Ecomed BS-70E Ohjekirja

Kategoria
Personal scales
Tyyppi
Ohjekirja
DEUTSCHDEUTSCH
ES
a partir de la página 16
1
C
ompartimento de las pilas (en la parte inferior)
2
C
onmutador (en la parte inferior) para
kilogramo (kg) libra (lb)
3
Botón de flecha hacia arriba
4
Tecla SET
5
Botón de flecha hacia abajo
6
Visualizador
7
Electrodos
PT
a partir da página 19
1
Compartimento da pilhas (na parte inferior)
2
Comutador (na parte inferior) para
quilograma (kg) libras (lb)
3
Botão para cima
4
Tecla SET
5
Botão para baixo
6
Display
7
Eléctrodos
NL
vanaf pagina 22
1
Batterijvak (aan de onderkant)
2
Omschakelaar (aan de onderkant) voor
kilogrammen (kg) ponden (lb)
3
Omhoog-toets
4
SET-toets
5
Omlaag-toets
6
Display
7
Elektroden
FI
alkaen sivulta 25
1
Paristolokero (pohjassa)
2
Vaihtokytkin (pohjassa): Kilogramma (kg)
Pauna (lb)
3
Ylös-painike
4
SET-painike
5
Alas-painike
6
Näyttö
7
Elektrodit
SE
från sidan 28
1
Batterifack (på undersidan)
2
Omkopplare (på undersidan) för
kilogram (kg) pund (lb)
3
Knapp Uppåt
4
SET-knapp
5
Knapp Nedåt
6
Display
7
Elektroder
GR
ό σελίδα 31
1
Θήκη μπαταρίας (ÛÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿)
2
Διακόπτη (ÛÙËÓ Î¿Ùˆ ÏÂ˘Ú¿) για
κιλά (kg) λίβρες (lb)
3
¶Ï‹ÎÙÚÔ ÚÔ˜ Ù· ¿Óˆ
4
Πλήκτρο SET
5
¶Ï‹ÎÙÚÔ ÚÔ˜ Ù· οو
6
Οθόνη
7
Ηλεκτρόδια
Gerät und Bedienelemente
Device and controls
Appareil et éléments de commande
Apparecchio ed elementi per la regolazione
Dispositivo y elementos de control
Aparelho e elementos de comando
Toestel en bedieningselementen
Laite ja käyttölaitteet
Apparaten och komponenter
Συσκευή και στοιχεία χειρισμού
Přístroj a ovládací prvky
A készülék és a kezelőelemek
Urządzenie i elementy obsługi
Cihaz ve Kullanma Elemanları
Aparatul şi elementele de operare
Прибор и органы управления
2
1
4
6
7
53
DE
ab Seite 4
1
Batteriefach (auf der Unterseite)
2
Umschalter (auf der Unterseite) für
Kilogramm (kg) Pfund (lb
3
Aufwärts-Taste
4
SET-Taste
5
Abwärts-Taste
6
Display
7
Elektroden
GB
from page 7
1
Battery Compartment (on underside)
2
Unit key (on underside) for
kilograms (kg) pounds (lb)
3
Up button
4
SET button
5
Down button
6
Display
7
Electrodes
FR
à partir de la page 10
1
Compartiment à piles (sur la face inférieure)
2
Commutateur (sur la face inférieure) pour
kilogrammes (kg) livres (lb)
3
Touche Haut
4
Touche SET
5
Touche Bas
6
Affichage
7
Electrodes
IT
da pagina 13
1
Vano batteria (sul lato inferiore)
2
Commutatore (sul lato inferiore) per
Chilogrammi (kg) Libbre (lb)
3
Tasto Up
4
Tasto SET
5
Tasto Down
6
Display
7
Elettrodi
CZ
od strany 34
1
P
řihrádka na baterie (na spodní straně)
2
P
řepínačem (na spodní straně) na
kilogramy (kg) libry (lb)
3
Tlačítko nahoru
4
T
lačítko SET
5
Tlačítko dolů
6
Displej
7
Elektrody
HU
az 37. oldall
1
Elemtartó (a készülék alján)
2
Kapcsolóval (a készülék alján):
kilogramm (kg) font (lb)
3
Fel-gomb
4
SET-gomb
5
Le-gomb
6
Kijelző
7
Elektródák
PL
od strony 40
1
Schowek na baterię (na spodniej części)
2
Przełącznikiem jednostek masy (na spodniej
części) kilogram (kg) funt (lb)
3
Przycisk-góra
4
Przycisk SET
5
Przycisk-dół
6
Wyświetlacz
7
Elektrody
TR
sayfa 43'ten itibaren
1
Pil yuvası (arka tarafta)
2
Birim dönüştürücü (arka tarafta)
Kilogram (kg) Pound (lb)
3
Yukarı tuşu
4
SET tuşu
5
Aşağı tuşu
6
Ekran
7
Elektrotlar
RO
încend cu pagina 46
1
Compartiment baterie (pe partea inferioară)
2
Comutator (pe partea inferioară) pentru
kilogram (kg) livră (lb)
3
Tasta în sus
4
Tasta SET
5
Tasta în jos
6
Display
7
Electrozi
RU
со страницы 49
1
Отсек для батареек (на нижней стороне
2
Переключателем (на нижней стороне)
килограмм (kg) фунт (lb)
3
Кнопка увеличения
4
Кнопка SET
5
Кнопка уменьшения
6
Дисплей
7
Электроды
23500_BS-70E_Waage_West-Ost_27112014_phil_Kompakt-GA 27.11.14 22:35 Seite 2
25
SUOMI
1 Turvallisuusohjeita !
• Tämä vaaka ei sovellu henkilöille, jotka käyttävät sydämentahdistimia tai muita lääketieteellisiä
implantteja. Sokeritautia sairastavilla tai muista lääketieteellisistä/ruumiillisista rajoituksista kärsivillä
henkilöillä kehon rasvaprosenttiarvot saattavat olla epätarkkoja. Samoin erittäin urheilullisilla,
treenatuilla henkilöillä.
• Tämä laite ei sovellu raskaana oleville naisille!
• Vaaka on valmistettu kotitalouskäyttöön. Si ei ole tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön
saira- aloissa tai muissa lääkinnällisissä laitoksissa.
• Sijoita vaaka paikkaan, jossa ei esiinny äärimmäisiä lämpötiloja eikä äärimmäistä ilman kosteutta.
Pidä vaaka poissa veden lähettyviltä.
• Älä koskaan aseta vaakaa epätasaiselle pinnalle. Älä koskaan nouse ainoastaan yhdelle vaa’an
kulmalle. Älä seiso punnitessasi ainoastaan yhdellä puolella äläkä vaa’an reunalla.
• Älä koskaan nouse vaa’alle märillä jaloilla. Älä koskaan nouse vaa’alle sukat jalassa.
• Vaa’an mittausalueen yläraja on 150 kiloa (330 paunaa (lbs). Vaakaa ei saa ylikuormittaa, se voi
rikkoutua peruuttamattomasti.
Käsittele vaakaa varovasti. Vältä iskuja ja vaa’an ravistelua. Älä anna sen pudota äläkä anna mtään
pudota sen päälle.
• Häiriön sattuessa älä korjaa laitetta itse, se aiheuttaa kaiken takuun raukeamisen. Anna korjaukset
ainoastaan valtuutetun huoltopisteen suoritettavaksi.
• Laitteella leikkiminen ei ole sallittua.
VAROITUS! Huolehdi siitä, etteivät pakkausmuovit joudu lasten siin. On olemassa
tukehtumisvaara!
• Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta! Akkuja ja paristoja ei saa purkaa! Akkuja ja paristoja ei saa
ladata! Liitä oikein! Älä heitä tuleen!
2 Toimituksen laajuus
• 1
ecomed
Henkilövaaka kehoanalyysitoiminnolla
BS-70E
• 1 paristo: litiumnappiparisto 3 V, tyyppi CR2032 • 1 käyttöohje
3
Paristojen asettaminen / vaihtaminen
Ennen kuin voit ottaa vaa’an käyttöön, Sinun täytyy vetää eristenauha pois paristolokerosta
1
, joka
on laitteen alapinnalla. Vaihda paristo kun paristonvaihtosymboli "LO" tai jos näyttöön
6
ei ilmesty
laitteen virran kytkemisen jälkeen mitään. Noudata tällöin napaisuutta (plus-napa ylhäällä, kanteen
päin).
4 Painoyksikön muuttaminen
Voit asettaa näytön näyttämään painon kilogrammoina (kg) tai paunoina (lb). Paina painiketta
2
kunnes näytössä näkyy haluttu yksikkö.
TÄRKEITÄ TIETOJA! SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!
Lue seuraavat käyttöohjeet huolellisesti kokonaan, erityisesti turvallisuusohjeet, ennen kuin
ytät laitetta ja säilytä ohjeet mahdollista myöhempää käyttöä varten. Jos annat laitteen
eteenpäin, anna myös aina tä käytohje mukana.
24
NEDERLANDS
8 Foutmeldingen
ERR = De weegschaal is overbelast. LO = De batterij is bijna leeg en moet worden vervangen.
Als uw personenweegschaal niet naar wens functioneert, controleer dan het volgende voor u met het
servicepunt contact opneemt. Controleer of u de batterij correct geplaatst hebt. Controleer of u
de juiste gewichtseenheid gekozen hebt. Controleer of de weegschaal vrij op een vaste en effen
ondergrond staat. Ze mag niet tegen een muur of ander voorwerp stoten. • Herhaal het wegen.
9 Reiniging en onderhoud
Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen of harde borstels. Reinig de personenweegschaal alleen met
een zachte, een beetje vochtig gemaakte doek. Gebruik in geen geval bijtende reinigingsmiddelen of alcohol.
Er mag geen water binnendringen in het instrument. Gebruik het toestel pas opnieuw als het helemaal droog is.
10 Technische specificaties
Benaming en model :
ecomed Lichaamsanalyse weegschaal BS-70E
Voeding : 3 V = , 1 x 3 V Lithium knoopcelbatterije / type CR2032
Weergavesysteem : digitale weergave
Geheugen : voor 10 personen
Meetbereik : tot 150 kg of 330 lbs
Maximale meetafwijking : ± 1 %
Percentage lichaamsvet : 5 - 50 % in 0,1 % stappen
Percentage lichaamswater : 15 - 90 % in 0,1 % stappen
Spiermassapercentage : 5 - 60 % in 0,1 % stappen
Botmassapercentage : 1 - 40 % in 0,1 % stappen
Schaalverdeling : 100 g of 0,2 lb Autom. uitschakeling : na ca.10 sec.
Afmetingen (L x B x H) : 30 x 30 x 2 cm Gewicht ca. : 1,55 kg
Artikel-nummer : 23500 EAN-nummer : 40 15588 23500 9
I
n het kader van onze voortdurende inspanningen naar verbeteringen, behouden wij ons het recht
voor om qua vormgeving en op technisch gebied veranderingen aan ons product door te voeren.
De actuele versie van deze gebruiksaanwijzing vindt u op www.medisana.com
11 Garantie en reparatievoorwaarden
Wendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onze klantendienst. Moet u het apparaat
opsturen, stuur het dan samen met de klacht en een kopie van de aankoopbon naar onze klantendienst.
Voor garantie gelden de volgende voorwaarden:
1. Voor de producten van ecomed geldt een garantietermijn van twee jaar vanaf de datum van aankoop.
Deze kan door middel van de verkoopbon of factuur worden aangetoond.
2. Alle klachten, die het gevolg zijn van materiaal- en/of fabricagefouten worden binnen de garantie-
termijn kosteloos verholpen.
3. Een geval van garantie leidt niet tot automatische verlenging van de garantietermijn, noch voor het
apparaat zelf noch voor de vervangbare onderdelen.
4. Uitgesloten van garantie zijn:
a. Alle schade die ontstaan is door ondeskundige behandeling, b.v. het niet op de juiste wijze volgen
van de gebruiksaanwijzing
b. Beschadigingen, die zijn ontstaan door reparaties door de koper of een ander onbevoegd persoon.
c. Transportschade, die is ontstaan op weg van de verkoper naar de verbruiker of tijdens het
opsturen naar de klantendienst.
d. Toebehoren, die onderhevig zijn aan slijtage (batterijen enz.).
5. De fabrikant neemt geen verantwoording voor directe of indirecte vervolgschade die door het
apparaat veroorzaakt wordt. Ook niet als de schade aan het apparaat als garantiegeval erkend is.
ecomed is een merk van MEDISANA AG
Jagenbergstraße 194 • 1468 NEUSS • DUITSLAND
Het serviceadres vindt u op het
E-Mail: [email protected] • Internet: www.medisana.de
afzonderlijk bijgevoegde blad.
..
SUOMI
Nämä merkit löydät
vahingollisia aineita
sisältävistä paristoista:
Cd = sisältää kadmiumia
Hg = sisältää elohopeaa
Pb = sisältää lyijyä
Cd Hg Pb
Hävittämisohjeita
Tätä laitetta ei saa vittää talousjätteiden mukana.
Jokainen kuluttaja on velvoitettu luovuttamaan kaikki
hköiset tai elektroniset laitteet, sisältävätpä ne haitallisia
aineita tai eivät, kaupunkinsa tai liikkeen keräyspisteeseen,
jotta laitteet voitaisiin vittää ympärisystävällisesti. Poista paristo
ennen laitteen hävittämistä. Älä hei käytettyjä paristoja ja akkuja
kotitalousjätteisiin, vaan ongelmajätteisiin tai toimita ne alan
liikkees olevaan keräyspisteeseen.
23500_BS-70E_Waage_West-Ost_27112014_phil_Kompakt-GA 27.11.14 22:36 Seite 24
2726
SUOMI SUOMI
5 Punnitseminen / step-on”-toiminto
1. Katso, että vaaka on kiinteällä ja tasaisella alustalla. Jos haluat ainoastaan punnita, mutta olet juuri
jo liikuttanut vaakaa, tulee vaaka ensin alustaa. Paina jalalla vaaan pinnalle. Näytölle tulee"0.0 kg".
Kun vaaka on sammunut, on “Step-on”-toiminto valmis. Jos vaakaa ei liikutettu aiemmin, ei
tätä tarvitse tehdä.
2. Astu vaaalle ja pysy siinä liikkumatta. Laite kytketyy automaattisesti päälle ja näytölle
6
tulee
hetkeksi"0.0 kg".
3. Painosi punnitaan, se vilkkuu ensin kolme kertaa ja jää sitten näkyviin.
4. Astu pois vaa’alta. Jos vaakaa ei käytetä, se kytkeytyy automaattisesti pois päältä n. 10 sekunnin
kuluttua.
6 Henkilökohtaisten tietojen ohjelmointi
Vaaka voi tallentaa 10 ihmisen tiedot: Sukupuoli, ikä, pituus.
Vaa'assa on esiasetuksena: kg, mies, 30 vuotta, 170 cm.
1. Paina SET-painiketta
4
, kytkeäksesi laitteen päälle. Tallennuspaikka vilkkuu näytössä.
2. Kun vilkkuminen on loppunut, valitse
3
- ja
5
painikkeilla haluttu tallennuspaikka
käyttäjäprofiilillesi (0 – 9).
3. Paina SET-painiketta
4
, tallentaaksesi asetukset. Nyt näytössä vilkkuu sukupuolen vaihtoehdot.
= Mies = Nainen
4. Valitse sukupuolesi valitsemalla sopiva kuvake
3
- ja
5
painikkeilla.
5. Paina SET-painiketta
4
tallentaaksesi asetukset. Iän ennakkoasetus alkaa vilkkua näytössä.
6. Valitse oma ikäsi
3
- ja
5
painikkeilla.
7. Paina SET-painiketta
4
tallentaaksesi asetukset. Pituuden ennakkoasetus alkaa vilkkua
näytössä.
8. Valitse oma pituutesi
3
- ja
5
painikkeilla.
9. Paina SET-painiketta
4
tallentaaksesi asetukset.
10. Alustusvaihe on nyt päättynyt. Näytössä näkyy "0.0".
7
Rasvaprosentin, nesteprosentin ja lihasmassaosuuden punnitseminen
ja mittaaminen
1. Paina SET-painiketta
4
kytkeäksesi laitteen päälle.
2. Valitse
3
- ja
5
painikkeilla oma tallennuspaikkasi (0-9).
3. Tallennetut arvot tulevat näyttöön.
4. Odota, kunnes näyttöön ilmestyy "0.0". Astu paljasjaloin vaa'alle ja seiso rauhallisesti paikallasi.
Aseta jalkasi elektrodien
7
päälle. Näytössä näkyy paino.
5. Näytössä näytetään peräjälkeen mitatut arvot, jotka koskevat kehon rasvaa ,vesipitoisuuttaa ,
lihasmassan osuutta , luiden painoa
.
Arvot ilmestyvät näyttöön tässä järjestyksessä vielä
kahdesti. Sen jälkeen vaaka kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Nouse pois vaa'alta.
5.
OHJEITA
Seuraavien taulukkojen tiedot ovat vain suuntaaantavia. Jos sinulla on kysyttävää kehosi
rasvapitoisuudesta ja terveydestäsi, keskustele näistä lääkärisi kanssa.
8 Virheilmoitukset
ERR = Vaaka on ylikuormitettu. LO = Paristo on heikko ja täytyy vaihtaa.
Jos henkilövaakasi ei toimi odotusten mukaisesti, tarkasta seuraavat seikat ennen kuin otat yhteyttä
huoltoon.
Tarkasta, että paristo on paikallaan oikein.
Tarkasta, että olet valinnut oikean painoyksikön.
Tarkasta, että vaaka on vapaana kiinteällä, tasaisella alustalla. Sen ei saa osua seinään tai mihinkään
muuhun esineeseen.
Toista punnitus.
9 Puhdistus ja hoito
Älä koskaan käytä voimakkaita puhdistusaineita tai kovia harjoja. Puhdista henkilövaaka pehmeällä,
kevyesti kostutetulla liinalla. Älä missään tapauksessa käytä voimakkaita puhdis-tusaineita tai
alkoholia. Laitteeseen ei saa päästä vettä. Käytä laitetta jälleen vasta sitten, kun se on täysin kuiva.
10 Tekniset tiedot
Nimi ka malli : ecomed Henkilövaaka kehoanalyysitoiminnolla BS-70E
Jännitelähde : 3 V = , paristo: litiumnappiparisto 3 V, tyyppi CR2032
Näyttöjärjestelmä : digitaalinäyttö
Muisti : 10 henkilölle
Mittausalue : ... 150 kg tai 330 lbs
Maks. mittauspoikkeama : ± 1 %
Kehon rasvapitoisuus : 5 - 50 %, 0,1 % tarkkuudella
Kehon vesipitoisuus : 15 - 90 %, 0,1 % tarkkuudella
Lihasmassapitoisuus : 5 - 60 %, 0,1 % tarkkuudella
Luumassapitoisuus : 1 - 40 %, 0,1 % tarkkuudella
Jako : 100 g tai 0,2 lb
Autom. sammutus : n. 10 s kuluttua
Mitat (P x L x K) : 30 x 30 x 2 cm Paino n. : 1,55 kg
Tuote-nro. : 23500 EAN-numero : 40 15588 23500 9
Jatkuvan tuotekehittelyn myötä pidätämme itsellämme
oikeuden teknisiin ja muotoilullisiin muutoksiin.
Tämän käyttöohjeen kulloinkin ajantasaisen laitoksen löydät osoitteesta www.medisana.com
11 Takuu- ja korjausehdot
Käänny takuutapauksessa alan liikkeen tai suoraan asiakaspalveluhuollon puoleen. Jos laite tulee
lähettää huoltoon, ilmoita vika ja lähetä laitteen mukana kopio ostokuitista.
Tällöin ovat voimassa seuraavat takuuehdot:
1. ecomed-tuotteille myönnetään kaksi vuoden takuu myyntipäiväyksestä. Myyntipäiväys tulee todistaa
takuutapauksessa ostokuitilla tai laskulla.
2. Materiaali- tai valmistusvioista johtuvat puutteet korjataan takuuaikana maksutta.
3. Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa, ei laitteelle eikä vaihdetulle rakenneosalle.
4. Takuun ulkopuolelle jäävät:
a.
kaikki vahingot, jotka syntyvät asiattomastasittelystä, esim. käyttöohjeen noudattamattattämisestä.
b. Vahingot, joiden syyksi voidaan jäjittää ostajan tai asiattoman kolmannen osapuolen suorittama
kunnossapito tai toimet.
c. Kuljetusvauriot, jotka ovat syntyneet matkalla valmistajalta kuluttajalle tai asiakaspalveluun
lähetettäessä.
d. Lisäosat, jotka ovat alttiina normaalille kulutukselle (paristot jne.).
5. Vastuu laitteen aiheuttamista välittömistä tai välillisistä seurausvahingoista on myös poissuljettu, jos
laitteelle aiheutunut vahinko hyväksytään takuutapaukseksi.
ecomed on MEDISANA AG:n tuotemerkki
Jagenbergstraße 194 • 1468 NEUSS • SAKSA
Huolto-osoite löytyy
E-Mail: [email protected] • Internet: www.medisana.de
erillisestä liitelehtisestä.
..
Ikä
17-20
21-42
43-65
66-100
Nainen
matala nomaali korkea
hyvin korkekea
Underfat Health Overfat Obese
<15 15-21 21-26 >26
<17 17-23 23-28 >28
<18 18-24 24-36 >29
<19 19-25 25-30 >30
Kehon rasvaosuuden alue, %
Mies
matala nomaali korkea
hyvin korkekea
Underfat Health Overfat Obese
<18 18-28 28-33 >33
<20 20-30 30-35 >35
<21 21-31 31-36 >36
<22 22-32 32-37 >37
23500_BS-70E_Waage_West-Ost_27112014_phil_Kompakt-GA 27.11.14 22:36 Seite 26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Ecomed BS-70E Ohjekirja

Kategoria
Personal scales
Tyyppi
Ohjekirja