Dometic RMSL 8500 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
RM 8400 RM 8401 RM 8405
RM 8500 RM 8501 RM 8505
RM 8550 RM 8551 RM 8555
RMS 8400 RMS 8401 RMS 8405
RMS 8460 RMS 8461 RMS 8465
RMS 8500 RMS 8501 RMS 8505
RMS 8550 RMS 8551 RMS 8555
RML 8550 RML 8551 RML 8555
RMSL 8500 RMSL 8501 RMSL 8505
DE
Absorber-Kühlschrank
Bedienungsanleitung
EN
Absorption refrigerator
Operating manual
IT
Frigorifero ad assorbimento
Istruzioni per l'uso
FR
Réfrigérateur à absorption
Mode d'emploi
NL
Absorptiekoelkast
Handleiding voor gebruik
PT
Frigorífico de absorbção
Manual de instruções
ES
Frigorífico de absorción
Instrucciones de uso
DA
Absorber-køleskab
Betjeningsvejledning
SV
Absorptionskylskåp
Bruksanvisning
FI
Absorptiojääkaappi
Käyttöohje
NO
Absorpsjonskjøleskap
Bruksanvisning
RM 8400 RM 8401 RM 8405 RM 8500 RM 8501 RM 8505 RM 8550 RM 8551 RM 8555
RMS 8400 RMS 8401 RMS 8405 RMS 8460 RMS 8461 RMS 8465 RMS 8500 RMS 8501
RMS 8505 RMS 8550 RMS 8551 RMS 8555 RML 8550 RML 8551 RML 8555 RMSL 8500
RMSL 8501 RMSL 8505
Käyttöohje
Absorptiojääkaappi matkailuajoneuvoihin
FI
Suomi
Malli .............................................
Tuotenumero .............................................
Sarjanumero .............................................
Merkitse tiedot tähän:
N 4
MBA 12/2014
Type C40 / 110
10 R - 047358
E1
2
Turvallisuusohjeet
VAROITUS!
Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat
lapset sekä henkilöt, joiden fyysiset,
motoriset tai psyykkiset valmiudet ovat
rajoitettuja tai joilla ei oletettavasti ole tar-
vittavaa kokemusta tai tietoa laitteen käy-
töstä, vain siinä tapauksessa, että läsnä
on valvova henkilö tai kun heidät on opa-
stettu laitteen turvalliseen käyttöön niin
että käytöstä aiheutuvat riskit on ymmär-
retty. Laite ei ole lasten leikkikalu. Lapset
saavat puhdistaa ja tehdä käyttäjän huol-
totoimet vain valvonnan alaisina.
VAROITUS!
Älä koskaan käytä avotulta kaasua johta-
vien osien ja putkien/letkujen vuotojen
tarkistamiseen!
Palo- tai räjähdysvaara.
VAARA!
Laitteen käyttäminen kaasulla on kielletty
n huoltoasemilla
n lautoilla, autojunissa
n asuntovaunun/matkailuauton kuljetus-
tai hinausautolla kuljettamisen aikana .
On olemassa palovaara !
Kytke laite pois päältä.
Kaasun paineenalentimen käyttöpaineen
on ehdottomasti oltava sama kuin jääkaa-
pin tyyppikilvessä annettu arvo.
Jos arvo vaihtelee, laite voi vioittua ja
aiheuttaa vaarallisen tilanteen.
Jääkaappia ei ole tarkoitettu lääkkeiden
säilytykseen. Noudata lääkepakkauksen
tuoteselosteessa annettuja ohjeita.
Jos ilmassa tuntuu ammoniakin hajua,
huonetilasta on poistuttava välittömästi.
Kytke laite sitä ennen pois päältä.
Älä koskaan avaa absorptiokoneistoa!
Siinä on korkea paine.
Loukkaantumisvaara!
Kaasu-, palamiskaasujen poisto- ja säh-
kölaitteisiin liittyvät työt saa tehdä ainoa-
staan valtuutettu asentaja. Väärin tehdy-
istä toimenpiteistä saattaa seurauksena
olla huomattavia esine- ja/tai henkilöva-
hinkoja.
3
VARO!
VAROITUS!
Jääkaapin moottori lämpenee käytön
aikana hyvin kuumaksi. Varo koskettama-
sta kuumia osia, kun ilmanvaihtosäleiköt
on irrotettu.
Jos liitäntäjohto vioittuu, sen saa turvalli
suussyistä vaihtaa vain Dometicin huol-
topalvelu tai vastaavat asennusoikeudet
omaava henkilö.
Sulje ja lukitse jääkaapin ovi aina ennen
ajoon lähtöä!
VARO!
Paristojen vaihto :
n Ota tyhjät paristot ulos lokerosta.
n Vaihda aina kaikki paristot uusiin.
n Erityyppisiä paristoja ei saa yhdistellä.
n Ota huomioon napaisuudet !
n Paristoja, joita ei voi ladata, ei saa liit-
tää akkuvaraajaan.
n Jos kyseessä on ladattava akkupari-
stosarja, ota akkuparistot ensin pois
lokerosta.
n Varo, etteivät lokeronsisäiset kosketti-
met joudu oikosulkuun!
n Jos jääkaappi ei ole käytössä pitempä-
än aikaan, myös silloin paristot on hyvä
ottaa pois lokerosta.
Verkkovirtakäyttö (230V~) :
Valitse tämä vaihtoehto vain, kun verkko-
virran jännite vastaa mallikyltissä ilmoitet-
tua arvoa.
Jos jännite poikkeaa kyltissä ilmoitetusta
arvosta, laite voi vaurioitua!
Sulatus:
Jääkerrosta ei koskaan saa irrottaa väki-
sin, eikä sulatusta saa yrittää nopeuttaa
minkään lämmönlähteen avulla!
Auton pesu:
Autoa pestäessä on varottava ilmanvaih-
tosäleikköjä: niitä ei saa pestä korkeapai-
nepesurilla.
Suojella lapsia :
Kun otat vanhan jääkaapin pois käytöstä,
irrota kaikki ovet ja jätä hyllyt jääkaappiin.
Näin kukaan ei jää loukkuun kaappiin eikä
tukehdu oven lukkiutuessa.
Jääpalojen valmistus:
Käytä ainoastaan juomavettä!
4
1.0 Yleistietoa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.1 Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.2 Käyttöohjetta koskevia ohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.3 Tekijänoikeussuoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
1.4 Käytettyjen symboleiden merkitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
1.5 Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.6 Vastuurajoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.7 Asiakaspalvelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.8 Varaosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.9 Ympäristönsuojeluun liittyviä ohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.9.1 Kierrätys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.9.2 Energiansäästöohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.10 Vaatimustenmukaisuusvakuutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2.0 Turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.1 Määräystenmukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.2 Käyttäjän vastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.3 Kun poistat laitteen käytöstä, muista lasten turvallisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.4 Jääkaappiin kohdistuvat toimenpiteet ja tarkastukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
2.5 Tietoa kylmäaineesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.6 Laitteet, joissa elektroniikkaohjaus (MES/AES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.7 Jääkaapin käyttö kaasulla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2.8 Ruokien säilytystä koskevat turvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.0 Mallin kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.1 Tuotemalli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.2 Jääkaapin tyyppikilpi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3.3 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3.4 Jääkaapin kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.0 Jääkaapin käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.1 Puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.2 Huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.3 Sähkökäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4.4 Kaasukäyttö (nestekaasu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.5 Käyttöpaneelin kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4.6 Malli RM 8xx0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.6.1 Sähkökäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.6.2 Kaasukäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.6.3 Jääkaapin lämpötilan säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.7 Malli RM 8xx1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.7.1 Sähkökäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.7.2 Kaasukäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.7.3 Jääkaapin lämpötilan säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.8 Malli RM 8xx5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.8.1 Käsikäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4.8.2 Automaattikäyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.8.3 Jääkaapin lämpötilan säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.8.4 Tankkaustauko - jääkaappi Automatiikka-tilassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4.8.5 Lisätoiminnot (MES ja AES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sisällysluettelo
5
4.9 Riippumaton kaasukäyttö, optiona paristolokero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.9.1 Paristojen vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
4.10 Ovilukitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.10.1 Oven lukitussalvan lukitseminen ja vapauttaminen ajoneuvon pysäköinnin aikana . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.11 Valaistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.12 Hyllyjen paikan vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.13 Irrotettava pakastelokero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.14 Sytytinpariston vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.15 Käyttö alhaisissa ulkolämpötiloissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.16 Ruokien säilytys ja jääpalojen valmistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
4.16.1 Ruokien säilytys jääkaappiosassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.16.2 Ruokien säilytys pakastelokerossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.16.3 Jääkaappilokerot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.16.4 Jääpalojen valmistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.17 Käytöstä poisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.18 Sulatus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.19 Ovipaneelin vaihto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.20 Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.21 Viannäyttöön ja viankorjaukseen liittyviä ohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.21.1 Tilanäytöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
© Dometic GmbH - 2014 - Oikeudet muutoksiin pidätetään
Dometic GmbH
In der Steinwiese 16
D-57074 Siegen
www.dometic.com
6
Yleistietoa
1.0 Yleistietoa
Olet tehnyt erinomaisen valinnan ostaessasi
Dometic absorptiojääkaapin. Olemme varmo-
ja, että tulet olemaan tyytyväinen uuteen jää-
kaappiisi. Äänettömästi toimiva jääkaappi on
valmistettu korkeiden laatustandardien mukai-
sesti, ja käyttää säästeliäästi luonnonvaroja ja
energiaa koko jääkaapin käyttöiän mukaanlu-
kien valmistuksen, käytön ja kaapin hävittämi-
sen.
1.1 Johdanto
Käyttöohjeen tiedot, tekstit ja kuvat ovat teki-
jänoikeudellisesti suojattuja ja teollisten suo-
jaoikeuksien alaisia.
Käyttöohjeen mitään osaa ei saa tuottaa
uudelleen, kopioida tai käyttää muuhun tarkoi-
tukseen ilman Dometic GmbH:n, Siegen, anta-
maa kirjallista suostumusta.
1.3 Tekijänoikeussuoja
Lue käyttöohje huolellisesti, ennen kuin
otat jääkaapin käyttöön.
Käyttöohjeessa on tärkeitä jääkaapin oikeaan
käyttöön liittyviä ohjeita. Huomioi varsinkin
turvallisuusohjeet. Toiminta- ja muiden ohjei-
den noudattaminen on tärkeää jääkaapin tur-
vallisen käytön kannalta ja jotta vältyt itsellesi
ja jääkaapille aiheutuvilta vahingoilta.
Varmista, että olet ymmärtänyt lukemasi,
ennen kuin ryhdyt mihinkään toimenpiteisiin.
Säilytä käyttöohje huolellisesti jääkaapin
läheisyydessä, niin että voit katsoa siitä tar-
vittaessa heti neuvoa.
1.2 Käyttöohjetta koskevia
ohjeita
1.4 Käytettyjen symboleiden
merkitys
Varoitukset on merkitty symboleilla.
Täydentävä teksti ilmoittaa vaaran asteen.
Noudata varoituksia erittäin tarkasti. Näin
suojaat itseäsi, muita henkilöitä ja laitetta
vahingoilta.
Varoitukset
VAARA viittaa välittömään vaaratilanteeseen,
joka saattaa johtaa kuolemaan tai vakavaan
loukkaantumiseen, jos annettuja ohjeita ei nou-
dateta.
VAARA!
VAROITUS viittaa mahdolliseen vaaratilantee-
seen, joka saattaa johtaa kuolemaan tai vaka-
vaan loukkaantumiseen, jos annettuja ohjeita ei
noudateta.
VAROITUS!
VARO viittaa mahdolliseen vaaratilanteeseen,
joka saattaa johtaa lieviin tai vakavampiin louk-
kaantumisiin, jos annettuja ohjeita ei noudate-
ta.
VARO!
VARO ilman turvasymbolia viittaa mahdolliseen
vaaratilanteeseen, joka saattaa johtaa laitevau-
rioihin, jos annettuja ohjeita ei noudateta.
VARO!
7
Yleistietoa
Takuukäytäntö on EU-direktiivin 44/1999/EC
mukainen ja noudattaa käyttömaan yleisiä
ehtoja. Takuutapauksessa pyydämme käänty-
mään jälleenmyyjän puoleen.
Takuu ei kata asiattoman käytön aiheuttamia
vaurioita. Jos laitteeseen tehdään muutoksia
tai käytetään muita kuin alkuperäisiä
Dometic varaosia sekä laiminlyötäessä
asennus- ja käyttöohjeet, takuu raukeaa eikä
valmistaja ota tällöin vastuuta vioista.
1.5 Takuu
Kaikki käyttöohjeen tiedot ja ohjeet on laadittu
voimassa olevat standardit ja määräykset sekä
tekniikan taso huomioiden. Dometic pidättää
oikeudet tuotemuutoksiin milloin tahansa, kun
niiden tarkoituksena on tuotteen ja turvallisuu-
den parantaminen.
1.6 Vastuurajoitus
Saat tietää valtuutetut huoltoliikkeet soittamal-
la puhelinnumeroon, joka on annettu jääkaapin
mukana tulevassa EuroService Network -
vihkossa. Sinua lähimmän huoltoliikkeen löy-
dät myös internet-osoitteesta www.dome-
tic.com.
Kun otat yhteyttä asiakaspalveluun tai huolto-
liikkeeseen, ilmoita malli, tuotenumero, sarja-
numero ja tarvittaessa MLC-koodi. Nämä tie-
dot löytyvät jääkaapin sisällä olevasta tyyppi-
kilvestä. Tiedot kannattaa merkitä muistiin niil-
le tarkoitetuille riveille tämän ohjekirjan etusi-
vulla.
1.7 Asiakaspalvelu
Dometic ei vastaa vahingoista seuraavissa
tapauksissa :
n Käyttöohjeen laiminlyönti
n Määräystenvastainen käyttö
n Muiden kuin alkuperäisten varaosien käyt-
täminen
n Laitteeseen tehdyt asiattomat muutokset ja
toimenpiteet
1.8 Varaosat
Voit tilata varaosia valtuutettujen huoltoliikkei-
den kautta.
Kun tilaat varaosia huoltoliikkeestä, ilmoita
aina malli ja tuotenumero! Nämä tiedot löyty-
vät jääkaapin sisällä olevasta tyyppikilvestä.
i
Ohjeita
OHJEITA viittaa täydentäviin ja hyödyllisiin jää-
kaapin käyttöön liittyviin ohjeisiin.
Ympäristönsuojelu
YMPÄRISTÖNSUOJELU viittaa hyödyllisiin
energiansäästöön ja laitteen kierrätykseen liit-
tyviin ohjeisiin.
8
Yleistietoa
1.10 Vaatimustenmukaisuus-
vakuutus
n Ulkolämpötilan ollessa keskimäärin 25°C
riittää, kun jääkaappia käytetään termo-
staatin keskiasennolla.
n Mikäli mahdollista, laita tuotteet kaappiin jo
esijäähdytettyinä ja pakattuina.
n Jääkaappia ei saa pystyttää paikkaan,
missä se on auringonpaisteessa tai jonkin
muun lämpölähteen (esim. lämmityksen)
välittömässä läheisyydessä.
n On katsottava, että ilma pääsee kiertämään
esteettä jäähdytyskoneiston kohdalta.
n Aseta hyllyritilät jääkaappiin tasaisin välein.
n Kaappia ei saa ylitäyttää, jotta ilma pääsee
kiertämään sen sisällä esteettä.
1.9.2 Energiansäästöohjeita
Jotta kierrätettävät pakkausmateriaalit varma-
sti päätyvät uusiokäyttöön, ne tulee toimittaa
asianmukaisiin keräyspisteisiin. Laite tulee
viedä asianmukaiseen keräyspisteeseen, josta
kierrätettävät osat toimitetaan uudelleen käy-
tettäväksi ja loput hävitetään jätehuoltomää-
räysten mukaisesti. Kaikkien absorptiojää-
kaappien kylmäaineen ympäristöystävällisen
hävittämisen varmistamiseksi on käytettävä
tarkoitukseen sopivaa jätehuoltolaitosta.
n Höyristimeen (jäähdytysripoihin) on jätettä-
vä riittävä etäisyys (n. 10 mm).
n Säästät energiaa sulattamalla jääkaapin
säännöllisesti (katso.
Sulatus
).
n Kun otat ruokia jääkaapista, älä pidä ovea
turhan kauan auki.
n Kytke jääkaappi päälle noin 12 tuntia ennen
sen täyttämistä.
Pävitetyn vaatimustenmukaisuusvakuutuksen
voi tilata suoraan valmistajalta Dometic
GmbH, Siegen.
i
Paristoja ei saa heittää kotitalousjätteisiin.
Vie käytetyt paristot kaupan keräilylaatikkoon
tai jätehuollon keräilypisteeseen.
1.9 Ympäristönsuojeluun
liittyviä ohjeita
1.9.1 Kierrätys
Jäähdytyskoneistossa käytetään kylmäainee-
na ammoniakkia (vedyn ja typen yhdistettä).
Otsonikerrokselle vaaratonta syklopentaania
käytetään ponneaineena PU vaahtoeristeen
valmistuksessa.
9
2.0 Turvallisuusohjeet
Jääkaappia ei ole tarkoitettu lääkkeiden
säilytykseen.
Noudata lääkepakkauksen tuoteselos-
teessa annettuja ohjeita.
VAROITUS!
Jääkaappi on tarkoitettu asennettavaksi
vapaa-ajan ajoneuvoihin, kuten matkailuautoi-
hin ja -vaunuihin. Laite on saanut tähän käyt-
tötarkoitukseen tyyppihyväksynnän ja se on
EU-kaasulaitedirektiivin mukainen.
Käytä jääkaappia ainoastaan elintarvikkeiden
jäähdyttämiseen ja säilyttämiseen.
2.1 Määräystenmukainen
käyttö
2.4 Jääkaappiin kohdistuvat toi-
menpiteet ja tarkastukset
2.3 Kun poistat laitteen käytöstä,
muista lasten turvallisuus
Kun otat vanhan jääkaapin pois käytöstä,
irrota kaikki ovet ja jätä hyllyt jääkaappiin.
Näin kukaan ei jää loukkuun kaappiin eikä
tukehdu oven lukkiutuessa.
VAROITUS!
Kaasu-, palamiskaasujen poisto- ja säh-
kölaitteisiin liittyvät työt saa tehdä ainoa-
staan valtuutettu asentaja. Väärin tehdy-
istä toimenpiteistä saattaa seurauksena
olla huomattavia esine- ja/tai henkilöva-
hinkoja.
VAROITUS!
Älä koskaan käytä avotulta kaasua johta-
vien osien ja putkien/letkujen vuotojen
tarkistamiseen!
Palo- tai räjähdysvaara.
VAARA!
Älä koskaan avaa absorptiokoneistoa!
Siinä on korkea paine.
Loukkaantumisvaara!
VAROITUS!
Kaikkien, jotka käyttävät jääkaappia, tulee
perehtyä sen turvalliseen käyttöön ja tutustua
käyttöohjeeseen.
Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat lap-
set sekä henkilöt, joiden fyysiset, motoriset tai
psyykkiset valmiudet ovat rajoitettuja tai joilla
ei oletettavasti ole tarvittavaa kokemusta tai
tietoa laitteen käytöstä, vain siinä tapaukses-
sa, että läsnä on valvova henkilö tai kun heidät
on opastettu laitteen turvalliseen käyttöön niin
että käytöstä aiheutuvat riskit on ymmärretty.
Laite ei ole lasten leikkikalu. Lapset saavat
puhdistaa ja tehdä käyttäjän huoltotoimet vain
valvonnan alaisina. [EN60335-2-24, 7.12]
2.2 Käyttäjän vastuu
Turvallisuusohjeet
10
Turvallisuusohjeet
2.5 Tietoa kylmäaineesta
2.6 Laitteet, joissa elektroniik-
kaohjaus (MES/AES)
Henkilöautoissa on käytössä yhä useammin
nk. akkujen hallintajärjestelmä, joka huolehtii
jatkuvasta jännitteensyötöstä, kun autoon on
kytketty asuntovaunu.
Kun yhdistelmä pysäköidään ja moottori on
sammutettu, akkujen hallintajärjestelmä kat-
kaisee viimeistään 30 minuutin kuluttua auto-
maattisesti jännitteensyötön asuntovaunun
sähköjärjestelmään (estää akun tyhjentymi-
sen). Siinä tapauksessa myös elektroniikka-
ohjauksella varustetuista jääkaapeista
(MES/AES) katkeaa virta.
Tarkasta, onko ajoneuvossa tällainen akkujen
hallintajärjestelmä.
MES/AES-mallien jääkaapit vaativat jatku-
van jännitteensyötön (12 V).
Kaasun paineenalentimen käyttöpaineen on
ehdottomasti oltava sama kuin jääkaapin tyyp-
pikilvessä annettu arvo. Vertaa tyyppikilvessä
annettua käyttöpainetta nestekaasupullon pai-
neensäätimen tietoihin.
2.7 Jääkaapin käyttö kaasulla
VAROITUS!
Laitteen käyttäminen kaasulla on kielletty
n huoltoasemilla
n lautoilla, autojunissa
n asuntovaunun/matkailuauton kuljetus-
tai hinausautolla kuljettamisen aikana .
On olemassa palovaara !
Kytke laite pois päältä.
Jos tunnet kaasun hajua :
n Avaa kaikki ikkunat ja poistu tilasta.
n Sähkölaitteita ei saa käynnistää, samoin on
vältettävä avotulta.
n Sulje kaasupullon hana ja avaa se vasta sit-
ten, kun vika on korjattu.
n Kysy neuvoa valtuutetulta asentajalta.
*valtuutettu asentaja
Valtuutetulla asentajalla tarkoitetaan asianmukaiset
asennusoikeudet omaavaa henkilöä, joka koulutuk-
sensa ja tietojensa perusteella pystyy tekemään kor-
jaustyöt asianmukaisesti.
Kaikki Dometic jääkaapit on varustettu 30
mbar liitäntäpaineelle.
i
Kylmäaineena käytetään ammoniakkia.
Tätä yhdistettä käytetään myös talouspuhdis-
tusaineissa (1 litra ammoniumkloridipuhdistu-
sainetta sisältää jopa 200 g ammoniakkia -
noin kaksi kertaa niin paljon kuin on käytetty
jääkaapissa). Natriumkromaattia käytetään
korroosiota ehkäisevänä aineena (1,8 paino-
prosenttia liuottimesta).
VAROITUS!
n Kytke laite pois päältä.
n Avaa kaikki ovet ja ikkunat niin, että tila
tuulettuu perusteellisesti.
n Poistu sitten huonetilasta.
n Ota yhteyttä valtuutettuun Dometic-
asiakaspalvelupisteeseen.
Jos tunnet ammoniakin hajua :
11
Turvallisuusohjeet
Säilytys kylmälaitteissa ei paranna elintar-
vikkeiden laatua, vaan mahdollistaa kork-
eintaan niiden laadun säilymisen tietyn ajan
kylmäsäilytyksen aikana.
Ota huomioon seuraavat seikat säilytettä-
essä elintarvikkeita jääkaapissa, joka on
asennettu ajoneuvoon :
Tällaisissa olosuhteissa ei jääkaappisäilytyk-
sellä voida taata riittävän alhaista lämpötilaa
helposti pilaantuvien elintarvikkeiden säilytyk-
seen.
Helposti pilaantuvia elintarvikkeita ovat kaikki
tuotteet, joilla on viimeinen käyttöpäivä -mer-
kintä ja joiden säilytyslämpötilaksi on ilmoitet-
tu vähintään +4°C tai alhaisempi, etenkin liha,
siipikarjanliha, kala, makkara, valmisruoat.
2.8 Ruokien säilytystä koskevat
turvallisuusohjeet
Ympäristöolosuhteet vaikuttavat jäähdytysko-
neiston tehoon. Kun ulkolämpötila on välillä
+15°C ja +25°C, valitse keskiasento (vrt.
Jääkaapin lämpötilan säätö
). Koneisto toimii
optimaalisella tehoalueella.
Dometic jääkaapit toimivat absorptioperiaat-
teella. Fysikaalisista seikoista johtuen absorp-
tiojärjestelmä reagoi hitaasti termostaatin sää-
timen muutoksiin, oven avaamisesta johtu-
vaan kylmähukkaan tai lämpötilamuutoksiin
sijoitettaessa ruokia jääkaappiin. Laitteet täyt-
tävät ilmastoluokan SN tehovaatimukset stan-
dardin EN/ISO 7371 mukaan ympäristön läm-
pötilan ollessa välillä +10°C ja +32°C.
Asenna talvikausisuojukset paikalleen,
mikäli havaitset, että jäähdytysteho laskee
kylmissä ulkolämpötiloissa (katso
Käyttö
alhaisissa ulkolämpötiloissa
). Ulkolämpöti-
lan ollessa yli +32°C pidemmän aikaa kan-
nattaa asentaa Dometic lisätuuletin (tuote-
nro 241 2985 - 01).
i
n Ilmastollisten olosuhteiden muutos, kuten
lämpötilamuutokset
n Korkea sisälämpötila pysäköitäessä suljettu
ajoneuvo niin, että se on alttiina suoralle
auringonpaisteelle (mahdollinen lämpötila
jopa 50°C)
n Jääkaappi asennettu ikkunan taakse ja
suora auringonpaiste
n Jääkaappi asennettu ikkunan taakse ja
suora auringonpaiste
n Jääkaapin käyttö ajon aikana, kun käyttö
energiana on 12V-DC
n Käyttöjännitteen vaihtelut käyttöpaikalla,
jännitelähde 230 V~.
Kaavio
V~
0
5
10
15
230
210 190
°C
interior
Ruokien säilytys :
n Pakkaa raa'at ja kypsennetyt ruoat erilleen
toisistaan (esim. säilytysrasioihin, alumiini-
folioon tms.).
n Poista ylimääräinen myyntipakkaus vain,
kun kaikki tarvittavat tiedot kuten esim. vii-
meinen käyttöpäivä on merkitty myös sisä-
pakkaukseen.
n Noudata pakkauksiin merkittyjä ohjeita ja
viimeinen käyttöpäivä -merkintää.
n Älä säilytä jäähdytettyjä ruokia liian kauan
jääkaapin ulkopuolella.
n Sijoita etualalle elintarvikkeet, joiden viimei-
nen käyttöpäivä menee umpeen ensimmäi-
senä.
n Pakkaa tähteeksi jäänyt ruoka uudelleen ja
käytä se mahdollisimman pian.
n Pese kädet ennen elintarvikkeisiin kosket-
tamista ja sen jälkeen.
n Puhdista jääkaappi sisältä säännöllisin
välein.
Noudata käyttöohjeen kappaleessa
Puhdistus
annettuja ohjeita.
12
3.0 Mallin kuvaus
3.1 Tuotemalli
Jääkaapin tyyppikilpi on sijoitettu jääkaapin
sisäpuolelle. Se sisältää tärkeitä tietoja jääkaa-
pista. Voit katsoa siitä tuotemallin, tuotenume-
ron ja sarjanumeron. Tarvitset näitä tietoja,
aina kun otat yhteyttä asiakaspalveluun tai
tilaat varaosia.
3.2 Jääkaapin tyyppikilpi
kuva 1
Esimerkki
Malli
Tuotenumero
Sarjanumero
Sähköliitäntätiedot
Kaasunpaine
2
2
1
1
3
3
4
4
5
5
Mallin kuvaus
Refrigerator Mobile /
Matkailuajoneuvon absorptiojääkaappi
0
manuaalinen energianvalinta + manuaalinen
sytytys (paristosytytin)
1
manuaalinen energianvalinta, automaatti-
nen sytytys (MES)
5
automaattinen ja manuaalinen energianva-
linta, autom. sytytys (AES)
Mallisarja "8"
4 = Leveys 486mm
5 = Leveys 523mm
Syvyys :
0 = 568mm
5 = + 55mm
6 = + 65mm
Porrasmalli
"Large"
Esimerkki:
RM (S)(L) 8 4 0 0
0 / 1 / 5
13
3.3 Tekniset tiedot
Malli Mita Bruttotilavuus
Liitäntäteho
Energiankulutus * Netto- Kaasunsytytys
K x L x S (mm) pakast. kanssa Verkko/akku sähkö/kaasu paino Piezo automat.
Syvyys sis. oven pakast. poistettu pakast. / 24h
Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään.
*Keskimääräinen kulutus mitattu ISO-standardin mukaisesti 25°C ulkolämpötilassa.
kuva 3kuva 2
RMS 8xxx
RML 8xxx
kuva 4
RMS 8400
RMS 8401
RMS 8405
RM 8400
RM 8401
RM 8405
RMS 8460
RMS 8461
RMS 8465
RMS 8500
RMS 8501
RMS 8505
RMS 8550
RMS 8551
RMS 8555
RM 8500
RM 8501
RM 8505
RM 8550
RM 8551
RM 8555
RML 8550
RML 8551
RML 8555
RMSL 8500
RMSL 8501
RMSL 8505
821x486x568
821x486x568
821x486x568
821x486x568
821x486x568
821x486x568
821x486x633
821x486x633
821x486x633
821x523x568
821x523x568
821x523x568
821x523x623
821x523x623
821x523x623
821x523x568
821x523x568
821x523x568
821x523x623
821x523x623
821x523x623
1245x523x625
1245x523x625
1245x523x625
1245x523x568
1245x523x568
1245x523x568
80 / 85 lit.
80 / 85 lit.
80 / 85 lit.
90 / 95 lit.
90 / 95 lit.
90 / 95 lit.
90 / 96 lit.
90 / 96 lit.
90 / 96 lit.
90 / 96 lit.
90 / 96 lit.
90 / 96 lit.
103/110 lit.
103/110 lit.
103/110 lit.
100/106 lit.
100/106 lit.
100/106 lit.
115/122 lit.
115/122 lit.
115/122 lit.
179/189 lit.
179/189 lit.
179/189 lit.
145/155 lit.
145/155 lit.
145/155 lit.
25 kg
25 kg
25 kg
27 kg
27 kg
27 kg
26 kg
26 kg
26 kg
26 kg
26 kg
26 kg
27 kg
27 kg
27 kg
28 kg
28 kg
28 kg
30 kg
30 kg
30 kg
45 kg
45 kg
45 kg
40 kg
40 kg
40 kg
8 lit.
8 lit.
8 lit.
8 lit.
8 lit.
8 lit.
11 lit.
11 lit.
11 lit.
9 lit.
9 lit.
9 lit.
12 lit.
12 lit.
12 lit.
9 lit.
9 lit.
9 lit.
12 lit.
12 lit.
12 lit.
33 lit.
33 lit.
33 lit.
28 lit.
28 lit.
28 lit.
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
190 W / 170 W
190 W / 170 W
190 W / 170 W
190 W / 170 W
190 W / 170 W
190 W / 170 W
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.3,2 KWh / 380 g
ca.3,2 KWh / 380 g
ca.3,2 KWh / 380 g
ca.3,2 KWh / 380 g
ca.3,2 KWh / 380 g
ca.3,2 KWh / 380 g
Mallin kuvaus
K
L
S
RM 8xxx
Tekniset tiedot / Laitteet, kaareva ovi
14
Mallin kuvaus
3.4 Jääkaapin kuvaus
Malli Mita Bruttotilavuus
Liitäntäteho
Energiankulutus * Netto- Kaasunsytytys
K x L x S (mm) pakast. kanssa Verkko/akku sähkö/kaasu paino Piezo automat.
Syvyys sis. oven pakast. poistettu pakast. / 24h
RMS 8500
RMS 8501
RMS 8505
RMS 8550
RMS 8551
RMS 8555
RM 8500
RM 8501
RM 8505
RM 8550
RM 8551
RM 8555
821x523x541
821x523x541
821x523x541
821x523x596
821x523x596
821x523x596
821x523x541
821x523x541
821x523x541
821x523x596
821x523x596
821x523x596
86 / 92 lit.
86 / 92 lit.
86 / 92 lit.
99 / 106 lit.
99 / 106 lit.
99 / 106 lit.
96 / 102 lit.
96 / 102 lit.
96 / 102 lit.
111 /118 lit.
111 /118 lit.
111 /118 lit.
26 kg
26 kg
26 kg
27 kg
27 kg
27 kg
28 kg
28 kg
28 kg
30 kg
30 kg
30 kg
9 lit.
9 lit.
9 lit.
12 lit.
12 lit.
12 lit.
9 lit.
9 lit.
9 lit.
12 lit.
12 lit.
12 lit.
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
125 W / 120 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
135 W / 130 W
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,5 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,4 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
ca.2,6 KWh / 270 g
Tekniset tiedot / Laitteet, tasainen ovi
2
1
8
7
9
6
5
3
4
RMx 8xx0 / paristosytytin
RMx 8xx1 / MES
kuva 5
1
1
1
RMx 8xx5 / AES
Käyttöpaneeli
Ovilukituksen painike
Pakastelokero (irrotettava)
Erillinen lankahylly (lisävaruste, sopii kaappiin kun pakastelokero on poistettu)
Jääkaappiosan höyrystin
Sulamisveden poistokouru
Vihanneslaatikko
Kannellinen ylähylly, jossa tilaa kananmunatelineelle (lisävaruste)
Alahylly, jossa pullonpidike
2
1
3
4
5
6
7
8
9
15
Jääkaappia voidaan käyttää kolmella energia-
muodolla:
n Verkkovirta (230V)
n Akkuvirta (12V)
n Kaasu (nestekaasu propaani/butaani)
Haluttu käyttöenergia valitaan energian
valintakytkimellä (paristokäyttöinen piezo-
malli) tai energian painikkeella (MES, AES).
Laitteissa, joissa on automaattinen energian-
valinta (AES), on lisäksi toiminto "Automatic
mode". AES-elektroniikka valitsee energia-
muodon automaattisesti tärkeysjärjestykses-
sä.
4.2 Huolto
4.0 Jääkaapin käyttö
Jääkaapin käyttö
n Sovellettavien määräysten mukaan kaasu-
laitteet ja niihin liittyvä palokaasujen poisto-
järjestelmä on tarkistettava, ennen kuin
niitä käytetään ensimmäisten kerran ja sen
jälkeen kahden vuoden välein valtuutetun
kaasuasennusliikkeen toimesta eurooppa-
laisen standardin EN1949 mukaisesti.
Tarkastuksesta on annettava kirjallinen
todistus. Käyttäjä on vastuussa tämän
tarkastuksen järjestämisestä.
n Kaasupoltin on puhdistettava tarvittaes-
sa, vähintään kuitenkin kerran vuodessa.
Käytettäessä autokaasua (säiliö tai täyt-
töpullot) huoltoväli lyhenee ja huolto
pitää suorittaa puoli- tai neljännesvuosit-
tain. Säilytä jääkaapille suoritetuista huol-
loista saadut todistukset huolellisesti.
n Kaasu- ja sähkölaitteisiin liittyvät työt
saatehdä ainoastaan valtuutettu asenta-
ja.
On suositeltavaa antaa valtuutetun huoltoli-
ikkeen hoitaa nämä työt.
Suosittelemme huoltoa, kun ajoneuvo on ollut
pitempään käyttämättä. Ota yhteyttä valtuu-
tettuun huoltoliikkeeseen.
n Laitteen ensimmäisen käyttökerran yhtey-
dessä saattaa esiintyä pahaa hajua, joka
kuitenkin häviää muutaman tunnin kulues-
sa. Tuuleta laitteen sijoituspaikka hyvin.
n Pysäköi ajoneuvo tasaiselle paikalle, var-
sinkin ennen käyttöönottoa ja täyttämistä
ennen matkaan lähtöä.
n Jääkaappi toimii äänettömästi.
n Jääkaappi saavuttaa toimintalämpötilansa
muutaman tunnin kuluttua, pakaste-
lokeron tulee olla kylmä noin tunnin kulut-
tua.
4.1 Puhdistus
Ennen kuin otat jääkaapin käyttöön, puhdista
se sisä- ja ulkopuolelta ja toista puhdistus
säännöllisesti.
Käytä pehmeää liinaa ja haaleaa vettä, jossa
on mietoa pesuainetta.
Huuhtele jääkaappi lopuksi puhtaalla vedellä
ja kuivaa huolellisesti.
Puhdista karsta sulaveden poistokourusta.
Älä käytä saippuaa tai voimakkaita, hankaavia
tai soodapohjaisia puhdistusaineita materiaali-
muutosten estämiseksi. Varo, ettei ovitiiviste
joudu kosketuksiin öljyn tai rasvan kanssa.
4.3 Sähkökäyttö
Käyttö ajoneuvon akkuvirralla (12 V-)
Ajoneuvon akun tyhjentymisen välttämi-
seksi tulisi 12 voltin toiminta valita vain sil-
loin, kun moottorin on käynnissä.
VARO!
i
16
Manuaalinen energiavalinta / manuaalinen
sytytys paristopiezo (RM 8xx0) :
4.5 Käyttöpaneelin kuvaus
1 = virtakytkin / energian valintakytkin
2 = lämpötilasäädin
3 = akkuparistokäytt. sytytin (kaasu)
4 = liekinilmaisin (galvanometri)
kuva 6
Jääkaapin käyttö
2
1
3
4
kuva 7
Verkkovirtakäyttö (230V~)
Valitse tämä vaihtoehto vain, kun verkko-
virran jännite vastaa mallikyltissä ilmoitet-
tua arvoa.
Jos jännite poikkeaa kyltissä ilmoitetusta
arvosta, laite voi vaurioitua!
VARO!
4.4 Kaasukäyttö (nestekaasu)
n Jääkaappia saa käyttää vain nestekaasulla
(propaani, butaani) (maakaasun, kaupunki-
kaasun käyttö on kielletty).
n Käytettäessä autokaasua on huomioitava,
että kaasun palamistavan johdosta poltin
tulee puhdistaa useammin (suositus: 2 - 3
kertaa vuodessa).
n Kaasukäyttö on sallittu Euroopassa ajon
aikana, jos ajoneuvon kaasuasennus on
varustettu letkurikkosuojalla. Käyttömaan
lakisääteisiä määräyksiä on noudatettava.
n Noin yli 1000 m korkeudessa merenpinna-
sta (NN) saattaa fysikaalisista seikoista joh-
tuen esiintyä häiriöitä kaasua sytytettäessä
(Kyseessä ei ole vika!).
n Kun kaasua käytetään ensimmäistä kertaa
ja kun kaasupullo on vaihdettu, kaasuput-
kissa saattaa olla ilmaa. Kaasuputkista poi-
stetaan ilma käynnistämällä hetkeksi jää-
kaappi ja tarvittaessa jokin muu kaasulla
toimiva laite (esim. keitin). Kaasu syttyy
ilman viivettä.
n Kaikki jääkaapit, joissa on manuaalinen
sytytys, on varustettu liekinvarmistimella,
joka katkaisee kaasuntulon automaattisesti
noin 30 sekunnin kuluttua liekin sammumi-
sesta.
Ennen kuin otat kaasutilassa toimivan jää-
kaapin käyttöön :
n Avaa kaasupullon venttiili.
n Avaa jääkaapin kaasunsyötön sulkuventtiili.
Kaasukäyttö on aina kielletty huoltoase-
milla!
VAROITUS!
2
3 4
1
Pois päältä
230V~
12V-
Kaasu
Noudata aina OMAAN laitemalliin päte-
vää selostetta.
HUOM!
17
kuva 8
kuva 9
Jääkaapin käyttö
Manuaalinen energiavalinta / automaatti-
nen sytytys MES (RM 8xx1) :
= ON-/OFF-painike
= energian valintapainike 230V~
= energian valintapainike, KAASU
= energian valintapainike 12V-
= lämpötilan valintapainike
= lämpötilan näyttö
= häiriö-LED / KAASUHÄIRIÖ-nollauspainike
2
1
3
4
6
7
8
1 2
3
4 6
7 8
Manuaalinen energiavalinta / automaatti-
nen sytytys AES (RM 8xx5) :
= Taste EIN/AUS
= energian valintapainike 230V~
= energian valintapainike, KAASU
= energian valintapainike 12V-
= AUTOMATIIKKA-valintapainike
= lämpötilan valintapainike
= lämpötilan näyttö
= häiriö-LED / KAASUHÄIRIÖ-nollauspainike
2
1
3
4
5
6
7
8
1 2 3 4 5 6 8
7
Verkkovirtakäyttö (230V~)
n Valitse verkkovirta painikkeella (2)
n Säädä lämpötila painikkeella (6)
Päällekytkentä / poiskytkentä
n Päällekytkentä painikkeella (1), paina 2 s
n Poiskytkentä painikkeella (1), paina > 2 s
Käyttö ajoneuvon akkuvirralla (12 V-)
n Valitse akkujännite painikkeella (4)
n Säädä lämpötila painikkeella (6)
Käyttö KAASULLA
n Valitse kaasu painikkeella (3)
n Säädä lämpötila painikkeella (6)
Käsikäyttö
n Energialähteen valinta painikkeilla (2, 3, 4)
n Säädä lämpötila painikkeella (6)
Päällekytkentä / poiskytkentä
n Päällekytkentä painikkeella (1), paina 2 s
n Poiskytkentä painikkeella (1), paina > 2 s
Automaattikäyttö
n Vaihto automaattikäytölle painikkeella (5)
Automaattinen energialähteen valinta (mikäli
käytettävissä):
1.) Aurinkosähkö (12V-)
2.) 230V~
3.) 12V-
4.) Nestekaasu
n Säädä lämpötila painikkeella (6)
4.6.2 Kaasukäyttö (nestekaasu)
kuva 13
kuva 12
3. Paina sen jälkeen paristosytyttimen käyttö-
painiketta (3) ja pidä se painettuna. Sytytys
tapahtuu automaattisesti.
4. Galvanometrin viisari (4) siirtyy vihreälle
alueelle, kun liekki syttyy. Jääkaappi on nyt
toi minnassa. Pidä valitsinta (2) painet tuna
vielä noin 15 sekuntia ja päästä se sitten irti.
1. Aseta valintakytkin (1) asentoon .
2. Käännä lämpötila-asetuksen säädintä (2)
oikealle ja paina se sisään. Pidä säädin pai-
nettuna.
kuva 14
18
4.6.1 Sähkökäyttö
Laitteet, joissa on paristopiezo
(manuaalinen energiavalinta)
kuva 10
kuva 11
Käynnistä laite kääntämällä energian valinta-
kytkintä (1) oikealle asentoon :
12V-toiminta.
230V-toiminta,
Jääkaapin käyttö
1 1
2
1
4.6 Malli RM 8xx0
3
2
4
4.6.3 Jääkaapin lämpötilan säätö
Säädä jääkaapin
pääosaston lämpöti-
laa kiertokytkimellä
(2).
Asteikko alkaa MIN
asennosta alimman
LED-merkkivalon
kohdalla (pieni palkki
= korkein lämpötila)
ja ulottuu MAX asen-
toon ylimmän LED-merkkivalon kohdalla (iso
palkki = alhaisin lämpötila). Huomioi, että läm-
pötila-asetukset eivät vastaa absoluuttisia
lämpötilalukemia.
kuva 15
2
n Kun ulkolämpötila on välillä +15°C ja
+25°C, valitse keskiasento (A). Koneisto
toimii optimaalisella tehoalueella.
n 12V toiminta : Jääkaappi toimii ilman ter-
mostaattiohjausta (koko ajan).
i
A
19
kuva 16
kuva 16
Käynnistä laite painamalla painiketta (1) 2
sekunnin ajan.
Jääkaappi käynnistyy aina viimeksi valitulle
energialähteelle.
230 voltin virta :
Paina painiketta (2) :
12V voltin virta :
Paina painiketta (4) :
Käynnistä laite painamalla painiketta (1) 2
sekunnin ajan.
Jääkaappi käynnistyy aina viimeksi valitulle
energialähteelle.
230 voltin virta :
Paina painiketta (2) :
230 voltin virta :
Paina painiketta (4) :
Energiana kaasu :
Paina painiketta (3) :
Jääkaapin käyttö
1
2
4
4.7.1 Sähkökäyttö
3
kuva 17
kuva 19
3
Energiana kaasu :
Paina painiketta (3) :
Sytytys tapahtuu automaattisesti sytytysauto-
maatin avulla.
Liekki sammuu, kun säädetty lämpötila kaapin
kylmätilassa on saavutettu ja se syttyy uudel-
leen, kun lämpötila kaapin sisällä nousee. Jos
liekki ei pala 1. sytytyskerran jälkeen, sytytys-
automaatti tekee uuden sytytysyrityksen
(kesto 30 s) 2 kertaa 2 minuutin välein. Jos
liekki ei pala senkään jälkeen, tulee häiriötilan
näyttö.
4.7.2 Käyttö kasssulla
Painikkeella (6) valitaan kylmätilaan haluttu
lämpötila.
Valittua lämpötilaa vastaava LED-näyttövalo
(7) syttyy.
Asteikko alkaa MIN -merkistä alimmaisesta
LED-valosta (pieni palkki = ylin lämpötila) ja
ulottuu MAX -merkkiin ylimmän LED-valon
kohdalle (suurin palkki = kylmin lämpötila).
Huomioi, että lämpötila-asetukset eivät vastaa
absoluuttisia lämpötilalukemia.
6
4.7.3 Jääkaapin lämpötilan säätö
7
MES-laitteet (manuaalinen energiavalinta)
4.7 Malli RM 8xx1
4.8.1 Käsikäyttö
AES-laitteet (manuaalinen + automaattinen
energian valinta
4.8 Malli RM 8xx5
1
2
43
i
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323

Dometic RMSL 8500 Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas