Panasonic EY75A1 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

-
8
-
Käytä aina akkukantta
Kun akkua ei käytetä, pane akku säilöön niin, että vieraat aineet kuten pöly, vesi jne. eivät likaa liittimiä. Muista
panna akkukansi paikalleen suojaamaan akkuliittimiä.
Kun akku ladataan, varmista, että akkulaturin liittimissä ei ole vieraita aineita kuten pölyä tai vettä. Jos
liittimistä löytyy vieraita aineita, puhdista liittimet ennen akun lataamista.
Akkuliittimissä käytön aikana olevat vieraat aineet kuten pöly ja vesi saattavat heikentää akun käyttöikää.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS: Moottorin tai akun suojaamiseksi ota huomion seuraavat seikat, kun suoritat tätä
toimenpidettä.
Jos moottori tai akku kuumenee, suojatoiminto käynnistyy ja moottori tai akku lakkaa toimimasta.
Säätöpaneelin ylikuumenemisen varoitusvalo palaa tai vilkkuu, kun tämä toiminto on käynnissä.
Turvallisen käytön takaamiseksi
Akku on suunniteltu asennettavaksi kahden turvallisuutta koskevan toimenpiteen jälkeen.
Varmista ennen käyttöä, että akku on kiinnitetty kunnolla perusrunkoon.
Jos akkua ei kiinnitetä kunnolla, ylikuumenemisen varoituslamppu ja alhaisen akkujännitteen varoituslamppu
vilkkuvat ja kone ei pyöritä kärkeä tavalliseen tapaan osoituksena siitä, että koneen toiminta ei ole turvallista,
vaikka kytkin katkaistaisiin. Työnnä akku työkalun runkoon niin, että punainen merkki katoaa näkyvistä.
SF
-
63
-
EY75A2 14,4 V
M10 x 35 mm M12, M14, M16 x 45 mm
Standaardbout
N s m
(kgf-cm)
Aanhaalmoment
Aanhaaltijd (sec.)
EY75A2 14,4 V
M8, M10 x 35 mm. M12 x 45 mm
Hoogwaardige bout
N s m
(kgf-cm)
Aanhaalmoment
Aanhaaltijd (sec.)
EY75A1 18 V
M10 x 35 mm M12, M14, M16 x 45 mm
Standaardbout
N × m
(kgf-cm)
Aanhaalmoment
Aanhaaltijd (sec.)
EY75A1 18 V
M8, M10 x 35 mm. M12 x 45 mm
Hoogwaardige bout
N × m
(kgf-cm)
Aanhaalmoment
Aanhaaltijd (sec.)
EY75A2 18 V
M10 x 35 mm M12, M14, M16 x 45 mm
Standaardbout
N s m
(kgf-cm)
Aanhaalmoment
Aanhaaltijd (sec.)
EY75A2 18 V
N s m
(kgf-cm)
Aanhaalmoment
Aanhaaltijd (sec.)
M8, M10 x 35 mm. M12 x 45 mm
Hoogwaardige bout
-
110
-
I.
LISÄTURVAOHJEITA
1
) Käytä korvasuojaimia, kun käytät työ-
kalua pitempiä aikoja.
2) Huomioi, että tämä työkalu on jatkuvasti
toimintakunnossa, koska se ei toimi verk-
kovirralla.
3) Porattaessa seinään, lattiaan jne. on otet-
tava huomioon, että pinnan alla saat-
taa olla “jännitteisiä” sähköjohtoja. ÄLÄ
KOSKE KUUSIOPIKAISTUKKAAN TAI
MUIHIN METALLIOSIIN! Pidä kiinni vain
muovikahvasta sähköiskun välttämiseksi,
mikäli vahingossa poraat sähköjohtoon.
4) ÄLÄ käytä eteenpäin/taaksepäin vipua
istukan vielä pyöriessä. Akku kuluu nope-
asti ja laite saattaa vahingoittua.
5) Latauslaite voi lämmetä latauksen aikana.
Tämä on normaalia. ÄLÄ lataa akkua pit-
kään.
6) Kun työkalu asetetaan säilöön tai sitä kul-
jetetaan, aseta eteenpäin/taakse päin vipu
keskiasentoon (kytkinlukko).
7) Älä kuormita työkalua pitämällä nopeuden-
säätökytkintä puolessa välissä (nopeuden
säätömuoto) niin, että moottori pysähtyy.
Tunnus Merkitys
V
Volttia
Suora virta
n
0
Nopeus ilman kuormaa
… min
-1
Kierrokset tai iskut per minuutti
Ah
Akun sähkökapasiteetti
Lue käyttöohjeet ennen
käyttöä.
Vain sisäkäyttöön.
VAROITUS:
Älä käytä muita kuin Panasonic-akkuja,
jotka on suunniteltu tämän ladattavan työ-
kalun käyttöön.
Panasonic ei ole vastuussa vahingois-
ta tai onnettomuuksista, jotka aiheutuvat
kierrätetyn tai väärennetyn akun käytöstä.
Älä hävitä akkua polttamalla äläkä saata
sitä alttiiksi kuumuudelle.
Älä kiinnitä akkuun nauloja, älä kolhi, pura
sitä äläkä yritä muuttaa sen rakennetta.
Älä anna metalliesineiden koskettaa
akkuliittimiä.
Älä kanna äläkä säilytä akkua paikassa,
jossa on nauloja tai muita metalliesineitä.
Älä lataa akkua kuumassa paikassa kuten
avotulen lähellä tai auringonpaisteessa.
Akku saattaa kuumentua liikaa, syttyä
palamaan tai räjähtää.
Lataa akku aina sen omalla laturilla.
Muulla laturilla lataaminen saattaa aiheut-
taa akun vuotamista, ylikuumenemista tai
akun räjähtämisen.
Kun akku on irrotettu työkalusta tai latu-
rista, pane aina akun kansi paikalleen.
Muuten akun liittimet saattavat mennä
oikosulkuun, jolloin seurauksena on tuli-
palovaara.
Kun akku on heikentynyt, vaihda se
uuteen. Vahingoittuneen akun käytön jat-
kaminen saattaa aiheuttaa kuumuutta,
tulen syttymisen tai akun halkeamisen.
Alkuperäiset ohjeet: englanti
Alkuperäisten ohjeiden käännös: muut
kielet
Pyydämme lukemaan kirjasen “Turval-
lisuusohjeet” ja seuraavan ennen
käytön aloittamista.
-
111
-
II. KOKOAMINEN
Terän kiinnittäminen tai
irrottaminen
HUOMAUTUS:
Kun kiinnität tai irrotat terän, irrota akku
työkalusta tai aseta kytkin keskiasentoon
(kytkinlukko).
1. Pidä kiinni pikaistukan renkaasta ja vedä
se irti ruuvinvääntimestä.
2. Aseta terä kiinnityslaitteeseen. Vapauta
rengas.
3. Rengas palaa alkuasentoonsa, kun se
vapautetaan.
4. Vedä terää varmistaaksesi, että se ei irtoa.
5. Terä irrotetaan vetämällä rengas irti samal-
la tavalla.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Terää ei ole kiinnitetty kunnolla, jos ren-
gas ei palaa alkuasentoonsa tai jos terä
irtoaa kun sitä vedetään. Varmista ennen
laitteen käyttöä, että terä on kiinnitetty
kunnolla.
6,35 mm kuusioterien käyttö.
Jotta saadaan varmistettua terän kunnol-
linen kiinnittyminen, käytä vain sellaisia
kuusioteriä, joissa on 9,5 mm nokka.
6,35 mm
9,5 mm
Hylsyn kiinnittäminen tai
irrottaminen
1. Hylsyn kiinnittäminen
Kiinnitä hylsy asettamalla pohjassa oleva
kolo rungossa olevaan neliömäiseen
osaan.
Varmista, että
hylsy kiinnittyy
lujasti runkoon.
2. Hylsyn irrottaminen
Vedä kärki irti.
HUOMAUTUS:
Hylsyjen ja kärkien kiinnittäminen tai
irrottaminen kylmissä olosuhteissa
Pyri suorittamaan kärkikappaleiden
kiinnittäminen ja irrottaminen pakkas-
rajajan yläpuolella (0°C 32°F).
Karan jousilukitus saattaa jäykistyä
kovalla pakkasella ja vaikeuttaa kär-
kikappaleen vaihtoa. Hylsyjen kiinnit-
tämiseen ja irrottamiseen tarvitaan
enemmän voimaa.
Akun kiinnittäminen tai
irrottaminen
1. Akun liittäminen:
Aseta sovitusmerkit kohdakkain ja kiinnitä
akku.
Siirrä akku paikalleen niin, että se lukkiu-
tuu.
Sovitusmerkit
2. Akun irrottaminen:
Vapauta akku vetämällä edessä olevaa
painiketta.
Painike
III. TOIMINTA
VAROITUS!
• Älä hengitä työkalusta tai akkupaketista
purkautuvaa savua, sillä se saattaa olla
haitallista.
-
112
-
[Päärunko]
Toimintakytkimen ja eteen-
päin/taaksepäin vivun toi-
minta
Eteenpäin Taaksepäin
Kytkinlukko
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Älä käytä eteenpäin/taaksepäin
vipua ennen kuin terä pysähtyy koko-
naan.
