Topcom TRAVEL BOTTLE WARMER 100 Ohjekirja

Kategoria
Bottle warmers
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

UK The features described in this manual are
published with reservation to modifications.
NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden
worden gepubliceerd onder voorbehoud van
wijzigingen.
F Les possibilités décrites dans ce manuel sont
publiées sous réserve de modifications.
D Die in dieser Bedienungsanleitung umschriebenen
Möglichkeiten, werden vorbehaltlich Änderungen
publiziert.
ES Las características descritas en este manual
pueden ser objeto de futuras modificaciones.
S Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras
med reservation för ändringar.
DK Vi forbeholder os retten til ændringer af de
specifikationer, der er beskrevet i denne
brugsanvisning.
N Funksjoner beskrevet i denne manualen kan
endres uten nærmere informasjon.
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale
vengono pubblicate con riserva di modifica.
SF Tässä ohjekirjassa julkaissut tiedot voivat muuttua
ilman ennakkoilmoitusta.
PT As características descritas neste manual são
publicadas sob reserva de modificação.
CZ Možnost úpravy funkcí popsaných v této příručce
vyhrazena.
GR Пй лейфпхсгЯет рпх ресйгсЬцпнфбй уфп рбсьн
егчейсЯдйп, дзмпуйеэпнфбй ме ерйцэлбоз
фхчьн фспрпрпйЮуещн.
HU A jelen használati útmutatóban leírt adatokra a
gyártó fenntartja a változtatás jogát.
PL Właściwości opisane w niniejszej instrukcji obsługi
są publikowane z zatrzeżeniem prawa
wprowadzenia zmian.
SK Vlastnosti popísané v tejto príručke sú publikované
s vyhradeným právom na zmenu.
HL_Travel Bottle Warmer 100 D106.book Page 2 Tuesday, October 11, 2011 2:12 PM
19
SUOMI
TOPCOM Travel Bottle Warmer 100
1 JOHDANTO
Kiitos, että ostit Travel Bottle Warmer 100 -lämmittimen. Toivottavasti
nautit laitteesta ja sen suomista eduista.
2 TURVALLISUUTEEN LIITTYVIÄ
HUOMAUTUKSIA
• Tämä tuote ei ole lelu. Asenna ja säilytä se poissa lasten
ulottuvilta.
• Liiallinen kuumentaminen voi vaurioittaa lapsen pulloa. Tarkista
lämpötila 10 minuutin välein. Älä lämmitä pulloa pidempään kuin
on tarpeen.
• Irrota laitteen pistoke pistorasiasta, kun pulloa on lämmitetty
tarpeeksi.
• Tarkista aina lämpötila ennen vauvan syöttämistä.
• Älä lämmitä pulloa liikaa, jotta ruoka säilyisi aina tuoreena.
• Jos laite on vioittunut, älä korjaa sitä tai vaihda mitään sen osaa
itse. Älä pura laitetta.
• Älä laita laitetta astianpesukoneeseen, sillä sen elektroniikkaosat
voivat vioittua.
3 KÄYTTÖ
• Avaa pussi.
• Poista lämmitysnauha.
• Kääri lämmitysnauha tiiviisti
vauvan pullon ympärille
puristamalla kiinnikkeestä.
Lämpöpussia voi käyttää myös
vauvan pullon pitämiseen viileänä
matkan aikana.
• Irrota savukkeensytyttimeen
kytkettävä laturi laitteen
takaosasta.
• Kytke laturi
savukkeensytyttimen
pistorasiaan. Virran merkkivalo
syttyy.
• 200 ml pullon lämmitys kestää
noin 20–30 minuuttia. 200 ml
nestettä lämpiää noin 1 °C/
minuutti.
• Tarkista lämpötila ennen lapsen
syöttämistä.
4 HOITO JA KUNNOSSAPITO
Irrota lämmitin savukkeensytyttimen pistorasiasta ja anna sen jäähtyä.
Pyyhi pullonlämmitin kostealla liinalla.
Älä koskaan upota sitä veteen. Tästä voisi aiheutua lämmittimelle
pahoja vaurioita.
5 TEKNISET TIEDOT
Virtalähde (auton savukkeensytyttimeen kytkettävä laturi): 12 V DC
Virrankulutus: 25 wattia
Käyttöolosuhteet: +7°C ~ +45°C
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen
ottamista käyttöön. Säilytä käyttöopas
turvallisessa paikassa myöhempää käyttöä varten.
HL_Travel Bottle Warmer 100 D106.book Page 19 Tuesday, October 11, 2011 2:12 PM
20
TOPCOM Travel Bottle Warmer 100
6 LAITTEEN HÄVITTÄMINEN (YMPÄRISTÖ)
Kun et enää käytä laitetta, älä heitä sitä tavallisen
kotitalousjätteen sekaan vaan vie se sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden kierrätystä varten perustettuun
keräyspisteeseen. Tästä kertoo tuotteessa,
käyttöohjeessa ja/tai pakkauksessa oleva symboli.
Joitakin tuotteen materiaaleista voidaan kierrättää, jos viet tuotteen
kierrätyspisteeseen. Kun käytät uudelleen joitakin käytettyjen tuotteiden
raaka-aineita, osallistut tärkeällä tavalla ympäristön suojelemiseen.
Ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin, jos tarvitset lisätietoja alueellasi
sijaitsevista keräyspisteistä.
7 TOPCOM-TAKUU
7.1 TAKUUAIKA
Topcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu Takuuaika alkaa uuden
laitteen ostopäivästä. Akkujen ja paristojen takuuaika on 6 kuukautta
ostosta. Jos tarvikkeet tai viat aiheuttavat laitteelle vähäisiä
toimintahäiriöitä tai laskevat hieman laitteen arvoa, takuu ei korvaa
tällaisia menetyksiä.
Takuu myönnetään alkuperäisen kuitin jäljennöstä vastaan, jos kuitissa
on mainittu ostopäivämäärä ja laitteen tyyppi.
7.2 TILANTEET, JOISSA TAKUUTA EI OLE
Takuu ei korvaa vääränlaisesta käsittelystä tai käytöstä johtuvia
vaurioita eikä vaurioita, jotka johtuvat muiden kuin alkuperäisten tai
Topcomin suosittelemien osien tai lisälaitteiden käytöstä.
Topcom langattomat puhelimet on suunniteltu toimimaan ainoastaan
uudelleenladattavilla akuilla. Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka
aiheutuvat sellaisten paristojen käytöstä, joita ei voi ladata uudelleen.
Takuu ei korvaa ulkopuolisten tekijöiden, kuten salama-, vesi- tai
palovahinko, aiheuttamia vaurioita eikä kuljetuksen aikana aiheutuneita
vaurioita.
Takuu ei ole voimassa, jos laitteen sarjanumero on muutettu, poistettu
tai tehty lukukelvottomaksi.
Takuu ei ole voimassa, jos ostaja tai muu kuin Topcomin virallisesti
valtuuttama palvelukeskus on korjannut, muuttanut tai muunnellut
laitetta.
Tämä tuote täyttää direktiivin 2004/108/ETY olennaiset vaatimukset ja
muut asiaankuuluvat määräykset.
Vaatimustenmukaisuusilmoitus on osoitteessa:
http://www.topcom.net/cedeclarations.asp
HL_Travel Bottle Warmer 100 D106.book Page 20 Tuesday, October 11, 2011 2:12 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Topcom TRAVEL BOTTLE WARMER 100 Ohjekirja

Kategoria
Bottle warmers
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös