Wilfa Grand Gourmet KM-1500A Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja
Ugit officia porem et
ent, inctorem resent
volorumqui bearum
corestota et ut am
quo magnihitae.
Grand Gourmet
Kitchen machine
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Käyttöohje
Instruction manual KM-1500A
P. 2
Norsk
P. 2
NorskNorsk
Mulifunksjons
kjøkkenmaskin
Beskrivelse ..............................................................................5
Sikkerhetsinstrukser ................................................................6
Bruke apparatet ......................................................................8
Mikserblad/visp/deigkrok .......................................................8
Lage blandinger ......................................................................9
Lage kvernede produkter .....................................................10
Lage pølser ...........................................................................11
Lage kebbe ...........................................................................12
Lage oppskjær ......................................................................13
Lage til tomater ....................................................................14
Rengjøring .............................................................................15
Prosessveiledning .................................................................16
3
Norsk
P. 3
Norsk
3
Norsk
P.
MULTIFUNKSJONS KJØKKENMASKIN
MODELL: KM-1500A
220-240V~ 50/60Hz 1500W
P. 4
Norsk
P. 4
NorskNorsk
5
Norsk
P. 5
Norsk
5
Norsk
P.
Beskrivelse
1.
Avtakbart deksel for kvernutløp
2. Beholderdeksel i rustfritt stål
3. Beholderdeksel i rustfritt stål
4. Deksel
5. Multifunksjonshode
6. Hastighetskontrollbryter
7. Drivaksel for blender
8. Frigjøringsknapp for multifunksjonshode
9. Frigjøringsknapp for kutterhus
10. Drivaksel for kjøttkvern
11. Deksel for glassbeholder
12. Glassbeholder
13. Visp
14. Deigkrok
15. Mikserblad
16. Fin kverneskive
17. Middels kverneskive
18. Skrueaksel A
19. Kuttekniv
20. Grov kverneskive
21. Skruering A
22. Separator
23. Pølsehorn
24. Former
25. Kjegle A
26. Skyver A
P. 6
Norsk
P. 6
NorskNorsk
27. Panne
28. Kutterhus A
29. Deksel for skyver B
30. Skyver B
31. Kutterhus B
32. Deksel for skyver C
33. Skyver C
34. Kutterhus C
35. Stor snittekutter
36. Stor grov stangkutter
37. Stor fin stangkutter
38. Stor kvern, potetmoskutter
39. Snittekutter
40. Grov stangkutter
41. Fin stangkutter
42. Kvern, potetmoskutter
43. Kutterhus D
44. Skrueaksel B
45. Kjegle B
46. Former B
47. Skruering B
Sikkerhetsinstrukser
Les alle instruksjoner nøye før du bruker dette apparatet.
Slå alltid av apparatet før du setter på eller tar av utstyr.
Hold fingrene unna bevegelige deler og åpningen på utstyret.
Apparatet skal kun brukes slik det er beregnet for, og kun til
hjemmebruk. Produsenten påtar seg ikke noe ansvar hvis appa-
ratet utsettes for feil bruk eller manglende overholdelse av disse
instruksjonene.
Apparatet aldri være slått når det ikke er under oppsyn, og
spesielt ikke når s barn er til stede.
Kontroller at apparatets angitte spenning faktisk stemmer med
ditt elektriske anlegg.
All feilaktig tilkobling vil gjøre garantien ugyldig.
Apparatet må plugges inn i en jordet stikkontakt.
Hvis du må bruke en skjøteledning må den jordes, og du må
sørge for at ingen kan snuble i den.
Trekk ut apparatets støpselet straks du er ferdig med å bruke det,
og når du rengjør det.
Ikke bruk utstyr og/eller apparatet hvis det har blitt skadd.
7
Norsk
P. 7
Norsk
7
Norsk
P.
Alt arbeid på apparatet som ikke er normalt stell og rengjøring
avbrukeren, må utføres av et godkjent servicesenter.
La aldri apparatet, ledningen eller støpselet komme i vann eller
noen annen væske.
Ikke la ledningen henge slik at barn kan få tak i den, og ikke la
den komme i nærheten av eller i kontakt med varme deler på
apparatet eller noen annen varmekilde eller skarpe kanter.
Hvis ledningen eller støpselet er skadd, må du ikke bruke
apparatet. For å unngå risiko må disse skiftes av et godkjent
servicesenter.
Ikke sett noe utstyr som inneholder metall i en mikrobølgeovn.
Slå av apparatet og trekk ut støpselet før du skifter utstyr eller
håndterer deler som beveger seg under bruk.
Ikke berør vispen, mikserbladet eller deigkroken mens apparatet
er i bruk.
Bruk kun ett utstyr av gangen.
Apparatet må ikke brukes i mer enn 10 minutter av gangen.
Ladet kjøle seg ned i 30 minutter før neste bruk.
Dette produktet skal ikke brukes av personer (gjelder også barn)
med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som
mangler erfaring eller kunnskap, med mindre de blir passet på
eller får instruksjoner om bruken av apparatet av en person som
er ansvarlig for sikkerheten deres.
Barn må holdes under oppsyn for å unngå at de leker med
apparatet.
Hvis strømledningen er ødelagt, må den byttes ut av produsen-
ten, en servicetekniker eller lignende kvalifiserte personer for å
unngå risiko.
P. 8
Norsk
P. 8
NorskNorsk
Bruke apparatet
Mikserblad/visp/deigkrok
Tilbehøret er utstyrt med et system for justering av høyden over
bunnen av beholderen for å sikre optimale resultater. Avhengig av
ingrediensenes konsistens kan beholderen (3) med deksel brukes til
åtilberede opp til 2,0 kg med deig.
1
Trykk frigjøringsknappen for multifunksjonshodet (5) opp, løft
multifunksjonshodet og sett beholderen (3) inn under utstyret
ved å dreie den til den låses i posisjon. Plasser ingrediensene i
beholderen først.
2
Sett dekselet i rustfritt stål på den rustfrie stålbeholderen og sett
inn mikserblad, deigkrok eller visp (avhengig av hvilken konsistens
du foretrekker). Juster høyden ved å dreie akselen: Juster
utstyret til den ideelle stillingen.
3
Trykk apparatets multifunksjonshode (5) ned inntil du hører
etklikk.
4
Under tillagingen kan du legge til ingredienser gjennom åpningen
i dekselet.
5
For å stoppe apparatet dreier du knappen (6) tilbake til 0.
9
Norsk
P. 9
Norsk
9
Norsk
P.
6
Før første gangs bruk må alle utstyrsdeler rengjøres med
såpevann, skylles og tørkes.
7
Sett apparatet på en plan, ren og tørr overflate, og sett
støpseleti stikkontakten.
Lage blandinger
Avhengig av ingrediensenes konsistens, kan glassbeholderen
brukes til å tilberede inntil 1,4 liter med blanding.
Sette sammen og montere utstyret.
1
Fest bladutstyret på tetningen og lås det ved å vri en kvart
omdreining mot klokken inn i bunnen av glassbeholderen.
(glassbeholderen må stå oppreist).
2
Sett apparatets multifunksjonshode (5) i horisontal stilling og
fjern dekselet (4).
3
Plasser ingrediensene i blender-beholderen og vei disse slik
det er angitt under veiefunksjonen, og sett deretter på plass
dekselet med målepluggen.
4
Plasser glassbeholderen på drivakselen for blenderen (7) og lås
den på plass ved å dreie med klokken.
Forsiktig:
Ikke la blenderen kjøre tom i mer enn 1 minutter.
Du må aldri fylle miksebeholderen med kokende væske, men la væsken
kjøle seg ned til romtemperatur først. Ellers kan apparatet bli overopphetet
og glasset i miksebeholderen kan sprekke.
Når du bruker beholderen til is, kan du ha ni isbiter av gangen og isbitene
kan måle 40 mm * 40 mm * 20 mm.
P. 10
Norsk
P. 10
NorskNorsk
Lage kvernede produkter
Sette sammen og montere utstyret.
1
Ta frem huset (kutterhus 28) og hold det i røret med den største
åpningen oppover.
2
Stikk skrueakselen 18 (drivpinnene først) inn i kuttehuset (28).
Monter kutterbladet 19 på akselen med kutteeggene oppover.
3
Plasser middels kverneskive, fin kverneskive eller grov kverneskive
(avhengig av hvilken konsistens du foretrekker) på skrueakselen.
4
Skru ringen (21), kappemutteren, helt inn på huset.
5
Sett kutterhuset (28) inn i multifunksjonshodet ved å dreie mot
klokken i vertikal posisjon (du skal høre et klikk).
6
Plasser pannen på den oppreiste delen av kutterhuset.
7
er apparatet klart til kverning.
Skjær opp kjøttet i 10 cm lange og 2 cm tykke remser. Fjern bein og
biter av sener og brusk så nøye som mulig. (Bruk aldri frossent kjøtt!)
Kjøttet i fatet. Bruk skyveren og skyv kjøttet forsiktig inn i kutterhuset.
(For biff tartar, kvern kjøttet to ganger med middels kverneskive).
Når du tar av huset (kutterhus 28) må du trykke frigjøringsknappen for
kutterhuset (9) oppover.
Sett et stykke kjøtt i materøret, ett av gangen og bruk skyveren. Du må
aldri bruke fingrene eller andre kjøkkenredskaper.
11
Norsk
P. 11
Norsk
11
Norsk
P.
Lage pølser
1
Kvern kjøttet.
2
Sett skrueakselen (18) inn i kutterhuset (28) med plastenden
først.
3
Sett separatoren (22) i kutterhuset.
4
Sett pølsehornet (23) på kutterhuset og skru ringen på kutterhuset.
(Sørg for at fordypningene i separatoren passer i forhøyningene i
kvernehodet
).
5
Sett kutterhodet (28) inn i multifunksjonshodet ved å dreie det
mot klokken i vertikal stilling (du skal høre et klikk).
6
Plasser pannen på den oppreiste delen av kutterhuset.
7
Nå er apparatet klart til å lage pølser.
Legg ingrediensene i fatet. Bruk skyveren og skyv forsiktig kjøttet inn
ikutterhuset.
Legg pølseskinnet i lunkent vann i 10 minutter. Skyv deretter det våte
skinnet inn på pølsehornet. Skyv det kvernede kjøttet (krydret) inn i
kutterhuset.
Hvis skinne setter seg fast på pølsehornet, kan det fuktes med litt vann.
Når du tar av huset (kutterhus 28) må du trykke frigjøringsknappen for
kutterhuset (9) oppover.
P. 12
Norsk
P. 12
NorskNorsk
Lage kebab
1
Sett skrueakselen (18) inn i kutterhuset (28) med plastenden først.
2
Sett formeren (24) i kutterhuset.
3
Deretter plasserer du kjeglen (25) på kutterhuset og skrur ringen
på kutterhuset. (Sørg for at fordypningene i separatoren passer i
forhøyningene i kvernehodet.)
4
Sett kutterhodet (28) inn i multifunksjonshodet ved å dreie det
mot klokken i vertikal stilling (du skal høre et klikk).
5
Plasser pannen på den oppreiste delen av kutterhuset.
6
Nå er apparatet klart til å lage kebbe.
Mat den klargjorte kebbeblandingen gjennom kebbemakeren. Kutt den
kontinuerlige hule sylinderen opp i ønskede lengder.
Kebbe er en tradisjonell rett fra Midtøsten, og den lages primært av
lam og bulgurhvete som kvernes sammen til en pasta som formes til
en hul sylinder gjennom kebbemakeren, og som deretter kuttes i korte
lengder. Rørene kan deretter fylles med en blanding med kvernet kjøtt
og endene lukkes før gjennomsteking.
Når du tar av huset (kutterhus 28) må du trykke frigjøringsknappen for
kutterhuset (9) oppover.
13
Norsk
P. 13
Norsk
13
Norsk
P.
Lage oppskjær
1
Sett snittekutteren (eller den fine stangkutteren og den grove
skiven) inn i kutterhuset (31).
2
Sett kutterhodet (31) inn i multifunksjonshodet ved å dreie det
mot klokken i vertikal stilling (du skal høre et klikk).
3
Nå er apparatet klart til snittekutting.
Skjær poteter eller andre grønnsaker for å dele dem opp i biter som
passer i kutterhuset.
Velg mellom de forskjellige kuttertypene etter behov.
Legg bitene i kutterhuset og trykk lett med skyveren.
Forsiktig:
Du må aldri bruke fingrene til å trykke.
Når du tar av huset (kutterhus 31) må du trykke frigjøringsknappen
forkutterhuset (9) oppover.
Etter bruk skal du alltid dreie bryteren til stilling AV.
P. 14
Norsk
P. 14
NorskNorsk
Lage til tomater
1
Sett skrueakselen D inn i kutterhuset D med plastenden først.
Plasser kjeglen D i kutterhuset D. Deretter plasserer du formerenD
kutterhuset D og skrur D ringen på kutterhuset D.
2
Fest kutterhuset på motorenheten.
3
Plasser pannen på den oppreiste delen av kutterhuset.
4
Nå er apparatet klart til å lage tomatsaus.
Forsiktig
Legg tomatene i fatet. Bruk skyveren og skyv tomatene forsiktig inn i
kutterhuset. Når du er ferdig med å bruke utstyret skal du bruke en ren
børste til å fjerne restene.
Skrueringen er merket 1, 0, 2, 3 (se bildet), og når du tar av utstyret skal du
sette rotasjonsformeren på merket 0, når du behandler grønnsaker som
inneholder mye fiber skal du sette rotasjonsformeren på merket 1, og når
du behandler grønnsaker med lite fiber skal du sette rotasjonsformeren på
merket 2 eller 3.
merking 1, 0, 2, 3
15
Norsk
P. 15
Norsk
15
Norsk
P.
Rengjøring
1
Trekk ut støpselet til apparatet.
2
La aldri motoren komme under vann og ikke ha den under
rennende vann. Motoren skal tørkes av med en myk og tørr
ellerlett fuktet klut.
3
For enklere rengjøring skal du skylle utstyret umiddelbart etter
bruk. Demonter mikserens utstyr fullstendig, og håndter knivene
med forsiktighet fordi noen av dem har skarp egg.
4
Vask, skyll og tørk av utstyret, eller vask i oppvaskmaskin, med
unntak av metalldeler i kverneutstyrets hus, fin kverneskive (16),
middels kverneskive (17), skrueaksel (18), kutterblad (19).
Grov kverneskive (20) og skruering (21).
5
Kverneskive og blad må smøres før oppbevaring. Tørk over
medmatolje etter hver bruk.
6
Hvis utstyret blir misfarget av matvarer (gulrot, appelsin osv.),
gni forsiktig på dem med et kjøkkenhåndkle som er dyppet i
matolje, og rengjør deretter på vanlig måte.
7
Blenderens utstyr: Hell varmt vann med noen dråper oppvaskmid-
del i blenderbeholderen. Sett på dekselet. Sett den i apparatet
og kjør kort noen ganger. Fjern blenderen, skyll beholderen
under rennende vann og la den stå opp/ned å tørke for rengjø-
ring av vanskelige rester, spesielt ved tykkere blandinger. Bladets
mutterenhet kan demonteres fra bunnen av beholderen. For å
gjøre dette skal du plassere den tomme blenderen opp/ned på
en bordflate, frigjøre blad/mutter-enheten ved å dreie en kvart
omdreining mot venstre og løfte tetningen forsiktig ut.
P. 16
Norsk
P. 16
NorskNorsk
I følge direktivet for avfall av elektronikk og elektrisk utstyr (WEEE), skal slikt avfall bli samlet
inn separat og behandlet. Hvis du i fremtiden trenger å kaste dette produktet, vennligst ikke
kast dette sammen med vanlig avfall. Vennligst send dette produktet til oppsamlingspunkter
hvor dette er tilgjengelig.
wilfa.com
Markedføres i Norge av:
WILFA AS
Industriveien 25
Postboks 146, Hagan
1481 Hagan,
Norway
Tlf: 67 06 33 00
Fax: 67 06 33 91
Prosessveiledning
Utstyr Matvare Maksimum Brukstid Hastigheter Klargjøring
Visp
Krem
250 ml 5 minutter Maks /
Eggehvite 12 stk. 5 minutter Maks /
Deigkrok
Mel 1350 g
/
Salt 10 g
Gr 20 g
Sukker 10 g
675 g
Smult 30 g
Mikserblad
Mel 200 g
5 minutter Maks
5 minutter Maks
/
Fint sukker 200 g
Margarin 200 g
Egg 4 stk.
Blender
Gulrot 560 g
3 minutter Maks
15 × 15 × 15 mm
Vann 840 g /
Kjøttkvern
Oksekjøtt 2000 g 3 minutter
Maks
Svin 2000 g 3 minutter
Snitte/
raspe-skiver
gulrøtter 400 g 15 sekunder 4 /
poteter 400 g 15 sekunder 4 /
k 400 g 15 sekunder 4 /
17
Norsk
P.
P. 2
Svensk
P. 2
SvenskSvensk
Matberedare
Beskrivning ..............................................................................5
Säkerhetsanvisningar ..............................................................6
Att använda maskinen ............................................................8
Omrörare/visp/degkrok ..........................................................8
Använda mixern ......................................................................9
Använda köttkvarn ................................................................10
Göra korv ..............................................................................11
Göra kebbe ...........................................................................12
Skivenhet ...............................................................................13
Krossade tomater .................................................................14
Rengöring ..............................................................................15
Vägledning ............................................................................16
3
Svensk
P. 3
Svensk
3
Svensk
P.
MATBEREDARE
MODELL: KM-1500A
P. 4
Svensk
P. 4
SvenskSvensk
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Wilfa Grand Gourmet KM-1500A Ohjekirja

Kategoria
Mixer/food processor accessories
Tyyppi
Ohjekirja