Kompernass PEH 900 POWER PLANER Ohjekirja

Kategoria
Power planers
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

PEH 900
2002
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
Operating
and safety instructions
Mode d'emploi
et instructions de sécurité
Informazioni di sicurezza
e istruzioni per l‘uso
Instrucciones para el manejo
y la seguridad
Instruções de utilização
e de segurança
Bedienings-
en veiligheidsaanwijzingen
Àԉ›ÍÂȘ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡
Î·È ·ÛÊ·Ï›·˜
Wskazówki dotyczàce obs∏ugi
i bezpieczeƒstwa
Käyttö-
ja turvaohjeet
Användar-
och Säkerhetsanvisning
D
S
P
E
I
F
SÄHKÖHÖYLÄ PEH 900
Höyläys, särmäys ja uurtaminen. Puulle, muoville ja metallille
Hyvä asiakas! Iloitsemme, että olet päätynyt yhteen talomme laatutuotteista, PEH 900 sähköhöylään. Tutustu ehdottomasti ennen ensimmäistä
käyttöönottokertaa laitteen toimintoihin ja ota selvää sähkötyökalujen oikeasta käytöstä. Lue tätä varten huolellisesti seuraavat käyttöohjeet
sekä mukaan liitetyt turvaohjeet . Käytä laitetta vain kuten on selostettu ja määrätyillä käyttöalueilla.
´Työskentelet näin vaarattomasti ja saavutat parempia työtuloksia. Toivotamme sinulle paljon iloa uuden laitteesi parissa.
VARUSTEET PEH 900
Ohjauskahva / lastuamissyvyyden säätö
Lastun heitto V-ura
Höyläyssyvyyden asteikko Pohjalevy
PÄÄLLE/POIS-katkaisija Teräpää /höylänterä
Päällekytkennänsalpa Suojaläppä
Rinnakkaisrajoitin Lastukanava
Hammashihnan suojus Uurresyvyyden rajoitin
TEKNISET TIEDOT
Nimellisottoteho: 900 W
Nimellisjännite : 230 V ~ 50 Hz Paino: 3,6 kg
Nimelliskäyntinopeus: n
o
11.000 min
-1
Äänenpainetaso: 087 dB (A)
Höyläyssyvyys: 0 - 3,5 mm Äänen tehotaso: 100 dB (A)
Urasyvyys: 0 -24,0 mm Värähtelyarvo: 2,5 m/s
2
(Käsi-käsivarsi-tärinä)
Höyläysleveys: 82 mm Suojausluokka: II /
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
Lue lisäksi ennen ensimmäistä käyttöönottokertaa mukana olevassa vihkosessa »Turvaohjeet« annetut ohjeet.
Sähköhöylä PEH 900 on suunniteltu erilaisten työmateriaalien (esim. palkkien, lautojen) höyläämiseen kiinteällä tuella.
Jos verkkokaapeli rikkoutuu tai jopa katkaistaan työskenneltäessä, ei kaapeliin saa koskaan koskea - vedä virtapistoke heti irti. Älä käytä
koskaan sähkölaitteita, joiden kaapeli on rikkoutunut.
Työstettäessä pidemmän aikaa puuta ja varsinkin työstettäessä materiaaleja, joista syntyy terveydelle vahingollisia pölyjä, on höylä liitettävä
tarkoitukseen sopivaan imulaitteeseen. Käytä hengityssuojaa.
Käytä ainoastaan teräviä höylänteriä.
Johda kaapeli aina taaksepäin, pois laitteesta.
Älä höylää koskaan metalliesineiden, naulojen eikä ruuvien päältä.
40
Vie höylä vain päällekytkettynä työstökappaletta kohti.
Pohjalevyn maattava tasaisesti työskenneltäessä.
Lastun heittoon ei saa tarttua sormin. Käytä puukeppiä poistaaksesi tukkiutuneet lastut lastun heitosta.
KÄYTTÖÖNOTTO
Sähköhöylä PEH 900:ssa on INTELLIGENT POWER CONTROL. Tämä elektroninen järjestelmä mittaa
ja säätää höyläsi erilaiset käyttötilat;
Käyttötila Tunnusmerkit
Päällekytkentä: IPC-elektroniikan avulla käynnistyy moottori viiveellä ja sen jälkeen varovasti. Näin vältytään miltei
täysin voimakkailta kytkentävirran sysäyksiltä. Näin estetään miltei täysin automaattivarokkeiden
havahtuminen (rakennustyömaat, kotitaloudet).
Tyhjäkäynti: Päällekytkennän jälkeen IPC-elektroniikka-ryntökäyntivaihe huolehtii siitä, että kone kiihdyttää
etukäteen valittuun asetusarvoon. Sen jälkeen IPC-kierrosluvunsäätövaihe huolehtii vakio kierrosluvusta.
HUOMIO
: Ennen kuin suoritat töitä höylässä on pistoke vedettävä aina irti pistorasiasta.
Huomioi verkkojännite. Virtalähteen jännitteen on vastattava laitteen tyyppikilven tietoja.
Laitteita, jotka on merkitty 230 V:llä, voidaan käyttää myös 220 V:llä.
PÄÄLLE- JA POIS-KATKAISIJA
Turvallisuussyistä PÄÄLLE- / POIS-katkaisijaa ei voi säätää jatkuvaan käyttöön. Sitä on painettava jatkuvasti käytön aikana.
HÖYLÄYSSYVYYDEN SÄÄTÄMINEN
Höyläyssyvyys (lastuamissyvyys) voidaan säätää 0 -3,5 mm:n välillä. Kierrä ohjauskahvaa ja aseta nuoli haluttuun merkintään tai arvoon.
LASTUN HEITTO JA -IMU
Lastun heitto vasemmalle tai oikealle voidaan valita yksinkertaisesti sulkuhattuja vaihtamalla.
41
TYÖOHJEITA
Kytke höylä aina päälle ennen kosketusta materiaaliin ja vie laite vasta sitten työstökappaleeseen.
PINTOJEN HÖYLÄYS
Aseta laite siten, että pohjalevyn etuosa on työstettävän työstökappaleen päällä.
Huomioi ehdottomasti, että sellaisia pintoja, kuten palkkeja ja lautoja höylättäessä pohjalevyn on levättävä koko pinnalla, koska muutoin
on vaarana terän takaisku.
Vie höylää aina molemmin käsin ja tasaisin liikkein eteenpäin työstettävän pinnan yli.
KULMIEN VIISTOAMINEN
Pohjalevyn etuosan keskellä olevalla V-uralla voit viistää nopeasti ja yksinkertaisesti työstökappaleesi kulmat. Aseta höylän V-ura
työstökappaleen kulmaan ja vie höylää kulmaa pitkin.
Huolehdi viistämisen aikana, että kulma-asento on vakio 45° ja liike eteenpäin on tasainen.
UURTAMINEN
Esim. oikeanpuoleista viistoa varten asennetaan laitteen reikiin rinnakkaisrajoitin vasemmalle ja uurresyvyyden rajoitin oikealle
(asennus ylhäältäpäin katsottuna).
Uurresyvyyden rajoittimella
säädetään urasyvyys -maks. 24 mm. Rinnakkaisrajoitin säädetään halutun leveyden rajoittamiseksi.
Höyläyssyvyyden asteikko säädetään maksimisyvyyteen 3,5 mm. Työstä työkappaletta useamman kerran, kunnes haluttu urasyvyys
on saavutettu.
HÖYLÄNTERÄN VAIHTAMINEN TAI KÄÄNTÄMINEN
HUOMIO: Ennen kuin suoritat töitä höylässä on pistoke vedettävä aina irti pistorasiasta.
TÄRKEÄ VIHJE:
Kumpaakaan kuusiokoloruuvia ei löysätä. Ne palvelevat teränpään korkeussäätöä. Säätö on tarpeellista vain halutessasi
käyttää toistan höyläterätyyppiä, kuten esim. rustiikkiterää.
Tehtaalla on asennettu HSS-kääntöterät teriä vaihdettaessa vaihdetaan aina molemmat HSS-terät epätasapainon välttämiseksi. PARKSIDE-
kääntöterät voidaan vaihtaa tai kääntää -kun ne ovat tylstyneet- ilman teränpään korkeussäätöä.
1) Löysää ensiksi vain yksi teräpää
, niin voit käyttää tehtaalla asennettua toista teräpäätä ohjeena myöhemmin tapahtuvassa kokoamisessa.
2) mukana olevalla kiintoavaimella irrotetaan teräpään
3 ruuvia.
3) teräpää otetaan höylän telasta.
4) höylänterä työnnetään sivulta teräpäästä.
HUOMAUTUS: Teräpää voidaan myös purkaa osiin esim. puhdistusta varten.
5) Käännetyn tai uuden höylänterän asennus tapahtuu vastapäisessä järjestyksessä.
6) Tarkista vielä lopuksi varmuuden vuoksi
- höylänterän asento teräpäässä.
- teräpään ja 3:n kiristysruuvin tasainen ja tiukka istuvuus.
- että korkeussäätö (2 kuusiokoloruuvia) on oikea.
42
HAMMASHIHNAN VAIHTAMINEN
Löysää suojuksen ruuvit ja poista hammashihnan suojus . Leikkaa hammashihna kulmaleikkurilla tai veitsellä ja ota kulunut hammashihna.
Poista aina lika huolellisesti hihnapyörästä sekä käyttöpyörästä, ennen kuin asennat uuden hammashihnan.
Laita uusi hammashihna käyttöpyörälle ja paina kiertämällä isolle hihnapyörälle.
Hammashihnan suojus
asennetaan jälleen paikalleen ja kiinnitetään ruuveilla.
HUOLTO JA HOITO
Puhdista sähkölaitteet säännöllisesti, mieluiten aina heti työn päätyttyä. Sähköhöylän puhdistamiseen ei saa käyttää teräviä esineitä. Höylän
sisään ei saa päästä nesteitä. Käytä kuoren puhdistamiseen pehmeää liinaa - älä käytä missään tapauksessa bensiiniä, liuottimia eikä muovia
syövyttäviä puhdistusaineita. Tuuletusaukkojen on oltava aina vapaat.
VINKKEJÄ JA APUKEINOJA
1. Vältä liian nopeaa liikettä eteenpäin - se vähentää huomattavasti tehokykyä ja lyhentää lisäksi terien käyttöikää.
2. Käytä aina teräviä teriä ja vaihda tylsät terät ajoissa - säilytät hyvät leikkaustehot ja säästät konetta.
3. Höylättäessä pintoja takaisin on suositeltavaa säätää vain vähäiset lastuamissyvyydet ja toistaa höyläys useamman kerran.
Lisää käytännöllisiä vinkkejä löydät myös mukana olevasta vihkosesta »Turvaohjeet«.
Edelleenkehitystä koskeva oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään.
KONFORMITEETTISELVITYS
Me, Kompernaß Handelsgesellschaft mbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, selitämme tämä tuotteen yhdenmukaisuuden seuraavien
EY-ohjesääntöjen kanssa:
Koneohje /EY-pienjännitteitä koskeva ohjesääntö:
Sähkömagneettinen mukautuvaisuus:
Sovelletut harmonisoidut normit:
Konetyyppi/tyyppi/Koneen määritelmä: SÄHKÖHÖYLÄ PEH 900
Bochum, 01.04.2002
Hans Kompernaß
- toimitusjohtaja -
(89/392 EEG), (91/368 EEG), (93/44 EEG), (93/68 EEG)
(73/23/EEG), (93/68 EEG)
(89/336 EEG), (92/31 EEG), (93/68 EEG)
EN 50144-1:1998, EN 50144-2-14:1996, EN 55014-1:1993+A1
EN 61000-3-2:1995+A1+A2, EN 61000-3-3:1995, EN 55014-2:1997
43
51
TAKUU
Saat tälle laitteelle 36 kuukauden takuun ostopäivästä alkaen. Laite on valmistettu huolellisesti ja tarkistettu tunnollisesti ennen toimitusta.
Jos kuitenkin ilmenee toimintavirheitä, lähetä laite alkuperäispakkauksessa yhdessä ostokuitin kanssa (mikäli käsillä) mainittuun maasi
huoltopalveluun.
Vauriot, jotka johtuvat epäasianmukaisesta käsittelystä ja kulutusosat eivät kuulu takuun piiriin.
GARANTI
Du erhåller 36 månaders garanti från dagen för köp för denna utrustning. Den producerades med stor noggrannhet och kontrollerades
samvetsgrant innan leverans. Om funktionsfel ändå skulle uppträda, ber vi dig sända in maskinen i originalförpackning tillsammans med köpkvitto
(om detta föreligger) till angiven svensk adress.
Skador som uppkommit genom osakkunnig användning liksom på förslitningsdelar täcks inte av garantin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Kompernass PEH 900 POWER PLANER Ohjekirja

Kategoria
Power planers
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös