Metabo Saw table FLEXO 500 UK290/UK333 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
115 172 9386 / 4406 - 1.0
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Käyttökäsikirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Univerzális asztal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Flexo 500
U2A0390.fm
2
D ENG
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARATION OF CONFORMITY
Wir erklären in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit den
folgenden Normen übereinstimmt* gemäß den Bestimmungen der
Richtlinien**
We herewith declare in our sole repsonsibility that this product complies with the
following standards* in accordance with the regulations of the undermentioned
directives**
F
NL
DECLARATION DE CONFORMITE CONFORMITEITSVERKLARING
Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est en
conformité avec les normes ou documents normatifs suivants* en vertu des
dispositions des directives **
Wij verklaren als enige verantwoordelijke, dat dit product in overeenstemming is
met de volgende normen*
conform de bepalingen van de richtlijnen**
IT
ES
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DECLARACION DE CONFORMIDAD
Noi dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il presente
prodotto è conforme alle seguenti norme* in conformità con le disposizioni
delle normative **
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que el presente producto
cumple con las siguientes normas* de acuerdo a lo dispuesto en las directrices**
PT
SV
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
F
Ö
RS
Ä
KRAN OM
Ö
VERENSST
Ä
MMELSE
Declaramos sob nossa responsabilidade que este produto está de acordo
com as seguintes normas* de acordo com as directrizes dos regulamentos **
Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt överensstämmer med följande
standarder* enligt bestämmelserna i direktiven**
FIN
NO
VAATIMUKSENMUKAISUUSVAKUUTUS SAMSVARSERKLÆRING
Vakuutamme, että tämä tuote vastaa seuraavia normeja* on direktiivien
määräysten mukainen**
Vi erklærer under eget ansvar at dette produkt samsvarer med følgende normer*
henhold til bestemmelsene i direktiv**
DA
POL
OVERENSSTEMMELSESATTEST OĝWIADCZENIE O ZGODNOĝCI
Hermed erklærer vi på eget ansvar, at dette produkt stemmer overens med
følgende standarder* iht bestemmelserne i direktiverne**
OĞwiadczamy z peáną odpowiedzialnoĞcią, Īe niniejszy produkt odpowiada
wymogom nastĊpujących norm* wedáug ustaleĔ wytycznych **
EL
HU
ǻǾȁȍȈǾ ǹȃȉǿȈȉȅǿȋǼǿǹȈ MEGEGYEZėSÉGI NYILATKOZAT
ǻȘȜȫȞȠȣμİ μİ ȚįȓĮ İȣșȪȞȘ ȩIJȚ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ĮȣIJȩ ĮȞIJȚıIJȠȚȤİȓ ıIJȚȢ ĮțȩȜȠȣșİȢ
ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȑȢ* ıȪμijȦȞĮ μİ IJȚȢ įȚĮIJȐȟİȚȢ IJȦȞ ȠįȘȖȚȫȞ**
Kizárólagos felelĘsségünk tudatában ezennel igazoljuk, hogy ez a termék kielégíti
az alábbi szabványokban lefektetett követelményeket* megfelel az alábbi
irányelvek elĘírásainak**
CZ
RO
Souhlasné prohlášení DECLARATIE DE CONFORMITATE
Tímto na vlastní zodpovČdnost prohlašujeme, že tento výrobek splĖuje níže
uvedené normy* normativní naĜízení**
Declaram pe proprie raspundere ca acest produs corespunde urmatoarelor
norme* conform prevederilor liniilor directoare**
BG SK
ȾȿɄɅȺɊȺɐɂə ɁȺ ɋɔɈɌȼȿɌɋɌȼɂȿ Konformné prehlásenie
ɋ ɉɔɅɇȺ ɈɌȽɈȼɈɊɇɈɋɌ ȾȿɄɅȺɊɂɊȺɆȿ, ɑȿ ɌɈɁɂ ɉɊɈȾɍɄɌ
ɋɔɈɌȼȿɌɋɌȼȺ ɇȺ ɋɅȿȾɇɂɌȿ ɇɈɊɆȺɌɂȼɇɂ ȾɈɄɍɆȿɇɌɂ*
ɋɔȽɅȺɋɇɈ ɂɁɂɋɄȼȺɇɂəɌȺ ɇȺ ȾɂɊȿɄɌɂȼɂɌȿ**
Prehlasujeme s plnou zodpovednostou, ze tento výrobok je v zhode s
nasledovnými normami* podla ustanovení smerníc **
UNIVERSALTISCH FLEXO 500
* EN 60745-2-5
** 73/ 23/ EWG,
Erhard Krauss
Technischer Vorstand / COO
Metabowerke GmbH
Werk Meppen
Daimlerstr. 1
D - 49716 Meppen
Meppen, 24.07.2006 1001251
Mit METABO
OFE 738, Of E 1229 Signal, Of E 1812, KS 54, KSE 55 PLUS, KS 66, KSE 68 PLUS, ST 50 PENDIX,
STE 70, STE 80 QUICK, STE 135 PLUS, STEB 135 PLUS, STE 135, STEB 135,
3
DANSK
1. Apparatet i overblik (leveringsomfang)
2
3
5
79
Underside
8
6
10
1112
1
4
Betjeningselementer
1 Bordprofil
2 Indlægsring
3 Skubbestokholder
4 Holder indlægsring
5 Låseskrue understel
6 Strømtilslutning til monteringsap-
parat
7 Start-/stop-kontakt
8 Strømtilslutning
9 Låseskrue til bordmontering
10 Holder til monteringsapparat
11 Skrue ben
12 Sammenklappeligt
understel
Apparatdokumentation
Betjeningsvejledning
Reservedelsliste
XA0069C1.fm Betjeningsvejledning
4
DANSK
1. Apparatet i overblik
(leveringsomfang) .......................3
2. Læs først!.....................................4
3. Sikkerhed.....................................4
3.1 Apparatets formål..........................4
3.2 Generelle
sikkerhedsanvisninger...................4
3.3 Symboler på apparatet..................6
4. Særlige produktegenskaber.......6
5. Betjeningselementer...................6
6. Idriftsættelse................................6
6.1 Opstil apparatet.............................6
6.2 Monter kontakthuset......................6
6.3 Montering af holder til
skubbestokken ..............................6
6.4 Monter stiksaven...........................7
6.5 Spånudsugningsanlæg .................7
6.6 Monter universalbordet
på den undermonterede sav .........8
6.7 Monter skalabåndet.......................8
6.8 Strømtilslutning .............................9
7. Betjening......................................9
7.1 Lige snit.........................................9
8. Vedligeholdelse og pleje ............9
8.1 Udskiftning af savklinge ..............10
8.2 Opbevaring af apparatet .............10
8.3 Vedligeholdelse...........................10
9. Transport ...................................10
10. Tips og tricks.............................11
11. Leverbart tilbehør.................11/51
12. Reparation .................................11
13. Miljøbeskyttelse ........................11
14. Problemer og forstyrrelser.......11
15. Tekniske Data............................11
Denne betjeningsvejledning er blevet
skrevet, således at du hurtigt og sikkert
kan arbejde med dit apparat. Nedenstå-
ende findes en lille vejviser til hvordan
denne betjeningsvejledning bør læses:
Læs denne betjeningsvejledning
helt igennem før apparatet tages i
brug. Læs især sikkerhedshenvis-
ningerne opmærksomt.
Denne betjeningsvejledning er rettet
mod personer med tekniske kend-
skaber til omgangen med apparater
som der er beskrevet her. Har du
ingen erfaringer med sådanne appa-
rater, bør du hente hjælp fra en
mere erfaren person.
Opbevar alle dokumenter, der følger
med apparatet, for at du kan se efter
hvis der skulle opstå tvivl. Gem også
kvitteringen til garantien.
Hvis du lejer apparatet ud eller sæl-
ger det, skal alle medleverede doku-
menter også afleveres.
Producenten påtager sig intet
ansvar for skader, der opstår, fordi
denne betjeningsvejledning ikke er
blevet overholdt.
Informationerne i denne betjeningsvej-
ledning er markeret som følger:
Fare!
Advarer mod personska-
der eller miljøskader.
Fare for strømstød!
Advarer mod personska-
der pga. elektricitet.
Fare for indgreb!
Advarer mod personska-
der som følge af at
legemsdele eller klæd-
ningsstykker trækkes ind
i apparat.
NB !
Advarer mod tingskader.
OBS:
Supplerende informationer.
Tallene i billederne (1, 2, 3, ...)
markerer enkeltdele;
er nummeret fortløbende;
henviser til tilsvarende tal i paren-
teser (1), (2), (3) ... i den tilhø-
rende tekst.
Handlingsanvisninger, ved hvilke
rækkefølgen skal overholdes, er
gennemnummereret.
Handlingsanvisninger med en vilkår-
lig rækkefølge er markeret med et
punkt.
Optællinger er markeret med en
streg.
3.1 Apparatets formål
Apparatet må anvendes:
som savplanforøger til Metabo
undermonterede save UK 290 og
UK 333,
til montering på følgende Metabo
stiksave:
ST 50 Pendix
STE 70
STE 80 Quick
STE 135
STE 135 Plus
STEB 135
STEB 135 Plus
til montering på de følgende Metabo
overfræsere (kun med tilbehøret
overfræsersæt):
OFE 738
Of E 1229
Of E 1812
til montering på de følgende Metabo
håndrundsave (kun med tilbehøret
håndrundsavsæt):
KS 54
KSE 55 Plus
KS 66
KSE 68 Plus
Der må kun anvendes de anførte
Metabo apparater.
Apparatet er egnet til kontur- og fri-
håndssnit med en indbygget, ovenover
anført Metabo-stiksav. Den må dog ikke
anvendes som en erstatning for en rund-
sav.
Anvendes apparatet med en af de
anførte monteringsapparater, gælder
også den medfølgende dokumentation
for monteringsapparatet ud over betje-
ningsvejledningen.
Der må kun bearbejdes materialer som
er egnet til monteringsapparatet.
Runde emner må kun bearbejdes med
en egnet holdeindretning, da de ellers
kan fordrejes af værktøjet.
Ved bearbejdning af flade emner på høj-
kant skal der bruges et egnet anslag til
at sikre føringen.
Enhver anden brug er i modstrid med
anvendelsesformålet. Ved ukorrekt
anvendelse, ved ændringer på apparatet
eller ved brug af dele, som ikke er testet
eller godkendt af producenten, kan der
opstå alvorlige skader!
3.2 Generelle sikkerhedsan-
visninger
x Overhold de følgende sikkerhedsan-
visninger under brugen af dette
apparat, for at undgå fare for perso-
ner eller tingskader.
x Overhold denne betjeningsvejled-
ning, især de specielle sikkerheds-
anvisninger i de respektive kapitler;
x Følg også sikkerhedsanvisningerne
i de medleverede dokumentationer
for de anvendte monteringsappara-
ter.
x Overhold nationale forskrifter samt
forskrifterne vedrørende forebyg-
gelse af ulykker for omgangen med
apparater.
A
Generelle farer!
x Hold orden på arbejdsområdet –
uorden i arbejdsområdet kan forår-
sage alvorlige ulykker.
x Vær opmærksom. Vær opmærk-
som under arbejdet. Arbejd altid for-
Indholdsfortegnelse
2. Læs først!
3. Sikkerhed
5
DANSK
nuftigt. Apparatet må ikke anven-
des, hvis du er ukoncentreret.
x Tag altid hensyn til eksterne påvirk-
ninger: Sørg altid for ordentlig belys-
ning.
x Undgå usikre arbejdsstillinger. Sørg
for sikkert fodfæste og hold ligevæg-
ten til enhver tid.
x Anvend egnet emneunderlag til
lange emner.
x Apparatet må ikke anvendes i nær-
heden af brændbare væsker eller
gasser.
x Dette apparat må kun tages i brug
og betjenes af personer, som har
kendskab hertil og som til enhver tid
er sig faren bevidst ved omgangen
med sådanne apparater.
Personer under 18 år må kun
betjene maskinen i forbindelse med
en uddannelse og under opsyn af en
uddannelsesleder.
x Hold uvedkommende personer
borte fra fareområdet, dette gælder
især for børn. Lad aldrig andre per-
soner røre ved apparatet eller
strømkablet under anvendelsen.
x Apparatet må ikke overbelastes –
apparatet må kun anvendes inden
for det effektområde, der er angivet i
de tekniske data.
B
Der er fare på grund af elektri-
citet!
x Udsæt aldrig apparatet for regn.
x Apparatet må ikke anvendes i fug-
tige eller våde omgivelser.
x Undgå al kontakt med jordede dele
under arbejdet med dette apparat
(f.eks. radiatorer, rør, komfurer,
køleskabe).
x Anvend kun strømkablet til de for-
mål, som det er beregnet til.
A
Der kan være risiko for at
komme til skade på de bevægelige
dele!
x Apparatet må ikke tages i brug uden
monterede beskyttelsesanordnin-
ger.
x Hold altid tilstrækkelig afstand til
monteringsapparatet. Anvend even-
tuelt en egnet fremføringshjælp.
Hold under arbejdet altid tilstrække-
lig afstand til de drevne komponen-
ter.
x Vent indtil monteringsapparatet står
stille, før du fjerner små emnestyk-
ker, trærester m.v. fra arbejdsområ-
det.
x Det stoppende monteringsapparat
må ikke stoppes mekanisk.
x Det skal før vedligeholdelsesarbej-
der kontrolleres om apparatet er
taget fra strømmen.
x Det skal sikres, når apparatet slås til
(for eksempel efter vedligeholdel-
sesarbejder) at der ikke er monte-
ringsværktøj eller løse dele på
apparatet.
x Apparatet skal altid slås fra, når det
ikke skal bruges.
A
Der er fare for at skære sig,
selv på slukket værktøj!
x Ved udskiftning af værktøjet bør der
anvendes handsker.
x Værktøjet opbevares således, at der
ikke er fare for kvæstelser.
A
Der er fare hvis emner kastes
tilbage (emnet gribes af værktøjet og
slynges mod operatøren)!
x Hold emnerne lige, så de ikke klem-
mer fast.
x Kontroller om værktøjet er egnet til
at save det materiale, som emnet
består af.
x Sav kun tynde eller tyndvæggede
emner med fintandede savklinger.
x Anvend altid skarpe savklinger.
x Undersøg emnerne for fremmedle-
gemer (for eksempel søm eller
skruer) i tilfælde af tvivl.
x Der må kun bearbejdes emner med
dimensioner, som giver et sikkert
hold under bearbejdningen.
x Bearbejd aldrig flere emner ad gan-
gen – heller ikke bundter, der består
af flere delemner. Der er risiko for
ulykker, hvis et enkelt emne ukon-
trolleret fanges af værktøjet.
x Fjern små stykker emner, trærester
osv. fra arbejdsområdet – værktøjet
skal stå stille forinden.
c
Fare for indgreb!
x Sørg under arbejdet for at legems-
dele eller beklædning ikke kommer i
nærheden af de roterende dele og
trækkes ind (bær ingen slips, ingen
handsker, ingen beklædning med
vidde ærmer; anvend hårnet ved
langt hår).
x Bearbejd aldrig emner, på hvilke der
sidder
tove,
snore,
bånd,
kabel eller
metaltråd eller som indeholder
sådanne materialer.
A
Der er risiko ved utilstrækkelig
brug af personlige værnemidler!
x Anvend altid høreværn.
x Anvend altid beskyttelsesbriller.
x Bær altid en støvbeskyttelses-
maske.
x Brug egnet arbejdsbeklædning.
x Ved arbejder i det fri anbefales
skridsikkert fodtøj.
A
Træstøv udgør en sundhedsri-
siko!
x Forskellige træstøvarter (f.eks. af
ege-, bøgetræ og ask) kan forår-
sage kræft hvis de inhaleres. Der
må kun arbejdes med et udsug-
ningsanlæg. Udsugningsanlægget
skal overholde værdierne, der er
angivet i de tekniske data.
x Sørg for, at der under arbejdet kun
kommer så lidt træstøv ud i omgivel-
serne som muligt:
Aflejringer af træstøv fjernes fra
arbejdsområdet (ikke ved at
puste!);
Utætheder i udsugningsanlægget
skal afhjælpes;
Sørg for god udluftning.
A
Ændringer på maskinen eller
brug af dele, som producenten ikke
har kontrolleret eller godkendt, udgør
en risiko:
x Dette apparat skal monteres nøjag-
tigt som beskrevet i denne vejled-
ning.
x Anvend derfor kun dele, der er tilladt
af producenten.
x Foretag ingen ændringer på delene.
A
Mangler ved apparatet kan
udgøre en risiko!
x Apparat samt tilbehør skal altid
behandles ordentligt. Følg altid ved-
ligeholdelsesforskrifterne.
x Kontroller apparatet for eventuelle
beskadigelser før hver brug: Før
apparatet anvendes skal sikker-
hedsanordninger, beskyttelsesan-
ordninger eller let beskadigede dele
omhyggeligt undersøges om de fun-
gerer korrekt og ordentligt. Kontrol-
ler om de bevægelige dele fungerer
fejlfrit og ikke klemmer. Samtlige
dele skal være korrekt monteret og
opfylde alle betingelser for at sikre
at apparatet fungerer fejlfrit.
x Beskadigede beskyttelsesanordnin-
ger eller dele skal repareres eller
udskiftes af en elektriker. Beskadi-
gede kontakter skal udskiftes i en
serviceafdeling. Apparatet må ikke
6
DANSK
anvendes, når en kontakt ikke kan
slå korrekt til eller fra.
x Hold håndgrebene tørre og fri for
olie og fedtstoffer.
A
Fare som følge af larm!
x Anvend altid høreværn.
3.3 Symboler på apparatet
Grib ikke ind i den efterlø-
bende klinge.
Oplysninger på typeskiltet:
Til montering af Metabo stiksave.
Som savplanforøger til Metabo
undermonterede save UK 290 og
UK 333.
Til montering af Metabo overfræsere
(med tilbehør overfræsersæt).
Til montering af Metabo håndrund-
save (med tilbehør håndrundsav-
sæt).
Et underspændingsrelæ forhindrer,
at apparatet automatisk går i gang
igen, så snart der igen er strøm efter
et strømsvigt.
Kompakt konstruktion for en hurtig
og enkel transport.
Understel, der kan klappes ind –
ideelt til monteringsanvendelser.
Start-/stop-kontakt
x Start = tryk på den grønne kontakt
(22).
x Stop = tryk på den røde kontakt
(23).
3
OBS:
Underspændingsrelæet bliver
udløst ved spændingssvigt. Dermed for-
hindres, at maskinen starter af sig selv
så snart spændingen igen er vendt til-
bage. For at tænde apparatet igen skal
der trykkes på start-kontakten.
6.1 Opstil apparatet
1. Løft apparatet ud af emballagen.
2. Læg forsigtigt apparatet på den
højre side (se skitsen).
3. Løsn benenes låsebøjle (24).
4. Klap de forreste ben (25) ud.
5. Klap de bagerste ben (26) ud.
6. Stil forsigtigt apparatet op og stil det
på underlaget på fødderne. Benene
skal gå i hak i rammepladen.
7. Spænd benenes forreste og bager-
ste låseskrue (27) fast med hånden,
for at klemme benene sikkert fast i
slutpositionen.
8. Udjævn ujævnheder på underlaget
med stillefødderne.
6.2 Monter kontakthuset
1. Skru kontakthuset (28) fast med to
skruer (29) og møtrikker (30) på den
forreste ramme.
6.3 Montering af holder til
skubbestokken
1. Skru sekskantmøtrikken på en cylin-
derskrue (31) til skaftet.
2. Stik cylinderskruen gennem hullet
på apparatets forreste højre side.
3. Skru den anden sekskantmøtrik på
cylinderskruen og spænd til.
x Når skubbestokken ikke skal bru-
ges, hænges den på cylinderskruen.
(13) Fabrikant
(14) Serienummer
(15) Apparatbetegnelse
(16) Afbryderdata
(17) CE-mærke – dette apparat over-
holder EU-direktivet i henhold til
overensstemmelseserklæringen
(18) Bortskaffelsessymbol – apparatet
kan bortskaffes hos producenten
(19) Byggeår
(20) Dimensioner for godkendte sav-
klinger
4. Særlige produktegenska-
ber
14
15
16
17
18 19
13
20
5. Betjeningselementer
6. Idriftsættelse
23
22
24
25
26
27
28 2930
7
DANSK
6.4 Monter stiksaven
1. Skru skruerne (32) ud og tag bord-
profilet (33) af.
2. Vend bordprofilet om på den lange
side.
3. Læg det omdrejede bordprofil ind i
rammen, så det ligger sikkert.
A
Fare!
Stikket skal være trukket ud!
4. Sæt stiksaven (34) på bordprofilet
med en monteret savklinge. Savklin-
gen skal stå midt i hullet på indlægs-
ringen.
5. Koble stiksaven til uafbrudt drift (se
stiksavens betjeningsvejledning).
6. Skub de to par firkantsskruer ind i
bordprofilets noter. Løft evt. bord-
profilet en smule. Vælg de noter, der
løber i nærheden af stiksavens
bundplade.
7. Sæt krydshulsbeslagene (35)
gevindskaftet. Forskyd krydshulsbe-
slagene således at de ligger an mod
udsparingen på stiksavsbundpla-
dens hjørner.
8. Læg underlagsskiver (36) på, skru
kravemøtrikker (37) og spænd til.
9. Sæt langhulsbeslagene (38)
gevindskaftet og stiksavens bund-
plade.
10. Læg skiver (39) og stjernefjederski-
ver (40) på, skru vingemøtrikkerne
(41) på og spænd til.
11. Kontroller om stiksaven er korrekt
justeret og sidder fast. Savklingen
skal være midt over hullet på ind-
lægsringen og må ikke berøre den.
12. Drej bordprofilet tilbage på langsi-
den med den monterede stiksav og
læg den ind i rammen.
13. Fastgør bordprofilet med skruerne
(42).
14. Sæt stiksavens stik i stikdåsen på
tænd-/stopkontakten.
15. Læg strømkablet sådan at det hver-
ken forstyrrer eller bliver beskadiget
under arbejdet.
6.5 Spånudsugningsanlæg
A
Fare!
Nogle træsorter (f.eks. bøge-, ege- og
asketræ) kan forårsage kræft ved ind-
ånding. Ved lukkede rum bør du altid
arbejde med et egnet spånudsug-
ningsanlæg.
Anvendelse af maskinen uden spånud-
sugning bør kun ske:
udendørs i det fri;
under kort drift
(op til maks. 30 driftsminutter);
ved brug af ansigtsmaske.
Tilslutning til monteringsapparat
Anvend udsugningsstudserne på monte-
ringsapparaterne for at tilslutte et
spånudsugningsanlæg.
Se også betjeningsvejledningen for
monteringsapparaterne samt for
spånudsugningsanlægget.
Anvendelse på
undermonterede save
Der kan tilsluttes et spånudsugningsan-
læg til Metabo undermonterede save
UK 290 eller UK 333.
Skal universalbordet monteres som sav-
planforøger på disse save:
1. Løsn spånudsugningsanlæggets
ophængning på den undermonte-
rede sav.
2. Monter universalbordet på den
undermonterede sav (se "Monter
universalbordet på den undermonte-
rede sav").
31
32
33
34
35 36
37
39 38
4041
42
8
DANSK
3. Hæng spånudsugningsanlæggets
ophængning fast på universalbor-
det og tilslut udsugningen.
6.6 Monter universalbordet
på den undermonterede
sav
x Er der monteret et spånudsugnings-
anlæg på den undermonterede sav
UK 290 eller UK 333, skal spånud-
sugningsanlæggets ophængning
først demonteres (se "Spånudsug-
ningsanlæg").
A
Fare!
Når der anvendes et universalbord
som savplanforøger på de undermon-
terede save UK 290 eller UK 333 må
der ikke monteres et monteringsap-
parat på universalbordet.
1. Placer universalbordet til højre ved
siden af den undermonterede sav
UK 290 eller UK 333.
2. Løft universalbordet en smule og
hæng hageprofilet ind i den under-
monterede savs profil.
3. Tilpas fødderne; juster bordfladerne
i niveau med et vaterpas.
4. Juster begge borde nøjagtigt, så
universalanslaget kan forskydes
over begge borde i profilerne.
5. Spænd de to låseskruer (43) til
under bordet.
3
OBS:
For at montere begge borde et
andet sted, skal bordene først skilles ad.
6.7 Monter skalabåndet
Universalbord på
undermonteret sav UK 290
1. Skær skalabåndet af i højre ende
som vist på skitsen.
2. Skub skalabåndet ind i universalbor-
dets profil fra venstre.
3. Løft universalbordet en smule og
hæng hageprofilet ind i den under-
monterede savs profil.
4. Juster begge skalabånd som vist på
skitsen.
5. Fastgør skalabåndet med skruer.
6. Skær den overskydende del af ska-
labåndet.
Universalbord på
undermonteret sav UK 333
1. Skub skalabåndet ind i universalbor-
dets profil fra venstre.
2. Løft universalbordet en smule og
hæng hageprofilet ind i den under-
monterede savs profil.
43
9
DANSK
3. Juster begge skalabånd som vist på
skitsen.
4. Fastgør skalabåndet med skruer.
5. Skær den overskydende del af ska-
labåndet.
6.8 Strømtilslutning
B
Fare! Elektrisk spænding
x Apparatet må kun anvendes i
tørre omgivelser.
x Brug kun apparatet til strømkil-
der, som overholder følgende
krav (se også "Tekniske data"):
Stikkontakter skal være jordet
forskriftsmæssigt;
Netspænding og -frekvens skal
svare til de data, der står på
apparatets typeskilt;
Sikring med en HFI-afbryder
med en mærkestrøm på 30 mA;
Systemimpedans Z
max.
ved
leveringspunktet (stik) maks.
0,35 Ohm.
3
OBS:
Henvend dig til din forsynings-
virksomhed eller til en elektriker, hvis du
skulle være i tvivl om at husets elektriske
tilslutninger overholder kravene.
x Læg strømkablet sådan at det
hverken forstyrrer eller bliver
beskadiget under arbejdet.
x Beskyt strømkablet mod varme,
aggressive væsker og skarpe
kanter.
x Træk ikke stikket fra stikkontak-
ten ved at trække i kablet.
x Anvend gummibeklædte kabler
som strømkabel med mindst lige
så stort tværsnit som eller større
tværsnit end monteringsappara-
tet.
x Anvend gummibeklædte kabler
som forlængerledning med
mindst lige så stort tværsnit som
eller større tværsnit end monte-
ringsapparatet.
x Tilslut strømkablet til universal-
bordet til stikdåsen på start-/stop-
kontakten.
x Tilslut stikket på monteringsap-
paratet til stikdåsen på start-/
stop-kontakten.
A
Fare!
x Dette apparat må kun betjenes af
én person ad gangen. Yderligere
personer må kun opholde sig i
nærheden af apparatet for at
hjælpe med at tilføre eller fjerne
emner.
x Kontroller at følgende er i orden
før arbejdet påbegyndes:
Strømkabel og stik;
Start-/stop-kontakt.
x Brug personlige værnemidler:
Støvbeskyttelsesmaske;
Høreværn;
Beskyttelsesbriller.
x Indtag en korrekt arbejdsposition
under arbejdet med saven:
Foran på operatørsiden;
Frontal mod apparatet;
Arbejder to personer med
apparatet, skal den ene person
have tilstrækkelig afstand til
saven.
x Alt efter behov bruges følgende
til arbejdet:
Spændeanordning – for emner,
som ikke ligger fast – f.eks.
rundjern;
Spånudsugningsanlæg;
x Undgå typiske betjeningsfejl:
Tryk altid emnet ned mod bor-
det under savningen. Pas på at
det ikke klemmes fast. Der er
risiko for returslag.
Sav aldrig flere emner ad gan-
gen – heller ikke bundter, der
består af flere delemner. Der er
risiko for ulykker, hvis et enkelt
emne ukontrolleret fanges af
savklingen.
x Når der anvendes et universal-
bord som savplanforøger på de
undermonterede save UK 290
eller UK 333 må der ikke monte-
res et monteringsapparat på uni-
versalbordet.
c
Risiko for indgreb!
x Bearbejd aldrig emner, på hvilke
der sidder wire, snore, bånd, kab-
ler eller tråde eller som indehol-
der disse materialer.
7.1 Lige snit
Emneskæring:
1. Tryk på startkontakten.
2. Før langsomt emnet til savklingen.
Under skæringen skal emnet kun
trykkes så fast, at motoromdrej-
ningstallet ikke falder for stærkt.
3. Gennemsav emnet i en arbejds-
gang.
4. Tryk på stopkontakten.
A
Fare!
Før vedligeholdelses- eller rengø-
ringsarbejder påbegyndes:
1. Sluk for apparatet,
2. Træk stikket ud,
3. Vent til maskinen står stille.
Vedligeholdelsesarbejder eller repa-
rationer, som går ud over det som er
beskrevet i dette kapitel, må kun
udføres af et uddannet personale.
Beskadigede dele, især sikkerheds-
udstyr, må kun erstattes med origi-
nale dele; dele der ikke er kontrolle-
ret og godkendt af producenten kan
forårsage alvorlige skader.
Efter at vedligeholdelses- og rengø-
ringsarbejderne er afsluttede, skal
alt sikkerhedsudstyr igen tages i drift
og kontrolleres.
7. Betjening
8. Vedligeholdelse og pleje
10
DANSK
8.1 Udskiftning af savklinge
A
Fare!
Stikket skal være trukket ud!
A
Fare!
Savklingen stadig være meget varm
et stykke tid efter gennemskæringen
der er risiko for forbrænding! Lad
den varme savklinge køle af.Rens
ikke en varm savklinge med brænd-
bare væsker.
Selvom savklingen står stille er der
risiko for at komme til at skære sig.
Brug derfor altid handsker under
udskiftningen af savklingen.
A
Fare!
Savklinger skal monteres således, at
de løber jævnt og ikke kan løsne sig
under driften.
Demonter stiksaven
1. Skru skruerne (32) ud og tag bord-
profilet (33) af.
2. Vend bordprofilet om på den lange
side.
3. Læg det omdrejede bordprofil ind i
rammen, så det ligger sikkert.
4. Løsn vingemøtrikkerne (46) let.
5. Skub langhulsbeslagene (47) væk
fra stiksavens bundplade.
6. Tag stiksaven af.
x Følg stiksavens betjeningsvejled-
ning i forbindelse med udskiftning af
savklinger.
Monter stiksaven
1. Sæt stiksavens bundplade på igen
mellem krydshulsbeslagene (48).
2. Skub langhulsbeslagene (47) over
stiksavens bundplade.
3. Spænd vingemøtrikkerne (46) til.
4. .Kontroller om stiksaven er korrekt
justeret og sidder fast. Savklingen
skal være midt over hullet på ind-
lægsringen og må ikke berøre den.
5. Drej bordprofilet tilbage på langsi-
den med den monterede stiksav og
læg den ind i rammen.
6. Fastgør bordprofilet med skruerne
(49).
8.2 Opbevaring af apparatet
A
Fare!
x Opbevar apparatet, således at det
ikke kan sættes i gang af uved-
kommende.
x Kontroller at ingen kan komme til
skade på apparatet.
A
NB!
x Opbevar ikke maskinen ubeskyt-
tet i det fri eller i fugtige omgivel-
ser.
8.3 Vedligeholdelse
Før der tændes for maskinen
Synskontrol om strømkabel og stik er
ubeskadiget; defekte dele skal evt.
udskiftes af en elektriker.
1 gang om måneden (ved daglig drift)
Savspån fjernes med en støvsuger eller
en pensel.
Efter 300 driftstimer
Kontroller alle skrueforbindelser, spænd
eventuelt efter.
A
Fare!
Før hver transport:
x Sluk for maskinen.
x Vent til maskinen står stille.
x Træk strømkablet fra.
3
OBS:
Monteringsapparaterne kan for-
blive påmonteret.
1. Læg forsigtigt apparatet på den
højre side.
2. Løsn den bagerste låseskrue (50).
3. Træk let i de bagerste ben for at
afsikre dem, klap dem ind.
4. Løsn de forreste låseskruer (51).
5. Træk let i de forreste ben for at
afsikre dem, klap dem ind.
6. Klem de indklappede ben fast med
låsebøjlerne (52).
7. Hold om apparatets ramme og flyt
det.
44
45
46
47
48
49
9. Transport
51
50
52
11
DANSK
3
OBS:
Anvend om muligt den originale
emballage til indsendelsen.
x Før arbejdet, bør der udføres en test
på et egnet emne.
x Læg altid emnet på bordet således
at emnet ikke kan vælte eller vippe
(f.eks. hvis brættet er hvælvet, lig-
ges den hvælvede side opad).
x Hold bordets overflade rent – fjern
især harpiksrester med en egnet
rengørings- og vedligeholdelses-
spray (tilbehør).
Forhandlerne fører følgende tilbehør til
særlige arbejdsopgaver – illustratio-
nerne ses på den bagerste side:
A Overfræsersæt
til montering af Metabo overfræ-
sere.
B Håndrundsavssæt
til montering af Metabo håndrund-
save.
A
Fare!
Reparationer på el-værktøj må
kun foretages af en elektriker!
El-værktøj, der skal repareres, kan ind-
sendes til den lokale service-afdeling.
Adressen finder du ved reservedelsli-
sten.
Ved indsendelse skal den fastslåede fejl
beskrives.
Apparatets emballage består af 100 %
genbrugsmateriale.
Udtjente el-værktøjer og tilbehør inde-
holder store mængder af værdifulde
råstoffer og plast, som ligeledes kan
genbruges.
Vejledningen er trykt på klorfrit bleget
papir.
A
Fare!
Før driftsforstyrrelser afhjælpes:
1. Sluk for maskinen.
2. Træk strømkablet fra.
3. Vent til maskinen står stille.
Når driftsforstyrrelserne er afhjul-
pede, skal alle sikkerhedsanordnin-
ger igen tages i brug og kontrolleres.
Motoren kører ikke
Underspændingsrelæet er udløst pga.
midlertidigt spændingssvigt.
Tænd for maskinen på ny.
Ingen strøm.
Kabel, stik, stikdåse og sikring kon-
trolleres.
Motoreffekt for ringe
Motoren får for lidt strøm.
Brug en kort tilledning eller en tilled-
ning med et større tværsnit
(t 1,5 mm
2
).
Lad en elektriker kontrollere strøm-
forsyningen.
Saveffekt bliver ringere
Savklingen er stump (klingen er evt.
anløben på siden).
Udskift savklinge.
Spånudkastrøret er tilstoppet
Intet udsugningsanlæg tilsluttet eller
udsugningseffekt for lav.
Tilslut udsugningsanlæg eller
øg udsugningen.
10. Tips og tricks
11. Leverbart tilbehør
12. Reparation
13. Miljøbeskyttelse
14. Problemer og forstyrrel-
ser
15. Tekniske Data
Dimensioner Længde universalbord
Bredde universalbord
Højde (understel klappet ind)
Højde (understel opbygget)
mm
mm
mm
mm
742
585
380
868
Apparatvægt kg 15
12
NORSK
1. Oversikt over apparatet (leveringsomfang)
2
3
5
79
Underside
8
6
10
1112
1
4
Betjeningselementer
1 Innleggsskive
2 Innleggsring
3 Skyvepinneholder
4 Holder innleggsring
5 Låseskrue understell
6 Nettilkobling for innbyggingsap-
parater
7 På/Av-bryter
8 Nettilkobling
9 Låseskrue for bordfeste
10 Holder for innbyggingsapparater
11 Skrue justeringsføtter
12 Sammenleggbart understell
Apparatdokumenter
Bruksanvisning
Reservedelsliste
XA0069N1.fm Bruksanvisning
13
NORSK
1. Oversikt over apparatet
(leveringsomfang).....................12
2. Les dette først!..........................13
3. Sikkerhet....................................13
3.1 Hensiktsmessig bruk...................13
3.2 Generelle
sikkerhetshenvisninger ...............13
3.3 Symboler på apparatet ...............14
4. Spesielle produktegenskaper..15
5. Betjeningselementer ................15
6. Før bruk .....................................15
6.1 Sette opp apparatet ....................15
6.2 Montere bryterboksen.................15
6.3 Montere holder for skyvepinne ...15
6.4 Montere stikksag.........................15
6.5 Sponavsugsanlegg .....................16
6.6 Montere universalbord
trekksirkelsag..............................16
6.7 Montere skalabånd .....................17
6.8 Nettilkobling ................................18
7. Bruk............................................18
7.1 Rette kutt ....................................18
8. Vedlikehold og stell..................18
8.1 Skifting av sagblad......................18
8.2 Oppbevaring av apparatet .......... 19
8.3 Vedlikehold .................................19
9. Transport...................................19
10. Tips og triks ..............................19
11. Tilgjengelig ekstrautstyr .....19/51
12. Reparasjon ................................20
13. Miljøvern....................................20
14. Problemer og feil ......................20
15. Tekniske data............................20
Denne bruksanvisningen er satt opp slik
at du kan arbeide raskt og sikkert med
apparatet. Her er en liten veiviser om
hvordan du bør lese bruksanvisningen:
Les denne bruksanvisningen helt
gjennom før du tar apparatet i bruk.
Legg spesielt merke til sikkerhets-
henvisningene.
Denne bruksanvisningen henven-
der seg til personer med tekniske
grunnkjennskaper om omgang med
utstyr som det som er beskrevet her.
Hvis du ikke har noen erfaring med
slikt utstyr, bør du først søke hjelp
hos folk som har slik erfaring.
Oppbevar alle dokumenter som blir
levert med dette apparatet, slik at du
kan informere deg om nødvendig.
Oppbevar kvitteringen i tilfelle
garanti.
Send med alle medleverte doku-
menter hvis du noen gang låner bort
eller selger maskinen.
Produsenten overtar intet ansvar for
skader som oppstår fordi denne
bruksanvisningen ikke ble fulgt.
Informasjoner i denne bruksanvisningen
er merket som følger:
Fare!
Advarsel mot personska-
der eller miljøskader.
Fare for elektrisk støt!
Advarsel mot personska-
der fra elektrisk strøm.
Fare for å bli trukket inn!
Advarsel mot personska-
der ved at legemsdeler
eller klær blir grepet fast.
Forsiktig!
Advarsel mot material-
skader.
Henvisning:
Tilleggsinformasjoner.
Tall i bildene (1, 2, 3, ...)
kjennetegner enkeltdeler;
er fortløpende nummerert;
gjelder for tilsvarende tall i paren-
tes (1), (2), (3) ... i teksten ved
siden av.
Anvisninger om handlinger der rek-
kefølgen må følges er fortløpende
nummerert.
Anvisninger om handlinger med en
vilkårlig rekkefølge er merket med et
punkt.
Lister er merket med en strek.
3.1 Hensiktsmessig bruk
Apparatet kan brukes:
Som bordutvidelse for Metabo trekk-
sirkelsager UK 290 og UK 333,
For innbygging av følgende Metabo
stikksager:
ST 50 Pendix
STE 70
STE 80 Quick
STE 135
STE 135 Plus
STEB 135
STEB 135 Plus
For innbygging av følgende Metabo
overfreser (kun med tilbehør over-
fres-sett):
OFE 738
Of E 1229
Of E 1812
For innbygging av følgende Metabo
håndsirkelsager (kun med tilbehør
håndsirkelsag-sett):
KS 54
KSE 55 Plus
KS 66
KSE 68 Plus
Det er kun tillatt å sette inn de angitte
Metabo-apparatene.
Med en innebygget, ovennevnt Metabo-
stikksag er apparatet egnet for kontur-
og frihåndskutt. Det må imidlertid ikke
brukes som sirkelsag.
Når apparatet blir brukt med et av de
angitte innbyggingsapparatene, gjelder
de veiledningene som er levert med
dette innbyggingsapparatet i tillegg til
denne bruksanvisningen.
Det er kun tillatt å bearbeide de materia-
ler som innbyggingsapparatet er
bestemt for.
Runde arbeidsstykker må kun bearbei-
des med en passende holdeinnretning,
da de kan bli vridd av verktøyet.
Når flate arbeidsstykker bearbeides på
høykant må de føres sikkert med et pas-
sende anslag.
Enhver annen bruk er ikke hensiktsmes-
sig. Uhensiktsmessig bruk, forandring av
maskinen eller bruk av deler som ikke er
godkjent og tillatt av produsenten, kan
forårsake uforutsigelige skader!
3.2 Generelle sikkerhetshen-
visninger
x Når du bruker denne maskinen skal
du følge sikkerhetshenvisningene
for å utelukke at personer eller gjen-
stander utsettes for fare.
x Følg kapitlenes spesielle sikkerhets-
anvisninger.
x Se også sikkerhetshenvisningene i
veiledningene for det innbyggings-
apparatet som blir brukt.
x Følg eventuelle lover eller forskrifter
om forebyggelse av ulykker ved
håndtering av apparater.
A
Generelle farer!
x Hold arbeidsplassen ryddig – Rot på
arbeidsplassen kan medføre ulyk-
ker.
x Vær oppmerksom. Pass på hva du
gjør. Arbeid fornuftig. Ikke bruk mas-
kinen når du er ukonsentrert.
x Ta hensyn til innvirkningene fra
omgivelsen. Sørg for god belysning.
x Unngå unormale arbeidsstillinger.
Sørg for å stå sikkert, og hold alltid
balansen.
x Bruk egnete underlag for lange
arbeidsstykker.
x Ikke bruk denne maskinen i nærhe-
ten av brennbare væsker eller gas-
ser.
x Dette apparatet må kun settes i
gang og brukes av personer som er
fortrolig med det og som til enhver
Innholdsfortegnelse
2. Les dette først!
3. Sikkerhet
14
NORSK
tid er oppmerksom på farene ved
håndtering.
Personer under 18 år må kun bruke
denne maskinen i forbindelse med
yrkesopplæring og under oppsyn av
lærerpersonale.
x Hold uvedkommende, særlig barn,
borte fra fareområdet. Ikke la andre
personer berøre maskinen eller nett-
kabelen under drift.
x Maskinen må ikke overbelastes –
bruk maskinen kun i det ytelsesom-
rådet som er oppgitt i de tekniske
data.
B
Fare for elektrisk støt!
x Ikke utsett denne maskinen for regn.
x Ikke bruk denne maskinen i fuktige
eller våte omgivelser.
x Når du arbeider med denne maski-
nen må du ikke berøre jordete deler
(f.eks. radiatorer, rør, komfyrer, kjø-
leskap).
x Ikke bruk nettledningen til formål
som den ikke er bestemt for.
A
Fare for å skade og klemme
seg på bevegelige deler!
x Ikke bruk denne maskinen uten at
beskyttelsesinnretningene er mon-
tert.
x Hold alltid tilstrekkelig avstand til
innbyggingsapparatet. Bruk hen-
siktsmessig matehjelp hvis det er
nødvendig. Hold tilstrekkelig
avstand til drevne komponenter
under drift.
x Vent til innbyggingsapparatet står
stille før du fjerner små deler av
arbeidsstykket, trerester osv. fra
arbeidsområdet.
x Ikke brems ned innbyggingsappara-
tet mens det stanser.
x Før du begynner vedlikeholdsarbei-
der skal du forsikre deg om at mas-
kinen er skilt fra strømnettet.
x Forsikre deg om at det ikke finnes
monteringsverktøy eller løse deler
på apparatet når det kobles inn (for
eksempel etter vedlikeholdsarbei-
der).
x Slå av maskinen når den ikke er i
bruk.
A
Kuttfare også når verktøyet
står stille!
x Bruk hansker når du skifter verktøy.
x Oppbevar verktøyet slik at ingen
kan skade seg på det.
A
Fare når arbeidsstykker kastes
tilbake (arbeidsstykket blir grepet av
verktøyet og slynget mot operatøren)!
x Ikke kant arbeidsstykkene.
x Pass på at verktøyet er egnet for
materialet i arbeidsstykket.
x Sag tynne arbeidsstykker kun med
fintannet sagblad.
x Bruk alltid et skarpt sagblad.
x Let etter fremmedlegemer (f.eks.
spiker eller skruer) i arbeidsstykket
hvis du har mistanke om det.
x Du skal kun bearbeide arbeidsstyk-
ker som er så store at du kan holde
dem sikkert under bearbeidingen.
x Bearbeide aldri flere arbeidsstykker
samtidig – heller ikke bunter av
enkeltstykker. Det er fare for ulykker
hvis verktøyet ukontrollert får tak i
enkeltstykker.
x Fjern små deler av arbeidsstykket,
trerester osv. fra arbeidsområdet –
verktøyet må stå stille.
c
Inntrekksfare!
x Pass på at legemsdeler eller kles-
plagg ikke kan gripes og trekkes inn
av komponenter som beveger seg
under drift (ingen slips, ingen han-
sker, ingen klær med vide ermer;
hvis du har langt hår må du bruke
hårnett).
x Bearbeide aldri arbeidsstykker som
har
Tau
Snorer
Bånd
Kabler eller
Metalltråder på seg eller som
inneholder slike materialer.
A
Fare ved utilstrekkelig person-
lig verneutstyr!
x Bruk hørselsvern.
x Bruk vernebriller.
x Bruk støvmaske.
x Bruk hensiktsmessige arbeidsklær.
x Til utendørsarbeid anbefales bruk
av sko som ikke sklir.
A
Fare ved trestøv!
x Noen typer trestøv (f. eks eik, bøk,
ask) kan forårsake kreft hvis de pus-
tes inn. Bruk alltid avsugsanlegg
under arbeidet. Avsugsanlegget må
oppfylle de verdiene som er oppført i
de Tekniske data.
x Pass på at det kommer så lite
trestøv som mulig inn i omgivelsene
under arbeidet:
Fjern oppsamlinger av trestøv i
arbeidsområdet (ikke pust det
vekk!);
Utbedre utettheter i avsugsanleg-
get;
Sørg for god ventilasjon.
A
Fare ved tekniske endringer
eller ved bruk av deler som ikke er
prøvet og godkjent av produsenten!
x Monter denne maskinen nøyaktig
etter anvisningen.
x Bruk kun deler som er godkjent av
produsenten.
x Ikke gjør noen forandringer på
delene.
A
Fare ved feil på maskinen!
x Stell maskinen og tilbehøret omhyg-
gelig. Følg vedlikeholdsforskriftene.
x Kontroller apparatet før hver bruk for
eventuelle skader: Før apparatet
brukes videre må sikkerhetsinnret-
ninger, verneinnretninger eller lett
skadete deler undersøkes omhyg-
gelig om de fungerer feilfritt og for-
målsmessig. Kontroller at bevege-
lige deler fungerer riktig og at de
ikke klemmer. Alle deler må være
riktig montert og oppfylle alle betin-
gelser for å sikre at maskinen funge-
rer ordentlig.
x Skadde verneinnretninger eller deler
må repareres eller skiftes fagmessig
av et godkjent verksted. Ødelagte
brytere bør skiftes av et serviceverk-
sted. Ikke bruk denne maskinen når
bryteren ikke kan slås av og på.
x Hold håndtakene tørre og frie for
olje og fett.
A
Fare fra støy!
x Bruk hørselsvern.
3.3 Symboler på apparatet
Ikke grip inn i sagbladet
mens det er i gang.
Angivelser på typeskiltet:
(13) Produsent
(14) Serienummer
(15) Apparatbetegnelse
(16) Nettbryterdata
(17) CE-merke – Dette apparatet opp-
fyller EU-direktivene i henhold til
samsvarserklæringen
14
15
16
17
18 19
13
20
15
NORSK
For innbygging av Metabo-stikksa-
ger.
Som bordutvidelse for Metabo trekk-
sirkelsager UK 290 og UK 333.
For innbygging av Metabo-overfres
(med tilbehør overfres-sett).
For innbygging av Metabo-håndsir-
kelsag (med tilbehør håndsirkelsag-
sett).
Et underspenningsrelé forhindrer at
maskinen starter av seg selv når
strømmen kommer tilbake etter et
strømbrudd.
Kompakt byggemåte for rask og lett-
vint transport.
Sammenleggbart understell – ideell
for mobil bruk.
På/Av-bryter
x Slå på = trykk den grønne bryteren
(22).
x Slå av = trykk den røde bryteren
(23).
3
Henvisning:
Ved spenningssvikt blir et
underspenningsrelé utløst. Dette forhin-
drer at maskinen starter av seg selv når
strømmen kommer tilbake. For ny inn-
kobling må på-bryteren trykkes.
6.1 Sette opp apparatet
1. Løft apparatet ut av emballasjen.
2. Legg apparatet forsiktig på høyre
side (se skisse).
3. Løsne sikringsbøylen (24) for bena.
4. Klapp ut forbena (25).
5. Klapp ut bakbena (26).
6. Rett apparatet forsiktig opp og sett
det på bena på gulvet. Bena må
smekke inn i rammeplaten.
7. Trekk de fremre og bakre låseskru-
ene (27) for bena håndfast til for å
klemme bena sikkert fast i endestil-
ling.
8. Ujevnheter i gulvet utjevnes med
justeringsføttene.
6.2 Montere bryterboksen
1. Skru bryterboksen (28) fast på den
fremre rammen med to skruer (29)
og muttere (30).
6.3 Montere holder for skyve-
pinne
1. Skru sekskantmutter på sylinder-
skruen (31) inn til skaftet.
2. Stikk sylinderskruen gjennom hullet
på høyre forside av apparatet.
3. Skru den andre sekskantmutteren
på sylinderskruen og trekk fast.
x Heng skyvepinnen på sylinder-
skruen når den ikke er i bruk.
6.4 Montere stikksag
1. Skru ut skruene (32) og ta ut inn-
leggsskiven (33).
2. Snu innleggsskiven over den lange
siden.
(18) Deponeringssymbol – apparatet
kan deponeres hos produsenten
(19) Byggeår
(20) Mål for godkjente sagblad
4. Spesielle produktegen-
skaper
5. Betjeningselementer
6. Før bruk
23
22
24
25
26
27
28 2930
31
32
33
16
NORSK
3. Legg innleggsskiven snudd inn i
rammen slik at den ligger sikkert.
A
Fare!
Støpslet må være trukket ut!
4. Sett stikksagen (34) med montert
sagblad på innleggsskiven. Sagbla-
det må stå midt i hullet i innleggsrin-
gen.
5. Koble stikksagen på kontinuerlig
drift (se bruksveiledningen for stikk-
sagen).
6. Skyv de to parene med firkantskruer
inn i noten på innleggsskiven. Løft
ev. innleggsskiven litt. Velg noter
som går i nærheten av bunnplaten
på stikksagen.
7. Sett kryssporplatene (35) over gjen-
geskaftene. Skyv kryssporplatene
slik at de ligger med utsparingene i
hjørnene av bunnplaten på stikksa-
gen.
8. Legg på underlagsskiver (36), skru
på og trekk fast kragemuttere (37).
9. Sett plater med lange hull (38) over
gjengeskaftene og bunnplaten på
stikksagen.
10. Sett på skiver (39) og riflete skiver
(40), skru på vingemuttere (41) og
trekk fast.
.
11. Kontroller at stikksagen står rett og
sitter godt fast. Sagbladet må stå
midt i hullet på innleggsringen og
må ikke berøre innleggsringen.
12. Drei innleggsskiven med montert
stikksag tilbake over den lange
siden og legg den inn i rammen.
13. Fest innleggsskiven med skruene
(42).
14. Sett støpslet for stikksagen i stikk-
kontakten på på-/avbryteren.
15. Legg den elektriske kabelen slik at
den ikke hindrer arbeidet og ikke
kan skades.
6.5 Sponavsugsanlegg
A
Fare!
Noen typer trestøv (f. eks. fra bøk, eik
og ask) kan forårsake kreft ved innån-
ding. Bruk alltid et egnet sponavsugs-
anlegg for arbeider i lukkete rom.
Bruk uten sponavsugsanlegg er kun til-
latt:
Utendørs
Ved kortvarig bruk
(maks. 30 minutter)
Med støvmaske
Tilkobling til innbyggingsapparater
Bruk avsugsstussen på innbyggingsap-
paratene for å koble til et sponavsugsan-
legg.
Følg også bruksveiledningen for innbyg-
gingsapparatene og sponavsugsanleg-
get.
Bruk på
trekksirkelsager
Et sponavsugsanlegg kan kobles til
Metabo trekksirkelsagene UK 290 eller
UK 333.
Når universalbordet skal brukes som
bordutvidelse på disse sagene:
1. Løsne opphenget for sponavsugs-
anlegget på sirkelsagen.
2. Monter universalbordet på sirkelsa-
gen (se "Montere universalbord på
trekksirkelsag").
3. Heng opphenget for sponavsugsan-
legget inn på universalbordet og
koble til avsuget.
6.6 Montere universalbord på
trekksirkelsag
x Når det er montert et sponavsugs-
anlegg på trekksirkelsagen UK 290
hhv. UK 333, må opphenget for spo-
navsugsanlegget demonteres først
(se "Sponavsugsanlegg").
A
Fare!
Når universalbordet brukes som bor-
dutvidelse på bordsirkelsagene
UK 290 hhv. UK 333, må det ikke være
montert noe innbyggingsapparat på
universalbordet.
1. Sett universalbordet til høyre ved
siden av trekksirkelsagen UK 290
hhv. UK 333.
34
35 36
37
39 38
4041
42
17
NORSK
2. Løft universalbordet litt og heng
hakeprofilen inn i profilen på sirkel-
sagen.
3. Juster føttene; rett de to bordflatene
opp i flukt med et vater.
4. Rett opp begge bordene nøyaktig,
slik at universalanslaget kan skyves
i profilene over begge bordene.
5. Trekk de to låseskruene (43) under
bordet håndfast til.
3
Henvisning:
Når de to bordene skal flyttes til
et annet sted, må de først tas fra hveran-
dre igjen.
6.7 Montere skalabånd
Universalbord på sirkelsag UK 290
1. Kutt av skalabåndet på høyre ende
etter skissen.
2. Skyv skalabåndet fra venstre inn i
profilen på universalbordet.
3. Løft universalbordet litt og heng
hakeprofilen inn i profilen på sirkel-
sagen.
4. Rett opp de to skalabåndene etter
skissen.
5. Fest skalabåndet med skruer.
6. Skjær av den utstikkende delen av
skalabåndet.
Universalbord på sirkelsag UK 333
1. Skyv skalabåndet fra venstre inn i
profilen på universalbordet.
2. Løft universalbordet litt og heng
hakeprofilen inn i profilen på sirkel-
sagen.
3. Rett opp de to skalabåndene etter
skissen.
4. Fest skalabåndet med skruer.
43
18
NORSK
5. Skjær av den utstikkende delen av
skalabåndet.
6.8 Nettilkobling
B
Fare! Elektrisk spenning
x Bruk apparatet kun i tørre omgi-
velser.
x Apparatet må kun kobles til en
strømkilde som oppfyller føl-
gende krav (se også "Tekniske
data"):
Stikkontakter må være instal-
lert, jordet og testet etter for-
skriftene,
Nettspenning og -frekvens må
stemme overens med de data
som er angitt på apparatets
typeskilt.
Sikring med 30
mA jordfeilbryter
Systemimpedans Z
max
på over-
leveringspunktet (hustilkob-
ling) maksimalt 0,35 Ohm.
3
Henvisning:
Henvend deg til e-verket eller en
elektriker hvis du har spørsmål om
strømtilkoblingen i huset oppfyller disse
kravene.
x Legg elektriske kabler slik at de
ikke hindrer arbeidet og ikke kan
skades.
x Kablene skal beskyttes mot
varme, aggressive væsker og
skarpe kanter.
x Ikke dra støpselet ut av stikkon-
takten etter kabelen.
x Som nettkabler skal du kun bruke
kabler med gummikappe med
minst like stort eller større tverr-
snitt enn innbyggingsapparatet.
x Som skjøtekabler skal du kun
bruke kabler med gummikappe
med minst like stort eller større
tverrsnitt enn innbyggingsappa-
ratet.
x Koble nettkabelen for universal-
bordet til stikkontakten på på-/av-
bryteren.
x Sett nettstøpslet for innbyggings-
apparatet i stikkontakten på på-/
avbryteren.
A
Fare!
x Dette apparatet må bare brukes
av en person om gangen. Andre
personer må bare være til stede
for å tilføre eller ta bort arbeids-
stykker fra apparatet.
x Kontroller før arbeidet at følgende
er i orden:
Strømkabel og støpsel
På-/av-bryter.
x Bruk personlig verneutstyr:
Støvmaske
Hørselsvern
Vernebriller
x Innta riktig arbeidsstilling for å
sage:
Foran på betjeningssiden
Frontalt til apparatet,
Ved tomannsdrift må den
andre personen holde tilstrek-
kelig avstand til sagen.
x Bruk følgende etter behov mens
du arbeider:
Oppspenningsinnretning – for
arbeidsstykker med dårlig
anlegg – f.eks. runde arbeids-
stykker
Sponavsugsanlegg
x Unngå typiske betjeningsfeil:
Trykk alltid arbeidsstykket ned
på bordet under saging, og
pass på at det ikke klemmer.
Det er fare for tilbakekast.
Sag aldri flere arbeidsstykker
samtidig – heller ikke bunter av
enkeltstykker. Det er fare for
ulykker dersom sagbladet
ukontrollert får tak i enkeltstyk-
ker.
x Når universalbordet brukes som
bordutvidelse på bordsirkelsag-
ene UK 290 hhv. UK 333, må det
ikke være montert noe innbyg-
gingsapparat på universalbordet.
c
Fare for å bli trukket inn!
x Bearbeide aldri arbeidsstykker
som har tau, snorer, kabler eller
ståltråd på seg eller som innehol-
der slike materialer.
7.1 Rette kutt
Sage arbeidsstykke:
1. Trykk på-bryteren.
2. Før arbeidsstykket langsomt mot
sagbladet. Bare trykk arbeidsstykket
så fast under sagingen at motortur-
tallet ikke synker for mye.
3. Sag gjennom arbeidsstykket i en
arbeidsgang.
4. Trykk av-bryteren.
A
Fare!
Alltid før vedlikehold og rengjøring:
1. Koble ut apparatet,
2. Trekk ut nettstøpslet,
3. Vent til apparatet står stille.
Vedlikeholds- eller reparasjonsar-
beid utover det som er beskrevet i
dette kapitlet må kun utføres av fag-
folk.
Skadde deler, særlig sikkerhetsinn-
retninger, må kun skiftes ut med ori-
ginaldeler, da deler som ikke er
prøvd og godkjent av produsenten
kan forårsake uforutsigelige skader.
Etter vedlikehold og rengjøring må
alle sikkerhetsinnretninger settes i
drift igjen og kontrolleres.
8.1 Skifting av sagblad
A
Fare!
Støpslet må være trukket ut!
A
Fare!
Rett etter saging kan sagbladet være
svært varmt – fare for forbrenninger!
Vent til sagbladet er avkjølt. Et varmt
sagblad må aldri rengjøres med
brennbare væsker.
Kuttfare selv når sagbladet står stille.
Bruk hansker for å skifte sagblad.
A
Fare!
Sagblader må monteres slik at de går
rundt uten ubalanse eller slag, og slik
at de ikke kan løsne.
Demontere stikksagen
1. Skru ut skruene (32) og ta ut inn-
leggsskiven (33).
7. Bruk
8. Vedlikehold og stell
44
45
19
NORSK
2. Snu innleggsskiven over den lange
siden.
3. Legg innleggsskiven snudd inn i
rammen slik at den ligger sikkert.
1. Løsne vingemutterne (46) litt.
2. Skyv langhullplatene (47) vekk fra
bunnplaten på stikksagen.
3. Ta ut stikksagen.
x For skifte av sagblad på stikksagen
se bruksveiledningen for stikksagen.
Montere stikksag
1. Sett bunnplaten på stikksagen mel-
lom kryssporplatene (48) igjen.
2. Skyv langhullplatene (47) over
bunnplaten på stikksagen.
3. Trekk til vingemutterne (46).
.
4. Kontroller at stikksagen står rett og
sitter godt fast. Sagbladet må stå
midt i hullet på innleggsringen og
må ikke berøre innleggsringen.
5. Drei innleggsskiven med montert
stikksag tilbake over den lange
siden og legg den inn i rammen.
6. Fest innleggsskiven med skruene
(49).
8.2 Oppbevaring av appara-
tet
A
Fare!
x Oppbevar apparatet slik at det
ikke kan startes av uvedkom-
mende.
x Pass på at ingen kan skade seg
på apparatet slik det står.
A
Forsiktig!
x Ikke oppbevar maskinen ubeskyt-
tet utendørs eller i fuktige omgi-
velser.
8.3 Vedlikehold
Hver gang før maskinen startes
Visuell kontroll om strømkabelen er uten
skader; defekte deler må ev. skiftes ut
av en elektriker.
1x pr. mnd. (ved daglig bruk)
Fjern sagspon med støvsuger eller pen-
sel.
Etter 300 driftstimer
Kontroller alle skruer og bolter, ettertrekk
om nødvendig.
A
Fare!
Før hver transport:
x Slå av maskinen.
x Vent til apparatet står stille.
x Ta ut kontakten.
3
Henvisning:
Innbyggingsapparater kan forbli
montert.
1. Legg apparatet forsiktig på høyre
side.
2. Løsne de bakre låseskruene (50).
3. Trekk ut bakbena litt for å løsne
smekklåsen, klapp inn bakbena.
4. Løsne de fremre låseskruene (51).
5. Trekk ut forbena litt for å løsne
smekklåsen, klapp inn forbena.
6. Klem de innklappete bena fast med
sikringsbøylene (52).
7. Transporter apparatet ved å ta tak i
rammen.
3
Henvisning:
Bruk om mulig den originale
emballasjen for forsendelse.
x Foreta prøvearbeider i rester av
passende materialer før du begyn-
ner arbeidet.
x Legg arbeidsstykket alltid på bordet
slik at arbeidsstykket ikke kan velte
eller vakle (f.eks. skal en bøyd
planke ha den siden som buer
utover opp).
x Hold bordplaten ren – fjern særlig
harpiksrester med en egnet vedlike-
holds- og rengjøringsspray (tilbe-
hør).
Til spesielle formål finnes følgende
ekstrautstyr i faghandelen – bilder finner
du bak på permen:
A Overfres-sett
for innbygging av Metabo-overfres.
B Håndsirkelsag-sett
for innbygging av Metabo-håndsir-
kelsag.
46
47
48
9. Transport
49
10. Tips og triks
11. Tilgjengelig ekstrautstyr
51
50
52
20
NORSK
A
Fare!
Reparasjoner av elektroverk-
tøy må kun utføres av elektrofagfolk!
Elektroverktøy som må repareres kan
sendes til serviceavdelingen i Norge.
Adressen finner du på delelisten.
Ved innsending, vennligst vedlegg en
beskrivelse av feilene som ble oppdaget.
Apparatets emballasje egner seg 100 %
til gjenvinning.
Utslitt elektroverktøy og ekstrautstyr
inneholder store mengder rå- og kunst-
stoffer som også kan kjøres gjennom en
gjenvinningsprosess.
Denne bruksanvisningen er trykt på
papir som er bleket uten klor.
A
Fare!
Før enhver utbedring av feil:
1. Slå av maskinen.
2. Ta ut kontakten.
3. Vent til apparatet står stille.
Etter hver utbedring av feil skal alle
sikkerhetsinnretninger settes i drift
igjen og kontrolleres.
Motoren går ikke
Underspenningsreléet ble utløst pga. et
midlertidig strømbrudd:
Start maskinen på nytt.
Ingen nettspenning:
Kontroller kabel, støpsel, stikkontakt
og sikring.
Motoreffekten for liten
Motoren har for lav spenning:
Sørg for kortere tilførselsledning
eller større tverrsnitt.
(t 1,5 mm
2
).
La en elektriker kontrollere strømfor-
syningen.
Sagytelsen avtar
Sagbladet er sløvt (sagbladet har ev.
friksjonsmerker på sidene):
Skift ut sagbladet.
Sponutkastrøret er tett
Ikke tilkoblet eller for svakt avsugsan-
legg:
Koble til et avsugsanlegg eller
Øk avsugingseffekten.
12. Reparasjon
13. Miljøvern
14. Problemer og feil
15. Tekniske data
Lengde universalbord
Bredde universalbord
Høyde (understell innklappet)
Høyde (understell oppbygget)
mm
mm
mm
mm
742
585
380
868
Apparatvekt kg 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Metabo Saw table FLEXO 500 UK290/UK333 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet