Philips HF3330/01 Ohjekirja

Kategoria
Light therapy
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

44
Johdanto
Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi!
Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa
www.philips.com/welcome.
Käyttötarkoitus
goLITE BLU -kirkasvalolaite on tarkoitettu lisäämään käyttäjien
energisyyttä, ohjaamaan kehon vuorokausirytmiä ja helpottamaan
kaamosmasennusta. goLITE BLU -kirkasvalolaitteen lääketieteellinen
käyttötarkoitus on hoitaa kaamosmasennusta (seasonal affective disorder).
Tämän hoidon on aina tapahduttava asiantuntijan valvonnan alaisena.
Valo, terveys ja vuorokausirytmi
Ihmiskeho ajoittaa tiettyjä sisäisiä toimintoja valoisuuden ja esimerkiksi
auringon rytmin mukaan. Oikein ajoitetut rytmit tasoittavat mieliajoja, unta,
energiaa, ruokahalua ja ruoansulatusta. Joskus vuorokausirytmi menee
sekaisin, mikä sekoittaa myös biologisen kellon.
Valitettavasti luonnon valoisuus ei enää ohjaa elämäämme kuten aiemmin.
Päivä ei enää ala auringon noustessa ja lopu iltakahdeksalta. Työpäivät
pitenevät, ja monet tekevät vuorotyötä. Lisäksi sähkövalo mahdollistaa
sosiaalisten kokoontumisten ja muiden tapahtumien jatkumisen myöhään
yöhön. Nämä tekijät ovat heikentäneet kehon luonnollista kykyä säädellä
biologista kelloa.
Myös matkustaminen nopeasti aikavyöhykkeiden välillä sekoittaa kehon
sisäistä kelloa verrattuna ulkoiseen aikaan, mikä tunnetaan
aikaerorasituksena. Kirkasvalon käyttäminen oikeaan aikaan helpottaa
tottumista uuteen aikavyöhykkeeseen.
Biologisen kellon säätelyn lisäksi valo vaikuttaa suoraan vireyteen ja
tarmoon sekä parantaa toimintakykyä. Kirkasvaloterapiaa käytetään myös
helpottamaan oloa erityisesti kaamosmasennuksen yhteydessä.
Maissa, joissa talvi on pitkä, monet tuntevat itsensä väsyneeksi ja
haluttomaksi valon puutteen vuoksi. Näitä oireita sanotaan
talvimasennukseksi. Ne alkavat tyypillisesti syksyllä ja voivat kestää useita
viikkoja. Kirkasvalo voi helpottaa oireita ja palauttaa kesäisen mielialan ja
energiatason.
SUOMI
Tutkimukset osoittavat, että ihmisen silmissä oleva fotoreseptori vastaa
energiatason sekä uni- ja valverytmin säätelystä. Reseptori reagoi
kesätaivaan siniseen valoon. Syksyllä ja talvella tätä valoa ei ole yhtä paljon,
ja sisävalaistus ei sisällä sitä tarpeeksi. goLITE BLU -kirkasvalolaite auttaa
vuorokausirytmin palauttamista normaaliksi tuottamalla valoa sillä
aallonpituudella, sen värisenä ja sen tehoisena, johon ihmiskeho reagoi
tehokkaimmin. goLITE BLU -kirkasvalolaite parantaa mielialaa ja
energiatasoa luonnollisesti tuottamalla suhteellisen alhaisella valoteholla
verrattuna perinteisiin kirkasvaloterapialaitteissa.
Yleiskuvaus (Kuva 1)
A LED-paneeli
B Liitäntä pistokkeelle
C Interaktiivinen kosketusnäyttö
1 Kosketusnäytön herätyspainike
2 Herätyksen merkkiääni
3 Herätyksen merkkivalo
4 Ajastimen merkkivalo
5 Kellonaika
6 Esittelytilan merkkivalo
7 Latausilmaisin
8 Kosketusnäytön pluspainike (+)
9 Kosketusnäytön ajastinpainike
10 Ajastimen jäljellä oleva aika/Herätysaika
11 Voimakkuuden osoitin
12 Kosketusnäytön miinuspainike (-)
D Pieni liitin
E Verkkolaite
F Teline
G Nollauspainike
H Jalustan säilytyslokero
I Sisäisen ladattavan akun suojus
J Virtapainike
Ei kuvassa: Säilytyspussi
SUOMI 45
Tärkeää
- Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se
myöhempää tarvetta varten.
- Latauslaite on kaksoiseristetty suojausluokan II vaatimusten
mukaisesti (Kuva 2).
Vaara
- Suojaa latauslaite kosteudelta.
Varoitus
- Älä käytä latauslaitetta, jos se on vaurioitunut. Vaihda vaaratilanteiden
välttämiseksi tilalle aina alkuperäisen tyyppinen latauslaite.
- Verkkolaitteessa on jännitemuuntaja. Älä vaihda verkkolaitteen tilalle
toisenlaista pistoketta, jotta et aiheuta vaaratilannetta.
- Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön,
joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole
kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin heidän
turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.
- Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
- Älä kastele laitetta äläkä laita sitä vettä täynnä olevan pesualtaan,
kylpyammeen tai muun astian päälle tai välittömään läheisyyteen. Älä
upota sitä veteen tai muuhun nesteeseen. Tämä voi heikentää laitteen
turvallisuutta.
- Käytä goLITE BLU -kirkasvalolaitetta pystyasennossa jalustalla. Älä
käytä sitä vaaka-asennossa ilman jalustaa, koska silloin laite voi
ylikuumentua.
- Älä käytä laitetta huoneessa, jossa ei ole muuta valaistusta, koska se
voi aiheuttaa silmien väsymistä. Käytä kirkasvalolaitetta tavallisen valon
(auringonvalo, sähkövalo) lisäksi.
- Älä katso suoraan valoon liian kauan, koska se voi rasittaa silmiä.
- Älä käytä goLITE BLU -kirkasvalolaitetta paikassa, jossa se voi estää
tärkeitä toimia, kuten ajamista tai raskaiden koneiden käyttämistä.
- Älä istu lähempänä laitetta kuin ohjeissa mainitaan, jotta saisit
voimakkaamman valotehon. Suurempi valoteho ei paranna tulosta ja
saattaa lisätä päänsäryn tai silmien väsymisen riskiä.
SUOMI46
- Älä käytä laitetta muiden laitteiden vieressä tai päällä, äläkä sijoita
muita laitteita sen päälle. Jos tätä ei kuitenkaan voi välttää, varmista
että laite toimii normaalisti.
- Kun goLITE BLU -kirkasvalolaite on liitetty verkkovirtaan, älä sijoita sitä
paikkaan, jossa latauslaitetta ei saa helposti irrotettua pistorasiasta.
- goLITE BLU -kirkasvalolaitteeseen ei saa tehdä muutoksia.
- Laitetta ei saa käyttää samassa tilassa tulenaran anestesiaseoksen
kanssa, jossa käytetään ilmaa, happea tai ilokaasua.
- Neuvottele goLITE BLU -kirkasvalolaitteen käytöstä etukäteen
lääkärin kanssa, jos
1 kärsit tai olet kärsinyt masennuksesta
2 kärsit kaksisuuntaisesta mielialahäiriöstä
3 olet yliherkkä valolle (esimerkiksi diabeteksen tai epilepsian vuoksi)
4 sinulla on silmävaivoja tai sinulle on tehty silmäleikkaus
5 sinulla on valolle herkistävä lääkitys (esimerkiksi tietyt
depressiolääkkeet, psykoaktiiviset lääkkeet tai malarialääkkeet).
Varoitus
- Käytä, lataa ja säilytä laitetta 0–35 °C:n lämpötilassa.
- Lataa laite ainoastaan sen mukana toimitetulla latauslaitteella
(verkkolaite KSAD0950120W1UV-1). Jos käytät jotakin muuta kuin
Philipsin määrittämää ja toimittamaa latauslaitetta, goLITE BLU -
kirkasvalolaitteen sähkömagneettinen säteily voi kasvaa tai laitteen
toimintavarmuus voi heiketä.
- Laitteessa on kiinteä ladattava Li-ioniakku. Älä polta tai pura akkua tai
altista sitä yli 60 °C lämpötiloille. Ylikuumentunut akku voi räjähtää.
- Älä käytä laitetta ulkona tai lämpölähteiden lähellä (Kuva 3).
- Älä käytä laitetta, jos se on jollain tavalla vahingoittunut. Jos laite kaipaa
korjausta, katso lisätietoja kohdasta Takuu ja huolto.
- Älä sijoita painavia esineitä laitteen, latauslaitteen tai johdon päälle.
- Älä vedä johdosta, kun irrotat latauslaitteen pistorasiasta. Vedä aina
itse latauslaitteesta.
- Käytä laitetta tämän käyttöoppaan sähkömagneettista
yhteensopivuutta (EMC) käsittelevien ohjeiden mukaisesti.
SUOMI 47
Turvallisuus ja yhdenmukaisuus
- Tämä Philips-laite vastaa kaikkia, sähkömagneettisia kenttiä (EMF)
koskevia standardeja. Jos laitetta käytetään oikein ja tämän
käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista
tämänhetkisen tutkimustiedon perusteella.
- Tämä laite täyttää lääkinnällisiä laitteita koskevan direktiivien 93/42/
ETY ja 2007/47/EY vaatimukset.
Yleistä
Verkkolaitteessa on automaattinen jännitteenvalinta, joten laite soveltuu
100–240 voltin verkkojännitteelle.
Merkintöjen selitykset
Laitteessa voi olla seuraavanlaisia merkintöjä:
Merkki Kuvaus
Lisätietoja laitteen mukana toimitetussa
käyttöoppaassa
Verkkovirta
DC-liitännän napaisuus
Sarjanumero
HF3330 Mallinumero
Eurooppalainen yhdenmukaisuusilmoitus
Sähkö- ja elektroniikkaromun kierrätystä /
tiettyjen vaarallisten aineiden käytön
rajoittamista sähkö- ja elektroniikkalaitteissa
(WEEE) koskevien direktiivien mukainen.
SUOMI48
Merkki Kuvaus
Philips-logo
Valmistuttaja: Philips Consumer Lifestyle
B.V, Tussendiepen 4, 9206 AD Drachten,
Alankomaat. Faksi: +31 (0)512594316
Päiväyskoodi
Käyttöönoton valmistelu
goLITE BLU -kirkasvalolaitteen käyttäminen
Kun tiedät, milloin goLITE BLU -kirkasvalolaitetta pitäisi käyttää, voit
huomata eron jo muutamassa päivässä muutaman viikon tai jopa
vaikutuksen puuttumisen sijasta. Näiden tietojen avulla opit, miten valo
vaikuttaa biologiseen kelloon ja milloin goLITE BLU -kirkasvalolaitteen
käyttämisestä saa parhaan tuloksen.
Kesto ja voimakkuus
Useimmat käyttäjät saavat parhaan hyödyn 15–30 minuutin päivittäisestä
käytöstä. Voit aloittaa goLITE BLU -kirkasvalolaitteen käyttämisen 50 %:n
voimakkuudella ja lisätä valon voimakkuutta, jos et huomaa muutosta
viikossa.
Uni ja energia
goLITE BLU -kirkasvalolaitteen käyttäminen vaikuttaa suoraan vireyteesi
kaikkina vuorokaudenaikoina. Voit käyttää goLITE BLU -kirkasvalolaitetta
valoterapiana talvimasennukseen milloin tahansa päivän aikana. Paras aika
on aamulla. Älä käytä goLITE BLU -kirkasvalolaitetta myöhään illalla. Jos
käytät sitä alle 2 tuntia ennen nukkumaan menoa, se voi haitata untasi.
- Jos sinun on vaikea herätä ilman herätyskelloa tai nukut usein
myöhään, tarvitset valoa aamulla. Käytä goLITE BLU -kirkasvalolaitetta
tunnin tai parin kuluessa heräämisestä.
SUOMI 49
- Jos et tahdo pysyä hereillä myöhään illalla ja heräät liian aikaisin
aamulla, tarvitset valoa illalla. Käytä goLITE BLU -kirkasvalolaitetta,
ennen kuin alat olla unelias.
- Jos et koe aamua tai iltaa ongelmallisena, vaan olet väsynyt koko
päivän ajan, goLITE BLU -kirkasvalolaitteen käyttöajalla ei ole niin väliä.
Voit käyttää goLITE BLU -kirkasvalolaitetta aamulla tai puolenpäivän
aikaan. Käytä sitä esimerkiksi aamulla herättyäsi 15–30 minuutin ajan ja
saman verran puoliltapäivin tai illalla. Kun käytät goLITE BLU -
kirkasvalolaitetta illalla, sijoita se kauemmas kuin aamulla. Siten
biologinen kello ei sekoita voimakkaampaa aamusignaalia ilta-aikaan.
Älä käytä goLITE BLU -kirkasvalolaitetta alle kaksi tuntia ennen
nukkumaan menoa. Sininen valo voi pidätellä yöhormoneja jonkin
aikaa ja vaikeuttaa nukahtamista.
Talvimasennus
Jos mielialasi vaihtelee vuodenaikojen mukaan tätä voimakkaammin ja
kärsit masennuksesta, keskustele lääkärin kanssa ja käytä valoterapiaa
ainoastaan valvotusti. Lääkäri saattaa määrätä 45 minuuttia terapiaa
päivittäin tasolla 1 tai 2 usean viikon ajalle. Valoaltistuksen ajoitus voidaan
määrittää edellä mainitulla tavalla, mutta lääkäri päättää siitä.
Aikaerorasitus
Matkustaminen nopeasti aikavyöhykkeiden välillä sekoittaa kehon sisäistä
kelloa verrattuna uuteen ulkoiseen aikaan. Tämä aiheuttaa uniongelmia ja
vaikuttaa myös mielialaan ja energiatasoon. Jos viivyt useita päiviä,
biologinen kello kannattaa tahdistaa uudelle aikavyöhykkeelle. Siten nukut
paremmin ja pysyt vireänä ja energisenä, kun sitä tarvitaan. Koska sininen
erikoisvalo siirtää vuorokausirytmiä tehokkaasti, voit tahdistaa rytmisi
uudelle aikavyöhykkeelle nopeasti goLITE BLU -kirkasvalolaitteen avulla.
Yksi parhaista strategioista päihittää aikaerorasitus on siirtää biologista
kelloa muutamaa päivää ennen lähtöä.
Matkustaminen itään: kun matkustat itään, aloita goLITE BLU -
kirkasvalolaitteen käyttäminen aamulla kaksi tai kolme päivää ennen lähtöä.
Matkustettavien aikavyöhykkeiden määrä vastaa tunteja, joiden verran
biologista kelloa on siirrettävä. Jos matkustat vain muutaman
aikavyöhykkeen yli, yhden päivän valmistautuminen riittää. Lisää yksi
valoterapiapäivä aina kahta aikavyöhykettä kohti. Jos esimerkiksi matkustat
SUOMI50
Yhdysvalloista Eurooppaan, toimi seuraavasti: herää ensimmäisenä päivänä
tuntia tavallista aikaisemmin ja käytä goLITE BLU -kirkasvalolaitetta 30–45
minuuttia. Herää seuraavina päivinä aina muutamaa tuntia aikaisemmin ja
käytä laitetta samalla tavalla. Aikaista nukkumaan menoa vastaavasti. Kun
saavut määränpäähän, vältä valoa ennen aamukymmentä paikallista aikaa
(käytä aurinkolaseja) ja käytä goLITE BLU -kirkasvalolaitetta aamupäivällä,
jotta vuorokausirytmisi mukautuu paikalliseen aikaan täysin. Kun olet
palaamassa, käytä goLITE BLU -kirkasvalolaitetta myöhään illalla
muutamana päivänä ennen paluulentoa. Yritä pysytellä viimeisenä iltana
ennen lähtöä hereillä ja käytä goLITE BLU -kirkasvalolaitetta
mahdollisimman myöhään puolenyön jälkeen. Vältä lentopäivänä kirkasta
valoa kahteen asti iltapäivällä (lisätietoja on seuraavassa kohdassa
Matkustaminen länteen)
Matkustaminenlänteen: koska useimpien ihmisten biologinen kello
mukautuu helpommin myöhäisempiin aikavyöhykkeisiin, et tavallisesti
tarvitse goLITE BLU -kirkasvalolaitetta, jos matkustat enintään 3
aikavyöhykkeen yli. Tarvitset goLITE BLU -kirkasvalolaitetta tavallisesti
yhtenä päivänä, jos matkustat 4 aikavyöhykkeen yli, ja aina yhtä päivää
kauemmin kolmea lisäaikavyöhykettä kohti. goLITE BLU -kirkasvalolaitetta
ei tavallisesti tarvitse käyttää yli 3 päivän ajan ennen pisimpiäkään matkoja
länteen. Jos esimerkiksi matkustat Lontoosta Los Angelesiin, käytä goLITE
BLU -kirkasvalolaitetta 30–40 minuuttia myöhään illalla (ja
mahdollisuuksien mukaan uudelleen muutaman tunnin kuluttua) kunakin
iltana. Aloita 2–3 päivää ennen lähtöä. Käytä goLITE BLU -kirkasvalolaitetta
2–3 tuntia myöhemmin edellisiltaan verrattuna. Kun saavut määränpäähän,
yritä pysyä hereillä normaaliin nukkuma-aikaan asti ja vältä kirkasta valoa
iltaisin (käytä aurinkolaseja) muutamana ensimmäisenä iltana. Ennen kuin
palaat kotiin, vältä kirkasta valoa iltapäivällä ja illalla ja käytä goLITE BLU -
kirkasvalolaitetta aamuisin muutaman päivän ajan (lisätietoja on edellä
kohdassa Matkustaminen itään).
Lisätietoja aikaerorasituksen välttämisestä on osoitteessa www.philips.
com/golite.
SUOMI 51
Lataaminen
Huomautus: Laitetta voi käyttää lataamisen aikana.
goLITE BLU -kirkasvalolaitteen mukana toimitetaan 9,5 V:n verkkolaite,
joka soveltuu 100–240 voltin verkkojännitteelle. Latauslaitteen mukana
toimitetaan matkasovittimet, jotka sopivat yleisimpiin pistorasioihin eri
maissa.
1 Yhdistä latauslaite pistorasiaan.
2 Työnnä liitin laitteen liitäntään (Kuva 4).
, Vain latausvalon ääriviivat näkyvät.
, Kun akku latautuu, latausvalon neljä palkkia vilkkuvat yksi kerrallaan
ja täyttyvät latauksen lisääntyessä.
, Kun akku on ladattu täyteen, latausvalo lakkaa vilkkumasta.
Huomautus: Lataa goLITE BLU -kirkasvalolaitetta vähintään 8 tuntia ennen
ensimmäistä käyttökertaa. Lataaminen kestää tavallisesti 3–4 tuntia.
Huomautus: Kun akku on latautunut täyteen, sen virta riittää 3–5
käyttökerraksi.
Asentaminen
1 Irrota jalusta säilytyslokerostaan (Kuva 5).
2 Aseta jalustan viistetty pää laitteen taustapuolen aukkoon. Jalusta
pysyy paikallaan magneeteilla (Kuva 6).
3 Sijoita goLITE BLU -kirkasvalolaite noin 50–75 cm:n päähän
silmistäsi siten, että valo osuu kasvoihisi sivulta (Kuva 7).
- Voit lukea, syödä, käyttää tietokonetta, katsoa televisiota tai kuntoilla
samalla, kun käytät goLITE BLU -kirkasvalolaitetta.
- Saat parhaan tuloksen sijoittamalla goLITE BLU -kirkasvalolaitteen
keskivartalosi korkeudelle eli esimerkiksi pöydälle, jonka ääressä istut.
Huomautus: Älä katso suoraan LED-paneelin valoon. Riittää, kun sininen valo
osuu silmiisi sivulta.
- Käytä goLITE BLU -kirkasvalolaitetta hyvin valaistussa huoneessa, jotta
silmäsi eivät rasitu.
SUOMI52
Kellonajan asettaminen
1 Kytke laitteeseen virta painamalla laitteen virtapainiketta
lyhyesti (Kuva 8).
, Kosketusnäyttö syttyy.
2 Paina herätys- ja ajastinpainiketta samanaikaisesti 2
sekuntia (Kuva 9).
, Kellonaika alkaa vilkkua näytössä (Kuva 10).
3 Aseta kellonaika plus- tai miinuspainikkeella. Jos pidät painikkeen
painettuna, aika siirtyy eteen- tai taaksepäin nopeasti (Kuva 11).
4 Voit siirtyä 12 tunnin ja 24 tunnin kellon välillä painamalla ajastin- ja
miinuspainiketta samanaikaisesti 2 sekuntia.
5 Poistu ajan asetustilasta painamalla herätys- tai ajastinpainiketta tai
odottamalla 10 sekuntia.
Ajan asettaminen
Voit asettaa hoitoajan ajastintoiminnolla.
1 Kytke laitteeseen virta painamalla laitteen virtapainiketta
lyhyesti (Kuva 8).
, Kosketusnäyttö syttyy.
2 Paina ajastinpainiketta (Kuva 12).
, Ajastimen merkkivalo ja ajastimen jäljellä oleva aika alkavat
vilkkua (Kuva 13).
3 Aseta hoitoaika painamalla plus- tai miinuspainiketta. Jos pidät
painikkeen painettuna, aika siirtyy eteen- tai taaksepäin
nopeasti (Kuva 11).
Ajaksi voi määrittää 1–60 minuuttia.
, Asetettu hoitokerran aika tallennetaan muistiin.
, Ajastimen merkkivalo ja ajastimen jäljellä oleva aika lakkaavat
vilkkumasta.
Huomautus: Kun käynnistät laitteen, ajastin laskee lyhenevää asetettua aikaa.
Kun aika on kulunut loppuun, virta katkeaa LED-paneelista automaattisesti.
SUOMI 53
Esittelytila
Esittelytila on tarkoitettu goLITE BLU -kirkasvalolaitteen esittelemiseen
kaupoissa. Kun laite käynnistetään esittelytilassa, kaupan asiakkaat voivat
- säätää valon voimakkuutta
- käynnistää ja sammuttaa laitteen
- asettaa herätyksen
- asettaa hoitoajan.
Jos laitetta ei käytetä 3 minuuttiin, se palauttaa esittelytilan oletusasetukset.
Esittelytilan aktivoiminen:
1 Varmista, että laitteesta on katkaistu virta.
Huomautus: Jos haluat sammuttaa laitteen, paina virtapainiketta 2 sekuntia.
2 Liitä latauslaite pistorasiaan ja aseta liitin laitteen liitäntään.
3 Paina virtapainiketta 10 sekunnin ajan (Kuva 8).
, Laite käynnistyy ja näyttöön tulee sana DEMO.
, LED-paneeli syttyy, ja valon voimakkuus on 25 %.
, Näytössä näkyy ajastimen aika 15 minuuttia, mutta ajastin ei laske
aikaa. Ajan laskeminen alkaa vasta, kun ajastimen aikaa muutetaan.
, Näytössä näkyy herätysaika 0:00 ja normaali kellonaika, mutta
herätystila ei ole käytössä.
Huomautus: Laite pysyy käynnissä esittelytilassa, kunnes siitä katkaistaan
virta.
Voit poistaa esittelytilan käytöstä painamalla virtapainiketta 10 sekuntia.
Käyttö
1 Kytke laitteeseen virta painamalla laitteen virtapainiketta
lyhyesti (Kuva 8).
, Kosketusnäyttö syttyy.
Huomautus: Jos et paina näyttöä tai paina mitään painiketta 5 minuuttiin,
kun näyttö on käytössä ja laite toimii akkuvirralla, virta katkeaa laitteesta
automaattisesti akkuvirran säästämiseksi.
Huomautus: Jos haluat sammuttaa laitteen, paina virtapainiketta 2 sekuntia.
SUOMI54
2 Käynnistä LED-paneeli painamalla virtapainiketta uudelleen lyhyesti.
, Ajastin laskee asetettua aikaa.
Huomautus: Oletusarvoinen hoitoaika on 15 minuuttia. Voit muuttaa
hoitoaikaa ajastimella (katso Käyttöönoton valmistelu -luvun kohtaa Ajan
asettaminen).
, Kun asetettu aika on kulunut loppuun, LED-paneeli sammuu
automaattisesti.
Huomautus: Jos haluat sammuttaa LED-paneelin, ennen kuin aika on kulunut
loppuun, paina virtapainiketta lyhyesti.
3 Muuta valon voimakkuutta painamalla plus- tai
miinuspainiketta (Kuva 11).
Voit lisätä tai vähentää voimakkuutta 25 % kerralla.
Hoitokerran keskeyttäminen
1 Vähennä voimakkuus 0 prosenttiin painamalla virtapainiketta tai
miinus-painiketta.
, Hoitokerran jäljellä olevat minuutit näkyvät edelleen näytössä.
2 Jatka hoitoa painamalla virtapainiketta tai lopeta hoito painamalla
jotakin kosketusnäytön painiketta.
Huomautus: Jos keskeytät hoidon, kun laite toimii verkkovirralla, etkä jatka
hoitoa 5 minuutin kuluessa, virta katkeaa laitteesta automaattisesti.
Herätyksen asettaminen
Herätystiloja on kolme: vain merkkiääni, vain merkkivalo tai sekä
merkkiääni että -valo.
1 Kytke laitteeseen virta painamalla laitteen virtapainiketta
lyhyesti (Kuva 8).
, Kosketusnäyttö syttyy.
2 Paina herätyspainiketta (Kuva 14).
, Herätyksen merkkivalot alkavat vilkkua (Kuva 15).
SUOMI 55
3 Plus- tai miinuspainikkeella voit siirtyä hälytystilojen välillä: vain
merkkiääni, vain merkkivalo tai sekä merkkiääni että
-valo (Kuva 11).
4 Tallenna valittu tila painamalla herätyspainiketta kaksi kertaa tai
odottamalla 10 sekuntia.
5 Aseta herätysaika painamalla herätyspainiketta kaksi kertaa.
, Herätysaika alkaa vilkkua.
6 Aseta aika painamalla plus- tai miinuspainiketta. Jos pidät painikkeen
painettuna, aika siirtyy eteen- tai taaksepäin nopeasti.
7 Tallenna asetettu herätysaika painamalla herätyspainiketta tai
odottamalla 10 sekuntia.
Huomautus: Asetettu herätysaika ja kellonaika pysyvät muistissa niin kauan,
kuin akussa riittää virtaa.
Herätysäänen hiljentäminen
1 Kun herätys käynnistyy, hiljennä herätysääni painamalla jotakin
kosketusnäytön painiketta tai virtapainiketta.
Herätyksen poistaminen käytöstä
1 Poista herätys käytöstä painamalla herätyspainiketta, kunnes
herätyksen merkkiäänen ja -valon osoittimet sekä herätysaika
häviävät näytöstä.
Puhdistaminen
Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen. Älä myöskään
huuhtele sitä vesihanan alla.
Älä käytä naarmuttavia tai syövyttäviä puhdistusaineita tai -välineitä
laitteen puhdistamiseen (kuten bensiiniä tai asetonia).
1 Pyyhi laite puhtaaksi kuivalla liinalla.
SUOMI56
Ympäristöasiaa
- Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen mukana, vaan
toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään
ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 16).
- Laitteen kiinteät ladattavat akut sisältävät ympäristölle haitallisia aineita.
Poista akku aina ennen laitteen toimittamista valtuutettuun
keräyspisteeseen, ja toimita se valtuutettuun akkujen keräyspisteeseen.
Jos et pysty irrottamaan akkua laitteesta, voit toimittaa laitteen
Philipsin huoltopalveluun, jossa akku poistetaan ja laite hävitetään
ympäristöystävällisellä tavalla. (Kuva 17)
Akun poistaminen
Poista ladattavat akut ennen laitteen hävittämistä. Varmista, että akut
ovat täysin tyhjät, kun poistat ne.
1 Irrota laite verkkovirrasta ja irrota liitin.
2 Käynnistä LED-paneeli ja anna virran katketa siitä automaattisesti.
3 Löysää 2 ruuvia ruuvitaltalla (Kuva 18).
4 Irrota kiinteän ladattavan akun suojus. (Kuva 19)
5 Nosta sininen, suorakaiteen muotoinen ladattava akku pois
laitteesta. Akku on kiinni laitteen sisällä olevassa liitännässä
punaisella ja mustalla johdolla (Kuva 20).
6 Tartu johtoihin ja vedä liitin irti laitteesta. (Kuva 21)
, Ladattava akku on poistettu.
Takuu ja huolto
Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu Philipsin
verkkosivustoon osoitteessa www.philips.com tai kysy neuvoa Philipsin
Asiakaspalvelusta (puhelinnumero on kansainvälisessä takuulehtisessä). Jos
maassasi ei ole Asiakaspalvelua, ota yhteyttä Philipsin jälleenmyyjään.
SUOMI 57
Tavallisimmat kysymykset
Tässä luvussa on usein kysyttyjä kysymyksiä laitteesta. Jos et löydä
vastausta kysymykseesi, ota yhteyttä maasi kuluttajapalvelukeskukseen.
Kysymys Vastaus
Pitääkö minun
riisua silmälasit,
kun käytän
goLITE BLU -
kirkasvalolaitetta?
Ei, voit käyttää silmälaseja yhtaikaa goLITE BLU -
kirkasvalolaitteen kanssa. Älä käytä värillisiä laseja tai
aurinkolaseja, kun käytät goLITE BLU -
kirkasvalolaitetta, koska tällaiset lasit voivat
heikentää sen tehoa.
Onko laitteen
käyttämisellä
sivuvaikutuksia?
goLITE BLU -kirkasvalolaite on turvallinen, jos sitä
käytetään ohjeiden mukaisesti. Tilapäinen päänsärky
ja pahoinvointi ovat mahdollisia. Nämä oireet
kuitenkin vähenevät tavallisesti, kun käyttäjä siirtyy
kauemmaksi laitteesta.
Voiko iho palaa
goLITE BLU -
kirkasvalolaitteen
käytöstä?
Ei, goLITE BLU -kirkasvalolaitteen tekniikka poistaa
kaiken ultraviolettivalon.
Olen kuullut, että
valo voi olla
vaarallista. Voiko
goLITE BLU
-kirkasvalolaite
vahingoittaa
silmiä?
goLITE BLU -kirkasvalolaitteen sininen valo on
turvallisella tasolla nykyisten standardien mukaan.
Jos kuitenkin kärsit silmäsairaudesta tai suvussasi on
silmäsairauksia, keskustele goLITE BLU
-kirkasvalolaitteen käytöstä silmälääkärin kanssa. Jos
sinulla on tilapäisiä silmävaivoja, odota kunnes ne
ovat parantuneet, ennen kuin käytät goLITE BLU
-kirkasvalolaitetta.
goLITE BLU -kirkasvalolaite on turvallinen, jos sitä
käytetään ohjeiden mukaisesti. Laite ei säteile silmiin
ultraviolettivaloa, ja se tuottaa turvallisen,
epäsuoran valokentän. Laite on testattu ja todettu
turvalliseksi silmille.
SUOMI58
Kysymys Vastaus
Kuten muidenkin kirkkaiden valonlähteiden kanssa,
älä katso valoon suoraan liian kauan. Laitteen
edulliset vaikutukset toteutuvat, kun se stimuloi
silmän fotoreseptoreita. Koska ne sijaitsevat silmän
reunalla, saat parhaan tuloksen sijoittamalla goLITE
BLU -kirkasvalolaitteen kulmittain kasvoihisi nähden.
Pitääkö goLITE
BLU -
kirkasvalolaitetta
joka päivä?
Voit käyttää goLITE BLU -kirkasvalolaitetta
päivittäin erityisesti talvikuukausina. Monet käyttäjät
ovat huomanneet, että he eivät tarvitse laitetta
kesällä. Jotkut käyttävät sitä koko vuoden, koska he
ovat enimmäkseen sisätiloissa eivätkä siten saa
oikeanlaisia valosignaaleja, jotta heidän
vuorokausirytminsä pysyisi kohdallaan.
Voiko valo
vahingoittaa lapsia
tai
lemmikkieläimiä?
Ei. Laite on turvallinen käytettäväksi lasten ja
lemmikkieläinten lähellä. Älä kuitenkaan anna lasten
leikkiä laitteella.
Voiko goLITE
BLU -
kirkasvalolaitetta
käyttää useita
kertoja päivässä?
Useimmille ihmisille yksi käyttökerta päivässä riittää.
Muista, että goLITE BLU -kirkasvalolaitteen
käyttäminen liian myöhään illalla voi vaikeuttaa
nukahtamista.
Miten kauan
LED-valot
kestävät?
Jos käytät laitetta 30 minuuttia päivässä vuoden
ympäri, LED-valojen käyttöikä on yli 50 vuotta.
Mitä jos yksi tai
usea LED-valo
lakkaa toimimasta
tätä aiemmin?
Tämä on harvinaista, mutta jos muutama LED-valo
lakkaa toimimasta normaalia aiemmin, voit käyttää
goLITE BLU -kirkasvalolaitetta edelleen, koska sen
tehokkuus ei kärsi. Jos usea LED-valo kuitenkin
lakkaa toimimasta, korjauta goLITE BLU -
kirkasvalolaite, jotta saat oikean määrän valoa. Katso
lukua Takuu ja huolto.
SUOMI 59
Kysymys Vastaus
Mitä näytössä
oleva DEMO-
teksti merkitsee?
Kun näytössä on DEMO-teksti, laite on
esittelytilassa. Tässä tilassa goLITE BLU
-kirkasvalolaitetta voi esitellä kaupoissa. Voit poistua
tästä tilasta painamalla virtapainiketta 10 sekuntia,
kun goLITE BLU -kirkasvalolaitteesta on katkaistu
virta. goLITE BLU -kirkasvalolaite käynnistyy, ja
DEMO-teksti häviää näytöstä.
Miten
nollauspainiketta
käytetään?
Nollauspainike sijaitsee laitteen taustapuolella
olevassa jalustan säilytyslokerossa. Jos goLITE BLU -
kirkasvalolaite lukittuu tai lakkaa toimimasta oikein,
nollaa laite työntämällä paperiliittimen pää
nollauspainikkeen reikään. Tämä nollaa goLITE BLU
-kirkasvalolaitteen ja tyhjentää sen muistin.
Tekniset tiedot
Malli HF3330
Sähkötiedot
Laitteen nimellisjännite (VAC) 100–240
Latauslaitteen nimellisjännite (V
DC)
9,5
Nimellistaajuus (Hz) 50/60
Latauslaitteen nimellissyöttöteho
(A)
1,2
Laitteen virrankulutus (A) 1.1
Latauslaitteen virrankulutus (A) 0,4
IEC 60601-1-luokitus
- Eristysluokka II
- Veden sisäänpääsy IPX0
SUOMI60
Malli HF3330
- Käyttötila Jatkuva
Ladattavan akun tyyppi
2-kennoinen litiumioniakku 7,4 V, 850 mAh
IEC 62133- ja UL 2054
-yhteensopiva
Käyttöolosuhteet
Lämpötila 0–35 °C
Suhteellinen kosteus 15–90 % (ei tiivistymistä)
Säilytysolosuhteet
Lämpötila -20°C...+50°C
Suhteellinen kosteus 15–90 % (ei tiivistymistä)
Tuotteen ominaisuudet
Mitat 14 x 14 x 2,5 cm
Paino 0,4 kg
Huippuaallonpituus 468 nm +/- 8 nm
Keskitason kaistanleveys 20 nm
Tyypillinen säteily (voimakkuus
100 %)
300 μW/cm² +/- 10 %, 50 cm
Piirikaaviot, osaluettelot ja muut tekniset tiedot voi tilata tarvittaessa.
Laitteen käyttäjän on estettävä sähkömagneettiset tai muun tyyppiset
häiriöt tämän ja muiden laitteiden välillä.
SUOMI 61
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Philips HF3330/01 Ohjekirja

Kategoria
Light therapy
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös