Parkside PNTS 1400 B1 Original Operation Manual

Tyyppi
Original Operation Manual
VÅT- OCH TORRSUG
Översättning av bruksanvisning i original
VÅD- OG TØRSUGER
Oversættelse af den originale driftsvejledning
MÄRKÄ- JA KUIVAIMURI
Alkuperäisen käyttöohjeen käännös
WET AND DRY VACUUM CLEANER
Translation of original operation manual
NASS- UND TROCKENSAUGER
Originalbetriebsanleitung
WET AND DRY VACUUM CLEANER PNTS 1400 B1
66443_par_Hochdruckreiniger_Cover_FI_SE_DK.indd 5 12.07.11 11:57


Sisällysluettelo




















Käyttö
Laite on tarkoitettu märkä- ja kuivaimu-
rointiin sisätiloissa, esimerkiksi asunnos-
sa, harrastustiloissa, autossa tai autotal-
lissa.
Syttyvien, tulenarkojen ja terveydelle
vaarallisten aineiden imurointi on kielletty.
Valmistaja ei ole vastuussa vahingoista,
jotka aiheutuvat laitteen väärästä tai käyt-
tötarkoituksen vastaisesta käytöstä.
Ohjeessa olevien kuvien
selitys


Kieltomerkki (huutomerkin asemasta
kielto on selitetty) vahinkojen estämi-
seksi.
Viite, joka antaa tietoa laitteen käy-
tön helpottamiseksi.
Turvaohjeet
Ennen kuin käytät laitetta ensim-
mäistä kertaa, lue nämä käyttö-
ohjeet huolellisesti. Säilytä ohjeet
siten, että ne ovat aina käytettävis-
sä, ja anna ohjeet jokaiselle seu-
raavalle käyttäjälle.
Huomio! Sähköisillä työkaluilla
työskennellessä on välttämättä
otettava huomioon seuraavat
turvatoimenpiteet sähköiskun,
loukkaantumisen ja palovammojen
estämiseksi:


Pidä laite pois lasten ja kotieläinten
ulottuvilta. Lasten ei saa antaa leikkiä
laitteella.
Lapset saavat käyttää laitetta vain val-
vonnan alaisena.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten
henkilöiden (lapset mukaan luettuina)
käytettäväksi, joilla on rajoittuneet
fyysiset, sensoriset tai henkiset valmi-
udet tai joilta puuttuu kokemus ja tieto
laitteen käytöstä, paitsi jos heitä valvoo
heidän turvallisuudestaan vastuussa


oleva henkilö tai jos he saavat opas-
tusta laitteen käytössä.
Älä jätä käyttövalmista laitetta koskaan
valvomattomana työpaikalle.
Laitteella ei saa imuroida ihmisiä ja
eläimiä.
Älä imuroi kuumia, hehkuvia, syttyviä,
tulenarkoja ja terveydelle vaarallisia
aineita. Näitä ovat esimerkiksi kuuma
tuhka, bensiini, liuottimet, hapot, lipeät
ja emäkset. Tapaturmavaara!
Älä nosta suuttimia ja imuputkea työs-
kentelyn aikana pään korkeudelle, näin
vältät loukkaantumista.


Pidä huolta siitä, ettei virtajohto vahin-
goitu terävien reunojen yli vetämisen,
puristuksiin joutumisen tai johdosta ve-
tämisen seurauksena.
Tarkista virtajohdon ja lisäkaapelin kunto
ennen jokaista käyttöä. Älä käytä laitetta,
jos kaapeli on viallinen tai kulunut.
Jos tämän laitteen liitäntäjohto on vioit-
tunut, valmistajan tai sen asiakaspal-
velun tai muun pätevän henkilön tulee
vaihtaa se vaaratilanteiden välttämi-
seksi.
Kytke laite päältä pois ja vedä pistoke
irti pistorasiasta:
- kun laite ei ole käytössä, sitä kulje-
tetaan tai laitetta ei valvota;
- kun tarkistat tai puhdistat laitetta tai
poistat lukituksia;
- kun suoritat puhdistus- ja huoltotöitä
tai vaihdat osia;
- kun virtajohto tai jatkokaapeli on vi-
allinen;
- kun virtajohto tai jatkokaapeli on vi-
allinen; kun laitteeseen jouti vieraita
esineitä, tai kun siinä esiintyy epä-
normaalia tärinää.
Älä irrota johtoa pistorasiasta johdosta
vetämällä. Suojele johtoa kuumalta,
öljyltä ja teräviltä reunoilta.
Tarkista, että verkkojännite vastaa mallin
tiedoissa ilmoitettua jännitettä.
Liitä laite vain pistorasiaan, joka on var-
mistettu vähintään 16 A:lla.
Kytke laite mahdollisuuksien mukaan
vain vuotovirta-suojalaitteella varus-
tettuun (FI-kytkin) pistorasiaan, jonka
nimellisvirta ei ylitä 30 mA.



Tarkista, että laite on koottu oikein ja että
suodattimet ovat oikeilla paikoillaan.
Älä käytä laitetta ilman suodatinta, laite
voi vahingoittua.
Käytä ainoastaan Service-Centerimme
(kts. osoite sivulta 45) toimittamia ja suo-
sittelemia vara-ja lisäosia. Takuu ei ole
voimassa vieraita osia käytettäessä.
Anna laite korjattavaksi ainoastaan val-
mistajan valtuuttamalle asiakaspalveli-
jalle.
Noudata laitteen puhdistamista ja huoltoa
koskevia ohjeita.
Säilytä laitetta kuivassa paikassa ja pois-
sa lasten ulottuvilta.
Toiminta
Laite on varustettu kestävällä jaloterässäi-
liöllä pölyn ja nesteen keräämistä varten.
Pyörien ja ohjausrullien ansiosta laitetta
on helppo liikuttaa ja ohjata. Märkäimu-
roinnissa uimuri kytkee imu-ilmavirran
pois päältä, kun säiliö on täynnä. Laittees-
sa on myöskin puhallustoiminto.
Elektrostaattisten purkauksien estämisek-
si on laitteen alapuolelle asennettu antis-
taattinen ketju.
Osien toiminnot on kuvattu seuraavissa
luvuissa.


Kuvat ensimmäisellä käännet-
tävällä sisäsivulla.
Yleistiedot

1 Kaarikahva
2 2 kahvavartta
3 Moottorinrunko
4 Kaapelin pidike
5 Verkkokaapeli
6 Virtakytkin
7 Tuuletusaukot
8 Imuroinnin liitäntä
9 Jaloterässäiliö
10 Poistoruuvi
11 Etupuolen ohjausrulla
12 2 pyörää, joissa pölykapselit
13 Antistaattinen ketju (ei näkyvissä)
14 Takaosan ohjausrulla
15 4 pidikettä lisätarvikkeille
16 Kiinnitysvipu
17 Liitäntä puhallusta varten
18 2 pidikettä lisätarvikkeille
 
19 Teleskooppi-imuputki
20 Putken pidin
21 Imuletku
22 Ilmansäädön käsikahva

23 Vaahtomuovisuodatin märkäi-
murointiin
24 Suodattimen kansi
25 Poimusuodatin kuivaimurointiin
26 Paperisuodatin hienopölyn imu-
rointiin
 
27 Säädettävä taloussuutin
mattojen imurointiin
tasaisten pintojen imutointiin
28 Saumasuutin
Toimituksen sisältö
Ota laite pakkauksesta pois ja tarkista,
että kaikki osat ovat mukana.
Laite toimitetaan asennetulla moottorin
kannella (katso
3).
Moottoripään ja tarvikkeiden poistami-
seen löysää kiinnitysvipu (
16)
ja käännä kahvavarsia (
2) alaspäin
imuistukan (
8) suuntaan.
- Moottorinrunko
- Jaloterässäiliö
- Kaarikahva
- Kaapelin pidike
- Etupuolen ohjausrulla
- 4 pidikettä ja taaempi ohjausrulla
- 2 pyörää, joissa pölykapselit
- Teleskooppi-imuputki
- Imuletku
- Ilmansäädön käsikahva
- Vaahtomuovisuodatin
- Suodattimen kansi + suodattimen kansi
- Paperisuodatin
- Säädettävä taloussuutin
- Saumasuutin
- 10 ristikantaruuvia
- 2 muovilevyä
Jätehuolla pakkausmateriaali asianmukai-
sesti.
Kokoonpano
Irrota verkkopistoke.
Sähköiskuvaara.
1. Laita etupuolen ohjausrulla (11) etu-
puolella teräksisen säiliön (9) pidikkee-
seen. Kiinnitä rulla kahdella ristikanta-
ruuvilla.
2. Aseta pidikkeet (15) taaemmalla oh-
jausrullassa (14) takaosassa olevaan
terässäiliön (9) kiinnitykseen. Ruuvaa


kiinni kahdella ristikantaruuvilla.
3. Asenna molemmat rullat (12) ja muovi-
levyt (tasainen pinta laitteen suuntaan).
Ruuvaa kumpikin rulla yhdellä risti-
kantaruuvilla kiinni. Aseta pölykapselit
paikoilleen.
4. Aseta kahva (1) molemmin puolin var-
teen (2) ja ruuvaa ne kahdella ristikan-
taruuvilla kiinni.
5. Käännä kahvaa (1) alaspäin imuistu-
kan (8) suuntaan. Aseta moottoripää
(3) terässäiliön päälle (9). Sulje säiliö
kääntämällä kaarikahvaa ylöspäin ja
lukitsemalla pidätysvivuilla
(jän-
nitystä voi säätää pidätysvivun säätö-
ruuvilla). Kahvan voi asettaa useampiin
asentoihin.

6. Aseta kaapelin pidike (4) moottoripää-
hän (3) ja ruuvaa kiinni kahdella risti-
kantaruuvilla.
7. Asenna lisävarusteet:
- Liitä imuletku (21).
- Asenna kahva (22)
- Asenna teleskooppi-imuputki (19).
(teleskooppi-imuputki vedetään toi-
vottuun
pituuteen ja napsaute-
taan napilla kiinni).
- Valitse haluamasi suutin (27/28).
Tarvikkeiden säilyttämistä varten
työtauon aikana työnnä teleskoop-
piputki (19) kokoon ja laita se ja
imuputki moottorikotelossa oleviin
koloihin (katso kuva
).
Kytkentä päälle/päältä
Kytke virtajohto pistorasiaan.
Älä koskaan imuroi ilman suoda-
tinta! (Suodattimen asetus kuvattu
luvuissa „Kuivaimurointi“ ja „Mär-
käimurointi“).

Virtakytkin (katso
6) asentoon „

Virtakytkin (katso
6) asentoon „
Kuivaimurointi
1. Kuivaimurointia varten laita poimusuo-
datin (25) moottorikannessa olevaan
suodatinkoppaan (3). Ylöspäin olevan
tiivistehuulen tulee näyttää moottorin
kannesta poispäin.
2. Aseta suodattimen kansi (24) paikal-
leen ja lukitse kääntämällä sitä hiukan:
Suodattimen kannen lukitseminen
Suodattimen kannen avaaminen

Erittäin hienoa pölyä imuroidessa
on mahdollista, että poimusuodatin
on tavallista nopeammin tukossa.
Suosittelemmekin sen vuoksi käyt-
tämään hienopöly-paperisuodatin-
pussia.
1. Asenna poimusuodatin (25).
2. Käännä paperisuodatinpussin (26) si-
vuläpät reiitystä pitkin alaspäin.
3. Taita paperisuodatinpussi (26) koko-
naan auki ja aseta se terässäiliössä
(9) sisällä olevaan imuistukkaan (8).
Suodatinpussin aukossa olevan tiivis-
terenkaan täytyy peittää imuistukan
reuna kokonaan.
Märkäimu
Märkäimurointia tai veden imurointia var-
ten aseta vaahtomuovisuodatin (23) moot-
torin kannen (3) suodatinkoppaan.


Uimuri sulkee imuaukon säiliön
ollessa täysi, imurointi keskeytyy.
Sammuta laite, vedä pistoke pis-
torasiasta ja tyhjennä säiliö (
9)
(katso ”puhdistus/huolto/säilytys”).
Jos laitteesta vuotaa vaahtoa tai
nestettä, katkaise laitteesta heti virta.
Puhallustoiminto
Käyttö ilman suodatinta on suosi-
teltavaa.
Kytke imuletku (21) moottoripään (3)
liitoskohtaan Puhallus (17).
Puhdistus/huolto/säilytys
Irrota virtajohto pistorasiasta.
Sähköiskuvaara.
Tarkista ennen jokaista käyttöker-
taa, ettei laitteessa ole ilmeisiä vi-
koja (esimerkiksi vioittunut virtajoh-
to). Vie viallinen laite korjattavaksi
tai hanki tarvittavat varaosat.





Tyhjennä säiliö (
9) käytön jälkeen:
- Imetyn nesteen voit valuttaa pois
avaamalla tyhjennysruuvin (
10). Säiliöön jää hieman nestettä.
Jotta kaikki nestejäämät saadaan
poistettua käännä kahvaa (1) alas-
päin ja irrota moottoripää (
3).
Lukitse kaarikahva kiinnitysvivuilla
(16). Ota yhdellä kädellä kiinni
terässäiliön (9) kahvasta ja toisella
kädellä säiliön pohjasta ja kaada
nesteet pois.
Puhdista säiliö kostealla kankaalla.
Pese vaahtomuovisuodatin (
23)
haalealla vedellä ja saippualla. Anna
suodattimen kuivua.
Koputa poimusuodatinta (
25) ja
puhdista se pensselillä tai käsiharjalla.
Vaihda täynnä oleva paperisuodatin
(
26) uuteen ( tilaustiedot kappa-
leessa “Varaosat”).

1. Löysää molemmat pidätysvivut
(
16) ja taita kaari-
kahva (1) alas.
2. Kierrä kaapeli (5) kaapelinpidik-
keeseen (4).
3. Pidikkeet (15(18) on tarkoitettu
teleskooppi-imuputken (19), imu-
letkun (21) ja suuttimien (27/28)
säilytystä varten.
4. Säilytä laitetta kuivassa paikas-
sa ja poissa lasten ulottuvilta.
Hävittäminen/
ympäristönsuojelu
Vie laite, lisätarvikkeet ja pakkaus paikalli-
seen kierrätyspisteeseen.
Sähkölaitteet eivät kuulu talousjät-
teisiin
Vie laite kierrätyskeskukseen. Käytetyt me-
talli- ja muoviosat voidaan siten materiaalin
mukaan eroittaa ja hyödyntää uusiokäyttöä
varten. Kysy neuvoa siihen Service-Cente-
ristämme.
Hoidamme rikkinäisen, meille lähetetyn
laitteen hävittämisen maksutta.


Tekniset tiedot
Moottorin ottoteho.........................1400 W
Verkkojännite ............... 230-240V~, 50 Hz
Suojaustyyppi ....................................IP24
Suojaluokka ...............................................
II
Imuteho.......................16 kPA, 2,2 m
3
/min
Liitäntäjohto ........................................ 4 m
Säiliön tilavuus (brutto) .....................22,7 l
Säiliön tilavuus (netto) .........................15 l
Paino (kaikkine tarvikkeineen) .........7,5 kg
Teknisiä ja muotoilua koskevia muutoksia
voidaan tehdä tuotekehityksen mukaisesti
ilman erillistä ilmoitusta. Tämän käyttö-
ohjeen kaikki mitat, ohjeet ja tiedot ovat
siksi ilman takuuta. Käyttöohjeen pohjalta
esitettyjä oikeudellisia vaatimuksia ei siksi
voida saattaa voimaan.
Takuu
Annamme tälle laitteelle 36 kuukauden
takuun. Ammattikäyttöön ja vaihtolaitteille
on voimassa laikimääräinen lyhennetty 12
kuukauden takuuaika.
Oikeutetussa takuutapauksessa pyydäm-
me ottamaan yhteyden asiakaspalveluum-
me (puh. -nro., faksi -nro., E-mail -osoite
sivulla 45). Sieltä saat lisätietoa takuuta
koskevista asioista.
Takuu ei kata vaurioita, jotka aiheutuvat
luonnollisesta kulumisesta, ylikuormituk-
sesta tai asiaankuulumattomasta käytöstä.
Takuu ei kata tiettyjä normaalissa käytössä
kuluvia osia, kuten suodattimia ja suutti-
mia.
Takuun edellytyksenä on, että käyttöoh-
jeessa annettuja puhdistusta ja huoltoa
koskevia ohjeita noudatetaan.
Materiaali- ja valmistusvirheistä johtuvat
vauriot korjataan maksutta, ja materiaali-
sekä valmistusvirheisiin liittyvät varaosat
toimitetaan maksutta. Edellytyksenä on,
että laite annetaan takaisin kokonaisena
ostokuitin ja takuutodistuksen kanssa
Service-Centerillemme.
Korjaukset, joita takuu ei kata, voidaan
tehdä maksullisessa huoltopalvelussam-
me. Laadimme tarvittaessa kustannusar-
vion.
Voimme käsitellä vain laitteita, jotka on
pakattu asianmukaisesti ja lähetetty riittä-
vällä postimerkillä varustettuna.
 Toimita reklamaation koh-
teena oleva tai huollettava laite puhdis-
tettuna huoltopalveluumme ja liitä laitteen
mukaan vikaa koskeva kuvaus.



Hoidamme rikkinäisen, meille lähetetyn
laitteen hävittämisen maksutta.


Virheiden etsintä
  
Laite ei käynnisty
Verkkojännite puuttuu
Tarkista pistorasia, kaapeli,
johto,
pistoke ja sulake, tarv.
sähköasentaja korjaamaan
Kytkentä/poiskytkentä (
6)
rikki
Kutsu asiakaspalvelu
Hiiliharjat kuluneet
Vika moottorissa
Heikko tai puuttuva
imuteho
Letkujärjestelmä (
21) tai
suutin (
27/28) tukossa
Poista tukkeuma
Imuputkea (
19) ei ole koot-
tu oikein
Kokoa imuputki oikein
Likasäiliö (
9) auki
Sulje likasäiliö
Likasäiliö (
9) täynnä
Tyhjennä likasäiliö
Suodatin (
23/25/26) täynnä
tai tukossa
Tyhjennä, puhdista suodatin tai
vaihda uuteen
Varaosat
Voit tilata varaosia suoraan Service-Centeristämme (kts. osoite sivulta 45). Anna tilauk-
sessa välttämättä tietoon konetyyppi.
  
23 Vaahtomuovisuodatin (3 kpl:n paketti) ........................................30250101
26 Paperisuodatin hienopölyn imurointiin (5 kpl:n paketti) ............. 30250133
25 Poimusuodatin kuivaimurointiin ................................................. 91099009
19/20 Teleskooppi-imuputki ..................................................................91099003
21 Imuletku ..................................................................................... 91099004
22 Ilmansäädön käsikahva ............................................................. 91099006
28 Saumasuutin.............................................................................. 91099005
27 Säädettävä taloussuutin ............................................................ 91099008
44
Translation of
the original
EC declara-
tion of con-
formity
Alkuperäisen
CE yhden-
mukaisuus-
todistuksen
käännös
Översättning
av originalet
av försäkran
om överens-
stämmelse
Oversættelse
af den ori-
ginale CE-
konformitets-
erklæring
Original EG-
Konformitäts-
erklärung
We hereby conrm that
the et and dry vacu-
um cleaner model se-
ries PNTS 1400 B1
Serial no.
201106000001-
201108096193
Täten todistamme, että
veden- ja pölynimuri
sarjan PNTS 1400 B1
Sarjanumero
201106000001-
201108096193
Härmed bekräftar vi att
våt- och torrdammsu-
gare serie
PNTS 1400 B1
Poradové číslo
201106000001-
201108096193
Hermed bekræfter vi, at
våd- og tørsugeren af
serien PNTS 1400 B1
Serienummer
201106000001-
201108096193
Hiermit bestätigen wir,
dass der Nass- und
Trocken-sauger Bau-
reihe PNTS 1400 B1
Seriennr.
201106000001-
201108096193
conforms with the fol-
lowing applicable rele-
vant version of the EU
guidelines:
seuraavien asiaan-
kuuluvien EU-direktii-
vien kulloinkin voimas-
sa olevia versioita:
uppfyller kraven i
följande gällande EU-
direktiv i sin respektive
gällande version:
opfylder følgende gæl-
dende EF-direktiver i
deres respektive gyl-
dige version:
folgenden einschlä-
gigen EU-Richtlinien in
ihrer jeweils gültigen
Fassung entspricht:
2004/108/EC • 2006/95/EC
In order to guarantee
consistency, the follow-
ing harmonised stand-
ards as well as national
standards and stipula-
tions have been applied:
Standardinmukaisu-
uden saamiseksi on
käytetty seuraavia har-
monisoituja normeja ja
kansallisia normeja ja
määräyksiä:
För att säkerställa
överensstämmelsen
användes följande har-
moniserade normer,
nationella normer och
bestämmelser:
For at sikre overens-
stemmelsen, blev føl-
gende harmoniserede
standarder samt na-
tionale standarder og
regler anvendt:
Um die Übereinstim-
mung zu gewährleisten,
wurden folgende harmo-
nisierte Normen sowie
nat. Normen und Bestim-
mungen angewendet:
EN 60335-1/A14:2010 • EN 60335-2-69:2009 • EN 62233:2008
EN 55014-1/A1:2009 • EN 55014-2/A2:2008 • EN 61000-3-2/A2:2009 • EN 61000-3-3:2008
Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG
Am Gewerbepark 2
64823 Groß-Umstadt 06.09.2011
(Documentation Representative, Asiakirjavastuullinen,
Dokumentationsombud, Dokumentationsbefuldmægtiget,
Dokumentationsbevollmächtigter)
GB
IE
FI SE DK AT
CH
DE
Oliver Christ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Parkside PNTS 1400 B1 Original Operation Manual

Tyyppi
Original Operation Manual