Laserliner ActiveMaster Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

50
FI
Lue käyttöohje kokonaan. Lue myös lisälehti
Takuu- ja lisäohjeet. Noudata annettuja ohjeita.
Säilytä hyvin nämä ohjeet.
!
Toiminta/Käyttö
Jännite- ja jatkuvuustesteri vaihto- (AC) ja tasajännitteiden
(DC) automaattiseen mittaukseen. Laitteella voidaan tehdä
yksinapainen vaihetesti ja kiertokenttätesti vaihesuunnan
näytöllä. Ilmaisu tapahtuu LEDeillä ja äänimerkillä.
Turvaohjeet
Käytä laitetta yksinomaan ilmoitettuun käyttötarkoitukseen
teknisten tietojen mukaisesti.
Varmista ennen jokaista mittausta, että testattava kohde
(esim. kaapeli) ja testeri ovat hyvässä kunnossa. Testaa laite
tunnetulla jännite- lähteellä (esim. 230 V pistorasia ennen
AC-testausta ja auton akku ennen DC-testausta). Laitetta ei
saa käyttää, jos yksi tai useampi toiminto ei toimi.
Yli 25V AC tai 60V DC jännitteitä mitattaessa pitää noudattaa
erityistä varovaisuutta. Jännitteellisen johtimen koskettaminen
voi näillä jännitteillä aiheuttaa hengenvaarallisen sähköiskun.
Ole erityisen varovainen 50 V -merkkivalon sytyttyä.
Älä käytä laitetta ympäristössä, jossa on sähköä johtavia
hiukkasia tai jossa esiintyy tilapäisesti sähkön johtavuutta
kosteuden takia (esim. Kondensoituminen).
Jos laitteen pinnalla on kosteutta tai muuta sähköä johtavaa
ainetta, laitetta ei saa kytkeä jännitteeseen. Yli 25V C AC ja
60 V DC jännitteillä kosteus voi aiheuttaa hengenvaarallisen
sähköiskun. Puhdista ja kuivaa laite ennen käyttöä. Huomaa,
että käytät laitetta ulkona vain sopivan sään vallitessa ja
tarkoituksenmukaisia suojaustoimia käyttäen.
Älä tee yksin mittauksia vaarallisen lähellä sähkölaitteistoja ja
vain pätevän sähköasentajan valvonnassa.
Irtikytke laite kaikista virtalähteistä ennen paristolokeron
avaamista.
Laitteen saa kytkeä jännitteeseen enintään 30 sekunnin ajaksi.
Tartu laitteeseen vain kädensijojen kohdalta. Mittauskärkiä ei
saa koskettaa mittauksen aikana.
Jos mahdollista älä työskentele yksin.
Käytä laitetta vain oikeassa ylijänniteluokassa (ilman
suojatulppaa KAT II 1 000 V; suojatulpan kanssa
KAT III 1 000 V + KAT IV 600 V)
Manual_AC-tiveMaster_Rev.1112.indd 50 12.11.12 14:01
AC-tiveMaster
51
FI
Symbolit
Ylijännitekategoria II: Yksivaiheinen tavalliseen
pistorasiaan kytkettävä laite, esim.:
kotitalouskoneet, kannettavat työkalut.
Varoitus vaarakohdasta
Varoitus vaarallisesta sähköjännitteestä:
Suojaamattomat, jännitteelliset osat kotelon
sisällä saattavat aiheuttaa sähköiskuvaaran.
Suojausluokka II: Testerissä on vahvistettu
tai kaksinkertainen eristys.
Ylijännitekategoria III: Kiinteisiin asennuksiin
sisältyvät apuvälineet ja sellaiset tapaukset,
joissa asetetaan erityisvaatimuksia apuvälineiden
luotettavuudelle ja käytettävydelle, esim.
kiinteiden asennusten kytkimet ja teollisuudessa
käytettävät kiinteästi asennetut ja jatkuvasti
sähköverkkoon liitettyinä olevat laitteet.
Ylijänniteluokka IV: Luokkaan kuuluvia
sähkölaitteita käytetään asennuksen
liittymiskohdassa ennen pääkeskusta,
tällaisia laitteita on esim. sähkömittarit,
päävarokkeet ja tarifÖ nohjauslaitteet.
Manual_AC-tiveMaster_Rev.1112.indd 51 12.11.12 14:01
52
Mittapää -
Mittapää +
Taskulamppu
LEDit jännite
LED yksinapainen
vaihetesti
Jännitevaroitus
> 50 V
LED kiertokenttä
vasemmalle / oikealle
LED jatkuvuus
Itsetesti
Taskulamppu
päälle/pois
Paristolokero
LED +DC-jännite
LED -DC-jännite
LED AC-jännite
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
12 + 13
CAT III 1000 V
CAT IV 600 V
CAT III 1000 V
CAT IV 600 V
12
13
1
11
2
3
7
10
9
8
6
5
4
Paristojen asettaminen
1
AC-tiveMaster
1.
2.
Laite on paristojen asettamisen jälkeen käyttövalmis.
Laitteessa ei ole on/off-kytkintä. Laite on siis aina
aktiivisena. Yli 50 V mittausjännitteillä laite toimii
varatilassa myös ilman paristoa.
!
+
FI
Suojatulpat luokkiin
KAT III 1 000V /
KAT IV 600 V
14
14
Manual_AC-tiveMaster_Rev.1112.indd 52 12.11.12 14:01
AC-tiveMaster
53
Yksinapainen vaihetesti
4
Jännitteen testaus3
Toiminnan tarkastus/Itsetesti
2
• Testaa jännitetesteri tunnetulla jännitelähteellä
Yhdistä mittapäät (1) ja (2). Jatkuvuus-LED (8) syttyy ja
äänimerkki kuuluu.
Paina AUTOTEST-painiketta. Jos testi onnistuu, kaikki LEDit (4)
sekä jatkuvuus-LED (8) syttyvät ja äänimerkki kuuluu.
Kosketa mitattavaa johdinta piikkielektrodilla L2, L1 jää
mittauksen ajan vapaaksi. Jos johtimessa on vaihtojännite,
led-valo (5) palaa.
Yksinapainen vaihetesti on mahdollinen vain, kun paristot
ovat paikoillaan ja hyvässä kunnossa.
Yksinapaisen vaihetestin voi tehdä vaihtojännitteestä n.
100 V AC alkaen.
Kun vaihejohdinta määritetään yksinapaisella vaihetestillä,
tietyt tekijät voivat haitata näyttötoimintoa (esim. eristävät
suojamateriaalit tai eristetty asennuspaikka).
Jännitetesteri aktivoituu automaattisesti, kun jännite on yli
12 V ja näyttää mitatun jännitteen LEDeillä (4).
Ota laite (+) oikeaa käteen
ja toinen mittauskärki (-)
vasempaan käteen. Kosketa
mittauskärjillä testattavaa
kohdetta (esim. kaapeli,
pistorasia jne.).
Yksinapainen vaihetesti ei sovellu jännitteettömyyden
testaamiseen. Tähän tulee käyttää kaksinapaista
vaihetestiä.
!
FI
Laitteen käyttämiseksi suojausluokassa KAT III 1 000 V
tai KAT IV 600 V, työnnä molemmat oheiset suojatulpat
mittauskärkiin (14).
!
Manual_AC-tiveMaster_Rev.1112.indd 53 12.11.12 14:01
54
Valaisin
Kalibrointi
6
7
Kytke valaisin päälle pitämällä näppäin 10 painettuna.
Valo sammuu, kun vapautat näppäimen.
Jännitetesteri pitää kalibroida ja tarkastaa säännöllisin väliajoin
mittaustulosten tarkkuuden varmistamiseksi. Suosittelemme,
että laite kalibroidaan kerran vuodessa.
Kiertokenttäsuunnan määrittäminen
5
Kiertokenttä oikealle
Jos LED R (8) syttyy, oletettava
vaihe L1 on todellinen vaihe
L1 ja oletettu vaihe L2 on
todellinen vaihe L2.
Kiertokenttä vasemmalle
Jos LED L (7) syttyy, oletettava
vaihe L1 on todellinen vaihe
L2 ja oletettu vaihe L2 on
todellinen vaihe L1.
Varmistustestissä vaihdetuilla mittapäillä vastakkaisen
symbolin pitää syttyä.
!
EY-määräykset ja hävittäminen
Laite täyttää kaikki EY:n sisällä tapahtuvaa
vapaata tavaravaihtoa koskevat standardit.
Tämä tuote on sähkölaite. Se on kierrätettävä
tai hävitettävä vanhoja sähkö- ja elektroniikka-
laitteita koskevan EY-direktiivin mukaan.
Lisätietoja, turvallisuus- yms. ohjeita:
www.laserliner.com/info
FI
Manual_AC-tiveMaster_Rev.1112.indd 54 12.11.12 14:01
AC-tiveMaster
55
Tekniset muutokset mahdollisia. 11.2012
Tekniset tiedot
Jännitealue
12, 24, 36, 50, 120, 230, 400,
690 V AC/DC
LED näyttö ± 12, 24, 36, 50, 120, 230, 400,
690 V AC/DC
Toleranssi -30 %…0 % näyttöarvosta
Jännitteen tunnistus automaattisesti
Napaisuuden tunnistus koko alue
Alueen tunnistus automaattisesti
Vasteaika < 0,1 s LED
Taajuusalue 50/60 Hz
Automaattinen kuorma
(RCD/FI)
kyllä
Sisäinen peruskuorma n. 2,1 W jännitteellä 600 V
Huippuvirta 1s < 0,2 A / Is (5s) < 3,5 mA
Päällekytkentäaika ED = 30 s / 10 min.
Yksinapainen vaihetesti
Jännitealue 100 ... 690 V AC
Taajuusalue 50/60 Hz
Jatkuvuustesti
Resistanssialue < 300 Ć
Koestusvirta 5 ĉA
Ylijännitesuoja 690 V AC/DC
Kiertokentän suunnan näyttö
Jännitealue (LEDit) 100 ... 400V
Taajuusalue 50/60 Hz
Mittausperiaate kaksinapainen, kosketuselektrodit
Virtalähde 2 x 1,5 tyyppi AAA, LR03, alkali
Virrankulutus maks. 30 mA / n. 250 mW
Käyttölämpötila -10°C ... 55°C
Kosteus enintään 85 % suhteellinen
kosteus
Ylijänniteluokka KAT II 1 000 V
suojatulpalla:
KAT III - 1 000 V, KAT IV - 600 V
Likaantumisaste 2
Kotelointiluokka IP64
Paino 220 g
Testistandardit EN 61243-3; EN 61326
FI
Manual_AC-tiveMaster_Rev.1112.indd 55 12.11.12 14:01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Laserliner ActiveMaster Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös