Samsung WF1124ZAC Omistajan opas

Kategoria
Washing machines
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

Pesukoneen
käyttöopas
monien mahdollisuuksien laitteita
Kiitos, että ostit tämän Samsung-tuotteen.
WF1124ZA(C/U)
WF1124ZB(C/U)
WF1124XA(C/U)
WF1124XB(C/U)
WF2124ZA(C/U)
WF2124ZB(C/U)
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 1ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 1 2015-10-29  2:46:432015-10-29  2:46:43
Suomi - 2
sisällysluettelo
TURVALLISUUSTIEDOT
3
3 Turvallisuustietoihin liittyviä tärkeitä huomautuksia
3 Tärkeitä turvamerkkejä ja turvatoimia
10 Tietoa WEEE-merkistä
PESUKONEEN ASENTAMINEN
11
11 Osien tarkistaminen
12 Asennusvaatimukset
12 Sähkönsyöttö ja maadoitus
12 Vesiliitäntä
13 Tyhjennys
13 Lattia
13 Ympäristön lämpötila
13 Syvennykseen tai kaapistoon asentaminen
13 Pesukoneen asentaminen
PYYKIN PESEMINEN
19
19 Ensimmäinen pesukerta
19 Perusohjeet
20 Käyttöpaneelin käyttäminen
23 Ekonäyttö (valitut mallit)
23 Lapsilukko
23 Ääni Pois
24 Lopetuksen Ajastus
24 Suosikkiohjelma
25 Eco Bubble
26 Ohjelmavalitsimen käyttö vaatteiden pesemiseen
27 Pesuohjelman valinta käsin
27 Pyykinpesuohjeet
28 Tietoa pesu- ja lisäaineista
28 Pesuaineen valinta
29 Pesuainelokero
29 Pesuneste (vain joissakin malleissa)
PESUKONEEN PUHDISTUS JA
HUOLTAMINEN
30
30 Eco Drum Clean (Rummun puhdistusohjelma)
31 Pesukoneen tyhjennys hätätapauksessa
32 Nukkasihdin puhdistaminen
32 Ulkopuolen puhdistaminen
33 Pesuainelokeron ja lokeron uran pesu
33 Poistoletkun sihdin puhdistus
34 Jäätyneen pesukoneen korjaus
34 Pesukoneen säilyttäminen
VIANMÄÄRITYS JA NÄYTTÖKOODIT
35
35 Tarkista seuraavat seikat, jos pesukoneesi...
36 Näyttökoodit
PESUKONEEN KALIBROINTI
37
37 Kalibrointitila
OHJELMAKAAVIO
38
38 Ohjelmakaavio
LIITE
39
39 Materiaalien hoito-ohjeet
39 Ympäristönsuojelu
40 Tekniset tiedot
41 Kotitalouskäyttöön tarkoitetut pyykinpesukoneet
(EU vain)
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd Sec1:2ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd Sec1:2 2015-10-29  2:46:462015-10-29  2:46:46
Suomi - 3
01 TURVALLISUUSTIEDOT
turvallisuustiedot
Onnittelut uuden Samsung-pesukoneen hankkimisesta. Tämä opas sisältää tärkeää
tietoa laitteesi asennuksesta, käytöstä ja hoidosta. Lue tämä opas huolellisesti, jotta
voisit hyödyntää kaikkia pesukoneesi etuja ja ominaisuuksia.
TURVALLISUUSTIETOIHIN LIITTYVIÄ TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA
Lue tämä opas läpikotaisin, jotta tietäisit, kuinka laitteen kaikkia ominaisuuksia ja toimintoja käytetään
turvallisesti. Pidä opas tallessa laitteen lähellä tulevaa käyttöä varten. Käytä tätä laitetta tämän käyttöoppaan
ohjeiden mukaisesti vain siihen tarkoitukseen, johon laite on suunniteltu.
Tämän oppaan varoitukset ja tärkeät ohjeet eivät sisällä kaikkia mahdollisia olosuhteita ja tilanteita. On
omalla vastuullasi käyttää tervettä järkeä ja olla huolellinen ja varovainen, kun asennat, ylläpidät ja käytät tätä
pesukonetta.
Koska oheiset ohjeet koskevat useita eri malleja, oman pesukoneesi ominaisuudet saattavat olla jonkin
verran erilaiset kuin tässä oppaassa kuvatut, eivätkä kaikki varoitukset välttämättä koske sinun laitettasi.
Jos sinulla on jotakin kysyttävää, ota yhteyttä lähimpään huoltopalveluun tai etsi ohjeita ja muita tietoja
osoitteesta www.samsung.com.
TÄRKEITÄ TURVAMERKKEJÄ JA TURVATOIMIA
Oppaan kuvakkeiden ja merkkien merkitykset:
VAROITUS
Vaarat ja vaaralliset toimet, jotka saattavat aiheuttaa vakavia henkilö-
tai omaisuusvahinkoja tai kuoleman.
HUOMIO
Vaarat ja vaaralliset toimet, jotka saattavat aiheuttaa henkilö- tai
omaisuusvahinkoja.
HUOMIO
Voit vähentää tulipalon, räjähdyksen, sähköiskun ja henkilövahinkojen
riskiä pesukonetta käytettäessä noudattamalla näitä turvatoimia:
ÄLÄ yritä.
ÄLÄ pura.
ÄLÄ koske.
Seuraa tarkoin ohjeita.
Irrota pesukoneen verkkojohto pistorasiasta.
Varmista, että pesukone on maadoitettu, jotta voisit välttyä sähköiskuilta.
Pyydä apua huoltoliikkeestä.
Huom.
Nämä varoitusmerkit auttavat estämään sinua ja muita loukkaantumasta.
Noudata niitä tarkoin.
Kun olet lukenut tämän osion, pidä se tallessa tulevaa käyttöä varten.
Lue kaikki ohjeet ennen kuin käytät tätä laitetta.
Kaikkiin laitteisiin, jotka toimivat sähköllä ja joissa on liikkuvia osia, liittyy onnettomuusriski.
Jotta laitteen käyttö olisi turvallista, sinun on perehdyttävä sen toimintaan ja oltava
varovainen sitä käyttäessäsi.
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 3ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 3 2015-10-29  2:46:462015-10-29  2:46:46
Suomi - 4
1. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu fyysisesti tai psyykkisesti
rajoittuneiden eikä kokemattomien henkilöiden (esim.
lasten) käytettäväksi, ellei heidän turvallisuudestaan
vastaava henkilö ole läsnä tai opastanut heitä käyttämään
laitetta oikein.
2. Euroopassa: Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat
lapset sekä fyysisesti tai psyykkisesti rajoittuneet ja
kokemattomat henkilöt, jos käyttöä valvotaan tai jos
heille on annettu ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja
he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa
leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai ylläpitää
laitetta ilman valvontaa.
3. Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
4. Jos sähköjohto on vaurioitunut, se tulee vaihdattaa
valmistajalla, valtuutetussa huoltoliikkeessä tai
ammattitaitoisella teknikolla, jotta vaaratilanteilta voitaisiin
välttyä.
5. Käytä laitteen mukana toimitettuja uusia letkuja. Vanhoja
letkuja ei saa käyttää uudelleen.
6. Varmista, ettei matto peitä laitteen pohjassa olevia
ilmanvaihtoaukkoja (malleissa, joissa ilmanvaihtoaukot ovat
laitteen pohjassa).
7. Euroopassa: Alle 3-vuotiaat lapset tulee pitää etäällä
laitteesta, jollei heitä valvota jatkuvasti.
8. HUOMIO: Jotta vältyttäisiin tahattomalta lämpökatkaisun
nollaukselta, laitetta ei saa asentaa käyttämään ulkoista
kytkinlaitetta, kuten ajastinta, eikä kytkeä sellaiseen
virtapiiriin, jossa tapahtuu säännöllisiä katkoksia.
turvallisuustiedot
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 4ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 4 2015-10-29  2:46:472015-10-29  2:46:47
Suomi - 5
01 TURVALLISUUSTIEDOT
ASENNUKSEEN LIITTYVÄT TÄRKEÄT VAROITUSMERKIT
Tämän laitteen saa asentaa ainoastaan pätevä sähköasentaja tai huoltopalvelu.
- Se voi muutoin johtaa sähköiskuun, tulipaloon, räjähdykseen, tuoteongelmiin tai
henkilövahinkoihin.
Laite on painava, joten ole varovainen, kun nostat sitä.
Liitä virtajohto 220 - 240V:n / 50Hz:n tai tehokkaampaan pistorasiaan ja liitä kyseiseen
pistorasiaan vain tämä laite. Älä myöskään käytä jatkojohtoa.
- Jos pistorasiaan liitetään muita laitteita, tehoelementin tai jatkojohdon käyttö voi johtaa
sähköiskuun tai tulipaloon.
- Varmista, että virtalähteen jännite, taajuus ja virta vastaavat tuoteominaisuuksia. Muutoin
vaarana on sähköisku tai tulipalo. Liitä pistoke pistorasiaan tiukasti.
Poista kaikki vieraat aineet (esim. pöly tai vesi) säännöllisesti pistokkeen liittimistä ja
kosketuskohdista kuivaa liinaa käyttäen.
- Irrota pistoke ja puhdista se kuivalla liinalla.
- Muutoin vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Kytke pistoke pistorasiaan oikeassa suunnassa niin, että johto osoittaa lattiaa kohti.
- Jos kytket pistokkeen pistorasiaan päinvastaisessa suunnassa, johdon sisällä olevat
johtimet saattavat vaurioitua ja seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Pidä pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa vaaratilanteiden välttämiseksi.
- Jos pussi joutuu lapsen päähän, lapsi voi tukehtua.
Jos laite, sen pistoke tai virtajohto on vaurioitunut, ota yhteyttä lähimpään huoltopalveluun.
Tämä laite on maadoitettava oikeaoppisesti.
Älä maadoita laitetta kaasuputkeen, muoviseen vesiputkeen tai puhelinlinjaan.
- Tämä voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon, räjähdyksen tai laitevikoja.
- Älä koskaan liitä virtajohtoa pistorasiaan, jota ei ole maadoitettu oikein ja varmista, että
pistorasia on paikallisten ja kansallisten määräyksien mukainen.
Älä koskaan asenna tätä laitetta lämmittimen tai helposti syttyvien aineiden läheisyyteen.
Älä asenna laitetta kosteisiin, rasvaisiin tai pölyisiin tiloihin äläkä sellaiseen paikkaan, jossa
se altistuu suoralle auringonvalolle tai vedelle (esim. sadepisaroille).
Älä asenna laitetta paikkaan, jossa se altistuu alhaisille lämpötiloille.
- Pakkanen saattaa halkaista laitteen putket.
Älä asenna laitetta paikkaan, jossa voi tapahtua kaasuvuoto.
- Vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Älä käytä muuntajaa.
- Vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Älä käytä vaurioitunutta pistoketta, virtajohtoa tai löysää pistoketta.
- Vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Älä vedä tai taita virtajohtoa liikaa.
Älä kierrä tai sido virtajohtoa.
Älä kiinnitä virtajohtoa metallisen esineen päälle, aseta painavaa esinettä virtajohdon päälle,
aseta virtajohtoa esineiden väliin tai paina virtajohtoa laitteen takana olevaan tilaan.
- Vaarana on sähköisku tai tulipalo.
VAROITUS
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 5ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 5 2015-10-29  2:46:472015-10-29  2:46:47
Suomi - 6
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrotettaessa.
- Irrota pistoke pistokkeesta kiinni pitäen.
- Muutoin vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Älä aseta virtajohtoja sellaiseen paikkaan, jossa niihin voi kompastua.
Laite on asennettava niin, että virtajohdon pistokkeeseen, vesihanaan ja poistoletkuun
pääsee helposti käsiksi.
ASENNUKSEEN LIITTYVÄT MUISTUTUSMERKIT
Laite tulee laittaa sellaiseen asentoon, että pistorasia on käden ulottuvilla.
- Jos et toimi näin, seurauksena voi olla sähköisku tai tulipalo.
Asenna laite vaakasuoraan sellaiselle lattialle, joka kestää laitteen painon.
- Jos et toimi näin, laite saattaa täristä, liikkua, pitää ylimääräistä ääntä tai se ei välttämättä
toimi oikein.
YTTÖÖN LIITTYVÄT TÄRKEÄT VAROITUSMERKIT
Jos laitteesta tulvii vettä, katkaise veden- ja virransyöttö välittömästi ja ota yhteyttä
lähimpään huoltopalveluun.
- Älä kosketa pistoketta märillä käsillä.
- Jos et toimi näin, seurauksena voi olla sähköisku.
Jos laitteesta kuuluu outoa ääntä tai savua tai se haisee palaneelle, ota virtajohto
välittömästi irti pistorasiasta ja ota yhteyttä lähimpään huoltopalveluun.
- Muutoin vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Jos käyttötiloissa tapahtuu kaasuvuoto (propaani- tai nestekaasuvuoto tms.), tuulet tilat
välittömästi äläkä koske pistokkeeseen. Älä koske laitteeseen äläkä virtajohtoon.
- Älä käytä tuuletinta.
- Kipinä voi aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
Älä anna lasten leikkiä pesukoneen sisällä tai päällä. Kun hävität laitteen, poista sen luukun
vipu.
- Jos lapsi jää pesukoneen sisälle, hän ei saata päästä sieltä pois ja voi tukehtua
kuoliaaksi.
Poista ennen pesukoneen käyttöä kaikki sen pohjassa olevat pakkausmateriaalit
(pehmusteet ja styroksi).
turvallisuustiedot
VAROITUS
HUOMIO
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 6ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 6 2015-10-29  2:46:472015-10-29  2:46:47
Suomi - 7
01 TURVALLISUUSTIEDOT
Älä pese koneessa sellaisia vaatteita, joissa on bensiiniä, kerosiinia, bensiiniä,
maaliohennetta, alkoholia tai muita herkästi syttyviä tai räjähtäviä aineita.
- Vaarana on sähköisku, tulipalo tai räjähdys.
Älä avaa pesukoneen luukkua väkisin, kun laite on käynnissä (pesu korkeissa lämpötiloissa,
kuivaus tai linkous).
- Laitteesta ulos tulviva vesi voi aiheuttaa palovammoja tai tehdä lattiasta liukkaan.
Tämä voi johtaa henkilövahinkoihin.
- Luukun avaaminen väkisin voi vaurioittaa laitetta tai aiheuttaa henkilövahinkoja.
Älä laita käsiäsi pesukoneen alle.
- Tämä voi johtaa henkilövahinkoihin.
Älä kosketa pistoketta märillä käsillä.
- Vaarana on sähköisku.
Kun laite on käytössä, älä katkaise sen virtaa vetämällä pistoke irti pistorasiasta.
- Jos tämän jälkeen kytket pistokkeen uudelleen pistorasiaan, tämä voi aiheuttaa kipinöitä
ja sähköiskun tai tulipalon.
Älä anna lasten tai muiden huoltajaa tarvitsevien henkilöiden käyttää pesukonetta ilman
valvontaa. Älä anna lasten kiipeillä laitteessa.
- Jos et toimi näin, seurauksena voi olla sähköisku, palovammoja tai muita
henkilövahinkoja.
Älä laita käsiäsi äläkä mitään metalliesineitä pesukoneen alle sen ollessa käytössä.
- Tämä voi johtaa henkilövahinkoihin.
Älä irrota laitetta pistorasiasta vetämällä virtajohdosta. Ota aina pistokkeesta tiukasti kiinni ja
vedä se suoraan irti pistorasiasta.
- Jos johto vaurioituu, seurauksena voi olla oikosulku, tulipalo ja/tai sähköisku.
Älä yritä korjata, purkaa tai muuttaa laitetta itse.
- Älä käytä standardista sulakkeesta poikkeavia sulakkeita (esim. kupari, teräslanka, jne.).
- Kun laite vaatii korjausta tai se on asennettava uudelleen, ota yhteyttä lähimpään
huoltopalveluun.
- Se voi muutoin johtaa sähköiskuun, tulipaloon, tuoteongelmiin tai henkilövahinkoihin.
Jos tulovesiletkun kiinnitys vesihanaan löystyy ja laitteeseen tulvii vettä, irrota pistoke
pistorasiasta.
- Muutoin vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Irrota pistoke pistorasiasta ukkosmyrskyjen aikana tai jos et käytä laitetta pitkään aikaan.
- Muutoin vaarana on sähköisku tai tulipalo.
Älä anna lasten (tai lemmikkieläinten) leikkiä pesukoneen päällä tai sen sisällä. Pesukoneen
luukku ei avaudu sisäpuolelta helposti ja lapsi saattaa loukkaantua vakavasti, jos hän jää
loukkuun koneen sisälle.
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 7ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 7 2015-10-29  2:46:472015-10-29  2:46:47
Suomi - 8
YTTÖÖN LIITTYVÄT MUISTUTUSMERKIT
Jos laite on likaantunut esim. pesuaineen, ruoantähteiden tai muun lian vuoksi, irrota
pistoke pistorasiasta ja puhdista laite kostealla ja pehmeällä liinalla.
- Jos et toimi näin, laitteeseen voi syntyä väri- tai muotovirheitä tai ruostetta tai se saattaa
vaurioitua muulla tavoin.
Etuosan lasi voi mennä rikki, jos siihen kohdistuu kova isku. Käytä pesukonetta varoen.
- Jos lasi menee rikki, seurauksena voi olla henkilövahinkoja.
Jos vedensyötössä on vikaa tai jos kiinnität tulovesiletkun uudelleen, avaa vesihana
varovasti.
Avaa vesihana varovasti, jos laitetta ei ole käytetty pitkään aikaan.
- Tulovesiletkun tai vesiputken ilmanpaine voi vaurioittaa laitteen osia tai aiheuttaa vuodon.
Jos veden tyhjennys ei toimi kunnolla laitteen käytön aikana, varmista, ettei viemäröinnissä
ole vikaa.
- Jos laitteeseen tulvii viemärivian vuoksi vettä sen käytön aikana, seurauksena voi olla
sähkövuodon aiheuttama sähköisku tai tulipalo.
Työnnä pyykit kokonaan pesukoneen sisälle, jotteivät ne tarttuisi luukkuun.
- Jos luukkuun tarttuu vaatteita, vaate tai pesukone voivat vaurioitua tai laitteesta voi
vuotaa vettä.
Varmista, että vesihana on kiinni, kun laitetta ei käytetä.
- Varmista, että tulovesiletkun liittimen ruuvi on kiinnitetty kunnolla.
- Jos näin ei ole, seurauksena voi olla laite- tai henkilövahinkoja.
Varmista, että kumitiivisteeseen ja etuluukun lasiin ei pääse mitään niihin kuulumattomia
aineita (esim. likaa, langanpätkiä, hiuksia yms.)
- Jos luukkuun tarttuu jotakin siihen kuulumatonta tai jos ovea ei suljeta kokonaan, laite voi
vuotaa.
Ennen kuin käytät laitetta, avaa vesihana ja varmista, että tulovesiletkun liitin on kiinnitetty
kunnolla ja ettei vuotoja esiinny.
- Jos tulovesiletkun liittimen ruuvit ovat löysällä, laite saattaa vuotaa.
Ostamasi tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
Ammattimainen käyttö on tuotteen väärinkäyttöä. Tässä tapauksessa tuotteella ei ole
Samsungin normaalitakuuta, eikä Samsung vastaa tällaisen väärinkäytön aiheuttamasta
virheellisestä toiminnasta tai vahingoista.
turvallisuustiedot
HUOMIO
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 8ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 8 2015-10-29  2:46:472015-10-29  2:46:47
Suomi - 9
01 TURVALLISUUSTIEDOT
Älä seiso laitteen päällä tai aseta sen päälle esineitä (esim. pyykkiä, sytytettyjä kynttilöitä tai
savukkeita, astioita, kemikaaleja, metalliesineitä, jne.).
- Se voi muutoin johtaa sähköiskuun, tulipaloon, tuoteongelmiin tai henkilövahinkoihin.
Älä ruiskuta laitteen pinnalle mitään tulenarkaa ainetta, esim. hyönteismyrkkyä.
- Paitsi että tällaiset aineet ovat vaarallisia ihmisille, ne voivat myös aiheuttaa sähköiskun,
tulipalon tai laitevikoja.
Älä aseta pesukoneen lähettyville mitään sellaisia laitteita, jotka voivat muodostaa
sähkömagneettisen kentän.
- Tämä voi johtaa toimintahäiriöihin ja henkilövahinkoihin.
Koska laitteesta kuumavesipesun ja kuivausohjelman aikana tuleva vesi on kuumaa, älä
koske veteen.
- Tämä voi johtaa palovammoihin tai henkilövahinkoihin.
Älä pese, linkoa äläkä kuivaa vedenpitäviä istuinsuojia, mattoja tai vaatteita (*), jos
laitteessasi ei ole erityistä ohjelmaa tällaisten materiaalien pesemiseen.
- Älä pese paksuja ja jäykkiä mattoja, vaikka niiden pesumerkkiin olisikin merkitty
konepesu.
- Tämä voi johtaa henkilövahinkoihin tai vaatteet, pesukone, sen lähellä olevat seinät tai
lattia voivat vaurioitua, sillä kone saattaa täristä tavallista voimakkaammin.
* Villaiset vuodevaatteet, sadetakit, kalastusliivit, hiihtohousut, makuupussi, kuorivaipat,
verryttelypuvut ja polkupyörien, moottoripyörien ja autojen peitteet yms.
Älä käytä pesukonetta, jos pesuainelokero ei ole paikoillaan.
- Tämä voi aiheuttaa vuotoja, joista voi seurata sähköisku tai henkilövahinkoja.
Älä kosketa pesurumpua kuivauksen aikana tai välittömästi sen jälkeen, sillä se on kuuma.
- Tämä voi johtaa palovammoihin
Älä laita käsiäsi pesuainelokeroon, kun avaat sen.
- Tämä voi aiheuttaa henkilövahinkoja, sillä käsi voi jäädä kiinni pesuaineen
syöttölaitteeseen. Älä päästä pesukoneeseen mitään muuta kuin pyykkiä (esim. kenkiä,
ruoantähteitä tai lemmikkejä).
- Kone saattaa täristä tavallista voimakkaammin ja tästä voi aiheutua laitevaurioita tai
henkilövahinkoja tai koneeseen päässyt lemmikki saattaa kuolla.
Älä paina painikkeita terävillä esineillä, kuten neuloilla, veitsillä, sormen kynsillä, jne.
- Vaarana on sähköisku tai henkilövahinko.
Älä pese pyykkiä, jossa on jotakin sellaista öljyä, voidetta tai kosteusemulsiota, joita
tavallisesti löytyy kosmetiikkamyymälöistä tai hierontaklinikoilta.
- Tämä voi aiheuttaa epämuodostumia kumitiivisteeseen ja sitä kautta vuotoja.
Huolehdi, ettei pesurumpuun jää valkaisuainetta tai mitään metalliesineitä, esim. hakaneuloja
tai hiuspinnejä, pitkäksi aikaa.
- Muutoin pesurumpu voi ruostua.
- Jos ruostetta alkaa esiintyä rummun pinnassa, käytä (neutraalia) puhdistusainetta ja
puhdista pinta pesusienellä. Älä milloinkaan käytä puhdistamiseen teräsharjaa.
Älä käytä kuivaa puhdistusainetta tai pese, huuhtele tai linkoa pyykkiä, jossa on kuivaa
puhdistusainetta.
- Tämä voi johtaa itsesyttymiseen tai syttymiseen öljyn hapettumisprosessin kuumuudesta
johtuen.
Älä käytä jäähdytys- tai lämmityslaitteista peräisin olevaa kuumaa vettä.
- Tämä voi vaurioittaa pesukonetta.
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 9ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 9 2015-10-29  2:46:472015-10-29  2:46:47
Suomi - 10
Älä käytä käsienpesuun tarkoitettua saippuaa pesuaineena.
- Jos saippuaa pääsee kerääntymään ja kovettumaan pesukoneen sisälle, se voi aiheuttaa
laitevikoja, värivirheitä, ruostetta tai pahaa hajua.
Älä pese suuria vaatekappaleita, esim. vuodevaatteita pesupussissa.
- Laita sukat ja rintaliivit pesupussiin ja pese ne yhdessä muun pyykin mukana.
- Jos et toimi näin, laite saattaa täristä tavallista voimakkaammin ja aiheuttaa
henkilövahinkoja.
Älä käytä kuivuneita pesuaineita.
- Jos kuivunutta pesuainetta kerääntyy pesukoneen sisälle, laite saattaa vuotaa.
Jos käytössäsi on sellainen pesukonemalli, jossa tuuletusaukot ovat koneen pohjassa,
varmista, ettei mikään matto tai muu este peitä tuuletusaukkoja.
Tarkista, että pestävien vaatteiden taskut ovat tyhjät.
- Kovat ja terävät esineet kuten kolikot, hakaneulat, naulat, ruuvit tai kivet voivat vaurioittaa
laitetta vakavasti.
Älä pese sellaista pyykkiä, jossa on suuret soljet, napit tai muuta kovaa metallia.
PUHDISTUKSEEN LIITTYVÄT TÄRKEÄT VAROITUSMERKIT
Älä puhdista laitetta suihkuttamalla siihen vettä.
Älä käytä erittäin hapanta pesuainetta.
Älä käytä bentseeniä, ohennetta tai alkoholia laitteen puhdistamiseen.
- Vaarana on värimuutokset, muodonmuutos, vauriot, sähköisku tai tulipalo.
Laite on irrotettava pistorasiasta ennen sen puhdistamista tai huoltamista.
- Muutoin vaarana on sähköisku tai tulipalo.
TIETOA WEEE-MERKISTÄ
Tuotteen turvallinen hävittäminen (elektroniikka ja sähkölaitteet)
(Jätteiden lajittelua käyttävät maat)
Oheinen merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai
lisävarusteina toimitettavia sähkölaitteita (esim. laturia, kuulokkeita tai USB kaapelia) ei saa
hävittää kotitalousjätteen mukana niiden käyttöiän päätyttyä. Virheellisestä jätteenkäsittelystä
ympäristölle ja terveydelle aiheutuvien haittojen välttämiseksi tuote ja lisävarusteet on eroteltava
muusta jätteestä ja kierrätettävä kestävän kehityksen mukaista uusiokäyttöä varten.
Kotikäyttäjät saavat lisätietoja tuotteen ja lisävarusteiden turvallisesta kierrätyksestä ottamalla
yhteyttä tuotteen myyneeseen jälleenmyyjään tai paikalliseen ympäristöviranomaiseen.
Yrityskäyttäjien tulee ottaa yhteyttä tavarantoimittajaan ja selvittää hankintasopimuksen ehdot.
Tuotetta tai sen lisävarusteita ei saa hävittää muun kaupallisen jätteen seassa.
Lisätietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista lainsäädännöllisistä velvollisuuksista (esim.
REACH), löydät osoitteesta
samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
turvallisuustiedot
VAROITUS
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 10ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 10 2015-10-29  2:46:472015-10-29  2:46:47
Suomi - 11
02 ASENNUS
pesukoneen asentaminen
Varmista, että asentaja noudattaa näitä ohjeita tarkasti, jotta uusi pesukoneesi
toimisi moitteetta etkä joutuisi loukkaantumisvaaraan pyykkiä pestessäsi.
OSIEN TARKISTAMINEN
Pura pesukoneesi pakkaus huolellisesti ja varmista, että olet saanut kaikki alla näytettävät osat.
Jos pesukone on vaurioitunut kuljetuksen aikana tai jos jokin osa puuttuu, ota yhteyttä Samsungin
jälleenmyyjään.
Mutteriavain
* Pulttireikien
suojukset
Kylmä
Kuuma
(vain joissakin
malleissa) Letkun ohjain
Nestemäisen
pesuaineen
lokero
(vain joissakin
malleissa)
Veden tuloletku
* Pulttireikien suojukset: Pulttireikien suojusten määrä vaihtelee mallin mukaan (3–6 suojusta)
Pesuainelokero
Käyttöpaneeli
Luukku
Säätöjalat
Työtaso
Verkkojohto
Poistoletku
Tyhjennysputki
hätätilanteissa
Nukkasihti
Sihdin suojus
Rumpu
Vapautusvipu
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 11ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 11 2015-10-29  2:46:472015-10-29  2:46:47
Suomi - 12
pesukoneen asentaminen
ASENNUSVAATIMUKSET
Sähkönsyöttö ja maadoitus
Älä koskaan käytä jatkojohtoa.
Käytä ainoastaan pesukoneen mukana toimitettua virtajohtoa.
Varmista asennusta valmistellessasi, että pistorasiassa on:
AC 220–240V:n / 50Hz:n sulake tai suojakytkin
Erillinen virtapiiri vain pesukonetta varten
Pesukone täytyy maadoittaa. Jos pesukoneesi toimii virheellisesti tai rikkoutuu, maadoitus
vähentää sähköiskun riskiä, sillä sen avulla saat pienivastuksisimman reitin sähkövirralle.
Pesukoneen mukana toimitettava virtajohto sisältää kolmipiikkisen, maadoitetun pistokkeen
asianmukaisesti asennettua ja maadoitettua pistorasiaa varten.
Älä kytke maadoitusjohtoa koskaan muovisiin putkilinjoihin, kaasulinjoihin tai
kuumavesiputkiin.
Virheellisesti kytkettäessä laitteen maadoitusjohdin saattaa aiheuttaa sähköiskun.
Pyydä valtuutettua sähköasentajaa tai huoltomiestä tarvittaessa tarkistamaan pesukoneen
maadoitus. Älä tee muutoksia pesukoneen mukana toimitettuun pistokkeeseen. Jos pistoke ei
sovi pistorasiaan, tilaa valtuutettu sähköasentaja asentamaan sopiva pistorasia.
Vesiliitäntä
Pesukone täyttyy normaalisti, kun vedenpaine on 50kPa – 800kPa. Jos vedenpaine on alle
50 kPa, vesiventtiili saattaa toimia väärin eikä se sulkeudu täysin. Voi myös käydä niin, että
pesukone ottaa vettä kauemmin kuin ohjelma sallii, ja tällöin pesukone sammuu. (Ohjaimeen
rakennettu täyttöajan rajoitin on suunniteltu estämään ylitäyttö ja tulviminen, jos koneen sisäinen
letku löystyy.)
Vesihanan tulee sijaita alle 120cm:n etäisyydellä pesukoneen takaseinämästä, jotta koneen
mukana toimitettu tuloletku ylettyy pesukoneeseen.
Useat LVI-alan myymälät myyvät tuloletkuja, joiden pituus on jopa 305 cm.
Voit vähentää vuodon ja vesivahingon riskiä seuraavasti:
Tee vesihanoille pääsy helpoksi.
Sulje hanat, kun pesukone ei ole käytössä.
Tarkista säännöllisesti vesiletkujen liitännät vuotojen varalta.
Tarkista ennen ensimmäistä pesukertaa kaikki liitännät vesiventtiileihin ja -hanoihin vuotojen
varalta.
VAROITUS
VAROITUS
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 12ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 12 2015-10-29  2:46:482015-10-29  2:46:48
Suomi - 13
02 ASENNUS
Tyhjennys
Samsung suosittelee käytettäväksi 65cm:n korkuista pystyputkea. Poistoletku tulee kiinnittää
pidikkeellä pystyputkeen. Pystyputken pitää olla riittävän suuri, jotta poistoletkun pää mahtuu sen
sisään. Poistoletku on kiinnitetty tehtaalla.
Lattia
Parhaan tuloksen saavuttamiseksi pesukone pitää asentaa vankalle lattialle. Puulattiat saattavat
vaatia vahvistamista, jotta tärinä ja/tai pyykin jakautuminen epätasaisesti voitaisiin minimoida.
Matot ja pehmeät laattapinnat voimistavat tärinää ja antavat pesukoneen liikkua jonkin verran
linkousvaiheen aikana.
Älä koskaan asenna pesukonetta korokkeelle tai huonosti tuetulle rakennelmalle.
Ympäristön lämpötila
Pesukonetta ei saa asentaa tilaan, jossa vesi saattaa jäätyä, sillä pesukoneen venttiiliin,
pumppuun ja letkuihin jää aina hieman vettä. Jäätynyt vesi saattaa aiheuttaa vaurioita hihnoille,
pumpulle ja muille osille.
Syvennykseen tai kaapistoon asentaminen
Jotta uusi pesukoneesi toimisi turvallisesti ja moitteetta, se vaatii seuraavat minimietäisyydet:
Sivuilla – 25 mm Takana – 50 mm
Päällä – 25 mm Edessä – 465 mm
Jos pesukone ja kuivausrumpu asennetaan yhteen, syvennyksen tai kaapiston edessä tulee
olla vähintään 465 mm vapaata ilmatilaa. Pesukone yksinään ei vaadi tiettyä määrää vapaata
ilmatilaa.
PESUKONEEN ASENTAMINEN
VAIHE 1
Sijoituspaikan valinta
Valitse koneen sijoituspaikka ennen asennusta seuraavasti:
Valitse kova, tasainen alusta, jolla ei ole ilmanvaihtoa estäviä mattoja.
Älä sijoita konetta suoraan auringonvaloon.
Varmista riittävä ilmanvaihto.
Valitse paikka, jonka lämpötila on aina yli 0°C.
Älä sijoita konetta lämmönlähteiden, kuten öljyn tai kaasun läheisyyteen.
Varmista, että tilaa on riittävästi ja että pesukone ei ole virtajohdon päällä.
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 13ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 13 2015-10-29  2:46:482015-10-29  2:46:48
Suomi - 14
VAIHE 2
Kuljetuspulttien irrotus
Kaikki koneen takana sijaitsevat, kuljetuksessa käytettävät lukituspultit täytyy irrottaa ennen
koneen asentamista.
1. Löysennä kaikki pultit mukana toimitetulla kiintoavaimella.
2. Kannattele pulttia mutteriavaimella ja vedä se reiän leveän
osan läpi. Tee sama jokaiselle pultille.
3. Aseta reikien päälle koneen mukana toimitetut
muovisuojukset.
4. Säilytä kuljetuksessa käytettävät lukituspultit siltä varalta, että joudut tulevaisuudessa
kuljettamaan pesukonetta.
Pakkausmateriaalit saattavat olla lapsille vahingollisia. Pidä kaikki pakkausmateriaalit
(muovipussit, vaahtomuovit jne.) lasten ulottumattomissa.
pesukoneen asentaminen
VAROITUS
Valinta
Valinta
Valinta
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 14ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 14 2015-10-29  2:46:482015-10-29  2:46:48
Suomi - 15
02 ASENNUS
VAIHE 3
Säätöjalkojen säätö
Kun asennat pesukonetta, varmista, että virtajohdon pistokkeeseen, vesihanaan ja
poistoletkuun pääsee helposti käsiksi.
1. Työnnä pesukone paikoilleen.
2. Säädä pesukone
vaakatasoon kääntämällä
säätöjalkoja käsin, kunnes
korkeus on haluttu.
3. Kun pesukone on vaakatasossa, kiristä mutterit koneen
mukana toimitetulla kiintoavaimella.
VAIHE 4
Veden ja poistoletkun liittäminen
Tulovesiletkun liittäminen
1. Kytke kylmän veden tuloletku L:n muotoisella
liittimellä koneen takaosan kylmän veden
tuloletkun venttiiliin. Kiristä käsin.
Tulovesiletku täytyy kytkeä toisesta päästä
pesukoneeseen ja toisesta vesihanaan. Älä
venytä tulovesiletkua. Jos letku on liian lyhyt,
vaihda se pidempään korkeapaineletkuun.
2. Liitä kylmän veden tuloletkun toinen pää
pesualtaan kylmävesihanaan ja kiristä se käsin.
Tulovesiletku voidaan tarvittaessa kiinnittää
toiseen asentoon pesukoneessa löysäämällä
liitintä, kiertämällä letkua ja kiristämällä liitin
uudelleen.
Niille malleille, joissa on valinnainen kuuman veden tulo:
1. Kytke kuuman veden tuloletku punaisella L:n muotoisella liittimellä koneen takaosan kuuman
veden tuloletkun venttiiliin. Kiristä käsin.
2. Liitä kuuman veden tuloletkun toinen pää pesualtaan kuumavesihanaan ja kiristä liitäntä
käsin.
3. Käytä Y-kappaletta vain, jos käytetään kylmää vettä.
Valinta
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 15ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 15 2015-10-29  2:46:482015-10-29  2:46:48
Suomi - 16
pesukoneen asentaminen
Tulovesiletkun liittäminen
1. Poista sovitin tulovesiletkusta.
2. Löysää ensin sovittimen neljä ruuvia ristipääruuvimeisselillä.
Käännä seuraavaksi sovittimen osaa (2) nuolen suuntaan,
kunnes rako on 5 mm leveä.
3. Liitä sovitin vesihanaan ja kiristä ruuvit tiukasti paikoilleen
samalla, kun nostat sovitinta ylöspäin.
Käännä osaa (2) nuolen suuntaan ja liitä osat (1) ja (2).
4. Liitä seuraavaksi tulovesiletku sovittimeen.
Kun päästät irti osasta (3), letku kiinnittyy
automaattisesti sovittimeen ja kuulet
naksahduksen.
Kun olet liittänyt tulovesiletkun sovittimeen,
varmista liitäntä vetämällä tulovesiletkua
alaspäin.
5. Liitä tulovesiletkun toinen pää pesukoneen takaosassa
sijaitsevaan imuventtiiliin. Ruuvaa letku myötäpäivään
kokonaan sisään.
Sovitin
Veden
tuloletku
1
2
5 mm
1
2
Vesihana
Valinta
3
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 16ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 16 2015-10-29  2:46:482015-10-29  2:46:48
Suomi - 17
02 ASENNUS
6. Avaa vesihana ja varmista, etteivät vesiventtiili, hana ja liitin
vuoda. Jos vettä vuotaa, toista edelliset vaiheet.
Älä käytä pesukonetta, jos vuotoja esiintyy. Tämä saattaa
aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen.
Jos hanan pää on kierteinen, kiinnitä tulovesiletku hanaan
kuvan osoittamalla tavalla.
Käytä vedenottoon tavallisinta hanatyyppiä. Jos hana on kulmikas tai liian iso, poista
välirengas, ennen kuin työnnät hanan sovittimeen.
Aqua-letkun liittäminen (vain joissakin malleissa)
Aqua-letku on kehitetty, jotta vuodot voitaisiin estää
mahdollisimman tehokkaasti.
Se on kiinnitetty tulovesiletkuun ja katkaisee veden
tulon välittömästi, jos letku vaurioituu. Se näyttää myös
varoitusmerkin.
Liitä tulovesiletku hanaan kuvan osoittamalla tavalla.
VAROITUS
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 17ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 17 2015-10-29  2:46:482015-10-29  2:46:48
Suomi - 18
pesukoneen asentaminen
Poistovesiletkun liittäminen
Poistovesiletkun pää voidaan asettaa kolmella eri tavalla:
1. Pesualtaan reunan yli: Poistoletku pitää sijoittaa 60–90 cm korkeuteen. Käytä muovista
letkunohjainta, jotta tuloletkun kouru pysyy taipuneena. Kiinnitä ohjain koukulla seinään tai
narulla hanaan, jottei poistoletku siirry paikaltaan.
2. Pesualtaan poistoputken haaraan:Poistoputken haaran pitää sijaita pesualtaan lapon
yläpuolella, jotta letkun pää olisi vähintään 60 cm:n korkeudella maasta.
3. Poistoputkeen: Suosittelemme käytettäväksi 65 cm:n
korkuista pystysuoraa putkea. Putken tulee olla vähintään
60 cm ja enintään 90 cm korkea.
Pystyputkipoiston edellytykset:
vähimmäishalkaisija 5 cm
vähimmäiskapasiteetti poistovedelle 60 litraa
minuutissa.
VAIHE 5
Pesukoneen virtakytkentä
Kytke virtajohto standardien mukaiseen 220 - 240V:n / 50Hz:n vaihtovirtapistorasiaan, joka on
suojattu joko sulakkeella tai suojakytkimellä. (Lisätietoja sähkön ja maadoituksen vaatimuksista
löytyy sivulta 14.)
Testiohjelma
Varmista, että asennat pesukoneen oikein, suorittamalla Rinse+Spin (Huuhtelu+linkous)
-ohjelma asennuksen jälkeen.
VAIHE 6
Valitse kieli (valitut nestekidenäytöllä
varustetut mallit)
Virran kytkemisen jälkeen näyttöön tulee "Kieliasetukset"-ilmoitus.
Voit valita kieleksi englanti, ranska, hollanti, saksa, italia tai espanja.
(Portugali, tanska, suomi, norja tai ruotsi.)
* Kielivalinnan voi myöhemmin vaihtaa mallin mukaan.
1. Valitse kieli painamalla Rinse (Huuhtelu) -painiketta.
2. Aseta kieli painamalla Spin (Linkous) -painiketta.
Valitse kieli uudelleen painamalla Rinse (Huuhtelu)- ja Spin
(Linkous) -painikkeita yhtäaikaisesti 3 sekunnin ajan.
Kielinäyttö voi vaihdella mallin mukaan.
Poistoletku
Letkun ohjain
60–90 cm
60–90 cm
Nämä kielet ovat käytettävissä vain
WF1124-sarjan laitteissa.
Nämä kielet ovat käytettävissä vain
WF2124-sarjan laitteissa.
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 18ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd 18 2015-10-29  2:46:492015-10-29  2:46:49
Suomi - 19
03 PYYKIN PESEMINEN
pyykin peseminen
Uuden Samsung-pesukoneesi kanssa pyykinpesun vaikein vaihe on päättää, mitä
pestä ensin.
ENSIMMÄINEN PESUKERTA
Ennen ensimmäistä pesukertaa pesukonetta on käytettävä yhden ohjelman ajan tyhjänä (ilman
pyykkiä).
1. Paina Power (Virta).
2. Laita hieman pesuainetta pesuaineen annostelijaan
pesuainelokerossa.
3. Avaa pesukoneeseen johtava vesihana.
4. Paina Start/Pause (Käynnistys/Keskeytys)-painiketta.
Näin koneesta poistuu varmasti kaikki sellainen vesi, joka
on saattanut jäädä sinne valmistajan testikäytön aikana.
Annostelija : Tähän laitetaan pesuainetta esipesuun tai tärkkäykseen.
Annostelija : Varsinaiselle pesuaineelle, vedenpehmennysaineelle, liotusaineelle,
valkaisuaineelle tai tahranpoistoaineelle.
Jos käytät pesunestettä, käytä nestemäisen pesuaineen lokeroa (saat lisätietoja käyttämäsi
pesukonemallin käyttöoppaan sivulta 31). Älä käytä pesujauhetta nestemäisen pesuaineen
lokerossa.
Annostelija
: Lisäaineille, esim. huuhteluaineelle (älä täytä yli A-merkin alarajan [MAX]).
PERUSOHJEET
1. Laita pyykki pesukoneeseen.
Älä täytä pesukonetta liian täyteen. Katso sallitut vaatemäärät pestävien vaatteiden tyypin
mukaan sivun 30 kaaviosta.
Varmista, ettei pyykkiä jää luukun väliin, sillä tämä voi aiheuttaa vuodon.
Pesuainetta saattaa jäädä pesukoneen etuosan kumiin pesun jälkeen. Poista kaikki
koneeseen jäänyt pesuaine, koska se saattaa aiheuttaa vuodon.
Älä kosketa luukun lasia, kun pesukone on käynnissä, sillä lasi voi olla kuuma.
Älä avaa pesuainelokeroa tai nukkasihtiä, kun pesukone on käynnissä, ettei kuumaa
vettä tai höyryä roiskuisi päällesi.
Älä pese vedenpitäviä vaatteita tavallisella pesuohjelmalla, vaan Outdoor Care
(Ulkovaatteet)-ohjelmalla.
2. Paina luukku kiinni, kunnes se lukittuu.
3. Laita virta päälle.
4. Lisää pesu- ja lisäaineet annostelijaan.
5. Valitse pyykille oikea pesuohjelma ja valinnat.
Pesun merkkivalo syttyy ja arvioitu pesuaika ilmestyy näyttöön.
6. Paina Start/Pause (Käynnistys/Keskeytys)-painiketta.
VAROITUS
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd Sec5:19ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd Sec5:19 2015-10-29  2:46:492015-10-29  2:46:49
Suomi - 20
YTTÖPANEELIN KÄYTTÄMINEN
1
2 7
8 9 1110 12 136
5
4
3
1
2 7
8 9 1110 12 136
5
4
3
Ohjelmavalitsin
Valitse pöyhimistapa ja linkousnopeus.
Saat lisätietoja kohdasta "Ohjelmavalitsimen käyttö vaatteiden
pesemiseen". (ks. sivu 28)
Cotton (Puuvilla) - Normaalikuntoiset tai vähän likaiset puuvillakankaat,
lakanat, pöytäliinat, alusvaatteet, pyyhkeet, paidat jne.
Synthetics (Synteettiset) - Polyesteri- ja polyamidikuiduista (dioleeni,
perlon, kestomuovi, nailon) tai vastaavista sekoitteista valmistetut
normaalikuntoiset tai vähän likaiset puserot, paidat jne.
Denim (Farkkukangas) - Suurempi vesimäärä varsinaisessa pesussa ja
ylimääräinen huuhtelu takaavat, ettei pesujauheesta jää pyykkiin mitään merkkejä.
Bedding (Vuodevaatteet) - Päiväpeitteet, lakanat, pussilakanat jne.
Pääset parhaisiin tuloksiin pesemällä kerrallaan alle 2,5 kg ja vain
yhdenlaisia vuodevaatteita.
Dark Garment (Tummat vaatteet) - Lisähuuhtelut ja pienempi
linkous takaavat, että tummat suosikkivaatteesi pestään hellävaroen ja
huuhdellaan kauttaaltaan.
Daily Wash (Päivittäinen pesu) - Arkivaatteille, esim. alusvaatteille ja
paidoille.
Eco Drum Clean (Rummun puhdistusohjelma) - Rummun
puhdistamiseen. Puhdistaa rummun liasta ja bakteereista. Säännöllinen
käyttö (40 pesun välein) on suositeltavaa. Pesu- tai valkaisuainetta ei tarvita.
Super Eco Wash (Super Eko -pesuohjelma) - Alhaista lämpötilaa
käyttävä Eco Bubble toiminto takaa täydellisen pesutuloksen samalla,
kun energiaa säästetään tehokkaasti.
Outdoor Care (Ulkovaatteet) - Ulkovaatteiden, esim. lenkki-, hiihto- ja muiden
urheiluvaatteiden pesemiseen. Voit pestä urheilutarkoituksiin suunniteltuja
materiaaleja, kuten elastaania tai jousto- ja mikrokuitumateriaaleja.
Baby Care (Lastenvaatteet) - Pesu korkeassa lämpötilassa ja
ylimääräiset huuhtelut takaavat, ettei pesujauheesta jää mitään merkkejä
ohuisiin vaatteisiin.
pyykin peseminen
1
ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd Sec5:20ARNO_DC68-03038K-10_FI.indd Sec5:20 2015-10-29  2:46:492015-10-29  2:46:49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220

Samsung WF1124ZAC Omistajan opas

Kategoria
Washing machines
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös