Micro Motion Model D DL DT Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje
Micro Motion
TM
127
Mikäli tarvitset on-line teknistä apua käytä EXPERT
2
™ -
järjestelmää, osoite: www.expert2.com. Halutessasi
neuvotella asiakaspalvelun edustajan kanssa, soita Micro
Motion -asiakaspalveluosastolle:
Emerson Process Management Oy,
puhelin 020 1111 200
Muu Eurooppaa, puhelin: +31 (0) 318 495 441
U.S.A., puhelin: 1-800-522-MASS (1-800-522-6277)
Kanada ja Latinalainen Amerikka, puhelin:
(303) 530-8400
Aasia, puhelin: (65) 6770-8155
Pikakäyttöopas
Suomen kieli
maaliskuu 2003
Micro Motion
®
-
anturimallien
D, DT, ja DL
asennusohjeet
128
ENNEN KUIN ALOITAT
Hyvä tietää näistä ohjeista
Tämä pikakäyttöopas selvittää perusasennusohjeet kaikille
Micro Motion
®
D- (paitsi D600), DL- ja DT-mallin antureille. Lisätietoja
antureista saat anturin mukana toimitetusta ohjekirjasta.
Eurooppalaiset asennukset
Micro Motion -tuotteet täyttävät kaikki niihin sovellettavat eurooppalaiset
direktiivit kun ne asennetaan oikein tämän pika-asennusohjeen neuvojen
ja ohjeiden mukaisesti. Katso EY:n selvitys yhdenmukaisuudesta liittyen
niihin direktiiveihin, jotka koskevat määrättyä tuotetta.
EY:n selvitys yhdenmukaisuudesta, koskien kaikkia soveltuvia
eurooppalaisia direktiivejä, ja täydelliset ATEX-asennuspiirustukset ja -
ohjeet ovat saatavissa Internetistä, osoitteesta:
www.micromotion.com/atex, tai paikallisesta Micro Motion
asiakaspalvelukeskuksesta.
JOHDANTO
Anturi muodostaa yhden osan Coriolis-virtausmittaria. Toinen osa on
lähetin.
Asennusvaihtoehdot
D-, DT- ja DL-mallin anturit voidaan liittää Micro Motion-lähettimiin,
jotka on lueteltu, katso Taulukko 1.
©2003, Micro Motion, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. Micro Motion on Micro Motion, Inc. -yhtiön rekisteröity
tavaramerkki.Micro Motion ja Emerson -logot ovat Emerson Electric Co. -yhtiön tavaramerkkejä.Kaikki muut
tavaramerkit ovat vastaavien omistajiensa tavaramerkkejä.
129
D-, DT- ja DL-mallien anturit ovat saatavissa 9-johtimisella välikaapelilla
erillisvahvistimelle. Anturin komponentit, katso Kuvat 1, 2, 3 ja 4
(Huom: kuvat eivät ole oikeassa mittakaavassa).
Kuva 1. DS025, DH025, DH038 ja DS040 anturit
Taulukko 1. Lähettimen ja anturin yhteensopivuusopas
Lähettimet D- ja DL-mallin anturit DT-mallin anturit
Malli 1700/2700 (9-
johtiminen)
XX
Malli 3500/3700 (9-
johtiminen)
XX
RFT9739 (7- tai 9-johtiminen) X X
IFT9701 (9-johtiminen) X
RFT9712 (7- tai 9-johtiminen) X X
Maadoitusruuvi
Tyhjennysliitännät
(tilauksesta)
Liitäntäkotelo
Anturin kotelo
Virtaussuunnan
nuoli
Prosessiliitäntä
Kalibrointimerkintä
Hyväksymismerkint
ä
130
Kuva 2. DS065, DS100, DH100, DS150, DH150, DS300 ja DH300
anturit
Kuva 3. DT065, DT100 ja DT150 anturit
Virtaussuunnan nuoli
Tyhjennysliitäntä
(tilauksesta)
Kalibrointimerkintä
Anturin
kotelo
Liitäntäkotelo
Prosessiliitäntä
Hyväksymismerkintä
Maadoitusruuvi
Tyhjennysliitäntä
(tilauksesta)
Virtaussuunnan nuoli
Kalibrointimerkintä
Anturikaapeli
Prosessiliitäntä
Hyväksymismerkintä
Maadoitusruuvi
Nostokahva
Anturin kotelo
131
Kuva 4. DL065, DL100 ja DL200 anturit
VAIHE 1. Sijaintipaikan määrittäminen
Anturi voidaan asentaa mihin tahansa kohtaan prosessilinjaa, kun vain
seuraavat ehdot täyttyvät:
Anturin läpi kulkeva virtaus täytyy voida pysäyttää ennen käyttöä.
(Virtauksen on loputtava täysin nollauksen ajaksi ja anturin täytyy
olla täynnä prosessinestettä).
Anturin täytyy pysyä täysin prosessinesteen täyttämänä toiminnan
aikana.
Anturi on asennettava alueelle, joka vastaa anturin
hyväksymismerkinnässä määriteltyä luokitusta (katso Kuva 1- 4).
Sijoita anturi tässä kappaleessa esitettyjen vaatimusten mukaan.
Virtaussuunnan nuoli
Tyhjennysliitäntä
(tilauksesta)
Anturin kotelo
Liitäntäkotelo
Tyhjennysliitäntä
(tilauksesta)
Maadoitusruuvi
Kalibrointimerkintä
Hyväksymismerkintä
Prosessiliitäntä
Prosessiliitos
132
Lämpötilarajat
Prosessinesteen lämpötilarajat vaihtelevat anturikohtaisesti, katso
Taulukko 2.
.
Ympäristölämpötila voi edelleen rajoittaa prosessinesteen lämpötilaa
ATEX-hyväksymisiä varten. Ohjeita löydät Internet-osoitteesta:
www.micromotion.com/atex.
Suurimmat johdotusetäisyydet
Anturin ja lähettimen välisen kaapelin maksimi pituus, katsoTaulukko 3.
Taulukko 2. Lämpötilarajat
Anturityyppi °F °C
DS025
–400 - +350 -240 - +177
DS040
-400 - +350 –240 - +177
DS065
-400 - +350 –240 - +177
DS100
-400 - +400 –240 - +204
DS150
-400 - +400 –240 - +204
DS150Z
+32 - +250 0 - +121
DS300
-400 - +400 –240 - +204
DS300Z
+32 - +250 0 - +121
DH025
-400 - +350 –240 - +177
DH038
-400 - +350 –240 - +177
DH100
-400 - +400 –240 - +204
DH150
-400 - +400 –240 - +204
DH300
-400 - +400 –240 - +204
DT065
+32 - +800 0 - +426
DT100
+32 - +800 0 - +426
DT150
+32 - +800 0 - +426
DL065
-400 - +350 -240 - +177
DL100
-400 - +350 -240 - +177
DL200
-400 - +400 -240 - +204
Taulukko 3. Maksimi kaapelipituudet
Kaapeli virtausmittarille Suurin pituus
9-johtiminen 1700/2700-mallin lähettimelle 20 metriä
9-johtiminen kaikille muille lähettimille 300 metriä
133
Asennukset vaarallisilla alueilla
Asennus alueelle, joka edellyttää luonnollisesti vaarattoman asennuksen
vaatimusta, katso Micro Motion UL-, CSA-, SAA- tai ATEX-asiakirjoja,
jotka on toimitettu anturin mukana, tai ovat saatavissa Micro Motionin
Web-sivuilta.
Täydellisen luettelon Micro Motion -antureille vaarallisten alueiden
luokituksista löydät Expert
2
järjestelmän sivuilta osoitteessa:
www.expert2.com.
VAIHE 2. Anturin asennusasento
Anturi toimii kunnolla missä asennossa tahansa, kunhan vain anturin
virtausputket pysyvät täynnä prosessinestettä. Micro Motion suosittelee
asentamaan anturit D, DT ja DL kuten on esitetty, katso Kuva 5.
Virtaussuunnan nuoli
Anturissa on virtauksen suuntaa osoittava nuoli (katso Kuva 1-4), jonka
avulla voit konfiguroida lähettimen virtaussuunnan. Prosessineste, joka
virtaa vastakkaiseen suuntaan kuin mitä virtaussuunnan nuoli osoittaa,
saattaa aiheuttaa odottamattomia lähtöviestejä lähettimessä, ellei lähetintä
ole konfiguroitu asianmukaisesti. Lähettimen virtaussuuntaparametrin
asettamisohjeet löytyvät lähettimen käyttöohjeesta.
134
Neste
Kuva 5. Antureiden suositeltavat asennusasennot
Asennusasento nesteitä varten: putket alaspäin, vaakasuora putkitus
DS025, DH038, DS040 DS065, DS100, DS150,
DS300
DT065, DT100, DT150
Suuntaus kaasuja varten: putket ylöspäin, vaakasuora putkitus, itsetyhjentyvä
DS025, DH038, DS040 DS065, DS100, DS150, DT065, DT100, DT150
Suuntaus lietteitä varten: laippakiinnitys, vaakasuora putkitus
DS025, DH038, DS040 DS065, DS100, DS150,
DS300
DT065, DT100, DT150
Nesteet, kaasut, lietteet
Itsetyhjentyvä
3A-hyväksytty saniteettisovelluksiin
DL065, DL100, DL200
Virtaus
Virtaus
Virtaus
135
VAIHE 3. Anturin asentaminen
D- ja DT-anturit
Noudata tavanomaisia menetelmiä prosessiliitäntöihin kohdistuvien
vääntö- ja taivutusvoimien minimoimiseksi.
Kuva 6 esittää D- ja DT-
anturien asennustapa. Jos mahdollista, asenna johdotus siten, että
kaapelisuojaputken aukot tulevat alaspäin; tämä vähentää kondensaation
tai liiallisen kosteuden muodostumisen riskiä kotelossa.
Kuva 6. D- ja DT-anturin asennus
VAROITUS
Anturin käyttäminen putken tukena voi johtaa anturin
vaurioitumiseen tai mittausvirheisiin.
Älä käytä anturia tukemaan putkitusta.
136
DL-anturit
Noudata seuraavia ohjeita DL-antureiden optimi suorituskyvyn
varmistamiseksi:
Kiinnitä putkitus johonkin kiinteään rakenteeseen ainakin yhdestä
kohtaa virtauksen menosuuntaan ja ainakin yhteen kohtaan
virtaukseen tulosuuntaan anturista. Sijoita tuet mahdollisimman
lähelle prosessiliitoksia. Tuet tulisi kiinnittää samaan kiinteään
rakenteeseen. Katso Kuva 7.
Kuva 7. DL-anturin asennus
Jos kysymyksessä on monien antureiden asennus sarjaan tai
rinnakkain, tulee kunkin anturin putkitukselle järjestää erillinen
tuenta. Kytke yhteen vähintään kaksi putkituksen kiinteää putkitukea
sarjaan asennettujen antureiden välillä.
On myös mahdollista asentaa joustava putkitus minimoimaan
putkivärinän siirtymistä anturille. Anturin prosessiliitosten
välittömässä tuntumassa olevien putkitusten tulee olla jäykkiä.
Hyväksytty 3A-saniteettisovelluksiin
Kiinnitysjalka
Putkikiristimet ja
tuet
Kiinnitysjalka - pultattu anturin
pohjalevyyn
Hanhen-
kaula
Saniteettinen
virtausventtiili
Putkikiristimet
ja tuet
Min. 0,6 m:n pituinen
taipuisa kaapeli
137
Sen jälkeen kun prosessiputkitus on asennettu ja kunnolla tuettu, katso
Kuva 8 ja noudata näitä ohjeita anturia asennettaessa.
Asenna anturi käyttäjän toimittamilla kiinnitysjaloilla, pulteilla ja
lukitusaluslevyillä (kuusi ¼”-20 UNC pulttia DL65- tai DL100-
anturia varten, kaksi ¼”-20 UNC pulttia ja neljä 3/8”-16 UNC pulttia
DL200-anturia varten).
Käytä sopivia käyttäjän toimittamia tiivisteteitä anturin
prosessiliitoksen ja prosessiputkituksen välillä.
Kuva 8. Itsetyhjentyvät DL-anturiasennukset saniteettisovelluksiin
101 mm
minimi
Ta s o
Ta s o
Ta s o
Ta s o
101 mm
minimi
101 mm
minimi
Lattia-asenteinen
Katto
asenteinen
Seinä
asenteinen
138
VAIHE 4. Anturin johdotus lähettimelle
VAROITUS
Luonnostaan vaarattomien asennusten vaatimusten
huomiotta jättäminen vaarallisessa ympäristössä
saattaa aiheuttaa räjähdyksen.
Varmista, että anturin hyväksymismerkinnässä
selvitetty vaarallinen alue on sen mukainen kuin
millaiseen ympäristöön anturi asennetaan. Katso Kuva
14.
Asennus alueella, joka edellyttää luonnollisesti
vaarattoman asennuksen vaatimusta, katso Micro
Motion UL-, CSA-, SAA- tai ATEX-asiakirjoja, jotka on
toimitettu anturin mukana, tai ovat saatavissa Micro
Motionin Web-sivuilta.
Kun kysymyksessä on vaaralliset asennukset
Euroopassa, katso standardia EN 60079-14, jos
kansalliset standardit eivät sovellu.
VAROITUS
Jos anturin liitäntäkoteloa ja anturinkoteloa ei saada
tiivistettyä kunnolla, saattaa seurauksena olla
oikosulku, joka voi aiheuttaa mittausvirheen tai
virtausmittarin vaurioitumisen.
Varmista tiivisteiden ja O-renkaiden kunto.
Varusta asennusputki tai kaapeli hanhenkauloilla.
Tiivistä kaikki asennusputkien aukot.
139
D-anturimallin liitäntäkotelo
Useimmat D-anturimallit toimitetaan liitäntäkotelolla ja johdotusta
varten. DT-anturimalli, katso Mallin DT asennusputki ja liitäntäkotelo
alla. D- ja DL-mallin anturit:
Jos ei vielä asennettu, asenna liitäntäkotelo anturille ja noudata
liitäntäkotelon johdotusohjeita.
Asenna johdotus siten, jos mahdollista, että liitäntäkotelon
läpimenoaukot osoittavat alaspäin, tai siten, että hanhenkaula on
asennusputkessa tai kaapelissa, jotta vähennettäisiin kondensaation
tai liiallisen kosteuden riskiä liitäntäkotelossa. Katso Kuva 9.
Seuraavaksi, noudata ohjeita 9-johtiminen kaapelijohdotus anturin
johdottamiseksi lähettimelle.
Kuva 9. D-anturimallin liitäntäkotelo
Mallin DT asennusputki ja liitäntäkotelo
DT-anturit toimitetaan varustettuna 1 m:n pituisella, kierteisellä
esiasennuskaapelilla ja 1 m:n pituisella asennusputkella, joka asennetaan
esiasennetun kaapelin päälle. Katso Kuva 10.
Liu’uta asennusputki esiasennetun kaapelin päälle.
Kierrä asennusputken kiinnityspää anturiin.
¾” NPT
naaraspuolinen
asennusputken aukko
Hanhenkaulat
asennusputkessa tai
kaapelissa
140
Asennusputken toinen pää voidaan yhdistää käyttäjän toimittamaan
liitäntäkoteloon tai suoraan johonkin lähettimeen.
Jos asennusputki yhdistetään käyttäjän toimittamaan liitäntäkoteloon,
kytke johdot liitäntäkotelon liitäntöihin. Asenna johdotus siten, jos
mahdollista, että liitäntäkotelon läpimenoaukot osoittavat alaspäin, tai
siten, että hanhenkaulat ovat asennusputkessa, jotta vähennettäisiin
kondensaation tai liiallisen kosteuden riskiä liitäntäkotelossa. Kytke
seuraavaksi 9-johtiminen kaapeli liitäntäkotelosta lähettimeen
noudattamalla ohjeita, katso 9-johtiminen kaapelijohdotus
Jos asennusputki on kytketty suoraan lähettimeen, katso
kytkentäkaaviota lähettimen pikaoppaassa.
Kuva 10. DT-anturimallin johdotus
Hanhenkaula
½” NPT
asennusputken
kiinnitys
1 m:n pituinen tehdastoimitteinen
joustomallinen asennusputki
Nestetiivis kattaen CE vaatimukset
eurooppalaisille asennuksille
Maadoitusruuvi
Käyttäjän toimittama
liitäntäkotelo
141
9-johtiminen kaapelijohdotus
Noudata alla olevia ohjeita kytkeäksesi 9-johtiminen kaapeli anturin ja
lähettimen välille.
1. Valmistele kaapeli niiden ohjeiden mukaan, jotka on annettu Micro
Motionin 9-johtimisen virtausmittarin kaapelin valmistelu- ja
asennusohjeessa.
2. Asenna yksittäisten johtojen kuoritut päät riviliittimiin. Yhtään
paljasta johdinta ei saa jäädä näkyviin.
D- ja DL-antureita varten on johtimien värien vastattava toisiaan.
Kun kysymyksessä on lähettimen johdotus, katso lähettimen
pikaopas.
Kun kysymyksessä on DT-anturi, kytke anturikaapelin johtimet
liitäntäkotelon liitäntöihin. Kytke sen jälkeen 9-johtiminen
kaapeli liitäntäkotelon liitäntöihin niin, että johtimien värit
vastaavat DT-anturin liitäntöjen numeroita, kuten on esitetty
Taulukko 4. Kun kysymyksessä on lähettimen johdotus, katso
lähettimen pikaopas.
3. Kiristä ruuvit, jotta johtimet pysyvät paikallaan.
4. Varmista tiivisteiden kunto ja sulje sen jälkeen liitäntäkotelon kansi ja
kaikki lähettimen kotelon kannet hyvin ja tiivistä ne.
Taulukko 4. DT-anturin johdotus lähettimelle
DT-anturin liitännän numero 9-johtimisen kaapelin johdinvärit
1Ruskea
2 Punainen
3 Oranssi
4 Keltainen
5Vihreä
6 Sininen
7 Violetti
8Harmaa
9 Valkoinen
142
VAIHE 5. Anturin maadoitus
Anturi voidaan maadoittaa putkituksen välityksellä edellyttäen, että
putkitus on liitetty maahan. Jos anturi ei ole maadoitettu putkituksen
välityksellä, liitä maadoitusjohto anturin maadoitusruuviin (katso Kuva 1-
4) tai liitäntäkotelon maadoitusruuviin.
Jos kansalliset standardit eivät ole voimassa, noudata seuraavia ohjeita:
Käytä maadoitukseen 14 AWG (2,5 mm²) tai suurempaa
kuparijohdinta.
Pidä kaikki maadoitusjohtimet mahdollisimman lyhyinä, impedanssin
tulee olla pienempi kuin 1 ohm.
Kytke maadoitusjohdot suoraan maahan tai noudata asennuslaitoksen
standardeja.
Lähettimen maadoitusohjeet, katso lähettimen pikaopas.
VAROITUS
Väärin suoritettu maadoitus saattaa aiheuttaa
mittausvirheen.
Mittausvirheriskin vähentämiseksi:
Maadoita virtausmittari maahan, tai noudata
asennustilojen maadoitusverkon vaatimuksia.
Asennus alueella, joka edellyttää luonnollisesti
vaarattoman asennuksen vaatimusta, katso Micro
Motion UL-, CSA-, SAA- tai ATEX-asiakirjoja, jotka on
toimitettu anturin mukana, tai ovat saatavissa Micro
Motionin Web-sivuilta.
Kun kysymyksessä on vaaralliset asennukset
Euroopassa, katso standardia EN 60079-14, jos
kansalliset standardit eivät sovellu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Micro Motion Model D DL DT Asennusohje

Tyyppi
Asennusohje