ATIKA ASP 10 N - Omistajan opas

Kategoria
Log splitters
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

ASP 5 N-UG
Brennholzspalter
Originalbetriebsanleitung - Sicherheitshinweise - Ersatzteile
Seite 3
Log splitter
Original instructions - Safety instructions - Spare parts
Page 12
Fendeur de bois à brûler
Notice originale - Consignes de sécurité - Pièces de rechange
Page 21
Уред за нацепване на дърва за горене
Оригинално ръководство - Указания за безопасност - Резервни части
Стр. 30
Štípač palivového dřeva
Originální návod k použití - Bezpečnostní pokyny - Náhradní díly
Str. 40
Brændekløver
Original brugsanvisning - Sikkerhedshenvisninger - Reservdeler
Side 49
Polttopuun halkaisukone
Alkuperäiset ohjeet - Turvaohjeet - Varaosat
Side 58
Tűzifa hasogató
Eredeti használati utasítás - Biztonsági tudnivalók - Pótalkatrészek
67. oldal
Stroj za cijepanje ogrjevnog drveta
Originalne upute za rad - sigurnosne upute - rezervni dijelovi
Strana 76
Spaccalegna
Istruzioni originali - Indicazioni per la sicurezza - Pezzi di ricambio
Pagina 85
Brandhoutsplijter
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing - Veiligheidsinstructies - Reserveonderdelen
Blz. 94
Łuparka do drewna
Instrukcja oryginalna - Wskazówki bezpieczeństwa - Części zamienne
Stronie 103
Maşina de despicat lemne de foc
Instrucţiuni originale - Măsuri de siguranţă - Piese de schimb
Pagina 112
Vedklyv
Bruksanvisning i original - Säkerhetsanvisningar - Reservdelar
Sidan 121
Štiepač palivového dreva
Originálný návod na použitie - Bezpečnostné okyny - Náhradné dielce
Strana 129
Cepilnik drv
Navodilo za uporabo - Varnostni napotki - Nadomestni deli
Stran 137
58
Älä ota laitetta käyttöön, ennenkuin olet
lukenut sen käyttöohjeen, huomioinut kaikki
huomautukset ja asentanut laitteen
kuvatulla tavalla.
Säilytettävä tulevaa käyttlö varten.
S
S
i
i
s
s
ä
ä
l
l
t
t
ö
ö
EU-yhdenmukaisuusselvitys 58
Toimituksen osat 58
Laitteen kuvaus 58
Laitteen / käyttöohje symbolit 58 / 59
Käyttötarkoitus 59
Jäännösriskit 59
Turvallinen työskentely 59
Runkotelineen asennus 60
Pystytys 61
Käyttöönotto 61
Työskentely polttopuun halkaisukoneella 62
Huolto ja Puhdistus 63
Varaosat 65 / 145
Mahdolliset häiriöt 66
Tekniset tiedot 66
Takuuehdot 66
E
E
U
U
-
-
y
y
h
h
d
d
e
e
n
n
m
m
u
u
k
k
a
a
i
i
s
s
u
u
u
u
s
s
s
s
e
e
l
l
v
v
i
i
t
t
y
y
s
s
EU-direktiivin 2006/42/EY mukaan
ATIKA GmbH & Co.
Schinkelstr. 97, 59227 Ahlen - Germany
vakuutamme yksinvastuullisina, että tuotteet
Polttopuun halkaisukone ASP 5 N-UG
Sarjanumero: 000001 – 020000
on yhdenmukainen ylämainittujen EY-direktiivien määräysten
kanssa sekä seuraavien direktiivien määräysten kanssa:
2004/108/EY, 2006/95/EY
Seuraavia harmonisoituja normeja on käytetty:
EN 609-1:1999+A2:2009; EN 55014-1:2006;
EN 55014-2:1997+A1+A2; EN 60204-1:2006+A1:2009
EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-11:2000
Teknisten asiakirjojen säilytys:
ATIKA GmbH & Co. KG – Technisches Büro – Schinkelstr. 97
– 59227 Ahlen – Germany
Ahlen, 01.02.2012 A. Pollmeier, Toimitusjohtaja
T
T
o
o
i
i
m
m
i
i
t
t
u
u
k
k
s
s
e
e
n
n
o
o
s
s
a
a
t
t
Tarkasta pakkauksen purkamisen jälkeen,
! onko sen sisältö täydellinen
! tai mahdolliset kuljetusvauriot
Esitä valitukset kauppiaalle, laitteen toimittajalle tai
valmistajalle välittömästi. Jälkeenpäin esitettyjä valituksia ei
hyväksytä.
1 Laiteyksikkö 1 Ruuvipussi
1 Käyttöohje 1 Takuuselvitys
1 Asennusohje 5 Tukea (runkoteline)
Laitteen kuvaus
L Huomioi mukana oleva asennusohje!
1.
1 Tukin työntäjä
2 Tukin ohjauspellit
3 Halkaisukiila
4 Ilmanpoistoruuvi
5 Kuljetuskahva
6 Männänvarsi
7 Öljynmittatikku
8 Sylinterikansi
9 Tukijalka
10 Sähkömoottori
11 Ohjauspainike
12 Pyörä
13 Pyöräkapseli
14 Käyttökahva
15 Turvallisuustarra
16 Etummainen tukijalka
17 Keskimmäinen tuki
18 Takimmainen tuki
19 Takimmaiset tukijalat
L
L
a
a
i
i
t
t
t
t
e
e
e
e
n
n
s
s
y
y
m
m
b
b
o
o
l
l
i
i
t
t
Lue ja huomioi käyttöohje ja
turvallisuusoh-jeet ennen laitteen
käyttöönotto.
Pidä työskentelyssä turvakenkiä jalkojen
suojaamiseksi putoavilta tukeilta.
Käytä työskentelyssä suojakäsineitä
käsien suojaamiseksi lastuilta ja säleiltä.
Käytä työskentelyssä silmäsuojusta
kasvon suojaamiseksi lastuilta ja säleiltä.
59
Suoja- ja turvalaitteiden poistaminen tai
muuttaminen on kielletty.
Vain käyttäjä saa seistä koneen
työympäristössä. Asiattomat henkilöt sekä
koti- ja muut eläimet on pidettävä loitolla
vaara-alueelta (vähimmäisetäisyys 5 m).
Leikkuu- ja puristusvaara; älä koskaan
koske vaaralliseen alueeseen kun
halkaisukiila liikkuu.
Huomio! Liikkuvat koneenosat!
Huomioi aina tukin työntäjän liike.
Huomio!
Älä koskaan poista käsin kiilaan
jumittunutta tukkia.
Huomio!
Pysäytä moottori ja vedä virtapistoke irti
ennen korjaus-, huolto- ja puhdistustöitä.
Seis!
Huomioi käyttöohje.
Löysää ilmanpoistoruuvia!
Î Ilmanpoisto sivu 62
K
K
ä
ä
y
y
t
t
t
t
ö
ö
o
o
h
h
j
j
e
e
e
e
n
n
s
s
y
y
m
m
b
b
o
o
l
l
i
i
t
t
t
t
Uhkaava vaara tai vaarallinen tilanne. Näiden
ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa vammoja tai
aineellisia vahinkoja.
L
Tärkeitä ohjeita asianmukaista käyttöä varten.
Näiden ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa häiriöitä.
Käyttäjän ohjeet. Nämä ohjeet auttavat sinua
käyttämään kaikkia toimintoja parhaalla mahdollisella
tavalla.
Asennus, käyttö ja huolto. Tässä selitetään
tarkalleen, mitä sinun tulee tehdä
 1.
 2.
 3.
Â
Katso mukana olevasta asennus- ja
käyttölehtisestä tekstissä mainitut kuvat.
K
K
ä
ä
y
y
t
t
t
t
ö
ö
t
t
a
a
r
r
k
k
o
o
i
i
t
t
u
u
s
s
Polttopuun halkaisukone soveltuu vain puun
halkaisemiseen.
Polttopuun halkaisukone soveltuu vain yksityiskäyttöön
pihalla ja puutarhassa.
Vain suoraksi katkaistu puu sopii työstettäväksi
halkaisukoneella.
Metalliosat (naulat, langat ym.) on ehdottomasti
poistettava halkaistavasta puusta.
Kaikki muu käyttö, joka poikkeaa näistä ei ole määräysten
mukaista käyttöä. Valmistaja ei vastaa mistään näistä
syistä aiheutuneista vahingoista - käyttäjä vastaa niistä
kokonaan itse.
J
J
ä
ä
ä
ä
n
n
n
n
ö
ö
s
s
r
r
i
i
s
s
k
k
i
i
t
t
Myös määräystenmukaisessa käytössä voi,
asianomaisten turvallisuusmääräysten noudattamisesta
huolimatta, jäädä jäännösriskejä, johtuen käyttötarkoituksen
määräämästä rakenteesta.
Jäännösriskejä voidaan vähentää huomioimalla
"turvallisuusohjeet" ja "käyttötarkoitus" sekä käyttöohje.
Huomaavaisuus ja varovaisuus pienentää henkilöiden
vahingoittumisen ja vaurioiden riskiä.
Turvallisuustoimenpiteiden sivuuttaminen voi johtaa
käyttäjän loukkaantumiseen tai omaisuuden
vaurioitumiseen.
Virran aiheuttamat vaarat, jos käytät epäasianmukaisia
sähköisiä liitäntäjohtoja.
Jännitettä johtaviin osiin koskeminen rakenteen
sähköisten osien ollessa auki.
Ulosvaluva hydrauliikkaneste muodostaa tulipalo- ja
liukastumisvaaran.
Varotoimista huolimatta on olemassa lisäksi epäilmeisten
jäännösriskien vaara.
T
T
u
u
r
r
v
v
a
a
l
l
l
l
i
i
n
n
e
e
n
n
t
t
y
y
ö
ö
s
s
k
k
e
e
n
n
t
t
e
e
l
l
y
y
Lue ja huomioi ennen tämän tuotteen käyttöönottoa
seuraavat ohjeet ja ammattiyhdistyksen antamat
tapaturmantorjuntamääräykset tai kulloisenkin maan
voimassaolevat turvallisuusmääräykset, voidaksesi
suojella itseäsi ja muita mahdollisilta vammoilta.
L
Anna turvallisuusohjeet kaikkien laitetta käyttävien
luettavaksi.
L
Säilytä nämä turvallisuusohjeet hyvin.
Tutustu laitteeseen käyttöohjeen avulla ennen käyttöä.
Älä käytä laitetta muihin kuin vain sille määrättyihin
tarkoituksiin (katso kohdat käyttötarkoitus ja „Työskentely
polttopuun halkaisukoneella“).
Huolehdi tukevasta asennosta ja pidä itsesi koko ajan
tasapainossa.
Seiso työskentelyn aikana työntäjän takana käyttökahvan
alueella. Älä koskaan seiso halkaisukiilan alueella.
Älä koskaan seiso koneen päällä.
Ole tarkkaavainen. Kiinnitä huomiota siihen mitä teet.
Aloita työ järkevästi. Älä käytä laitetta kun olet väsynyt tai
olet huumeen, alkoholin tai lääkkeen vaikutuksen alainen.
60
Varomattomuuden hetki laitteen käytössä voi johtaa
vakaviin loukkaantumisiin.
Käytä työskentelyssä:
suojalaseja tai suojanaamaria
työkäsineitä
mahd. kuulosuojaimia
teräskärkisiä turvakenkiä
Käytä sopivaa työvaatetusta:
ei väljiä vaatteita tai koruja (ne voivat tarttua liikkuviin
osiin)
Laitteen käyttäjä on vastuussa muiden käyttöpaikan
läheisyydessä oleskelevien turvallisuudesta.
Alle 18-vuotiaat eivät saa käyttää konetta.
Pidä lapset loitolla laitteesta.
Älä koskaan ota laitetta käyttöön, kun sen lähellä on
asiattomia henkilöitä.
Älä jätä laitetta seisomaan ilman valvontaa.
Pidä työskentelyalue kunnossa! Epäjärjestys voi johtaa
tapaturmiin.
Älä ylikuormita laitetta! On olemassa vaara, että sahanterä
tarttuu hallitsemattomasti yksittäiskappaleihin.
Käytä laitetta vain kaikkien suojavarusteiden ollessa oikein
kiinnitettyinä, äläkä tee laitteeseen muutoksia, jotka
haittaavat turvallisuutta.
Älä muuta laitetta tai laitteen osia.
Älä koskaan jätä laitetta päällekytketyksi, kun se on
kyljellään. Laite on suunniteltu käytettäväksi ainoastaan
pystyasennossa..
Älä ruiskuta laitetta vedellä. (vaara sähkövirrasta).
Älä jätä konetta sateeseen tai työskentele sateessa.
Säilytä konetta vain kuivassa paikassa lasten
ulottumattomissa.
Sammuta laite ja vedä verkkopistoke pistorasiasta.
korjaustöissä
huolto- ja puhdistustöissä
häiriöiden poistossa
kun tarkistetaan liitäntäjohtoa, onko johto
kiertynyt tai vaurioitunut
kuljetus
laitteelta poistuttaessa (myös
lyhytaikaisesti)
Tarkasta laitteen mahdolliset vauriot:
Tarkasta huolellisesti ennen seuraavaa käyttöä
suojavarusteiden moitteeton ja tarkoituksen-
mukainen kunto.
Tarkista, toimivatko kaikki liikkuvat osat
moitteettomasti, ja etteivät osat ole jumittuneet tai
vaurioituneet. Kaikkien osien täytyy olla asennettu
oikein ja täyttää kaikki määräykset jotta sahan
moitteeton toiminta varmistetaan.
Vaurioituneet suojalaitteet ja osat täytyy korjauttaa tai
vaihdattaa asianmukaisesti hyväksytyn korjaamon (tai
valmistajan) kautta, jos ei toisin ilmoitettu
käyttöohjeessa.
Vaurioituneet tai lukukelvottomat turvallisuusetiketit on
korvattava uusilla.
Sähköturvallisuus
IEC 60245 (H 07 RN-F) mukainen liitäntäjohto, jonka
johtimen poikkileikkaus on vähintään
- 1,5 mm² yli 10 m kaapelipituudelle asti
Älä koskaan käytä yli 10 m pitkiä liitäntäjohtoja. Pitkät
liitäntäjohdot muodostavat jännitehäviön. Moottori ei
saavuta enää maksimaalista tehoaan, koneen toiminta
heikentyy.
Liitäntäjohtojen asennuksessa on huomioitava, että johtoja
ei litistetä, taivuteta eikä pistokeliitin ole märkä.
Käytä johtoa vain tarkoituksenmukaisiin töihin. Suojaa
johto kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä reunoilta. Älä ve
johdosta pistokkeen irrottamiseksi pistorasiasta.
Tarkasta pidennysjohdon kunto säännöllisesti ja hanki
uusi, mikäli se on vaurioitunut.
Älä liitä vaurioitunutta johtoa verkkoon. Älä kosketa
vaurioitunutta johtoa ennen kun se on irroitettu verkosta.
Vaurioitunut johto voi aiheuttaa kosketuksen
sähköäjohtaviin osiin.
Älä käytä viallisia liitäntäjohtoja.
Käytä ulkona vain tarkoituksenmukaisia sallittuja ja
vastaavasti merkittyjä pidennysjohtoja.
Väliaikaisratkaisuiksi tarkoitettuja sähköliitäntöjä ei saa
käyttää.
Suojalaitteita ei saa koskaan ohittaa tai ottaa pois
käytöstä.
Sähköisten osien sähköliitäntä tai korjaukset on
annettava toimiluvan saaneen sähkömiehen tai meidän
asiakaspalvelumme suoritettavaksi. Paikallisia
määräyksiä, erityisesti suojatoimenpiteitä on
noudatettava.
Laitteen muiden osien korjaukset on annettava
valmistajan tai sen asiakaspalvelun suoritettavaksi.
Käytä vain alkuperäisiä varaosia, lisävarusteita ja
erityislisävarusteita. Muiden varaosien ja lisävarusteiden
käyttö voi aiheuttaa käyttäjälle vammoja. Valmistaja ei
vastaa tällaisten varusteiden aiheuttamista vahingoista.
R
R
u
u
n
n
k
k
o
o
t
t
e
e
l
l
i
i
n
n
e
e
e
e
n
n
a
a
s
s
e
e
n
n
n
n
u
u
s
s
L Huomioi mukana oleva asennusohje!
Liitä halkaisukone vasta
täydellisen kokoonpanon jälkeen sähköverkkoon.
Asennukseen tarvitaan kaksi henkilöä.
Pyörien purku
2 Poista molempien pyörien (12) suojakapselit (13).
3 Poista myös molemmilta puolilta
lukitusrengas.
4 Vedä pyörät (12) akselista.
61
Runkotelineen asennus
5 Työnnä keskimmäinen tuki (17) takimmaisen tuen
sopivan aukon läpi (18).
6 Huomioi, että keskimmäinen tuki tulee vähän yli (n. 6
cm). Ruuvaa kuusioruuvi (M10x25) käsin kiinni tukien
kiinnittämiseksi.
7 Työnnä seuraavaksi pyörät (12) molemmille puolille,
takimmaisen tuen (18) akseliin.
8 Varmista pyörät (12) lukitusrenkaiden avulla.
9 Aseta molemmille puolille suojakapselit (13).
10 Työnnä keskimmäinen tuki (17) etummaisen tukijalan
sopivan aukon läpi (16).
11 Ruuvaa kuusioruuvi (M10x25) käsin kiinni tukien
kiinnittämiseksi.
12 Runkoteline on nyt asennettu.
Polttopuun halkaisukoneen asennus runkotelineeseen
13 Toisen henkilö on pidettävä halkaisukonetta
vaakasuorassa kuljetuskahvasta (5). Löysää tukijalan
(9) kuusiokoloruuvia (M8x25).
14 Poista tukijalka (9).
15 Aseta polttopuun halkaisukone taas maahan ja
työnnä takimmaiset tukijalat (19) halkaisukoneen
akseliin.
16 Nosta toisen henkilön avulla polttopuun
halkaisukonetta takimmaisista tukijaloista (19) ja
aseta se runkotelineen päälle.
17 Työnnä takimmaiset tukijalat (19) takimmaisen tuen
sopivaan aukoon (18). Huomioi, että polttopuun
halkaisukone on edestä tukevasti etummaisen
tukijalan(16) päällä!
18 Työnnä kuusioruuvi (M8x25) molemmilta puolilta
halkaisukoneen takimmaisten tukijalkojen (19) reiän
läpi ja kiristä ne käsin.
19 Työnnä kuusioruuvit (M8x25) molemmilta puolilta
etummaisen tukijalan (16) ja halkaisukoneen reikien
läpi. Kiristä molemmat kuusioruuvit (M8x25) samoin
ensiksi käsin.
20 Ruuvaa kuusioruuvit (M10x25) käsin kulloinkin
vasemmalta ja oikealta takimmaisiin tukiin (18).
21 Jos runkoteline ei seiso suorana, löysää takimmaisen
tuen (18) keskimmäistä kuusioruuvia (M10x25),
suorista runkoteline ja kiristä kuusioruuvi (M10x25)
jällleen.
22 Kiristä kaikki kuusioruuvit (M10x25).
23 24 Kiristä kaikki kuusioruuvit (M8x25).
25 Irrota kuusiokoloruuvit (M6x15) ja ota kahva (5) pois.
26 Kiinnitä kahva (5) mukana toimitetuilla
kuusiokoloruuveilla (M6x50) etummaiseen tukijalkaan
(16).
27 Polttopuun halkaisukone ja runkoteline on nyt
kokonaan asennettu.
P
P
y
y
s
s
t
t
y
y
t
t
y
y
s
s
Jos käytät halkaisukonetta ilman telinettä, aseta se 60 -75
cm:n työtasolle, jotta saat mukavan työasennon.
Varmista, että työalue täyttää seuraavat vaatimukset:
liukumaton
tasainen
ei kohtia, joihin voi kompastua
riittävät valo-olosuuhteet
Älä käytä konetta maakaasun, bensiinin tai muiden helposti
palavien materiaalien läheisyydessä.
K
K
ä
ä
y
y
t
t
t
t
ö
ö
ö
ö
n
n
o
o
t
t
t
t
o
o
Varmistu, että laite on asennettu täydellisesti ja
määräysten mukaisesti.
Tarkista ennen jokaista käyttöä:
johdot rikkinäisten kohtien varalta (repeämät, viillot
ym.)
älä käytä rikkinäisiä johtoja
laitteen mahdolliset vauriot (katso kohtaa "Turvallinen
työskentely")
kaikki ruuviliitokset on kiristetty
Verkkoliitäntä
Vertaa laitteen tyyppikilpeen merkittyä jännitettä
verkkojännitteeseen ja liitä laite vastaavaan ja
määräystenmukaiseen pistorasiaan.
Kytke laite varokkeelliseen maadoitettuun pistorasiaan (30
mA).
L Varoke: 10 A
L Toimintapainike (11)
Toimintapainike
Kuva 1
62
Päälle-kytkeminen
Paina toimintapainiketta (11). Moottori käy,
niin kauan kun toimintapainiketta (11) pidetään painettuna.
Pois-kytkeminen
Päästä toimintapainikkeesta (11) taas irti.
Älä käytä laitetta jossa toimintapainike ei toimi
asianmukaisesti. Korjauta tai vaihdata vaurioituneet
toimintapanikkeet välittömästi.
Hydrauliikka
Älä koskaan käytä konetta, jos hydrauliikkaöljy voi
muodostaa vaaratilanteen.
Varmista, että kone ja työalue on puhdas ja ilman
öljytahroja.
Liukastumis- ja palovaara!
Tarkista säännöllisesti, että säiliössä on riittävästi
hydrauliikkaöljyä (katso ”Huolto ja hoito”)
Sisältö: 3,0 litraa
T
T
y
y
ö
ö
s
s
k
k
e
e
n
n
t
t
e
e
l
l
y
y
h
h
a
a
l
l
k
k
a
a
i
i
s
s
u
u
k
k
o
o
n
n
e
e
e
e
l
l
l
l
a
a
LISÄTURVALLISOHJEET
Halkaisukonetta saa käyttää vain yksittäinen henkilö.
Vain 18 vuotta täyttäneet henkilöt, jotka ovat lukeneet ja
ymmärtäneet käyttöohjeen, saavat käyttää konetta.
Käytä suojavarusteita (kasvonsuojus, käsineet,
suojakengät) suojautuaksesi mahdollisilta
loukkaantumisilta.
Älä koskaan halkaise tukkeja, joiden sisällä on nauloja,
rautalankaa tai muita esineitä.
Jo halkaistu puu ja puulastut muodostavat vaarallisen
työalueen. Vaarana on kompastuminen, liukastuminen tai
kaatuminen. Pidä työskentelyalue raivattuna!
Älä koskaan aseta käsiä koneen liikkuville osille, kun kone
on käynnissä. Pidä turvaetäisyys puurunkoon, työntäjään
ja halkaisukiilaan käsien suojaamiseksi loukkaantumisilta.
Halkaise vain puuta, jonka pituus on korkeintaan sallittu
enimmäispituus.
Mitä voidaan halkaista?
Halkaistavien tukkien koko
Puun pituus:
maks. 520 mm
Puun läpimitta: 50 - 250 mm
Puun läpimitta on suositeltu ohjearvo, koska:
ohutta puuta voi olla vaikea halkaista, jos siinä on
oksareikiä tai sen syyt ovat liian kovat.
Älä halkaise tuoreita tukkeja. Kuivat, varastoidut tukit
halkeavat paljon helpommin, eivätkä jumitu niin usein kiinni
kuten tuore (märkä) puu.
Kovilla puilla on taipumus pirstoutua: Ole erityisen
varovainen!
Erityisiä huomautuksia
halkaisemista varten:
Valmistelut:
Valmistele halkaistava puu sopivan mittaiseksi
(enimmäispituus 520 mm, enimmäishalkaisija Ø 50 – 250 mm)
ja huomioi, että puu on katkaistu suoraan.
Aseta puu halkaisukoneeseen siten, että se ei aiheuta vaaraa
itsellesi (kompastusvaara).
Ilmanpoisto
Löysää ilmanpoistoruuvia 3 – 4 kierrosta – kuva 2.
Kiristä ruuvi vasta kun lopetat puun halkaisemisen.
Ilmanpoistoruuvi
Puun halkaiseminen:
¾ Aseta tukit aina puun syyn suuntaisesti ja matalasti
halkaisijan pääkehykseen. Tukin täytyy olla rungon
ohjauspeltien välissä – kuva 3.
Kuva 3
au
ki
kiinni
Kuva 2
63
¾ Älä koskaan aseta tukkia vinoon tai poikittain pääkehyksen
päälle – kuva 4.
¾ Varmista aina, että halkaisukiila ja tukin työntäjä osuvat
tukin päätyyn pystysuorassa.
¾ Älä koskaan halkaise kahta tukkia yhdellä työkerralla.
¾ Älä koskaan lisää tai vaihda puuta työvaiheen aikana.
Käyttö
Käyttö molemmin käsin
1. Paina sähkömoottorissa olevaa toimintapainiketta. Odota
muutama sekunti, jotta moottori saavuttaa lopullisen
kierroslukunsa ja hydrauliikkapumpun paine kehittyy –
kuva 1.
2. Paina samanaikaisesti käyttökahvaa alaspäin – kuva 5.
Î Tukin työntäjä painaa tukin halkaisukiilaa vasten. Tukki
halkaistaan.
3. Päästä käyttökahvasta ja toimintapainikkeesta irti, tukin
työntäjä palaa lähtöasemaan – kuva 6.
L Älä koskaan pakota tukin halkaisemista ylläpitämällä
työntöä usean sekunnin ajan. Tämä voi johtaa koneen
vaurioitumiseen.
Aseta tukki uudestaan pääkehyksen päälle ja toista
halkaisutapahtuma tai laita tukki sivuun.
Kuinka irrotetaan jumittunut tukki?
1. Päästä käyttökahvasta ja toimintapanikkeesta irti, jotta
tukin työntäjä voi palata takaisin.
2. Aseta puukiila tukin alle, aja tukin työntäjä ulos jotta se
puristaa kiilan jumittuneen tukin alle.
3. Jos tukki ei irtoa, toimenpide on toistettava käyttäen aina
suurempia kiiloja.
Älä koskaan hakkaa jumittunutta tukkia tai pidä käs
tukin lähellä sitä irrotettaessa.
Älä pyydä toista henkilöä avuksi.
Älä yritä vapauttaa tukkia lyömällä sitä työkalulla. Tämä voi
johtaa laitteen vaurioitumiseen.
Työn lopettamisen jälkeen:
¾ Varmista, että tukin työntäjä on palannut lähtökohtaan.
¾ Vedä sitten verkkopistoke irti.
¾ Ruuvaa ilmanpoistoruuvi jälleen kiinni – kuva 2.
¾ Huomioi huolto- ja hoito-ohjeet.
H
H
u
u
o
o
l
l
t
t
o
o
j
j
a
a
P
P
u
u
h
h
d
d
i
i
s
s
t
t
u
u
s
s
Ennen jokaista huolto- ja puhdistustyötä
- verkkopistoke vedetään irti
Käytä suojakäsineitä käsien loukkaantumisen
välttämiseksi.
L Huomioi seuraavat kohdat, jotta halkaisukoneen
toimintakyky säilyisi:
Puhdista kone perusteellisesti työn päättymisen
jälkeen.
Poista pihkajäännökset.
Voitele männänvarsi säännöllisesti
ympäristöystävällisellä suihkutusöljyllä.
Tarkista öljytaso tai vaihda öljy.
Kuva 4
Kuva 6
Kuva 5
64
Halkaisukiilan teroitus
Kun konetta on käytetty pitkään tai halkaisuteho on
vähentynyt, teroita halkaisukiila hienolla viilalla (purseen
poisto) – kuva 7.
Miten tarkistetaan öljytaso?
1. Tukin työntäjän täytyy olla palannut lähtöasemaan.
2. Kallista halkaisukonetta siten, että täyttöaukko osoittaa
ylöspäin – kuva 8.
Halkaisukoneen nostamiseen ja kiinnipitämiseen
tarvitaan toinen henkilö!
3. Ruuvaa öljyn mittatikku ulos – kuva 9.
Varo öljytiivistettä ulosvedon yhteydessä.
4. Puhdista öljyn mittatikku ja öljytiiviste.
5. Työnnä mittatikku takaisin aukkoon vasteeseen asti.
6. Vedä öljyn mittatikku jälleen ulos.
Säiliössä on riittävästi öljyä kun öljytaso on molempien
merkkien välissä.
Öljyä täytyy lisätä puhtaan suppilon avulla, jos öljytaso
on alemman merkin alapuolella.
alempi merkki ylempi merkki
7. Tarkista öljytiiviste. Jos tiiviste on vaurioitunut, se on
vaihdettava.
8. Ruuvaa öljyn mittatikku jälleen kiinni.
Huomio! Älä kiristä ruuvia liikaa, muuten öljytiiviste ja
kierre voivat vaurioitua.
Milloin öljy vaihdetaan?
Ensimmäinen öljynvaihto 50 käyttötuntien jälkeen, sitten
250 käyttötuntien välein.
Vaihto:
1. Tukin työntäjän täytyy olla palannut lähtöasemaan.
2. Aseta halkaisukoneen alle astia, johon mahtuu vähintään 4
litraa öljyä.
3. Ruuvaa öljyn mittatikku ulos. Varo öljytiivistettä ulosvedon
yhteydessä.
4. Kallista konetta öljyn tyhjentämiseksi astiaan.
5. Kallista halkaisukonetta siten, että ilmanpoistoaukko
osoittaa ylöspäin – kuva 8.
6. Kaada uusi hydrauliikkaöljy (3,0 litraa) puhtaan suppilon
avulla säiliöön.
7. Puhdista öljyn mittatikku ja öljytiiviste.
8. Tarkista öljytiiviste. Jos tiiviste on vaurioitunut, se on
vaihdettava.
9. Tarkista öljytaso.
10. Ruuvaa öljyn mittatikku jälleen kiinni.
Huomio! Älä kiristä ruuvia liikaa, muuten öljytiiviste ja
kierre voivat vaurioitua.
Poista vanha öljy asianmukaisesti (paikallinen
jäteöljyn keruupiste). Vanhan öljyn valuttaminen
maahaan tai sekoittaminen jätteeseen on kielletty.
Reunan teroitus
Öljytiiviste
Kuva 7
Öljyn mittatikku
Kuva 8
Kuva 9
65
L Hydrauliikkaöljy
Halkaisukoneelle suosittelemme seuraavia hydrauliikkaöljyjä:
¾ Shell Tellus T 22
¾ Aral Vitam Gf 22
¾ BP Energol HLP 22 Î tilaus-nro. 400142 (1 litra)
¾ Mobil DTE 11
¾ tai vastaava
Älä käytä muita öljytyyppejä. Muiden öljytyyppien käyttö
vaikuttaa halkaisukoneen toimintaan.
V
V
a
a
r
r
a
a
o
o
s
s
a
a
t
t
Varaosat löytyvät piirustuksesta (sivu 145).
Varaosien tilaus:
hankintalähde on valmistaja
tarpeelliset tiedot tilauksen yhteydessä:
varaosan numero
haluttu kappalemäärä
laite
mallin nimitys
Esimerkki: 360354, 1, Polttopuun halkaisukone, ASP 5 N-UG
66
M
M
a
a
h
h
d
d
o
o
l
l
l
l
i
i
s
s
e
e
t
t
h
h
ä
ä
i
i
r
r
i
i
ö
ö
t
t
Häiriö Mahdollinen syy Korjaus
Tukki ei
halkea
(liian pieni
halkaisuteho)
Tukki on asetettu väärin.
Tukki yllittää sallitut mitat tai puu on liian kova koneen
teholle.
Halkaisukiila ei halkaise.
öljyvuoto
Hydrauliikkapaine liian alhainen.
Väärä liitäntäjohto (yli 10 m pitkä tai liian pieni
johdinhalkaisija.
Aseta tukki uudelleen.
Katkaise tukki sallittuihin mittoihin.
Teroita halkaisukiila, tarkista purse ja lovet.
Aseta pahvinpala halkaisukoneen alle vuodon
löytämiseksi. Ongelman poistamiseksi ota yhteys
valmistajaan.
Tarkista öljytaso, lisää tarvittaessa öljyä.
Ongelmaa ei voi poistaa, ota yhteys valmistajaan.
Käytä sopivaa liitäntäjohtoa.
Tukin työntäjä
liikkuu
horjuen tai
voimakkaasti
väristen.
Ilmaa piirissä.
Avaa ilmanpoistoruuvi!
Tarkista öljytaso, lisää tarvittaessa öljyä.
Ongelmaa ei voi poistaa, ota yhteys valmistajaan.
Tukin työntäjä
ei liiku.
Hydrauliikkapumppu viallinen. Ongelman poistamiseksi ota yhteys valmistajaan.
Moottori ei
käynnisty
Verkkojännite puuttuu (sähkökatko)
Liitäntäjohto viallinen
Moottori tai kytkin rikki
Tarkasta sulake (10A)
Vaihda johto tai anna tarkastettavaksi (sähkömies).
Älä käytä enää viallista johtoa
Ongelman poistamiseksi ota yhteys valmistajaan
tai valmistajan nimeämään yritykseen.
Öljyvuoto
öljyn
mittatikussa
Öljyn mittatikussa oleva öljytiiviste ei ole tiivis. Vaihda öljytiiviste.
T
T
e
e
k
k
n
n
i
i
s
s
e
e
t
t
t
t
i
i
e
e
d
d
o
o
t
t
Tyyppi ASP 5 N
Malli
ASP 5 N-UG
Valmistusvuosi katso viimeinen sivu
Halkaisuvoima 50 kN (5 t) ± 10 %
Järjestelmäpaine 20 MPa
Puun pituus maks. 520 mm
Puun läpimitta 50 - 250 mm
Halkaisuliike max. 370 mm
Hydrauliikkaöljy (maks.) 3,0 l
Moottorin teho P
1
= 1500 W (S1)
Liitäntä 230 V ~ 50 Hz
Mitat runkotelineellä pituus 925 x leveys 720 x korkeus 1005 mm
Paino 48,5 kg
T
T
a
a
k
k
u
u
u
u
e
e
h
h
d
d
o
o
t
t
Huomioi mukana oleva takuuselvitys.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

ATIKA ASP 10 N - Omistajan opas

Kategoria
Log splitters
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös