Sony HDR-CX450 Omistajan opas

Kategoria
Camcorders
Tyyppi
Omistajan opas
FI
2
Lue tämä ensin
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen
laitteen käyttöä ja pidä ohjeet
tallessa tulevaa tarvetta varten.
Pienennä tulipalon ja
sähköiskun vaaraa:
1) Suojaa laite sateelta ja
kosteudelta.
2) Älä aseta laitteen päälle
nestettä sisältäviä esineitä,
kuten vaaseja.
Älä säilytä akkuja
auringonvalossa tai avotulen
tai muun lämmönlähteen
lähettyvillä.
Akku
Epäasiallinen käsittely saattaa
vahingoittaa akkua, minkä
seurauksena voi olla tulipalo tai
palovammoja. Huomioi seuraavat
varoitukset.
Akkua ei saa purkaa.
Akkua ei saa murskata eikä siihen
saa kohdistaa iskuja. Älä lyö akkua
vasaralla, pudota sitä tai astu sen
päälle.
Akku on suojattava oikosuluilta.
Suojaa akun navat siten, että ne
eivät pääse kosketuksiin
metalliesineiden kanssa.
Akku on säilytettävä alle 60 °C:n
lämpötilassa. Akku on suojattava
suoralta auringonvalolta. Akkua ei
saa jättää autoon, joka on pysäköity
aurinkoon.
Akkua ei saa hävittää polttamalla.
Älä käsittele vahingoittuneita tai
vuotavia litium-ioniakkuja.
Lataa akku käyttämällä alkuperäistä
Sony-akkulaturia tai muuta sopivaa
laturia.
Säilytä akku poissa pienten lasten
ulottuvilta.
Säilytettävä kuivassa paikassa.
Vaihda vain samanlaiseen akkuun
tai Sonyn suosittelemaan
vastaavaan tuotteeseen.
Hävitä käytetyt akut viipymättä
ohjeissa kuvatulla tavalla.
Verkkovirtalaite
Älä käytä verkkolaitetta, jos se on
esimerkiksi seinän ja huonekalun
välissä tai muussa ahtaassa paikassa.
Käytä lähellä olevaa pistorasiaa
verkkolaitetta käytettäessä. Irrota
verkkolaite pistorasiasta välittömästi,
jos laitteen käytön aikana ilmenee
toimintahäiriöitä.
Kun videokamera on liitettynä
verkkolaitteeseen ja verkkolaite
pistorasiaan, videokamera on
kytkettynä sähköverkkoon, vaikka
virta olisi katkaistu videokameran
virtakytkimellä.
Liiallinen äänenpaine korvanapeista
ja kuulokkeista voi aiheuttaa kuulon
heikentymisen.
VAROITUS
VAROITUS
FI
3
Ilmoitus EU-maiden
asiakkaille
Valmistaja: Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075,
Japani
EU vaatimusten mukaisuus: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgia
Sony Corporation vakuuttaa täten,
että tämä laitteisto on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja
muiden ehtojen mukainen.
Halutessasi lisätietoja, käy
osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Huomautus
Jos staattinen sähkö tai
sähkömagneettinen kenttä aiheuttaa
tiedonsiirron keskeytymisen
(epäonnistumisen), käynnistä
sovellusohjelma uudelleen tai irrota
tiedonsiirtokaapeli (esimerkiksi
USB-kaapeli) ja kytke se uudelleen.
Tämä tuote on testattu ja sen on
todettu olevan EMC-määräyksen
raja-arvojen mukainen käytettäessä
liitäntäkaapelia, jonka pituus on alle 3
metriä.
Tietyntaajuiset sähkömagneettiset
kentät voivat vaikuttaa tämän
kameran kuvaan ja ääneen.
Käytöstä poistettujen
paristojen ja sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävitys (koskee Euroopan
unionia sekä muita Euroopan
maita, joissa on erillisiä
keräysjärjestelmiä).
Tämä symboli
laitteessa, paristossa
tai pakkauksessa
tarkoittaa, ettei laitetta
ja paristoa lasketa
normaaliksi
kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia
voidaan käyttää yhdessä kemikaalia
ilmaisevan symbolin kanssa.
Paristoon on lisätty kemikaaleja
elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat
symbolit, jos paristo sisältää
enemmän kuin 0,0005 % elohopeaa
tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että nämä laitteet ja
paristot poistetaan käytös asiaan
kuuluvalla tavalla, autat estämään
mahdollisia negatiivisia vaikutuksia
luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita
näiden tuotteiden väärä hävittäminen
saattaa aiheuttaa. Materiaalien
kierrätys auttaa säästämään
luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus,
suorituskyky tai tietojen säilyminen
vaatii että paristo on kiinteästi
kytketty laitteeseen, tulee pariston
vaihto suorittaa valtuutetun huollon
toimesta.
Jotta varmistetaan, että käytöstä
poistettu paristo käsitellään
asianmukaisesti, tulee nämä tuotteet
viedä käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä
huolehtivaan vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista
käyttöohjeesta miten paristo
poistetaan tuotteesta turvallisesti.
EUROOPPALAISET
ASIAKKAAT
FI
FI
4
Toimita käytöstä poistettu paristo
paristojen kierrätyksestä huolehtivaan
vastaanottopisteeseen.
Lisätietoja tuotteiden ja paristojen
kierrätyksestä saa paikallisilta
viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai
liikkeestä, josta tuote tai paristo on
ostettu.
FI
5
Sisällysluettelo
Lue tämä ensin ......................... 2
Lisätietoja videokamerasta
(Käyttöopas) ......................... 5
Aloittaminen ................6
Vakiovarusteet .......................... 6
Akun lataaminen ........................7
Virran kytkeminen ..................... 9
Videokameran käyttäminen
pistorasiaan liitettynä .........10
Muistikortin asettaminen .........11
Kuvaus/toisto ............ 13
Kuvaus ......................................13
Toisto ........................................ 15
Kuvien katsominen
suurennettuna .................... 17
Kuvien tallentaminen
.................................... 19
Kuvien tuominen tietokoneella
..............................................19
Kuvien tallentaminen ulkoiselle
medialaitteelle ................... 20
Wi-Fi-toiminnon käyttäminen
.............................................. 21
Videokameran
mukauttaminen ......... 27
Valikoiden käyttäminen ...........27
Muuta ........................28
Varotoimet ............................... 28
Tekniset tiedot ........................ 30
Osat ja säätimet ...................... 34
Lisätietoja
videokamerasta
(Käyttöopas)
Käyttöopas on verkossa käytettävä
opas. Siinä on lisätietoja monista
videokameran toiminnoista.
Tässä oppaassa kuvataan 1080
60i -yhteensopivat laitteet ja
1080 50i -yhteensopivat laitteet.
Voit tarkistaa onko kamerasi
1080 60i -yhteensopiva laite vai
1080 50i -yhteensopiva laite
katsomalla seuraavia merkkejä
kamerasi pohjassa.
1080 60i -yhteensopiva laite: 60i
1080 50i -yhteensopiva laite: 50i
Siirry Sonyn tukisivulle.
http://rd1.sony.net/help/cam/
1610/h_zz/
Käyttöoppaassa on lisätietoja
esimerkiksi seuraavista toiminnoista.
Time-lapse Capture
Highlight Movie Maker
Live Streaming
Multi Camera Control
FI
6
Aloittaminen
Vakiovarusteet
Vakiovarusteiden kappalemäärä
on ilmaistu sulkeissa ( ) olevilla
luvuilla.
•Videokamera (1)
• Verkkovirtalaite (1)
Verkkovirtalaitteen muoto vaihtelee
maittain/alueittain.
• USB-yhteyskaapeli (1)
USB-yhteyskaapeli on tarkoitettu
käytettäväksi vain tämän
videokameran kanssa. Käytä tätä
kaapelia, kun videokameran Built-in
USB Cable on liian lyhyt yhteyt
varten.
• HDMI-kaapeli (1)
• Ladattava akku NP-FV50 (1)
”Käyttöohjeet” (tämä käyttöopas)
(1)
FI
7
Aloittaminen
Akun lataaminen
1
Sammuta videokamera sulkemalla LCD-näyttö ja liitä
akku.
2
Vedä Built-in USB Cable ulos.
3
Kytke verkkovirtalaite ja videokamera
USB-yhteyskaapelilla ja kytke verkkovirtalaite
pistorasiaan.
• POWER/CHG (lataus) -merkkivalo palaa oranssina.
• POWER/CHG (lataus) -merkkivalo sammuu, kun akku on ladattu
täyteen. Irrota USB-yhteyskaapeli videokamerasta.
• Verkkovirtalaitteen muoto vaihtelee maittain/alueittain.
Akku
Built-in USB Cable
Verkkovirtalaite
Pistorasia
USB-yhteyskaapeli
FI
8
• Sammuta videokamera, ennen kuin poistat akun.
Akun lataaminen tietokoneella
Sammuta videokamera ja liitä se käynnissä olevaan tietokoneeseen
käyttämällä Built-in USB Cable.
FI
9
Aloittaminen
Virran kytkeminen
• Jos haluat asettaa päivämäärän ja kellonajan uudelleen, valitse
[Setup] [ Clock Settings] [Date & Time Setting]. (Jos et ole
käyttänyt videokameraasi useaan kuukauteen)
• Jos haluat vaimentaa toimintaäänen, valitse [Setup]
[ General Settings] [Beep] [Off].
1
Avaa videokameran LCD-näyttö ja kytke virta.
2
Noudata LCD-näytön ohjeita ja valitse kieli,
maantieteellinen alue, kesäaika, päivämäärän muoto
ja päivämäärä ja kellonaika.
• Siirry seuraavalla sivulle koskettamalla [Next]-painiketta.
• Katkaise virta sulkemalla LCD-näyttö.
Kosketa LCD-näytössä olevaa painiketta.
FI
10
Videokameran käyttäminen
pistorasiaan liitettynä
Vinkkejä
• Jos haluat käyttää videokameraa kiinnittämättä akkupakettia, virran
ottamiseen pistorasiasta vaaditaan verkkolaite AC-L200 (myydään
erikseen).
• On mahdollista ottaa virtaa videokameraan USB-laitteesta, kuten
tietokoneesta. (USB-virtalähde)
Vain toistotoiminnot ovat käytettävissä, kun tämä tuote on liitetty USB-
laitteeseen, joka on yhteensopiva 500 mA:n virransyöttöstandardin
kanssa.
1
Kiinnitä akkupaketti videokameraan (sivu 7).
• Muista kiinnittää ladattu akkupaketti.
2
Kytke verkkovirtalaite ja videokamera
USB-yhteyskaapelilla ja kytke verkkovirtalaite
pistorasiaan.
• Akun virta saattaa kulua silloinkin, kun videokamera on liitetty
pistorasiaan.
Built-in USB Cable
Verkkovirtalaite
Pistorasia
USB-yhteyskaapeli
FI
11
Aloittaminen
Muistikortin asettaminen
• Jos haluat valita muistikortin tallennuslaitteeksi, valitse
[Setup] [ Media Settings] [Media Select] [Memory Card].
(HDR-CX455/CX485/CX675/PJ675)
• Poista muistikortti avaamalla kansi ja työntämällä korttia kerran kevyesti
sisään.
Muistikorttityypit, joita voit käyttää videokamerassa
Valitse videokameran kanssa käytettävän muistikortin tyyppi
seuraavan taulukon mukaisesti.
*1
SD-nopeusluokka 4: tai nopeampi
1
Avaa kansi ja aseta muistikortti niin, että se
napsahtaa paikalleen.
• [Preparing image database file. Please wait.] -näyttö tulee näkyviin,
jos asetat uuden muistikortin. Odota, kunnes näyttö katoaa.
• Aseta muistikortti suoraan oikeassa suunnassa, jotta videokamera
voi tunnistaa sen.
Muistikortti AVCHD XAVC S
Memory Stick Micro™ (M2)
(Vain Mark 2)
microSD-muistikortti
*1
microSDHC-muistikortti
*1
*2
microSDXC-muistikortti
*1
*2
microSD-muistikortti Memory Stick Micro™ (M2)
Painettu
pinta
Liitin
FI
12
*2
Muistikortit, jotka täyttävät seuraavat ehdot
Kapasiteetti vähintään 4 Gt
SD-nopeusluokka 10: tai nopeampi
• Tallennetut videot jaetaan 4 Gt:n tiedostoihin, kun SDHC-muistikorttia
käytetään XAVC S -videoiden tallentamiseen pitkällä ajanjaksolla.
Jaetut tiedostot voidaan toistaa jatkuvasti, kun ne toistetaan
videokameralla.
Jaetut tiedostot voidaan integroida yhteen tiedostoon PlayMemories
Home -ohjelmistolla.
• Oikeaa toimintaa ei taata kaikilla muistikorteilla. Ota yhteyttä kunkin
muistikortin valmistajaan, jos haluat tietää muiden kuin Sony-
muistikorttien yhteensopivuudesta.
• SDXC-muistikortille tallennettuja videoita ei voida tuoda tai toistaa
tietokoneilla tai AV-laitteilla, jotka eivät tue exFAT(*)-tiedostojärjestelmää,
kun tämä tuote liitetään näihin laitteisiin micro-USB-kaapelilla.
Vahvista etukäteen, että liitettävä laite tukee exFAT-järjestelmää. Jos liität
laitteen, joka ei tue exFAT-järjestelmää, ja viesti pyytää sinua
suorittamaan alustuksen, älä suorita alustusta. Muuten kaikki tallennetut
tiedot menetetään.
* exFAT on tiedostojärjestelmä, jota käytetään SDXC-muistikorttien kanssa.
Huomautuksia
FI
13
Kuvaus/toisto
Kuvaus/toisto
Kuvaus
• Oletuksena videot kuvataan samanaikaisesti AVCHD- ja MP4-muodossa
(Dual Video REC). MP4-muoto on kätevä videoiden toistamisessa
älypuhelimessa, verkkoon lataamisessa tai Internetiin lataamisessa.
Voit kytkeä kaksoistallennustilan tilaan [Off] valitsemalla
[Image Quality/Size] [Dual Video REC].
• LCD-näytössä näkyvät kohteet katoavat, jos et käytä videokameraa
muutamaan sekuntiin. Voit näyttää ne uudelleen koskettamalla
LCD-näyttöä mihin tahansa paitsi painikkeisiin.
• Voit tarkistaa tallennuslaitteen kuvausajan LCD-näytöllä kuvaustilassa.
• Jos haluat vaihtaa kuvattavien videoiden kuvalaatua, valitse
[Image Quality/Size] [REC Mode].
• Voit muuttaa tallennusmuotoa valitsemalla [Image Quality/
Size] [File Format].
Videoiden kuvaaminen
1
Avaa LCD-näyttö ja aloita kuvaus painamalla
START/STOP-painiketta.
• Kun haluat lopettaa kuvaamisen, paina START/STOP-painiketta
uudelleen.
• Voit tallentaa valokuvia videokuvauksen aikana painamalla PHOTO
-painiketta (Dual Capture).
Zoomausvipu
FI
14
Videoiden tallentaminen tämän laitteen
tehokkaimmalla SteadyShot-toiminnolla (Intelligent
Active)
Voit tallentaa videon tämän laitteen tehokkaimmalla SteadyShot-
toiminnolla.
Valitse [Camera/Mic] [Camera Settings]
[ SteadyShot] [Intelligent Active].
Valokuvien kuvaaminen
1
Avaa LCD-näyttö ja valitse [MODE] (Photo).
2
Säädä tarkennusta painamalla kevyesti
PHOTO-painiketta ja paina sitten painike pohjaan.
• Kun tarkennus on säädetty, AE/AF-lukituksen ilmaisin näkyy
LCD-näytössä.
Zoomausvipu
FI
15
Kuvaus/toisto
Toisto
1
Avaa LCD-näyttö ja siirry toistotilaan painamalla
videokameran (View Images) -painiketta.
2
Siirrä haluamasi tapahtuma keskelle valitsemalla
/ ja valitse sitten kuvassa ympyröity osa ().
*1
Kuvake vaihtelee [ File Format] -asetuksen mukaan.
*2
Highlight Movie Maker näytetään, kun videomuodoksi on asetettu
AVCHD.
• Voit valita XAVC S -videoita tai AVCHD-videoita toistettavaksi,
muokattavaksi tai muihin laitteisiin kopioitavaksi valitsemalla
[Image Quality/Size] [File Format].
• Voit valita toistettavan, muokattavan tai toisille laitteille kopioitavan
videon muodon (HD/MP4) valitsemalla Vaihda videomuotoa
-painikkeen LCD-näytön oikeasta yläkulmasta [AVCHD] tai
[MP4].
MENU-näyttöön
Tapahtuman
nimi
Edelliseen
tapahtumaan
Tapahtumat
Vaihda
videokuvaus-/
valokuvatilaan
Vaihda videon
muotoa
-painike
*1
(HD/MP4)
Seuraavaan
tapahtumaan
Aikajana
Vaihda tapahtuman
mittakaavaa -painike
Highlight Movie
Maker
*2
FI
16
Toistotoimenpiteet
3
Valitse kuva.
Äänitaso / Edellinen/seuraava
Poisto / Pikakelaus taakse-/
eteenpäin
Konteksti / Toisto/tauko
Pysäytys Diaesityksen toistaminen/
pysäyttäminen
Motion Shot Video Motion Interval ADJ
Palaa
tapahtuma-
näkymään
Edellinen
Seuraava
Vaihda
videokuvaus-/
valokuvatilaan
Tapahtuman nimi Tallennusaika/kuvamäärä
Video
Valokuva
Viimeksi toistettu kuva
Vaihda
kuvatyyppiä
-painike
FI
17
Kuvaus/toisto
Kuvien katsominen suurennettuna
Videokameran kytkeminen televisioon
1
Kytke videokameran HDMI OUT -liitäntä television
HDMI IN -liitäntään toimitetulla HDMI-kaapelilla.
• Jos televisiossa ei ole HDMI-liitintä, kytke videokameran Multi/micro
USB -liitin television video-/audio-tuloliittimiin AV-kaapelilla
(myydään erikseen).
2
Aseta television tuloksi HDMI IN.
3
Toista kuvat videokameralla.
Sisäisen projektorin käyttäminen (HDR-PJ675)
1
Paina PROJECTOR-painiketta (sivu 34).
2
Valitse [Image Shot on This Device].
Signaalin kulkusuunta
FI
18
3
Seuraa LCD-näytön käyttöohjetta ja valitse sitten
[Project].
*1
Säädä heijastetun kuvan tarkennusta.
*2
Käytä zoomausvipua heijastetussa kuvassa näkyvän valintaruudun
siirtämiseen ja paina sitten PHOTO-painiketta.
Zoomausvipu/PHOTO
*2
PROJECTOR FOCUS -vipu
*1
FI
19
Kuvien tallentaminen
Kuvien tallentaminen
Kuvien tuominen tietokoneella
PlayMemories Home -ohjelmistolla voit tuoda videoita ja valokuvia
tietokoneeseen ja käyttää niitä eri tavoilla.
Päivitä PlayMemories Home uusimpaan versioon ennen käyttöä.
PlayMemories Home -ohjelmiston lataaminen
PlayMemories Home on ladattavissa seuraavasta URL-osoitteesta.
http://www.sony.net/pm/
Tietokonejärjestelmän tarkistaminen
Voit tarkistaa ohjelmiston tietokonevaatimukset
seuraavasta URL-osoitteesta.
http://www.sony.net/pcenv/
Toimet, joita PlayMemories Home™ -ohjelmistolla voi
tehdä
Kuvien
katsominen
kalenterissa
Kuvien jakaminen
PlayMemories
Online™ -ohjelmistolla
Tuo kuvia videokamerasta.
Videolevyjen
luominen
Kuvien
lähettäminen
verkkopalveluihin
Tuotujen kuvien
toistaminen
Windows-järjestelmässä myös seuraavat toiminnot
ovat käytettävissä.
FI
20
Kuvien tallentaminen ulkoiselle
medialaitteelle
Tallennin, jossa ei ole USB-liitintä
Voit liittää tallentimen videokameran Multi/micro USB -liittimeen
käyttämällä AV-kaapelia (myydään erikseen).
Kiinnitä akku videokameraan.
Liitä verkkolaite (mukana) videokameraan.
Liitä AV-kaapeli (myydään erikseen) videokameraan.
• Katso kuvien tallentamisohjeita varten myös tallennuslaitteen mukana
tulleita ohjeita.
• Videot tallennetaan käyttämällä vakiokuvanlaatua.
Signaalin kulkusuunta
Ulkoinen USB-kiintolevy
Voit liittää ulkoisen tallennuslaitteen videokameran
Multi/micro USB -liittimeen käyttämällä
VMC-UAM2-USB-sovitinkaapelia (myydään erikseen).
Kiinnitä akku videokameraan.
Liitä verkkolaite (mukana) videokameraan.
Liitä ulkoinen tallennuslaite videokameraan.
• Videot tallennetaan käyttämällä teräväpiirtolaatua (HD).
Signaalin kulkusuunta
Laitteen liittäminen
FI
21
Kuvien tallentaminen
Wi-Fi-toiminnon
käyttäminen
PlayMemories Mobile
-ohjelmiston uusimmat tiedot ja
lisätietoja sen toiminnoista on
seuraavassa URL-osoitteessa.
http://www.sony.net/pmm/
Android-
käyttöjärjestelmä
Asenna PlayMemories Mobile
Google playsta.
• Android 4.0 tai uudempi
tarvitaan yhden kosketuksen
toimintojen (NFC) käyttöön.
iOS
Asenna PlayMemories Mobile
App Storesta.
• Yhden kosketuksen toiminnot
(NFC) eivät ole käytettävissä
iOS-järjestelmässä.
• Et välttämättä voi ladata
PlayMemories Mobile -sovellusta
Google play- tai App store
-kaupasta riippuen maastasi tai
alueestasi. Hae siinä tapauksessa
”PlayMemories Mobile”.
• Jos PlayMemories Mobile on jo
asennettu älypuhelimeen, päivitä
ohjelmisto uusimpaan versioon.
Tässä kuvatun Wi-Fi-toiminnon ei
taata toimivan kaikkien
älypuhelimien ja tablettien
kanssa.
• Videokameran Wi-Fi-toimintoa ei
voi käyttää muodostamalla
yhteys julkiseen WLAN-verkkoon.
•Videokameran yhden
kosketuksen toimintojen (NFC)
käyttö edellyttää, että älypuhelin
tai tabletti tukee NFC-toimintoa.
• Sovelluksen käyttötavat ja
näyttöruudut voivat muuttua
ilman ilmoitusta tulevien
päivitysten yhteydessä.
PlayMemories Mobile™
-ohjelmiston
asentaminen
älypuhelimeen
Huomautuksia
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403

Sony HDR-CX450 Omistajan opas

Kategoria
Camcorders
Tyyppi
Omistajan opas