Denver WAS-18110M Ohjekirja

Kategoria
Mobile phones
Tyyppi
Ohjekirja
FIN-1
Matkapuhelin
WAS-18110M
facebook.com/denverelectronics
Käyttöopas
Suomalainen
FIN-2
Käytön aloittaminen
Akun asentaminen/poisto
Akun asentaminen
1. Avaa akkuosaston kansi.
2. Aseta akku sille tarkoitettuun uraan. Akun
kolmen metallipisteen tulee olla alaspäin ja
kohdistua puhelimessa oleviin kolmeen
vastaavaan liitospisteeseen.
3. Sulje kansi. Varmista, että kansi on
kokonaan
paikallaan ja että kiinnittäessä sitä
kuuluu vastaava napsahdus.
FIN-3
Huomautus: Sammuta kaikki laitteet ja
irrotaliitäntä laturiin, kun akkua poistetaan.
Käytä ainoastaan tähän puhelimeen
tarkoitettua akkua.
SIM-kortin asettaminen
paikalleen/poistaminen
1. SIM-kortin asettaminen paikalleen: Poista
akkuosaston kansi; aseta SIM-kortti ja
liu’uta se paikalleen alla olevan nuolen
suuntaisesti siten, että sen metalliosa on
alaspäin, kunnes SIM-kortti on kokonaan
oikeassa asennossa.
FIN-4
2. SIM-kortin poistaminen: Pidä kiinni
SIM-kortin pykälästä ja nosta sitä heiman
ylös toisella kädellä kortin saamiseksi pois.
Huomautus: Voit käyttää vain GSM SIM
-korttia, koska laite ei tue 3G-yhteyttä.
Huomautus: Puhelimen virran pitää
ollasammutettu, kun akkua asennetaan tai
poistetaan.
SIM-kortti ja sen liitoskohta
voivatvaurioitua helposti naarmuttamalla ja
taivuttamalla. Toimi varoen, kunSIM-korttia
asetetaan paikalleen tai otetaan pois.
Akun lataaminen
Puhelinta voidaan ladata sen virran ollessa
pois päältä tai päällä.
FIN-5
Varmista, että akku on paikallaan
puhelimessa ennen latausta.
1. Kytke laturi kiinni.
2. Irrota laturi ensin sähköpistokkeesta, kun
puhelin on ladattu. Irrota vasta
sitten laturi puhelimesta.
Huomautus: Akun osoitin esitetään monen
minuutin kuluttua, jos akku
onylipurkautunut.
FIN-6
Akkuvirran loppumisen hälytys
Puhelin hälyttää, kun akkuvirtaa on liian
vähän, ja esittää akkuvirran vähyydestä
kertovan viestin näytöllä. Lataa akku. Lataa
akku, kun saat viestin akkuvirran
loppumisesta puhelun aikana, jotta voit
jatkaa puhelua.
Sinun puhelimesi
Kytke PÄÄLLE, kytke POIS ja
näppäimistölukko: kytke puhelin päälle ja
pois päältä painamalla ja pitämällä punaista
puhelun lopetusnäppäintä.
Avaa näppäimistö painamalla ja pitämällä
*-painiketta
Lukitse näppäimistö painamalla vasenta
valintanäppäintä ja *-painiketta
Valmiustila
Kun puhelin on käyttövalmis mutta se
ontoimettomana, puhelin on valmiustilassa.
FIN-7
Kuvakkeet näytöllä
Näytöllä voi näkyä kuvakkeita.
Akun tila
Signaalin tila
Hälytys
Viesti täynnä
Äänetön tila
General mode
Värinätila
Vastaamatta
jäänyt puhelu
Näppäintoiminnot
Näppä
ime
Näppäimen
Toiminnot
1
Navigointinä
ppäin
vasemmalle
Valmiustila:
paina, jos
haluat syöttää
viestin
Toimintatila:
paina, jos
haluat siirtää
kohdistinta
vasemmalle
FIN-8
2
Navigointinä
ppäin
oikealle
Valmiustila:
paina, jos
haluat syöttää
profiileja
Toimintatila:
paina, jos
haluat siirtää
kohdistinta
oikealle
3
Navigointi
Ylös-näppäi
n
Valmiustila:
siirry
päävalikkoon
painamalla
tätä Käytössä:
siirrä kursoria
ylös
painamalla
tätä
4
Vastauspaini
ke (vihreä
painike)
Painamalla
voit soittaa
puhelun tai
vastata
saapuvaan
puheluun.
Valmiustila:
painamalla
pääset
puhelulistaan
FIN-9
5
Navigointi
Alas-näppäi
n
Valmiustila:
siirry
puhelinluettelo
on
painamalla
tätä
Käytössä:
siirrä kursoria
alas
painamalla
tätä
6
Päätä-painik
e
(punainen
painike)
Puhelin pois
päältä: pitkä
painallus
kytkee päälle;
Puhelin päällä:
pitkä painallus
kytkee pois
päältä;
Toiminnassa:
painamalla
pääset
lepotilanäyttöö
n
7
Numeronäp
päi n
Anna
numeroita
Tai kirjaimia
painamalla
FIN-10
8
*-painike
Valmiustila:
pitkä painallus
lukitsee
näppäimistön.
Lyhyellä
painalluksella
kirjoitat *,+, P.
Muokkaustila:
painamalla
käytät
normaalia
symbolia.
9
#-painike
Valmiustila:
Pitkä
painallus
asettaa
puhelimen
äänettömään
tilaan, lyhyt
painallus
kirjoittaa
#.
Muokkaustila:
Paina
vaihtaaksesi
kirjoitustapaa.
FIN-11
Äänivalinta
Kansainvälisten puhelujen soittaminen
1. Paina 0-painiketta kaksi kertaa,
jolloin
näyttöön tulee ”+”-merkki. Anna sitten
maatunnus, aluetunnus ja puhelinnumero
(ilma ensimmäistä nollaa
matkapuhelinnumerossa). Paina
Lähetä-painiketta antaaksesi äänivalitun
numeron.
2. Lankalinjaan soittaminen: ”+
maatunnus +
koko puhelinnumero + Lähetä-painike.
Lankalinjan alanumeroon soittaminen
Joitakinlankalinjojen alanumeroita ei
ole mahdollista valita suoraan.
Sinun on valittava
ensin keskuksen numero ja sitten
alanumero. Kirjoita P-symboli
puhelinkeskuksen numeron ja alanumeron
väliin, näin puhelin valitsee automaattisesti
alanumeron. Käytä seuraavaa menetelmää
P-symbolin valinnassa: lyhyt
*-painikkeen painallus kolme kertaa. Näin
P-symboli ilmestyy näyttöön.
Päävalikko: Puhelimen Päävalikko
avataan painamalla valintanäppäintä
FIN-12
vasemmassa yläkulmassa.
- Viestit: tekstiviestien kirjoittaminen ja
lukeminen
- Yhteystiedot: yhteystietojen hallinta ja
tallennus
- Puhelutiedot: vastaamattomat puhelut,
soitetut puhelut...
- Multimedia: Kamera, videotallennin,
kuvien katselu, musiikkisoitin, videosoitin,
käärmepeli
- Kalenteri:Voitlisätäuudentapaamisen
- Hälytys: Hälytyksenasettaminen
- Asetukset: puhelimen mukauttaminen
- Organisoija:
Pelit, tiedostonhallinta, laskin,
äänitallennin, E-kirja, Bluetooth
- FM-radio: Radion kytkeminen päälle ja
pois päältä.
Puhelun soittaminen: soita puhelu
aloitusnäytöstä valitsemalla haluamasi
numero näppäimillä ja painamalla vihreää
soittonäppäintä. Lopeta puhelu painamalla
punaista puhelun lopetusnäppäintä.
Soita yhteystiedoissa olevaan numeroon:
paina päänäytössä ylhäällä oikealla olevaa
valintanäppäintä; siirryt automaattisesti
yhteystietoihin. Selaa yhteystietoja
FIN-13
YLÖS-/ALAS-näppäimillä ja soita
haluamaasi yhteystietoon painamalla
vihreää soittonäppäintä.
Soita puhelulokin numeroon: paina
päävalikossa vihreeä soittonäppäintä, jolloin
vastaamattomat, vastatut ja lähtevät
puhelut näytetään automaattisesti.
Selaa YLÖS-/ALAS-näppäimillä, ja kun
löydät numeron, johon haluat soittaa, paina
vihreää soittonäppäintä.
Yhteystiedon lisääminen yhteystietoihin:
valitse Valikko > Yhteystiedot > Valinnat >
Uusi , Anna nimi ja uusi numero, paina
sitten Tallenna.
Pikavalinta: Voit tallentaa näppäimiin 29
tietyt numerot menemällä kohtaan Valikko >
Yhteystiedot > Valinnat >Muut >
Pikavalinta > Valinnat > Muokkaa. Näihin
numeroihin soitetaan automaattisesti, kun
painat ja pidät vastaavia painikkeita.
Muistin tila: tämä ominaisuus
yhteystietoasetuksissa näyttää vapaan
muistitilan määrän puhelimessa ja
SIM-kortilla.
FIN-14
Tekstiviestin lähettäminen ja
kirjoittaminen
Lähetä tekstiviesti: valitse päänäytöstä
Valikko >Viestit > Kirjoita viesti ja kirjoita
viestisi. Paina Valinnat > Vastaanottaja >
Syötä numero ja anna numero
numeronäppäimillä tai Syötä yhteystieto ja
valitse yhteystiedoista henkilö, jolle haluat
lähettää tekstiviestin.
Lue tekstiviesti: kun olet saanut uuden
tekstiviestin, puhelimen näytön yläpalkissa
on kirjekuoren kuvake (niin kauan kunnes
olet lukenut viestin/niin kauan kuin viesti on
lukematon) ja ilmoitus ponnahtaa
päänäyttöön. Paina ylhäällä vasemmalla
olevaa valintanäppäintä päästäksesi kohtaan
Saapuneet tai mene sinne päänäytöstä
valitsemalla Valikko > Viestit >Saapuneet.
Bluetooth: Under Järjestely> Bluetooth >
Avaa Bluetooth voit kytkeä Bluetoothin
päälle. Kohdan Laiteparin laite voit hakea
muita laitteita (kuulokkeet, puhelimet…).
Valitse laite, johon haluat yhdistää ja
vahvista yhdistäminen kummastakin
laitteesta.
Soittoäänen asettaminen: valitse Valikko >
FIN-15
Asetukset> Profiilit > Valinnat >
Asetukset > Soittoäänen asetukset, voit
asettaa viestin merkkiäänen ja puhelun
soittoäänen
Paina ja pidä painettuna #-painiketta
muuttaaksesi värinä tilan, yleistilan ja
mykistystilan.
Puhelimen asetukset: kohdasta Valikko >
Asetukset >Puhelimen asetukset on
pääsy erilaisiin asetuksiin, kuten päiväys ja
aika, kieli ja näyttö. Valitse
PalautaWAS-18110M:n tehdasasetusten
palauttamiseksi: anna puhelimen salasana
1234 vahvistamaan palautus.
Radiotaajuusaltistuminen (RF) ja SAR
TÄMÄ LAITE TÄYTTÄÄ KANSAINVÄLISET
RADIOAALTOALTISTUSTA KOSKEVAT
OHJEISTUKSET
Matkapuhelin on radiolähetin ja -vastaanotin.
Se on suunniteltu ja valmistettu
noudattamaan kansainvälisten ohjeistusten
(ICNIRP) suosittelemia radiotaajuuksille (RF)
altistumisen raja-arvoja. Nämä raja-arvot
ovat osa kattavaa ohjeistusta ja
niissä määritetään sallittu
RF-energiataso väestöä varten.
Ohjeistuksen ovat kehittäneet
FIN-16
riippumattomat tieteelliset organisaatiot
säännöllisen ja perusteellisen
tieteellisten tutkimusten arvioinnin
perusteella. Ohjeistus sisältää merkittävän
turvavaran, jonka tarkoitus on taata
kaikkien henkilöiden turvallisuus heidän
iästään ja terveydestään riippumatta.
Mobiililaitteiden altistusstandardissa
käytetään mittayksikköä, jota nimitetään
Specific Absorption Rate eli SAR:ksi.
Kansainvälisessä ohjeistuksessa annettu
SAR-raja on 2,0 wattia/kilogramma (W/kg)*.
SAR-testit suoritetaan käyttäen
tavanomaisia käyttöasentoja, joissa laite
lähettää korkeimmalla sertifioidulla teholla,
joka on reilusti maksimiarvon alapuolella.
Tämä johtuu siitä, että laite on suunniteltu
toimimaan useilla eri tehotasoilla, jotta se
käyttää vain riittävän määrän tehoa
saavuttaakseen verkon. Yleensä, mitä
lähempänä olet tukiasemaa, sitä pienempi
on laitteen kuluttama teho. tehotaso
kaikissa testatuissa taajuusalueissa.
Vaikka SAR määritetään korkeimmalla
sertifioidulla tehotasolla, laitteen todellinen
SAR käytössä voi olla reilusti maksimiarvon
alapuolella. Tämä johtuu siitä, että laite on
suunniteltu toimimaan useilla eri tehotasoilla,
jotta se käyttää vain riittävän määrän tehoa
saavuttaakseen verkon. Yleensä, mitä
FIN-17
lähempänä olet tukiasemaa, sitä pienempi
on laitteen kuluttama teho.
SAR-arvot voivat vaihdella kansallisten
raportointi- ja testausvaatimusten sekä
verkon taajuuden mukaan. Laitteiden
lisävarusteiden ja parannusten käyttö voi
muuttaa SAR-arvoja.
* Julkisesti käytettävien mobiililaitteiden
SAR-raja on 2,0 W/kg keskiarvotettuna 10
grammalla kudosta. Ohjeistus sisältää
merkittävän turvavaran lisäsuojan
takaamiseksi väestölle sekä kattamaan
mahdolliset mittausvaihtelut. SAR-arvot
voivat vaihdella kansallisten
raportointivaatimusten sekä verkon
taajuuden mukaan.
Korkein tällä puhelinmallilla käytössä
testattu
SAR-arvo on 0,626W/kg
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä niissä
käytettävät paristot sisältävät materiaaleja,
komponentteja ja aineita, jotka voivat olla
vahingollisia terveydelle ja ympäristölle, jos
jätemateriaalia (pois heitettävät sähkö- ja
elektroniikkalaitteet sekä paristot) ei
käsitellä asianmukaisesti.
Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä paristot
on merkitty alla olevalla rastitun jäteastian
symbolilla. Symboli kertoo, ettei sähkö-
ja elektroniikkalaitteita tai paristoja saa
FIN-18
hävittää kotitalousjätteen mukana vaan ne
on hävitettävä erikseen.
On tärkeää, että loppukäyttäjänä viet
käytetyt paristot oikeaan keräyspaikkaan.
Tällä tavoin voit varmistaa, että paristot
kierrätetään lain mukaan eivätkä ne
vahingoita ympäristöä.
Kaikkiin kaupunkeihin on perustettu
keräilypisteitä, joihin sähkö- ja
elektroniikkalaitteet sekä paristot voidaan
viedä maksutta edelleen toimitettaviksi
kierrätysasemille ja muihin keräilypisteisiin
tai ne voidaan kerätä suoraan kotoa.
Lisätietoja saat kuntasi tekniseltä
osastolta.
Käyttötaajuusalue
E-GSM900: 880.2-914.8MHz (TX),
925.2-959.8MHz (RX);
DCS1800: 1710.2-1784.8 MHz (TX),
1805.2-1879.8 MHz (RX);
Bluetooth:2402 ~ 2480 MHz (TX/RX);
Maks. lähtöteho
Item
Max Output Power
BT
5.87 dBm
GSM900
33dBm+/-2dB
GSM1800
30dBm+/-2dB
FIN-19
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN,
TEKIJÄNOIKEUS DENVER
ELECTRONICS A/S
WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM
Maahantuoja:
DENVER ELECTRONICS A/S, Omega 5A,
Soeften
8382 Hinnerup,Tanska/Denmark
Inter Sales A/S vakuuttaa, että
radiolaitetyyppi WAS-18110M on direktiivin
2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
täysimittainen teksti on saatavilla
seuraavassa internetosoitteessa:
http://www.denver-electronics.com/denver-
was-18110m/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Denver WAS-18110M Ohjekirja

Kategoria
Mobile phones
Tyyppi
Ohjekirja