Eteenpäin tapahtuvan
pyö rinnän kytkimen käyttö
1. Paina vipua eteenpäin tapahtuvaa pyöri-
mistä varten.
2. Paina liipasinta kevyesti ja käynnistä pyö-
rintä hitaasti.
3. Nopeus nousee liipaisimen puristusvoi-
man mukaan, jotta ruuvit saadaan kiristet-
tyä tehokkaasti. Jarru toimii ja terä pysäh-
tyy heti, kun liipaisin vapautetaan.
4. Aseta vipu käytön jälkeen keskiasentoon
(kytkinlukko).
Taaksepäin tapahtuvan
pyörinnän kytkimen käyttö
1.
Paina vipua taaksepäin tapahtuvaa pyörimistä
varten. Varmista pyörimis suunta ennen käyttöä.
2. Paina liipaisinta hitaasti, jotta työkalu
käyn nistyy hitaasti.
3. Aseta vipu käytön jälkeen takaisin kes-
kiasentoon (kytkinlukko).
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Jotta saadaan estettyä työkalun pinnan
liiallinen kuumeneminen, älä käytä työ-
kalua perätysten kahdella tai useam-
malla akulla. Työkalun on hyvä antaa
jäähtyä välillä kovassa käytössä.
Vyölenkin käyttö
VAROITUS!
Varmista, että kiinnität vyölenkin kun nolla
kiinni koneen runkoon ja että ruuvi on kiris-
tetty kunnolla. Jos vyölenkki ei ole kunnol-
la kiinni rungossa, lenkki saattaa irrota ja
kone voi pudota.
Tämä saattaa aiheuttaa loukkaantu misen
tai onnettomuuden.
Tarkista ruuvin tiukkuus säännöllisesti. Jos
ruuvi on löysällä, kiristä se.
Varmista, että kiinnität vyölenkin kunnolla
kiinni vyönauhaan tai muuhun nauhaan.
Varo, että laite ei luista pois vyöstä. Tämä
saattaa aiheuttaa loukkaantu misen tai onnet-
tomuuden.
Kun kone on vyölenkin varassa, vältä hyp-
pimistä tai juoksemista koneen kanssa.
Vyölenkki saattaa luistaa ja kone voi pudota.
Tämä saattaa aiheuttaa loukkaantu misen
tai onnettomuuden.
Kun vyölenkkiä ei käytetä, palauta se säi-
lytysasentoon. Vyölenkki voi tarttua kiinni
johonkin.
Tämä saattaa aiheuttaa loukkaantumisen
tai onnettomuuden.
Kun kone on kiinnitetty vyönauhaan vyölen-
killä, älä kiinnitä koneeseen muita kuin hyl-
syjä ja vääntöbitsejä. Terävä esine, kuten
poranterä, voi aiheuttaa loukkaantumisen
tai onnetto muuden.
Vyölenkin käyttöpuolen
muu ttaminen
Vyölenkki voidaan kiinnittää laitteen kummalle
puolelle tahansa.
1. Lenkin irrottaminen
(1) Irrota ruuvi.
(2) Vedä lenkki ulos.
2. Lenkin kiinnittäminen toiselle puolelle
(1) Työnnä lenkki sisään toiselle puolelle.
(2) Kiristä ruuvi kokonaan niin, että se on
kunnolla kiinnitetty.
-
113
-
Nopeudensäätökytkin
Aloita poraaminen aina alhaisilla kierrok-
silla tarkan ja virheettömän tuloksen var-
mistamiseksi.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Kun työkalua käytetään vetämällä liipai-
simesta, ennen pyörimisen alkamista voi
olla hetkellinen viive. Tämä ei ole merkki
toimintahäiriöstä.
Tämä viive ilmenee, kun työkalun piiri
käynnistyy liipaisinta painettaessa
ensimmäistä kertaa uuden akkupak-
kauksen asennuksen jälkeen, tai sen
jälkeen kun työkalua ei ole käytet-
ty vähintään 1 minuuttiin (tai vähin-
tään 5 minuuttiin, kun LED on päällä).
Pyöriminen alkaa ilman viivettä toisen ja
myöhempien käyttökertojen aikana.
Säätöpaneeli
(1)
(2)
(4) (3)
(1) Iskutehomuodon valinta
Iskutehon valinta 3 muodosta (kevyt, kes-
kitaso, voimakas).
Säädä painamalla iskutehomuodon paini-
ketta. Muoto muuttuu kevyen, keskitason ja
voimakkaan välillä joka kerta, kun paini ketta
painetaan. Ruuvinväännin on säädetty teh-
taalla voimakkaalle” iskuteholle.
Taulukko suositetuista työskentely-
tavoista
Iskutehomuodon
näyttö
Suositettu käyttötapa
H
Työt, jotka vaativat suurta
vääntömomenttia ja jolloin
ei ole vaaraa pultin tai
ruuvin rikkoutumisesta, sen
kärjen murtumisesta tai sen
löystymisestä. (Tämä asento
antaa suurimman mahdollisen
vääntömomentin.) Sopivia
käyttötarkoituksia ovat:
M8 ja suurempien pulttien
kiristys
Pitkien ruuvien ruuvaus
sisätilojen viimeistelytöissä
0 - 2300 kierrosta minuutissa/
0 - 2500 kierrosta minuutissa
ja
0 - 3000 iskua minuutissa/
0 - 3500 iskua minuutissa
M
Työt, joissa tarvitaan rajoitettua
vääntömomenttia ja joissa on
vaarana ruuvin rikkoutuminen
tai sen kärjen murtuminen.
(Tämä asento antaa rajoitetun
vääntömomentin.) Sopivia
käyttötarkoituksia ovat:
Halkaisijaltaan pienempien
pulttien kiristys (M6)
Metallityöstöruuvien
ruuvaus kiinteiden
kalusteiden asennuksen
yhteydessä
0 - 1400 kierrosta
minuutissa
ja
0 - 2800 iskua
minuutissa
S
Työt, joissa tarvitaan rajoitettua
vääntömomenttia ja joissa on
vaarana ruuvin rikkoutuminen
tai sen kärjen murtuminen tai
ruuvin löystymisen aiheuttama
viimeistellyn pinnan
vahingoittuminen.
(Tämä asento antaa rajoitetun
vääntömomentin.)
Sopivia käyttötarkoituksia ovat:
Helposti murtuvien, pie-
nem pien kuin M6 pulttien
kiristys
Ruuvien ruuvaus muottiin
valettuun muoviin
Kipsisten seinälevyjen
asennus
0 - 1000 kierrosta
minuutissa
ja
0 - 2000 iskua
minuutissa
* iskua minuutissa= iskua per minuutti
Vältä painamasta kytkintä toistuvasti, kun
pultit ja ruuvit ovat tiukalla.
Tämä saattaa viivästyttää pyörimisen
alkamista, tai iskutehomuoto saattaa
alkaa vilkkua näytössä, jolloin pyöriminen
estetään virtapiirin suojaamiseksi.
(2) LED-valo
Ennen kuin käytät LED-
valoa, vedä aina virtakyt-
kintä kerran.
Paina
LED-valon
kytkintä ja katkaisinta.
Tämä valo palaa hyvin
alhaisella jännitteellä
eikä se heikennä työ-
kalun toimintaa käytön
aikana eikä vaikuta sen
akkukapasite
ettiin.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Yhdysrakenteinen LED-valo on tarkoitettu
valaisemaan pienen työskentelyalueen tila-
päisestä.
Sitä ei tule käyttää korvaamaan tavallista
käsivalaisinta, sillä se ei ole riittävän kirkas.
LED-valo sammuu, kun työkalua ei ole käy-
tetty 5 minuuttiin.
Tärkeä huomautus: ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
Muiden kuin näissä ohjeissa kuvattujen sääti-
mien tai säätöjen käyttö tai toimenpiteiden te-
keminen saattaa altistaa käyttäjän vaaralliselle
säteilylle.
-
114
-
(3) Ylikuumenemisen varoitusvalo
Sammunut
(normaali
toiminta)
Valaistu:
Kuumentunut
liikaa (moottori)
Vilkkuu:
Kuumentunut
liikaa (akku)
Osoittaa, että toiminta on
pysäytetty johtuen moottorin tai
akun liiallisesta kuumenemisesta.
Moottorin tai akun suojaamiseksi ota huo-
mion seuraavat seikat, kun suoritat tätä
toimenpidettä.
Jos moottori tai akku kuumenee, suoja-
toiminto käynnistyy ja moottori tai akku
lakkaa toimimasta. Säätöpaneelin yli-
kuumenemisen varoitusvalo palaa tai
vilkkuu, kun tämä toiminto on käynnissä.
Jos ylikuumenemisen suojatoiminto
käynnistyy, anna työkalun jäähtyä tar-
peeksi (ainakin 30 minuuttia). Työkalu
on valmis käyttöön, kun ylikuumenemi-
sen varoitusvalo on sammunut.
Vältä työkalun käyttöä tavalla, joka kyt-
kee ylikuumenemisen suojatoiminnon
toistuvasti.
Jos työkalua käytetään jatkuvasti ras-
kaasti kuormitetussa tilassa tai jos sitä
käytetään kuumassa ympäristössä
(esim. kesähelteellä), ylikuumenemisen
suojatoiminto saattaa käynnistyä usein.
Jos työkalua käytetään kylmässä ympä-
ristössä (kuten talvella) tai jos se pysäy-
tetään usein käytön aikana, ylikuume-
nemisen suojatoiminto ei kenties käyn-
nisty.
EY9L42-laitteen toimintakyky heikkenee
huomattavasti alle 10°C:n lämpötiloissa
työskentelyolosuhteiden ja muiden syi-
den takia.
Käyttöympäristö: 0°C (32°F) 40°C
(104°F).
Jos akkua käytetään alle 0°C (32°F)
lämpötilassa, laitteessa saattaa ilmetä
toimintahäiriöitä.
Käytä laturia lämpötiloissa 0°C – 40°C
ja lataa akku akun lämpötilaa vastaa-
vassa lämpötilassa (akun ja latauspai-
kan lämpötilan välillä ei saa olla yli 15°C
lämpötilaeroa.)
(4) Akun alhaisen jännitteen varoitusvalo
Sammunut
(normaali
toiminta)
Vilkkuu (Ei varausta)
Akun suojatoiminto
käynnistynyt
Litiumioniakun liiallinen (täydellinen) pur-
kautuminen lyhentää akun käyttöikää
huomattavasti. Ruuvinvääntimessä on
suojatoiminto, joka estää akun liiallisen
purkautumisen.
Akun suojatoiminto kytkeytyy ennen
kuin akku menettää varauksensa ja
alhaisen akkujännitteen varoitusvalo
vilkkuu.
Jos huomaat, että alhaisen akkujännit-
teen varoitusvalo vilkkuu, vaihda akku
välittömästi.
Jos työkalu on käynnistetty liian matalal-
la akun varaustasolla, työkalun toiminta
voi keskeytyä ilman, että akun mata-
lan varaustason varoituslamppu vilkkuu
ensin. Tämä osoittaa, että akun varaus-
taso on liian matala työkalun käyttöön,
ja akkupakkaus tulisi ladata ennen kuin
käyttöä jatketaan.
Jos työkaluun kohdistuu äkillinen kuor-
ma käytön aikana, joka aihauttaa moot-
torin lukittumisen, ylivirtauksen estoan-
turi voi laueta, ja iskuvoiman valinnan
näyttö tulla valaistuna esiin. Valaistus
loppuu heti, kun moottorin lukittumisen
syyhyn puututaan ja liipaisin palaute-
taan.
-
115
-
[Akku]
Akun oikea käyttö
Li-ioniakku
Jotta li-ioniakku kestää mahdollisimman
pitkään, pane se säilöön käytäön jälkeen
lataamatta sitä.
Kun akku ladataan, varmista, että akkula-
turin liittimissä ei ole vieraita aineita kuten
pölyä tai vettä. Jos liittimistä löytyy vieraita
aineita, puhdista liittimet ennen akun lataa-
mista.
Akkuliittimissä käytön aikana olevat vieraat
aineet kuten pöly ja vesi saattavat heiken-
tää akun käyttöikää.
Kun akkua ei käytetä, pidä se poissa
metalliesineiden kuten paperiliittimien,
kolikoiden, avainten, naulojen, ruuvien tai
muiden pienten metalliesineiden lähetty-
viltä, jotka saattavat aiheuttaa liitännän
liittimestä toiseen.
Akkuliittimien saattaminen oikosulkuun
saattaa aiheuttaa kipinöitä, palovammoja tai
tulipalon.
Kun käytät akkua, varmista, että työskentely-
paikassa on hyvä ilmanvaihto.
Kun akku otetaan pois työkalusta, pane
akkukotelon kansi heti kiinni, jotta akkuliit-
timiin ei pääse pölyä tai likaa eikä synny
oikosulkua.
Akun kestoikä
Ladattavien akkujen käyttöaika on rajoi-
tettu. Jos käyttöaika on erittäin lyhyt kun-
nollisen latauksen jälkeen, vaihda akku
uuteen.
Akun kierrätys
HUOMIO:
Ympäristön suojelemiseksi ja materi-
aalien kierrättämiseksi akku on vietävä
hävitettäväksi erityiseen keräyspistee-
seen, jos sellainen on maassasi.
[Akkulaturi]
Lataus
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Jos akun lämpötila laskee alle −10°C
(14°F), lataus loppuu automaattisesti, jotta
saadaan estettyä akun heikkeneminen.
Käyttöympäristö: 0°C (32°F) − 40°C
(104°F).
Jos akkua käytetään alle 0°C (32°F) läm-
pötilassa, laitteessa saattaa ilmetä toimin-
tahäiriöitä.
Käytä laturia lämpötiloissa 0°C – 40°C ja
lataa akku akun lämpötilaa vastaavassa
lämpötilassa (akun ja latauspaikan lämpö-
tilan välillä ei saa olla yli 15°C lämpötila-
eroa.)
Kun kylmää akkua (alle 0°C (32°F)) lada-
taan lämpimässä paikassa, on hyvä antaa
akun lämmetä ennen latausta.
Anna laturin jäähtyä ladatessasi kahta tai
useampaa akkua peräkkäin.
Älä missään tapauksessa työnnä sormiasi
latauspesään.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS:
Tulipalovaaran ja akkulaturin vahingoit-
tumisen estämiseksi:
Älä käytä moottorin generaattoria vir-
talähteenä.
Älä peitä laturin tai akkuyksikön tuule-
tusaukkoja.
Irrota laturi verkosta, kun sitä ei käytetä.
Li-ioniakku
HUOMAUTUS:
Akkua ei ole ladattu kokonaan liikkee-
s sä. Akku on ladattava ennen käyttöä.
Latauslaite
1. Kytke laturin pistoke vaihtovirtaverkon pis-
torasiaan.
2.
Paina akku riittävän syvälle latauslait teeseen.
1 Aseta sovitusmerkit vastakkain ja aseta
akku laturin liittimeen.
2 Siirrä eteenpäin nuolen osoittamaan suun-
taan.
Sovitusmerkit
-
116
-
8. Jos kokonaan ladattu akku asete taan
uudelleen laturiin, latauslamppu saat-
taa syttyä palamaan. Muutaman minuu-
tin kuluttua latauslamppu vilk kuu jälleen
nopeasti, mikä tarkoittaa, että lataus on
valmis.
9. Poista akku pitäessäsi akun vapautuspai-
niketta ylhäällä.
LAMPUN MERKINNÄT
Lataus on valmis. (Täysi lataus)
Akku on latautunut noin 80%.
Lataa parhaillaan.
(Vihreä)
Sammuu Palaa
Vilkkuu
(Oranssi)
Laturi on kytketty verkkoon.
Valmis lataukseen.
Lataustilan lamppu
Vasen: vihreä Oikea: oranssi näkyy.
Akku on viileä.
Akku latautuu hitaasti akun kuormituksen vähentämiseksi.
Akkupaketti on lämmin.
Lataus alkaa, kun akkupaketin lämpötila laskee. Jos akun
lämpötila on -10°C astetta tai vähemmän, latauslamppu
(oranssi) alkaa myös vilkkua. Lataus alkaa, kun akun tilan
lämpötila nousee.
Akkupaketti on lämmin. Lataus alkaa, kun akkupaketin
lämpötila laskee.
3. Latauksen merkkivalo palaa latauksen
aikana.
Kun akku on ladattu, latauksen merkkivalo
alkaa vilkkua nopeasti ja laitteen sisäänra-
kennettu kytkin katkaisee latauksen auto-
maattisesti estäen ylilatautumisen.
Latausta ei tapahdu, jos akku on liian
lämmin. Oranssi valmiusvalo syttyy ja
palaa siihen asti, kunnes akku jäähtyy.
Oranssi valmiustilan lamppu vilkkuu,
kunnes akku on jäähtynyt.
Lataus alkaa sitten automaattisesti.
4. Latauslamppu (vihreä) vilkkuu hitaasti,
kun akku on latautunut noin 80%.
5. Kun lataus on suoritettu, latauslamppu
alkaa vilkkua nopeasti vihreänä.
6. Jos akun lämpötila on 0°C astetta tai sitä
vähemmän, täyteen lataus kestää tavallista
kauemmin.
Vaikka akku on ladattu täyteen, sen teho
on noin 50% tavallisessa lämpötilassa
ladattuun täyteen akkuun verrattuna.
7. Jos virran merkkivalo ei syty heti, kun latu-
ri liitetään verkkoon tai jos latauslamppu ei
vilku nopeasti vihreänä tavallisen lataus-
ajan jälkeen, ota yhteys valtuutettuun jäl-
leenmyyjään.
Akun vapau-
tuspainike
-
117
-
Tietoja vanhojen laitteiden ja käytettyjen paristojen keräyksestä
ja hävittämisestä
Nämä merkinnät tuotteissa, pakkauksissa ja/tai niihin liitetyissä doku menteissa tar-
koittavat, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ei tule sekoittaa
tavalliseen kotitalousjätteeseen.
Vanhojen tuotteiden ja käytettyjen paristojen asianmukainen käsittely, talteen ottami-
nen ja kierrätys edellyttävät niiden viemistä tarjolla oleviin keräyspisteisiin kansallis-
ten määräysten sekä direktiivien 2002/96/EC ja 2006/66/EC mukaisesti.
Kun hävität tuotteet ja paristot asianmukaisesti, autat säilyttämään arvokkaita luonnon-
varoja sekä ehkäisemään ihmisen terveydelle ja ympäristölle haitallisia vaikutuksia, joita
vääränlainen jätteenkäsittely voi aiheuttaa.
Ota yhteys asuinkuntasi viranomaisiin, jätteenkäsittelystä vastaavaan tahoon tai tuottei-
den ostopaikkaan saadaksesi lisätietoja vanhojen tuotteiden ja paristojen keräyksestä ja
kierrätyksestä.
Tuotteiden epäasianmukaisesta hävittämisestä saattaa seurata kansal lisessa lain-
säädännössä määrätty rangaistus.
Yrityksille Euroopan unionissa
Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittämisestä saat jälleenmyyjältä tai tavarantoi-
mittajalta.
[Tietoja hävittämisestä Euroopan unionin ulkopuolella]
Nämä merkinnät ovat voimassa ainoastaan Euroopan unionin alueella. Ota yhteys paikallisiin
viranomaisiin tai jälleenmyyjään saadaksesi tietoja oikeasta jätteenkäsittelymenetelmästä.
Paristomerkintää koskeva huomautus (alla kaksi esimerkkiä
merkinnöistä):
Tämä merkki voi olla käytössä yhdessä kemiallisen merkinnän kanssa. Siinä tapauk sessa merkki
noudattaa kyseistä kemikaalia koskevan direktiivin vaatimuksia.
IV. HUOLTO
Puhdista laite pyyhkimällä se pehmeällä,
kuivalla kankaalla. Älä käytä märkää kan-
gasta tai bensiiniä, tinneriä tai muita haih-
tuvia aineita puhdistukseen.
V.
KIRISTYSMOMENTTI
Pultin kiristykseen vaadittava voima riippuu
pultin materiaalista ja koosta sekä pultat-
tavasta materiaalista. Valitse kiristykseen
käytettävä aika tämän mukaan.
Alla on esitetty viitearvoja.
(Arvot voivat vaihdella kiristysolosuh teiden
mukaan.)
Kiristysmomenttiin vaikut-
tavia tekijöitä
Kiristysmomenttiin vaikuttavat monet tekijät,
seuraavassa on lueteltu niistä muutamia.
Tarkista momentti aina kiristyksen jälkeen
momenttiavaimella.
1) Jännite
Kun akku on lähes tyhjä, jännite vähenee
ja kiristysmomentti laskee.
Pultin kiristyksen olosuhteet
EY75A1 14,4 V
M10 x 35 mm M12, M14, M16 x 45 mm
Standardi pultti
N × m
(kgf-cm)
Kiristysmomentti
Kiristysaika (sek.)
-
118
-
EY75A1 14,4 V
M8, M10 x 35 mm. M12 x 45 mm
Vetopultti
N × m
(kgf-cm)
Kiristysmomentti
Kiristysaika (sek.)
EY75A2 14,4 V
M10 x 35 mm M12, M14, M16 x 45 mm
Standardi pultti
N s m
(kgf-cm)
Kiristysmomentti
Kiristysaika (sek.)
EY75A2 14,4 V
M8, M10 x 35 mm. M12 x 45 mm
Vetopultti
N s m
(kgf-cm)
Kiristysmomentti
Kiristysaika (sek.)
EY75A1 18 V
M10 x 35 mm M12, M14, M16 x 45 mm
Standardi pultti
N × m
(kgf-cm)
Kiristysmomentti
Kiristysaika (sek.)
EY75A1 18 V
M8, M10 x 35 mm. M12 x 45 mm
Vetopultti
N × m
(kgf-cm)
Kiristysmomentti
Kiristysaika (sek.)
EY75A2 18 V
M10 x 35 mm M12, M14, M16 x 45 mm
Standardi pultti
N s m
(kgf-cm)
Kiristysmomentti
Kiristysaika (sek.)
-
119
-
2) Kiristysaika
Pidempi kiristysaika merkitsee suurempaa
kiristysmomenttia. Liiallinen kiristäminen ei
kuitenkaan ole hyödyllistä ja se lyhentää
työkalun käyttöikää.
3) Erilaiset pultin halkaisijat
Pultin halkaisijan koko vaikuttaa kiristys-
momenttiin.
Yleensä kun pultin halkaisija kasvaa, kiris-
tysmomentti suurenee.
4) Kiristysolosuhteet
Kiristysmomentti vaihtelee jopa saman-
laisilla pulteilla. Siihen vaikuttaa materiaali,
pituus ja momenttikerroin (valmistajan val-
mistuksen yhteydessä ilmoittama kiinteä
kerroin).
Kiristysmomentti vaihtelee jopa saman
materiaalin (kuten teräs) kohdalla.
Siihen vaikuttaa päällyste.
Momentti pienenee huomattavasti, kun
pultti ja mutteri alkavat kääntyä yhdessä.
5) Istukan toiminta
Momentti pienenee, jos käytettävä hylsy
ei ole täsmällisen kokoinen pultin kiristä-
miseen.
6) Kytkin (Nopeudensäätökytkin)
Vääntömomentti pienenee, jos laitetta
käytetään painamatta kytkintä kunnolla.
7) Bitsiadapterin vaikutus
Kiristysmomentti pienenee käytettäessä
välikappaleita tai bitsiadapteria.
EY75A2 18 V
M8, M10 x 35 mm. M12 x 45 mm
Vetopultti
N s m
(kgf-cm)
Kiristysmomentti
Kiristysaika (sek.)
Pultti
Mutteri
Prikka
Teräslevy
paksuus 10 mm
Prikka
Jousiprikka
Kiristysolosuhteet
Seuraavia pultteja käytetään.
Standardi pultti: Lujuustyyppi 4,8
Vetopultti, tyyppi 12,9
4.8
Lujuustyypin selitys
Pultin myötäraja
(80% vetolujuudesta)
32 kgf/mm
2
(45000 psi)
Pultin vetolujuus
40 kgf/mm
2
(56000 psi)
VI. VARUSTEET
Muista käyttää oikean kokoista terää.
Panasonicin alkuperäinen valinnainen pikavaihtoistukka (EY9HX110E)
Istukan koko: 6,35 mm, kuusiopikaistukka
VII. LIITE
SUURIMMAT SUOSITELLUT KAPASITEETIT
Malli
EY75A1 EY75A2
Ruuvaus
Puuruuvi
3,5 mm – 9,5 mm
Itseporautuva ruuvi
3,5 mm – 6 mm
Pultin kiinnitys
Standardi pultti: M6 – M16
Kestopultti: M6 – M12
-
120
-
VIII. TEKNISET TIEDOT
PÄÄLAITE
Malli
EY75A1 EY75A2
Moottori 14,4 V DC 18 V DC 14,4 V DC 18 V DC
Nopeus ilman
kuormaa
Kevyt muoto 0 - 1000 min
-1
Keskitasoinen muoto
0 - 1400 min
-1
Voimakas muoto 0 - 2500 min
-1
0 - 2300 min
-1
Maksimimomentti 150 N·m 155 N·m 200 N·m 205 N·m
Iskua per minuutti
Kevyt muoto 0 - 2000 min
-1
Keskitasoinen muoto
0 - 2800 min
-1
Voimakas muoto 0 - 3000 min
-1
0 - 3500 min
-1
Kokonaispituus 143 mm 155 mm
Paino (akku mukaan luettuna: EY9L44)
1,55 kg
-
1,55 kg
-
Paino (akku mukaan luettuna: EY9L45)
1,55 kg
-
1,55 kg
-
Paino (akku mukaan luettuna: EY9L50)
-
1,65 kg
-
1,65 kg
Paino (akku mukaan luettuna: EY9L51)
-
1,65 kg
-
1,65 kg
Ääniä, Tärinää Katso liite
AKKUPAKETTI
Malli
EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51
Akun säilytys Li-ioniakku
Akun jännite
Tasavirta 14,4 V
(3,6 V x 4 kennoa)
Tasavirta 14,4 V
(3,6 V x 8 kennoa)
Tasavirta 18 V
(3,6 V x 10 kennoa)
AKKULATURI
Malli EY0L81
Teho Katso laturin pohjassa olevaa arvokilpeä
Paino
0,93 kg
Latausaika
EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51
Käytettävissä:
45 min
Käytettävissä:
30 min
Käytettävissä:
50 min
Käytettävissä:
65 min
Käytettävissä:
50 min
Käytettävissä:
65 min
Täysi:
60 min
Täysi:
35 min
Täysi:
65 min
Täysi:
80 min
Täysi:
65 min
Täysi:
80 min
Malli EY0L82
Teho Katso laturin pohjassa olevaa arvokilpeä
Paino
0,93 kg
Latausaika
EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L45 EY9L50 EY9L51
Käytettävissä:
35 min
Käytettävissä:
30 min
Käytettävissä:
40 min
Käytettävissä:
50 min
Käytettävissä:
40 min
Käytettävissä:
55 min
Täysi:
50 min
Täysi:
35 min
Täysi:
55 min
Täysi:
60 min
Täysi:
55 min
Täysi:
70 min
HUOMAUTUS: Taulukko saattaa sisältää malleja, jotka eivät ole myynnissä Suomessa. Katso
tietoja uusimmasta yleisesitteestä.
HUOMAUTUS: Katso jälleenmyyjän yhteystiedot oheisesta takuukortista.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Panasonic EY75A1 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös