BLACK+DECKER GS2400 Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja
57
SUOMI
Käyttötarkoitus
Black & Deckerin oksasilppuri GS2400 on hyvä apuväline
useimpien keittiö- ja puutarhajätteiden, esim. oksien ja muiden
orgaanisten puutarhajätteiden sekä paperin ja kartongin
silppuamiseen. Hake on sopivaa kompostoitavaksi; tällöin se
vie vähemmän tilaa. Oksasilppuri on tarkoitettu kotikäyttöön.
Anna koneen käydä välillä tyhjäkäynnillä.
Suositeltu materiaalin syöttöaika on 40% oksasilppurin
kokonaiskäyttöajasta. Materiaalin kerääminen ja lajittelu riittää
koneen tyhjäkäyntiajaksi.
Turvaohjeet
u Varoitus! Sähkötyökaluja käytettäessä on aina
noudatettava mm. seuraavia turvaohjeita, jotta tulipalojen,
sähköiskujen, henkilövahinkojen ja materiaalivaurioiden
riski olisi mahdollisimman pieni.
u Lue käyttöohje huolellisesti ennen koneen käyttöönottoa.
u Säilytä käyttöohje tulevaa tarvetta varten.
u Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin suoritat säätöjä tai
huoltoa.
Koulutus
u Älä anna lasten tai kenenkään, joka ei ole lukenut tätä
käyttöohjetta tai tutustunut koneeseen, käyttää konetta.
u Muista, että käyttäjä on vastuussa muille ihmisille tai
heidän omaisuudelleen aiheutuvista onnettomuuksista tai
vaaratilanteista.
Valmistelu
u Älä käytä konetta sivullisten läsnäollessa.
u Käytä konetta vain avoimessa tilassa (ei esim. seinän tai
muiden kiinteiden esineiden lähellä). Käytä aina tukevalla,
tasaisella pinnalla.
u Käytä suojalaseja aina konetta käyttäessäsi.
uytä kuulosuojaimia aina, kun melutaso y emukavaksi.
u Älä käytä liian väljiä vaatteita tai koruja. Ne voivat tarttua
liikkuviin osiin. Käytä ulkona työskennellessäsi
kumihansikkaita ja liukumattomia kenkiä. Jos sinulla on
pitkät hiukset, käytä hiusverkkoa.
u Älä altista konetta sateelle. Älä käytä konetta paikassa,
jossa on tulipalo- tai räjähdysvaara, esim. palavien
nesteiden tai kaasujen läheisyydessä.
u Älä käytä laitetta laatoitetulla pinnalla tai sorapinnalla,
jossa ulos lentävä materiaali voi aiheuttaa vammoja.
u Vältä leikkuuterien vahingoittuminen poistamalla maa-
aines juurten ympäriltä. Älä koskaan silppua luita, kiviä,
lasia, metallia, muovia tai riepuja.
u Tarkista ennen käyttöä, ettei kone tai sähköjohto ole
vaurioitunut. Tarkista, etteivät liikkuvat ja muut osat sekä
suoja ole viallisia, ja että kaikki muut käyttöön
mahdollisesti vaikuttavat tekijät ovat kunnossa.
Varmista, että kone toimii oikein ja täyttää tehtävänsä.
Älä käytä laitetta, jos jokin sen osista on viallinen.
Älä käytä konetta, jos se ei käynnisty ja pysähdy
virrankatkaisijasta.
u Viallinen osa tulee korjata tai vaihtaa valtuutetussa
huoltoliikkeessä. Älä koskaan yritä korjata työkalua itse.
u Jos sähköjohto on vaurioitunut, se saadaan vaihtaa vain
valtuutetussa huoltoliikkeessä tai valmistajan luona
vaaratilanteiden välttämiseksi. Vaihda vaurioituneet tai
lukukelvottomat tarrat välittömästi.
Muiden turvallisuus
u Henkilöt (lapset mukaan lukien), joilla on fyysisiä,
tunnollisia tai henkisiä rajoituksia tai rajallinen kokemus ja
tuntemus, eivät saa käyttää tätä laitetta ellei heidän
turvallisuudesta vastaava henkilö valvo tai ohjaa heitä
laitteen käytössä.
u Lapsia on valvottava, etteivät he leiki koneen kanssa.
Jäännösriskit.
Jäännösriskit ovat mahdollisia, jos käytät työkalua muulla kuin
turvavaroituksissa mainitulla tavalla. Nämä riskit voivat liittyä
muun muassa virheelliseen tai pitkäaikaiseen käyttöön.
Tiettyjä jäännösriskejä ei voi välttää, vaikka noudatat kaikkia
turvamääräyksiä ja käytät turvalaitteita. Näihin kuuluvat muun
muassa:
u pyörivien tai liikkuvien osien koskettamisen
aiheuttamat vahingot.
u osia, teriä tai lisävarusteita vaihdettaessa aiheutuneet
vahingot.
u työkalun pitkäaikaisen käytön aiheuttamat vahingot
Kun käytät työkalua pitkään, varmista, että pidät
säännöllisesti taukoja.
u kuulovauriot.
u työkalua käytettäessä (esimerkiksi puuta, erityisesti
tammea, pyökkiä ja MDF-levyjä, käsiteltäessä)
syntyneen pölyn sisäänhengityksen aiheuttamat
terveysriskit.
Suojaudu sähköiskuilta
u Koneen saa kytkeä vain maadoitettuun pistorasiaan tai
jatkojohtoon.
u Sähköistä turvallisuutta voidaan parantaa käyttämällä
erittäin herkkää (30 mA / 30 mS) vikavirtasuojaa.
u Tämä kone on suunniteltu käytettäväksi vain
vaihtovirtalähteillä (verkkovirta). Älä yritä käyttää mitään
muuta virtalähdettä.
Jatkojohdot
u Käytettäessä konetta ulkona sen kanssa saa käyttää vain
ulkokäyttöön soveltuvia jatkojohtoja.
u Jopa 25 m:n pituista 3-ytimistä Black & Decker -
jatkojohtoa (1,5 mm) voidaan käyttää vähentämättä
laitteen tehoa.
58
SUOMI
Verkkosyöttö
Tuote täyttää standardin EN 61000-3-11 tekniset vaatimukset.
Konetta saa käyttää vain oikeanlaisen virtalähteen
yhteydessä. Jos mahdollista, loppukäyttäjää kehotetaan
kytkemään se vain virransyöttöön, jonka impedanssi
on 0,087 + j0,087 ohmia tai vähemmän.
Käyttö
u Varmista ennen koneen käynnistämistä, että
syöttökammio on tyhjä.
u Pidä kasvot ja keho poissa syöttöaukosta. Pitkät oksat
voivat aiheuttaa vammoja, kun leikkuuterät vetävät oksat
sisään. Älä päästä käsiä, muita kehon osia tai vaatteita
syöttökammion sisään, poistoaukkoon tai mihinkään
liikkuvaan osaan.
u Seiso aina tukevasti ja tasapainossa. Älä kurkota.
Älä koskaan seiso koneen jalustaa korkeammalla, kun
syötät materiaalia koneeseen.
u Pysy aina poissa poistovyöhykkeeltä, kun käytät tätä
konetta.
u Kun syötät koneeseen materiaalia, ole erittäin varovainen,
ettei mukaan joudu metallia, kiviä, pulloja, purkkeja tai
muita vieraita esineitä.
u Jos leikkuumekanismi osuu vieraisiin esineisiin tai jos
koneesta alkaa kuulua epätavallista ääntä tai värinää,
sammuta kone, irrota virtajohto ja anna koneen pysähtyä.
- Tarkista kone vaurioiden varalta.
- Tarkista mahdollisesti löystyneet osat ja kiristä ne.
- Viallinen osa tulee korjata tai vaihtaa valtuutetussa
huoltoliikkeessä.
u Älä anna käsitellyn materiaalin kasaantua
poistovyöhykkeelle, sillä tämä voi estää materiaalin oikean
poistumisen. Tuloksena voi olla materiaalin takaisinpotku
syöttöaukon kautta.
u Jos kone tukkeutuu, sammuta kone, irrota virtajohto ja
anna koneen pysähtyä ennen puhdistamista.
u Pidä kaikki suojat ja suuntaimet paikoillaan ja hyvässä
kunnossa.
u Älä kuljeta tai kallista konetta sen ollessa käytössä.
u Älä jätä konetta ilman valvontaa. Kun poistut työalueelta,
sammuta kone, irrota virtajohto ja anna koneen pysähtyä.
Lapsia on valvottava, etteivät he leiki koneen kanssa.
u Älä kallista konetta, kun virta on kytkettynä.
Huolto ja varastointi
u Kun kone pysäytetään huoltoa, tarkistusta, varastointia tai
lisäosan vaihtoa varten, sammuta laite ja irrota virtajohto.
Varmista, että kaikki liikkuvat osat ovat pysähtyneet täysin
ennen tarkistusten, säätöjen jne. tekemistä.
u Säilytä konetta kuivassa ja lukitussa paikassa.
Varmista, että lapset eivät pääse käsiksi laitteisiin.
Laitteessa on seuraavat varoitusmerkit:
t
Lue käyttöohje huolellisesti ennen koneen
käyttöönottoa.
Vaara – pyöriviä teriä. Pidä kädet ja jalat poissa
aukoista.
R
Älä käytä työkalua märissä olosuhteissa tai altista
sitä sateelle.
F
Käytä aina suojalaseja.
M
Ennen huoltoa ja puhdistusta tulee koneen olla pois
päältä ja irti virtalähteestä.
K
Pidä sivulliset loitolla.
Käytä aina suojalaseja, kuulosuojaa ja
hengityssuojaa.
G
Käytä työhansikkaita konetta käyttäessäsi.
Sähköturvallisuus
u Jos sähköjohto on vaurioitunut, se saadaan vaihtaa vain
valtuutetussa Black & Deckerin huoltoliikkeessä
vaaratilanteiden välttämiseksi.
Ominaisuudet
1. Virrankatkaisija
2. Suunnan valitsin
3. Ylikuormasuojan painike
4. Syöttöosa
5. Jalusta
6. Kokooja
7. Säätönuppi
Kokoaminen
Varoitus! Ennen kokoamista varmista, että kone on pois
päältä eikä sitä ole liitetty virtalähteeseen.
Jalustan kokoaminen (kuva A1 - A3)
Varoitus! Pyydä apua jalustan asentamiseen. Kone on liian
raskas yhden henkilön käsiteltäväksi.
u Käännä kone ylösalaisin ja aseta se lattialle.
u Kohdista tukijalkojen reiät vastaaviin laitteen reikiin.
59
SUOMI
Kohdista jalan merkki kotelon merkkiin.
- Vasemman jalan suutinmerkki "L".
- Oikean jalan suutinmerkki "R".
u Kiinnitä jalat laitteeseen kuusiokoloruuveilla (13),
joustolaatiolla (14) ja satulalaatiolla (15) kuvan mukaisesti
(kuva A1).
u Liu'uta pààtykehys (8) oikean jalan (10) ja vasemman
jalan (9) yli.
u Kiinnitä päätykehys ruuvilla (11) ja lukituslaatalla (12).
u Kohdista pyöräakselin (16) reiät jaluksen reikiin (kuva A2).
u Kiinnitä pyöräakseli satulalaatoilla (15), joustolaatoilla (14)
ja kuusiokoloruuveilla (13) kuvan mukaisesti.
Pyörien asennus (kuva A3)
u Asenna pyörä (17) pyöräakseliin (16).
u Kiinnitä pyörä tasaisella laatalla (18), joustolaatalla (14) ja
kuusiokoloruuvilla (19).
u Asenna pyörän suoja (20) napsauttamalla se pyörään.
u Toista sama toimenpide toisella pyörällä.
Keruupussin kiinnittäminen (kuva B)
u Kiinnitä kokooja (6) poistoaukkoon kuvan osoittamalla
tavalla.
u Asenna keräyspussin kahvat koukkujen (21) yli.
Käyttö
Varoitus! Anna koneen käydä omaan tahtiinsa.
Älä ylikuormita sitä.
u Älä pysäytä laitetta ennen kuin se on täysin tyhjä, muussa
tapauksessa se saattaa tukkeutua ja sen uudelleen
käynnistäminen voi olla vaikeaa.
u Poista multa ja kivet kasvien juurista ennen niiden
silppuamista.
u Pidä oksista tukevasti kiinni syöttäessäsi niitä silppuriin.
Käynnistys ja pysäytys (kuva C)
Työkalun käynnistys
u Aseta suunnan valitsin (2) vasemmalle.
u Paina virtakytkimen painiketta I.
Työkalun pysäytys
u Paina virtakytkimen painiketta O.
Varoitus! Älä käytä suunnan valitsinta/kytkimiä peräkkäin
äkkinäisesti. Äkkinäiset kytkimen säädöt voivat aiheuttaa
virtapiikkejä ja vaurioittaa oksasilppuria.
Tukoksen poistaminen (kuva C)
Jos laite tukkiutuu liian paksuista tai kovista oksista tai
vieraista esineistä, usein miten silppuri ratkaisee ongelman
automaattisesti itse. Pyörimissuunta muuttuu automaattisesti
ja näin laite vapauttaa materiaalin takaisin. Pyörimissuunta
voidaan vaihtaa takaisin normaaliksi seuraavasti:
u Kytke laite pois päältä ja odota, kunnes leikkausterä on
pysähtynyt täysin.
u Kytke laite uudelleen päälle ja se käynnistyy jälleen
eteenpäin pyörien.
Kun materiaali on jäänyt jumiin:
u Sammuta kone.
u Aseta suunnan valitsin (2) oikealle.
u Paina painiketta I, kunnes tukkiutuma on poistettu.
Varoitus! Oksat voivat singota ulos syöttösuppilosta, kun
konetta käytetään vastasuuntaan.
Jos tukos ei ole poistunut:
u Kytke kone pois päältä ja irrota pistotulppa pistorasiasta.
u Irrota kuona-aine leikkuukammiosta puun palasella.
u Kytke virtajohto takaisin ja poista kuona-aines käyttämällä
konetta yllä kuvatulla tavalla.
Varoitus! Kytke kone pois päältä ja irrota pistotulppa
pistorasiasta aina, kun poistat tukosta. Älä yritä poistaa
tukoksia käsin syöttösuppilon tai poistoaukon kautta. Pidä
kädet poissa leikkuukammiosta.
Vinkkejä parhaimman tuloksen saamiseksi
u Silppua kuiva materiaali viimeiseksi, tämä puhdistaa
koneen kosteasta materiaalista.
u Älä anna silputtavan materiaalin seistä ja kompostoitua
ennen silppuamista.
u Silputut materiaalit voidaan syöttää oksasilppuriin toiseen
kertaan niiden kokonaisvolyymin pienentämiseksi
edelleen.
u Katso käyttöohjeen lopussa olevaa taulukkoa.
Huolto
Black & Deckerin kone on suunniteltu toimimaan
mahdollisimman pitkän aikaa mahdollisimman vähällä
huollolla. Oikealla huollolla ja säännöllisellä puhdistuksella
kone säilyttää suorituskykynsä.
u Pidä kone puhtaana ja kuivana.
u Älä koskaan käytä puhdistamiseen liuotinaineita tai
syövyttäviä puhdistusaineita.
u Puhdista laitteen ilma-aukot säännöllisesti pehmeällä
harjalla tai kuivalla rievulla.
Leikkauslevyn säätäminen
Leikkauslevy tulee säätää, jos laite ei pysty silppuamaan
materiaalia.
u Käännä säätönuppia (7) myötäpäivään puolikierrosta
leikkausasentoon, jossa kevyet materiaalit leikataan
kokonaan.
u Käännä säätönuppia vastapäivään puolikierrosta
murskausasentoon, jossa raskaat materiaalit silputaan.
Voi olla, että materiaalit tarvitsee asettaa laitteeseen kaksi
kertaa ennen kuin ne on leikattu täysin.
60
SUOMI
u Varmista, ettei leikkausterä kosketa alasinterää laitteen
vaurioitumisen estämiseksi.
Kun silputtu materiaali alkaa roikkua ketjumaisesti kuvan D
osoittamalla tavalla, säädä seuraavasti:
u Käynnistä kone.
u Käännä säätönuppia (7) myötäpäivään erittäin hitaasti ja
hiukan kerrallaan, kunnes kuulet kevyen hiomisäänen tai
hiukan alumiinilastuja putoaa poistokourusta. Silputtu
materiaali erotellaan nyt kuvan E osoittamalla tavalla.
Varoitus! Varmista, että laite on kytketty päälle ja että se
toimii normaalitilassa eteenpäin. Leikkauslevyn säätäminen
laitteen ollessa pois kytketty voi johtaa vakaviin laitevaurioihin.
Ylikuormasuoja (kuva C)
Koneessa on ylikuormasuoja. Jos kone tukkeutuu ja moottori
pysähtyy, virta kytketään automaattisesti pois.
u Odota noin 5 minuutin ajan niin, että suojaus nollautuu.
u Irrota työkalun virtajohto pistorasiasta.
u Poista tukos yllä kuvatulla tavalla.
u Liitä kone verkkovirtaan.
u Paina ylikuormasuojan painiketta (3).
u Käynnistä kone.
Ympäristö
Z
Erillinen keräys. Tätä tuotetta ei saa hävittää
normaalin kotitalousjätteen kanssa.
Kun Black & Decker -koneesi on käytetty loppuun, älä hävitä
sitä kotitalousjätteen mukana. Tämä tuote on kerättävä
erikseen.
z
Käytettyjen tuotteiden ja pakkausten erillinen keräys
mahdollistaa materiaalien kierrätyksen ja
uudelleenkäytön. Kierrätettyjen materiaalien
uudelleenkäyttö auttaa ehkäisemään ympäristön
saastumisen ja vähentää raaka-aineiden kysyntää.
Paikallisten säännösten mukaisesti on mahdollista viedä
kotitalouksien sähkölaitteet kuntien kaatopaikoille tai jättää ne
vähittäismyyjälle ostettaessa uusi tuote.
Black & Decker tarjoaa mahdollisuuden Black & Decker -
tuotteiden keräykseen ja kierrätykseen sen jälkeen, kun ne on
poistettu käytöstä. Jotta voisit hyötyä tästä palvelusta, palauta
laitteesi johonkin valtuutettuun huoltoliikkeeseen, joka kerää
laitteet meidän puolestamme.
Voit tarkistaa lähimmän valtuutetun huoltoliikkeen sijainnin
ottamalla yhteyden Black & Deckerin toimistoon, joka sijaitsee
tässä käsikirjassa annetussa osoitteessa. Lista valtuutetuista
Black & Decker -huoltoliikkeistä sekä yksityiskohtaiset tiedot
korjauspalvelustamme ovat vaihtoehtoisesti saatavilla
Internetissä, osoitteessa www.2helpU.com
Tekniset tiedot
GS2400 Type 1
Jännite V 230-240
Taajuus Hz 50
Ottoteho W 2.400
Moottorin käyntiluokka
teholla 2.400 W S6-40%
teholla 2.000 W S1
Kuormittamaton nopeus min
-1
46
Leikkauksen maksimihalkaisija mm 40
Paino kg 26,5
Huomautuksia
Moottorin käyntiluokka: S6-40% merkitsee 4 min kuormituksen ja 6 min
tyhjäkäynnin kuormitusproilia.
Leikkauksen maksimihalkaisija: 40 mm.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
KONEDIREKTIIVI
ULKOILMAMELUDIREKTIIVI
%
GS2400
Black & Decker julistaa, että kohdassa "tekniset tiedot" kuvatut
tuotteet noudattavat seuraavia:
2006/42/EY, EN 60335
2000/14/EY, Shredder, Liite V
Akustisen tehon taso (5) 2000/14/EY (Artikkeli 13):
Äänenpaine (L
pA
) 91 dB(A), epävarmuus (K) 3 dB(A)
Akustinen teho (L
WA
) 93 dB(A), epävarmuus (K) 3 dB(A)
Lisätietoja saa Black & Decker -yhtiöltä seuraavasta
osoitteesta tai käyttöoppaan takana olevia yhteistietoja
käyttäen.
Allekirjoittava henkilö on vastuussa teknisen tiedoston
täyttämisestä ja tekee tämän ilmoituksen Black & Decker
-yhtiön puolesta.
_
Kevin Hewitt
Vice-President Global Engineering
Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD
Iso-Britannia
07/04/2010
61
SUOMI
Korjaukset / varaosat
Mikäli koneeseen tulee vikaa, jätä se aina Black & Deckerin
valtuuttamaan huoltoliikkeeseen korjattavaksi.
Varaosia myyvät valtuutetut Black & Deckerin huoltoliikkeet, ja
heiltä voi myös pyytää kustannusarvion koneen korjauksesta.
Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä löytyvät internetistä
osoitteesta www.2helpU.com sekä kotisivultamme
www.blackanddecker.
Takuu
Black & Decker Oy takaa, ettei koneessa ollut materiaali- ja/tai
valmistusvikaa silloin, kun se toimitettiin ostajalle. Takuu on
lisäys kuluttajan laillisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin.
Takuu on voimassa Euroopan Unionin jäsenmaissa ja
Euroopan vapaakauppa-alueella (EFTA).
Mikäli Black & Decker -kone hajoaa materiaali- ja/tai
valmistusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi
24 kk:n kuluessa ostopäivästä, Black & Decker korjaa koneen
ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen uuteen
Black & Decker Oy:n valinnan mukaan.
Takuu ei kata vikoja, jotka johtuvat koneen
u normaalista kulumisesta
u ylikuormituksesta, virheellisestä käytöstä tai hoidosta
u vahingoittamisesta vieraalla esineellä tai aineella tai
onnettomuustapauksessa.
Takuu ei ole voimassa, mikäli konetta on korjannut joku muu
kuin Black & Deckerin valtuuttama huoltoliike.
Edellytyksenä takuun saamiselle on, että ostaja jättää koneen
ja ostokuitin jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle
viimeistään 2 kuukauden kuluessa vian ilmenemisestä.
Tiedot valtuutetuista huoltoliikkeistä saa ottamalla yhteyttä
Black & Decker Oy:hyn sekä internetistä osoitteesta
www.2helpU.com, jossa on myös takuuehdot.
Voit vierailla verkkosivullamme www.blackanddecker.
rekisteröidäksesi uuden Black & Decker-tuotteesi ja
saadaksesi tietoa uusista tuotteista ja erikoistarjouksista.
Saat lisätietoja Black & Deckerin tavaramerkistä ja
tuotevalikoimastamme osoitteesta www.blackanddecker.
71
PORTUGUÊS
Não se esqueça de registar o seu produto!
www.blackanddecker.pt/productregistration
Registe o seu produto online em www.blackanddecker.pt/productregistration ou envie o seu nome, apelido e código do
produto para a Black & Decker no seu país.
SVENSKA
Glöm inte att registrera produkten!
www.blackanddecker.se/productregistration
Registrera produkten online på www.blackanddecker.se/productregistration eller skicka namn och produktkod till
Black & Decker i landet du bor i.
NORSK
Ikke glem å registrere produktet ditt!
www.blackanddecker.no/productregistration
Registrer produktet ditt online på www.blackanddecker.no/productregistration, eller send ditt navn, etternavn og produktkode
til Black & Decker i ditt eget land.
DANSK
Glem ikke at registrere dit produkt!
www.blackanddecker.dk/productregistration
Registrer dit produkt på internettet på: www.blackanddecker.dk/productregistration eller send dit navn, efternavn og
produktkode til Black & Decker i dit eget land.
SUOMI
Muistathan rekisteröidä tuotteesi!
www.blackanddecker./productregistration
Rekisteröi tuotteesi verkossa osoitteessa www.blackanddecker./productregistration tai lähetä etunimesi, sukunimesi ja
tuotekoodi oman maasi Black & Decker -edustajalle.
Ε Λ Λ Η Ν Ι Κ Α
Μηνξεχάσετενακαταχωρίσετετοπροϊόνσας!
www.blackanddecker.gr/productregistration
Καταχωρίστε το προϊόν σας σε σύνδεση στη σελίδα www.blackanddecker.gr/productregistration ή στείλτε το όνομα, επίθετο
σας και τον κωδικό πριονωτός στη Black & Decker στη χώρα σας.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

BLACK+DECKER GS2400 Ohjekirja

Kategoria
Power tools
Tyyppi
Ohjekirja