Dometic MF5M Käyttö ohjeet

Kategoria
Cool boxes
Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

MF5M
Mini refrigerator/Milk cooler
Operating manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Mini-Kühlschrank/Milchkühler
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mini-réfrigérateur/
refroidisseur de lait
Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Mininevera/nevera para leche
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Mini-frigorífico/refrigerador de
leite
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Mini frigorifero/frigorifero per latte
Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Minikoelkast/melkkoeler
Gebruiksaanwijzing. . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Mini-køleskab/mælkekøler
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Mini-kylskåp/mjölkkylare
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Mini-kjøleskap/melkekjøler
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Minijääkaappi/maidonjäähdytin
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Мини-холодильник/
молокоохладитель
Инструкция по эксплуатации . . . . . . . . . 120
Minilodówka/Schładzarka do
mleka
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Mini chladnička/chladič mlieka
Návod na obsluhu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Mini-chladnička/chladnička na
mléko
Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Mini hűtőszekrény/tejhűtő
Használati utasítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
MOBILE COOLING
MILK COOLERS
MF5M-O-16s.book Seite 1 Mittwoch, 19. Juni 2019 8:48 20
FI
Symbolien selitys MyFridge MF5M
110
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöön ottamista ja säilytä
ohje. Jos luovutat laitteen toiselle käyttäjälle, luovuta tällöin myös ohje
uudelle käyttäjälle.
Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasianmukaisesta
käytöstä tai väärästä käytöstä.
Sisällysluettelo
1 Symbolien selitys. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
2 Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
3 Toimituskokonaisuus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
4 Lisävarusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
5 Tarkoituksenmukainen käyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
6 Tekninen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
7 Käyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
8 Puhdistus ja huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
9 Häiriöiden poistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
10 Tuotevastuu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
11 Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
12 Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
1 Symbolien selitys
!
!
VAROITUS!
Turvallisuusohje koskien vaaratilannetta, joka voi johtaa kuolemaan tai
vakavaan vammaan, jos tilannetta ei vältetä.
HUOMIO!
Turvallisuusohje koskien vaaratilannetta, joka voi johtaa lievään tai
kohtalaiseen vammaan, jos tilannetta ei vältetä.
MF5M-O-16s.book Seite 110 Mittwoch, 19. Juni 2019 8:48 20
FI
MyFridge MF5M Turvallisuusohjeet
111
A
I
2 Turvallisuusohjeet
2.1 Yleinen turvallisuus
!
VAROITUS! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi
johtaa kuolemaan tai vakavaan vammaan.
Sähköiskusta johtuva hengenvaara
Laitetta ei saa ottaa käyttöön, jos siinä on näkyviä vaurioita.
Jos tämän laitteen liitäntäjohto vaurioituu, tulee valmistajan tai valtuute-
tun asiakaspalvelun tai vastaavasti pätevän henkilön vaihtaa se vaaran
välttämiseksi.
Ainoastaan ammattilaiset saavat korjata tätä laitetta. Epäasianmukai-
sista korjauksista saattaa aiheutua huomattavia vaaroja.
Terveysriski
Tätä laitetta voivat käyttää valvonnan alaisuudessa myös vähintään
8-vuotiaat lapset samoin kuin henkilöt, joiden fyysiset, aistinvaraiset tai
henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai joilta puuttuu laitteen käytön vaa-
tima kokemus tai tietämys, mikäli edellä mainittuja henkilöitä on opas-
tettu käyttämään laitetta turvallisesti ja mikäli henkilöt ymmärtävät
laitteen käyttöön liittyvät riskit.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä käyttäjähuoltoa ilman
valvontaa.
3 – 8-vuotiaat lapset saavat sekä sijoittaa tuotteita jääkaappiin että
noutaa tuotteita sieltä.
Räjähdysvaara
Älä säilytä laitteessa mitään räjähdysalttiita tavaroita kuten esim.
suihkepurkkeja, joissa on palavaa ponneainetta.
HUOMAUTUS!
Ohje koskien tilannetta, joka voi johtaa esinevahinkoihin, jos sitä ei
vältetä.
OHJE
Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.
MF5M-O-16s.book Seite 111 Mittwoch, 19. Juni 2019 8:48 20
FI
Turvallisuusohjeet MyFridge MF5M
112
!
HUOMIO! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi
johtaa vähäiseen tai kohtalaiseen vammaan.
Sähköiskusta johtuva hengenvaara
Irrota laite verkosta
ennen jokaista puhdistusta tai hoitoa
jokaisen käytön jälkeen
Terveysriski
Elintarvikkeita saa säilyttää vain alkuperäispakkauksissa tai
tarkoitukseen sopivissa astioissa.
A
HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara
Verratkaa tyyppikilven jännitetietoja käytettävissä olevaan
energiansyöttöön.
Liittäkää laite vain seuraavalla tavalla:
toimituskokonaisuuteen kuuluvalla DC-liitäntäjohdolla
DC-pistorasiaan
toimituskokonaisuuteen kuuluvalla AC-liitäntäjohdolla
vaihtovirtaverkkoon
Älä ota pistoketta koskaan pois pistorasiasta johdosta vetämällä.
Jos kylmälaite on liitetty DC-pistorasiaan: Irrottakaa kylmälaitteenne ja
muut sähköä käyttävät laitteet akusta ennen pikalaturin liittämistä.
Jos kylmälaite on liitetty DC-pistorasiaan: Irrota liitäntä tai sammuta
ylmälaite, kun sammutat moottorin. Muuten akku voi purkautua.
Kylmälaite ei sovi syövyttävien tai liuotinainepitoisten aineiden
kuljettamiseen.
2.2 Laitteen käyttöturvallisuus
!
HUOMIO! Näiden varoitusten noudattamatta jättäminen voi
johtaa vähäiseen tai kohtalaiseen vammaan.
Sähköiskusta johtuva hengenvaara
Huolehtikaa ennen laitteen käyttöönottoa siitä, että johto ja pistoke
ovat kuivia.
Terveysriski
Lämpötila laitteen lokeroissa voi nousta huomattavasti, mikäli ovi on
pitkään auki.
Puhdista säännöllisesti pinnat, jotka voivat joutua kosketuksiin elintar-
vikkeiden ja suojaamattomien viemärijärjestelmän osien kanssa.
MF5M-O-16s.book Seite 112 Mittwoch, 19. Juni 2019 8:48 20
FI
MyFridge MF5M Toimituskokonaisuus
113
Säilytä raakaa lihaa ja kalaa laitteen sisällä tarkoitukseen sopivissa
astioissa, jotta raaka liha ja kala eivät joudu kosketuksiin muiden elintar-
vikkeiden kanssa ja jotta niistä ei tipu nestettä muiden elintarvikkeiden
päälle.
Jos laite jää pitkäksi aikaa tyhjilleen:
Kytke laite pois päältä.
–Sulata laite.
Puhdista ja desinfioi laite.
Jätä laitteen ovi auki, jotta laitteen sisälle ei muodostu hometta.
A
HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara
Älä käytä kylmälaukun sisällä mitään sähkölaitteita, vaikka valmistaja
näitä suosittelisikin.
Älkää asettako laitetta avoliekkien tai muiden lämpölähteiden
(lämmitys, voimakas auringonpaiste, kaasu-uunit jne.) lähelle.
Ylikuumenemisvaara!
Varmista aina, että kylmälaitteen kaikilla neljällä sivulla on vähintään
50 mm tilaa tuuletukselle. Pidä tuuletustila vapaana kaikista esineistä,
jotka voisivat haitata ilman virtausta jäähdytysosiin.
Älä sijoita kylmälaitetta suljettuihin tiloihin tai alueille, joissa ilma ei
virtaa tai virtaa vain hyvin vähän.
Huolehtikaa siitä, että tuuletusrakoja ei peitetä.
Älkää laittako sisäastiaan minkäänlaisia nesteitä tai jäätä.
Älkää upottako laitetta koskaan veteen.
Suojatkaa laite ja sen johto kuumuudelta ja kosteudelta.
3 Toimituskokonaisuus
Kohta -
kuva 1, sivulla 3
Määrä Nimitys
1 1 Jääkaappi
2 1 Liitäntäjohto 230 Vw-liitäntään
1 Maidon syöttöletku (noin 40 cm)
1 Käyttöohje
MF5M-O-16s.book Seite 113 Mittwoch, 19. Juni 2019 8:48 20
FI
Lisävarusteet MyFridge MF5M
114
4 Lisävarusteet
Saatavissa lisävarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen):
5 Tarkoituksenmukainen käyt
Jääkaappi sopii maidonjäähdyttimeksi kahvinkeittimille. Laitteen sivuilla olevien auk-
kojen läpi voi vetää espresso- ja kahvinkeittimen syöttöletkut.
Tämä kylmälaite sopii myös elintarvikkeiden jäähdyttämiseen ja lämmittämiseen.
Jäähdytys- ja lämmityskäyttö voidaan valita kytkimen avulla.
Kylmälaite sopii käyttöön leirintäalueella.
Laitetta ei saa asettaa alttiiksi sateelle.
Kylmälaite on tarkoitettu sisäkäyttöön ja vastaaviin käyttötarkoituksiin, esim.
kauppojen, toimistojen ja muiden työpaikkojen henkilöstökeittiöihin
•maatalouskäyttöön
hotellien, motellien ja muiden majoituspaikkojen vieraskäyttöön
aamiaismajoituksiin
pitopalvelu- ja tukkukauppakäyttöön
Laite toimiin yleensä 230 V-vaihtovirtaverkossa. Lisävarusteena saatavilla olevalla
12 V-liitäntäjohdolla voit käyttää laitetta myös 12 V-liitäntäjännitteellä (esim. savuk-
keensytyttimellä).
Jääkaappi voi jäähdyttää tuotteita korkeintaan 20 °C ympäristölämpötilaa kylmem-
miksi (lämpötilarajoitin n. +1 °C:ssa) ja pitää ne kylminä tai lämmittää tuotteet
65 °C:eeseen ja pitää ne lämpiminä. Elintarvikkeet voidaan pitää väliverkon avulla
toisistaan erillään, esim. juomat ja hedelmät.
Osan nimitys
Liitäntäjohto 12 Vg-liitäntään
MF5M-O-16s.book Seite 114 Mittwoch, 19. Juni 2019 8:48 20
FI
MyFridge MF5M Tekninen kuvaus
115
6 Tekninen kuvaus
Laitteessa on yhdysrakenteinen verkkolaite, jossa on jännitteenvalitsin. Tällöin laite
kytketään automaattisesti verkkokäytölle, kun laite liitetään 230 V -vaihtovirtaverk-
koon, vaikka 12 V-liitäntäjohto olisi yhä liitettynä.
Jäähdytys on kulumaton Peltier-jäähdytys, jonka lämmönpoisto hoidetaan
tuulettimella.
6.1 Laitekuvaus
Liittimet ja käyttöpaneeli (laitteen takapuolella):
7Käyttö
!
I
Kohta
kuva 2, sivulla 3
Nimitys
1 230 V-vaihtovirtaliitin
2 12 V-tasavirtaliitin
3 Käyttökytkin
4 LED ”HOT” (punainen): ilmaisee lämmityskäytön
5 LED ”COLD” (vihreä): ilmaisee jäähdytyskäytön
VAROITUS! Palovaara
Varmista, että virtajohto ei juutu kiinni eikä vaurioidu sijoittaessasi
laitetta paikalleen.
Älä sijoita siirrettäviä pistorasialistoja tai siirrettäviä virtalähteitä
laitteen taakse.
OHJE
Puhdista jääkaappi hygieenisistä syistä kostealla liinalla sisältä ja
ulkopinnalta ennen laitteen käyttöön ottamista (ks. myös kap. ”Puhdistus
ja huolto” sivulla 117).
MF5M-O-16s.book Seite 115 Mittwoch, 19. Juni 2019 8:48 20
FI
Käyttö MyFridge MF5M
116
7.1 Vinkkejä energian säästämiseen
Valitkaa asennuspaikka, joka on hyvin tuuletettu ja suojassa auringonpaisteelta.
Antakaa lämminten ruokien jäähtyä ennen niiden säilyttämistä laitteessa kylminä.
Älkää avatko kylmälaitetta tarpeettoman usein.
Älä jätä jäähdytyslaitetta auki pidemmäksi ajaksi kuin tarpeen.
7.2 Kylmälaitteen käyttäminen
A
I
Aseta jääkaappi tukevalle alustalle.
Huolehdi siitä, että tuuletusraot ovat vähintään 10 cm:n päässä seinistä, jotta läm-
mennyt ilma pääsee poistumaan hyvin.
I
Työnnä 230 V-liitäntäjohdon litteä pistoke (kuva 1 2, sivulla 3) laitteen liittimeen
(kuva 2 ,1 sivulla 3) ja työnnä verkkopistoke 230 V-pistorasiaan.
tai:
Työnnä 12 V-liitäntäjohdon litteä pistoke (lisävaruste) tasavirtaliittimeen
(kuva 2 2, sivulla 3) ja liitä se savukkeensytyttimen liittimeen tai ajoneuvon 12 V-
pistorasiaan.
Työnnä käyttöpaneelin kytkin (kuva 3 3, sivulla 4) asentoon ”HOT” (lämmitys)
tai ”COLD” (jäähdytys) laitteen kytkemiseksi päälle.
HUOMAUTUS!
Kun käytät jääkaappia maidon jäähdyttämiseen, ota huomioon
kahvinkeittimesi asiakasdokumentaation ohjeet.
Jääkaappi tarvitsee kaikkien kylmälaitteiden tavoin kunnon
tuuletuksen, jotta sen synnyttämä lämpö pääsee poistumaan.
Muussa tapauksessa sen asianmukaista toimintaa ei voida taata.
OHJE
Sulje laitteen sivulla oleva aukko tulpalla, ellet ole vetänyt letkuja
sisätilaan (kuva 3 A, sivulla 4).
OHJE
Jääkaapissa on molemmin puolin mustalla tulpalla suljettu aukko, joka on
tarkoitettu käyttöön kahvinkeittimen maidonjäähdyttimenä (kuva 3 A,
sivulla 4). Poista tulppa (kuva 3 B, sivulla 4) ja ohjaa oheinen maidon
syöttöletku laitteen sisätilaan. Kun käytät kahvinkeitintä, voit imeä jäähdy-
tetyn maidon suoraan maidonjäähdyttimen sisällä olevasta sopivasta säi-
liöstä.
MF5M-O-16s.book Seite 116 Mittwoch, 19. Juni 2019 8:48 20
FI
MyFridge MF5M Puhdistus ja huolto
117
Jääkaappi aloittaa sisätilansa lämmittämisen tai jäähdyttämisen ja vastaava LED
palaa.
A
Kun poistat jääkaapin käytöstä, aseta kytkin (kuva 2 3, sivulla 3) asentoon
”OFF”.
Irrota liitäntäjohto.
I
8Puhdistus ja huolto
A
!
A
Puhdistakaa laite toisinaan sisältä ja ulkoa kostealla liinalla.
Varmista, että laitteen ilmanotto- ja poistoaukot ovat puhtaita pölystä ja liasta,
jotta toiminnassa syntyvä lämpö voidaan johtaa pois ja laite ei pääse
vaurioitumaan.
HUOMAUTUS!
Huolehdi siitä, että jääkaapissa on vain esineitä tai tuotteita, jotka saa
jäähdyttää tai lämmittää valittuun lämpötilaan.
OHJE
Jos et käytä jääkaappia pitkään aikaan, jätä ovi raolleen, jotta kaappiin ei
muodostu hajuja.
HUOMAUTUS!
Kun käytät jääkaappia maidon jäähdyttämiseen, ota huomioon myös
kahvinkeittimesi asiakasdokumentaation puhdistusohjeet.
VAROITUS! Sähköiskusta johtuva hengenvaara
Irrota laite verkosta aina ennen puhdistusta ja huoltoa.
HUOMAUTUS! Vaurioitumisvaara!
Älä puhdista kylmälaitetta koskaan juoksevan veden alla tai
tiskivedessä.
Älä käytä puhdistamiseen kovia puhdistusaineita tai kovia esineitä,
koska ne voivat vahingoittaa kylmälaitetta.
MF5M-O-16s.book Seite 117 Mittwoch, 19. Juni 2019 8:48 20
FI
Häiriöiden poistaminen MyFridge MF5M
118
9 Häiriöiden poistaminen
10 Tuotevastuu
Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny
maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai ota
yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi.
Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat:
kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,
valitusperuste tai vikakuvaus.
Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus
Laite ei toimi, LED ei
pala.
Ajoneuvon 12 V-pisto-
rasiassa (savukkeensytyt-
timessä) ei ole
jännitettä.
Useimmissa ajoneuvoissa virran täytyy
olla päällä, jotta savukkeensytytin saa jän-
nitettä.
Vaihtovirtapistorasiassa
ei ole jännitettä.
Kokeile toista pistorasiaa.
Sisäänrakennettu verk-
kolaite on rikki.
Vain valtuutettu asiakaspalveluliike voi
korjata vian.
Laite ei jäähdytä (pis-
toke on kiinnitetty, LED
palaa).
Sisätuuletin tai jäähdy-
tyselementti on rikki.
Vain valtuutettu asiakaspalveluliike voi
korjata vian.
Käyttö 12 V-pisto-
rasiassa (savukkeensy-
tytin):
Virta on päällä, laite ei
toimi ja LED ei pala.
Irrota pistoke pisto-
rasiasta ja tarkasta seu-
raavat kohdat.
Savukkeensytyttimen
runko on likainen.
Tämän vuoksi sähköi-
nen kontakti on heikko.
Jos jääkaapin pistoke lämpenee savuk-
keensytyttimessä hyvin lämpimäksi, joko
kehys täytyy puhdistaa tai pistoketta ei
ole mahdollisesti koottu oikein.
12 V-pistokkeessa oleva
sulake on palanut.
Vaihda 12 V-pistokkeen sulake (5 A)
(kuva 4 1, sivulla 4).
Ajoneuvon sulake on
palanut.
Vaihda ajoneuvon 12 V-pistorasian
sulake (tavallisesti 15 A) (noudata ajoneu-
vosi käyttöohjeita).
MF5M-O-16s.book Seite 118 Mittwoch, 19. Juni 2019 8:48 20
FI
MyFridge MF5M Hävittäminen
119
11 Hävittäminen
Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen
joukkoon.
M
Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittämistä
koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai
ammattiliikkeestäsi.
12 Tekniset tiedot
MyFridge MF5M
Tuotenro.: 9600000598
Tilavuus: 5 l
Liitäntäjännite: 12 Vg
230 Vw,50Hz
Tehonkulutus
Jäähdytystila:
Lämmitystila:
33 W
29 W
Jäähdytysteho: maks. 20 °C ympäristölämpötilaa
kylmemmäksi
Katkaisu noin 5 °C:ssa
Mitat (L x K x S): 190 x 313 x 281 mm
Paino: 3,3 kg
Tarkastus/sertifikaatti:
MF5M-O-16s.book Seite 119 Mittwoch, 19. Juni 2019 8:48 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Dometic MF5M Käyttö ohjeet

Kategoria
Cool boxes
Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös