saa olla yli
40 °C.
Huomautus: Vilja on luonnollinen ja elävä
”luonnon säilyke” ja ominaisuuksiltaan
hydroskooppinen (kosteutta sitova). Tämän
vuoksi on aina muistettava, miten tärkeää
on sen säilyttäminen kuivassa paikassa.
Kosteustesti
Helppo tapa testata jauhettava aines
on murskata sitä kahden kovan esineen
välissä. Sopimaton, ts. liian kostea
aines painuu särkymättä litteäksi kuin
kaurahiutale. Anna jauhettavan aineksen
kuivua lisää. Voit myös panna koe-erän
jauhettavaa ainesta muutamaksi tunniksi
pakastimeen ja jauhaa sen sitten heti hie-
nolla karkeusasetuksella. Jos aines voidaan
pakastamisen jälkeen jauhaa hienoksi, se
on selvä merkki siitä, että vilja oli sitä ennen
kosteaa.
Ylikuormitussuoja
Integroitu murtumiskohta suojaa käyt-
töakselia vaurioitumiselta. Vääntiö murtuu
ylikuormituksessa (esim. jos jauhettava
aines on kosteaa tai jauhinterien alueelle on
päässyt roskaa tms.). Varavääntiöitä saat
alan liikkeistä tai huoltopalvelusta (til.-nro
00031003). Vääntiön irrottaminen ja vaihto
käy helposti.
X Kuvasarja D
1. Kierrä säätörengasta myötäpäivään
merkintään < asti. Jauhinterät
lukkiutuvat.
2. Tartu vääntiöön litteillä pihdeillä,
käännä sitä myötäpäivään ja vedä ulos
(bajonettiliitäntä).
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Bosch MUZ4GM3(00) Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet