Freerider Shop n Drive

Hauck Freerider Shop n Drive Käyttö ohjeet

  • Olen lukenut tämän käyttöohjeen Freerider Shop n’ Drive ja Freerider -lastenrattaista ja olen valmis vastaamaan kysymyksiisi. Dokumentti kattaa turvallisuusohjeet, varoitukset, sekä vaunujen huollon ja toiminnan tarkistukset. Rattaat on suunniteltu kahdelle lapselle ja niissä on turvavyöt. Voit kysyä mitä tahansa tuotteen käytöstä tai huollosta.
  • Kuinka monta lasta näillä vaunuilla voi kuljettaa?
    Minkä ikäisille lapsille vaunut sopivat?
    Mikä on vaunujen suurin sallittu kuorma?
    Onko vaunuissa turvavyöt?
W7
• ADVARSEL:Forvisdigindenbrugom,atallelåseanordningererlukket.
• ADVARSEL:Lægingenekstramadrasseribarnevognen.
• ADVARSEL:Anvendensikkerhedssele,såsnartditbarnselvkansidde.
• Vedudtagningogisætningafbørnskalhåndbremsenværetrukket.
• Denmaksimalelæssevægtforkurvenudgør3kg.
• Dennebarnevognerkonstruerettiltobørnogmåkunanvendestiltransportafettilto
børn.
• ADVARSEL:Holdbarnetvækmedensbarnevognensættesopellerklappessammen
foratundgåatbarnetkommertilskade.
• Advarsel:Barnetmåikkelegemedvognen.
• Advarsel:Autostole,derbrugesiforbindelsemedetstelerstatterhverkenvuggeeller
seng.Skalbarnetsove,børdetlæggesienegnetvuggeellerseng.
DK
Advarselshenvisninger
• ADVARSEL:Påhåndtagetfastgjortelasterpåvirkervognesstabilitet.
• ADVARSEL:Benytaltidhåndbremsen,sombeskrevethhv.vist,nårdustiller
barnevognenfradig.
• ADVARSEL:Benytaltidskridtselenikombinationmedbækkenselen.
• ADVARSEL:Detskalindenbrugkontrolleres,ombarnevognsindsatseneller
sædeenhedenergåetkorrektiindgreb.
• ADVARSEL:Detteprodukterikkeegnettiljoggingellerskating.
• Læssevægtenpåenmedleveretellerekstrakøbtplatformmåikkeoverskride20kg.
DK
Plejeogvedligeholdelse
• Værvenligstopmærksompåtekstilmærkningen
• Kontrollerfunktionalitetenafbremser,hjul,låseanordninger,
forbindelseselementer,selesystemerogsømregelmæssigt.
• Udsætikkeproduktetforkraftigtsollys.
• Foratundgårustskalproduktetefterbrugiregnvejrellersnetørresafoghjuleneskal
vedligeholdesmedsmøremiddel.
• Rens,plejogkontrollerproduktetregelmæssigt.
• Affabrikantenikkegodkendtetilbehørsdelemåikkebruges.
FIN
Varoituksetkaksostenvaunut
• Luenämäohjeethuolellisestiennenkäyttöäjasäilytäne.Josnäitäohjeitaeinoudateta,
lapsenturvallisuusvoiollavaarassa.
• Nämälastenvaunutontarkoitettu2lapselle0kuukaudeniästälähtienyhdenlapsen
maksimaalisenpainonollessa15kg.Näidenlastenvaunujenkorkeinsallittulastauspaino
on30kg.Sitäeisaaylittää.
• VAROITUS:Äläjätälastailmanvalvontaa.
• VAROITUS:Varmistaennenkäyttöä,ettäkaikkilukituksetovatkiinni.
• VAROITUS:Älälaitalastenvaunuunylimääräisiäpatjoja.
• VAROITUS:Käytäturvavyötä,hetikunlapsivoiistuayksin.
• Kunlapsetlaitetaanvaunuihinjaotetaansieltäulos,pyöräjarrunonoltavakiinni.
• Korinmaksimaalinenrasituson3kg.
• Nämälastenvaunutonsuunniteltukahdenlapsenkäyttöön,janiilläsaakuljettaa
korkeintaankahtalasta.
• VAROITUS:Välttääksesiloukkaantumisethuolehdisiitä,ettälapsesieiolevaunujen
lähellä,kunavaatvaunuttaitaitatnekasaan.
• VAROITUS:Äläannalapsesileikkiätällätuotteella.
• VAROITUS:Rungonyhteydessäkäytettävätturvaistuimeteivätkorvaakehtoatai
sänkyä.Joslapsesionväsynytjahaluaanukkua,laitahänetkehtoontaisänkyyn.
FIN
Varoitukset
• VAROITUS:Työntöosaanripustetuttavaratvaikuttavatnegatiivisestivaunujen
tasapainoon.
• VAROITUS:Kiinnitäpyöräjarrukutenkuvattu,ainakunlaitetaanpaikoilleen.
• VAROITUS:Käytäjalkavyötäainayhdessälantiovyönkanssa.
• VAROITUS:Ennenkäyttöäontarkastettava,ettälastenvaunujenkoppataiistuinosat
ovatkiinnittyneetkunnolla.
• VAROITUS:Tämätuoteeisovellukäytettäväksijuostessatairullaluistellessa.
• Mukanatoimitettuatailisäosanaostettuatasoaeisaakuormittaaenempääkuin20kg.
FIN
Hoitojahuolto
• Otahuomioontekstiilimerkintä.
Warnings_ECE44_carseat_100721
W6
• Duranteilmontaggio,lepartirigideequelleinmaterialesinteticonondevonorimanere
incastrate.
• Usareipassantidellecinghiesolocomeraguratoneldisegno.
• ATTENZIONE:QuestoprodottononsoddisfairequisitidellaEN12790sullesdraiette!
• Nonusarequestoprodottocomesdraietta.
I
Curaemanutenzione
• Osservareilcontrassegnosultessuto.
• Controllareregolarmentelafunzionalitàdell’impugnatura,chiusuradelle
cinture,fermi,sistemidellecinghieecuciture.
• Pulire,manutentereecontrollareregolarmentequestoprodotto.
DK
Advarselshenvisningerbilsæder
• Detteprodukteregnettilbørnmedenvægtfra0til13kg.
• Kunegnettilbrugideopførtekørejer,deriht.ECE–bestemmelsenr.16ellerenanden
sammenligneligstandarderudstyretmedengodkendttrepunktssikkerhedssele.
• Alleseler,dererberegnettilfastgørelseaftilbageholdelsesindretningenikøretøjetskal
restrammeogselerne,derholderbarnet,skalliggestramttil.Desudenmåselerne
ikkeværesnoede.
• Værubetingetopmærksompå,atbækkenselernesiddersålangtnede,sommuligt,
såledesatbækkenetholdesrigtigt.
• Udskifttilbageholdelsesindretningen,hvisdenblevstærktbelastetvedenulykke.
• Advarsel:Deterfarligtpånogenmådeatændreellersupplere
tilbageholdelsesindretningenudentilladelsefradenansvarligemyndighed,ogikkenøje
atfølgedefrafabrikantenangivnemonteringsvejledningerfor
tilbageholdelsesindretninger.
• Beskytsædetmoddirektesolindfald.
• Advarsel:Ladikkeditbarnværeudenopsynidintilbageholdelsesindretning.
• Sikrebagageellerandregenstande,derkanforårsagekstelservedetsammenstød
tilstrækkeligt.
• Benytikkebarnetilbageholdelsesindretningenudensædebetræk.
• Sædebetrækketerenintegraldelaftilbageholdelsesindretningenogmåikkeudskiftes
medetandetikkeaffabrikantenangivetbetræk.
• Fastedeleogkunststofdelemåikkeklemmesvedmonteringen.
• Anvendkunseleføringen,somvistpåtegningen.
• Advarsel:DetteproduktopfylderkraveneiEN12790forbørneliggesæder!
• Brugikkedetteproduktsombørneliggesæde.
DK
Plejeogvedligeholdelse
• Værvenligstopmærksompåtekstilmærkningen.
• Kontrollerfunktionalitetenafbærehåndtag,selelås,låseanordninger,
selesystemerogsømregelmæssigt.
• Rens,plejogkontrollerproduktetregelmæssigt.
FIN
Varoituksetturvaistuimille
• Tuotettavoivatkäyttäälapset,joidenpainoon0–13kg.
• Voidaankäyttäävainajoneuvoissa,jotkaonvarustettuECE-säännönnro16taimuun
verrattavissaolevanstandardinmukaisellakolmipistevyöllä.
• Kaikkiajoneuvonturvalaitteidenkiinnitykseentarkoitettujenvöidenonoltavakireällä,ja
vöiden,joillalapsiturvataan,onoltavatiukassa.Vyöteivätsaamyöskäänollakierteellä.
• Huolehdisiitä,ettälantiovtasetetaanniinalaskuinmahdollista,jottalantiotatuetaan
oikein.
• Vaihdaturvalaitteet,josneovatonnettomuudessajoutuneetrasituksenkohteeksi.
• Varoitus:Onvaarallistamuuttaaturvalaitteidenominaisuuksiailmanvastuullisen
viranomaistenlupaa,tehdäniihinmuutoksiataiollanoudattamattaturvalaitteiden
valmistajanantamiaasennusohjeita.
• Suojaaturvaistuinsuoraltaauringonpaisteelta.
• Varoitus:Äläjätälastakoskaanyksinturvalaitteeseen.
• Varmistamatkatavaratjamuutesineetniin,ettäneyhteentörmäyksessäeivätvoi
aiheuttaavammoja.
• Lastenturvaistuimiaeisaakäyttääilmanistuimenpäällystä.
• Istuimenpäällysonturvalaitteenoleellinenosa,jasensaavaihtaavainvalmistajan
hyväksymäänpäällykseen.
• Kiinteätosatjamuoviosateivätsaakootessajoutuapuristuksiin.
/