AEG 68001K-MN51B Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja
54
Arvoisa asiakas,
lue käyttöohje huolellisesti ja säilytä se myöhempää käyttöä varten.
Luovuta ohje tarvittaessa eteenpäin myös laitteen mahdolliselle uudelle
omistajalle.
Tekstissä käytetään seuraavia symboleja:
1 Turvaohjeet
Varoitus! Henkilöturvaohjeet.
Huomio! Laiteturvallisuutta koskevat ohjeet.
3 Käytännön ohjeet ja neuvot
2 Ympäristötietoja
55
Sisällys
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Laitteen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Keittotason kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Käyttöpaneeli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Kosketusherkät sensoripainikkeet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Näytöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Jälkilämmön merkkivalot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Laitteen käyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Laitteen kytkentä toimintaan ja pois toiminnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Kuumennustehon säätö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
STOP+GO-toiminnon kytkentä toimintaan ja pois toiminnasta . . . . . . . . . . 62
Automaattisen kuumennuksen käyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Käyttöpaneelin lukitus/lukituksen poisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Lapsilukon käyttö. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Power-toiminnon kytkentä toimintaan ja pois toiminnasta. . . . . . . . . . . . . 66
Ajastimen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Virran turvakatkaisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Induktiokeittotasolle sopivat keittoastiat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Energiansäästövinkkejä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Käyttöesimerkkejä ruoanvalmistuksessa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Puhdistus ja hoito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Mitä tehdä, jos …. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Jätehuolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Asennusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Takuu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Valtuutetut huoltoliikkeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Huolto ja varaosat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
56
Käyttöohje
1 Turvaohjeet
3
Noudata ohjeita huolellisesti. Takuu ei korvaa vahinkoja, jotka aiheutu-
vat ohjeiden vastaisesta käytöstä.
5 Laite on yhteensopiva seuraavien EY-direktiivien kanssa:
73/23/ETY, säädetty 19. helmikuuta 1973, pienjännitedirektiivi
89/336/ETY, säädetty 3. toukokuuta 1989: EMC-direktiivi sellaisena
kuin se on muutettuna direktiivillä 92/31/ETY
93/68/ETY, säädetty 22. heinäkuuta 1993, CE-merkinnästä annettu
direktiivi
Määräystenmukainen käyttö
Laitetta saa käyttää ainoastaan kotitalouksien ruoanvalmistuksessa
keittämiseen ja paistamiseen.
Laitetta ei saa käyttää työ- tai aputasona.
Laitteelle ei saa tehdä muutostöitä.
Lasten turvallisuus
Älä päästä pikkulapsia laitteen läheisyyteen.
Vanhemmat lapset saavat käyttää laitetta ainoastaan valvonnan alai-
sena.
Yleiset turvaohjeet
Laitteen asennus ja liitäntä on jätettävä ainoastaan koulutetun ja
valtuutetun ammattihenkilön tehtäväksi.
Laite saadaan ottaa käyttöön vasta, kun se on asennettu määräysten-
mukaiseen, tarkoitukseen soveltuvaan paikkaan ja työtasoon.
Jos laitteessa esiintyy häiriöitä tai keraamisessa pinnassa näkyy vauri-
oita (halkeamia, lovia tai murtumia), katkaise virta laitteesta ja kytke
laite irti verkkovirrasta välttääksesi mahdollista sähköiskun vaaraa.
Laitteen korjaustyöt on jätettävä ainoastaan valtuutettujen huolto-
henkilöiden tehtäväksi.
57
Käyttöturvallisuus
Poista tarrat ja kalvot keraamisen tason pinnalta.
Valvo laitetta käytön aikana. Käyttö ilman valvontaa aiheuttaa tuli-
palovaaran.
Kuuman laitteen pinnalla tai keittoastioissa ei saa olla sähkölaitteiden
johtoja.
Liian kuumat rasvat ja öljyt syttyvät helposti palamaan. Valvo jatku-
vasti laitetta, kun keität rasvaa tai öljyä (esimerkiksi ranskanperunoi-
ta).
Kytke keittoalueet pois toiminnasta aina käytön jälkeen.
Henkilöiden, joilla on implantoitu sydämentahdistin, tulee pitää ylä-
vartalonsa vähintään 30 cm:n etäisyydellä toiminnassa olevasta in-
duktioliedestä.
Turvallisuus puhdistamisessa
Laitteen virta on katkaistava ja laitteen on oltava jäähtynyt ennen
puhdistustöiden aloittamista.
Turvallisuussyistä laitteen puhdistus höyry- tai painepesurilla on kiel-
letty.
Vaurioiden estäminen
Keraamiset pinnat saattavat vaurioitua, jos niiden päälle putoaa esi-
neitä.
Iskut voivat vaurioittaa keraamisen pinnan reunoja.
Valuraudasta tai alumiinivalusta valmistetut keittoastiat sekä keitto-
astiat, joiden pohja on vaurioitunut, saattavat naarmuuttaa keraa-
mista pintaa.
Sulavat esineet ja ylikiehunut ruoka voivat palaa kiinni keraamisen
tasoon, joten ne on poistettava välittömästi.
Keittoalueita ei saa käyttää tyhjien keittoastioiden kanssa eikä ilman
keittoastioita.
Työtason ja sen alla olevan kalusteen etuosan välissä olevaa 5mm:n
ilmanvaihtoaukkoa ei saa peittää.
58
Laitteen kuvaus
Keittotason kuvaus
Käyttöpaneeli
Induktiokeittoalue 2200 W
Power-toiminnolla 3000 W
Induktiokeittoalue 1200 W
Power-toiminnolla 1500 W
Induktiokeittoalue 1800 W
Power-toiminnolla 2300 W
Käyttöpaneeli
Induktiokeittoalue 1800 W
Power-toiminnolla 2300 W
Päälle/Pois
(merkkivalo)
Keittoalueen tehon valinta
Lukitus
Ajastimen näyttö
Näytöt
Keittoalueiden näytöt
Ajastustoiminto
Power-toiminto
STOP+GO
Ajastin
59
Kosketusherkät sensoripainikkeet
Keittotasoa käytetään kosketuspainikkeiden avulla. Toimintoja ohjataan
koskettamalla näitä kosketuspainikkeita, ja merkkivalot ja merkkiäänet
vahvistavat suoritetun valinnan tai asetuksen.
Sensoripainiketta painetaan suoraan yläpuolelta muita painikkeita kos-
kettamatta.
Sensoripainike Toiminto
Päällä / Pois Laitteen kytkentä toimintaan ja
pois toiminnasta
Asetusten suurentami-
nen
Tehotaso/Ajan lisääminen
Asetusten pienentämi-
nen
Ehotason alentaminen / Ajan vä-
hentäminen
TIMER Ajastin Ajastimen valinta
Lukitus Käyttöpaneelin lukitus/lukituksen
poisto
Power Power-toiminnon kytkentä toi-
mintaan / pois toiminnasta
Stop+Go Lämpimänäpitotehon kytkentä
toimintaan/pois toiminnasta
60
Näytöt
ç
Jälkilämmön merkkivalot
1 Varoitus! Palovammojen vaara jälkilämmön vuoksi. Kun keittotaso kyt-
ketään pois toiminnasta, keittoalueiden jäähtyminen kestää vielä jon-
kun aikaa. Huomioi jälkilämmön merkkivalo
h.
3 Jälkilämpöä voi hyödyntää pakasteiden sulattamisessa tai ruokien läm-
pimänäpidossa.
Induktiokeittoalueet kohdistavat keittämisessä tarvittavan lämmön
suoraan keittoastian pohjaan. Keraamiset astiat kuumenevat pelkästään
keittoastian jälkilämmön vaikutuksesta.
Jäähdytyspuhallin kytkeytyy toimintaan ja pois toiminnasta auto-
maattisesti elektroniikan lämpötilan mukaisesti.
Näyttö Kuvaus
¾ Keittoalue on kytketty pois toi-
minnasta
u Lämpimänäpitoteho Lämpimänäpitoteho/STOP+GO-
toiminto on säädetty
¿ - Ç Keittoalueiden tehot Tehotaso on säädetty
2 - 6 Desimaalipisteellä mer-
kityt tehotasot
Väliteho on säädetty
a Automaattinen kuu-
mennus
Automaattinen kuumennus on
aktiivinen
e Virhe Keittotason virhetoiminto
f Keittoastian tunnistus Keittoastia on sopimaton tai liian
pieni, tai keittotasolla ei ole astiaa
lainkaan
h Jälkilämpö Keittoalue on vielä lämmin
l Lapsilukko Lukitus/Lapsilukko on kytketty
toimintaan
p Power Power-toiminto on kytketty toi-
mintaan
_ Virran turvakatkaisu Virran turvakatkaisu on aktiivinen
61
Laitteen käyttö
3
Käytä induktiokeittoalueilla niille soveltuvia astioita.
Laitteen kytkentä toimintaan ja pois toiminnasta
3 Kun keittotaso kytketään toimintaan, joku tehotaso tai toiminto on va-
littava noin 10 sekunnin kuluessa, muuten laite kytkeytyy automaatti-
sesti pois toiminnasta.
Kuumennustehon säätö
Käyttöpaneeli Näyttö Merkkivalo
Kytkentä
toimintaan
Kosketa painiketta
2 sekunnin ajan
¾ syttyy
Kytkentä
pois toimin-
nasta
Kosketa painiketta
1 sekunnin ajan
h/ ei mi-
tään valoa
sammuu
Käyttöpaneeli Näyttö
Tehotason nos-
taminen
Kosketa painiketta u - Ç / p
Tehotason las-
keminen
Kosketa painiketta Ç - ¾
Kytkentä pois
toiminnasta
Kosketa samanaikaisesti painikkeita
ja
¾
62
STOP+GO-toiminnon kytkentä toimintaan ja pois toimin-
nasta
STOP+GO-toiminnossa kaikki toiminnassa olevat keittoalueet kytkeyty-
vät samanaikaisesti lämpimänäpitoteholle (STOP) ja edelleen aikaisem-
min säädetylle tehotasolle (GO). Tästä toiminnosta on hyötyä, kun
haluat keskeyttää ruoanvalmistuksen vähäksi aikaa esimerkiksi vasta-
taksesi puhelimeen ja jatkaa sitä taas puhelun päätyttyä.
3 STOP+GO-toiminto ei vaikuta ajastimen toimintoihin.
3 STOP+GO-toiminto lukitsee koko käyttöpaneelin mukaanlukien koske-
tuspainikkeen .
Käyttöpaneeli Näyttö
Kytkentä
toimintaan
Kosketa STOP+GO -pai-
niketta
u
Kytkentä
pois toimin-
nasta
Kosketa STOP+GO-pai-
niketta
aikaisemmin säädetty tehota-
so (ei automaattinen kuumen-
nus)
63
Automaattisen kuumennuksen käyttö
Kaikilla keittoalueilla on Automaattinen kuumennus -toiminto. Auto-
maattinen kuumennus kytkee keittoalueen toimintaan täydelle teholle
tietyksi ajaksi, jonka jälkeen keittoalue palautuu automaattisesti sääde-
tylle tehotasolle.
3 Jos alkukuumennuksen a aikana valitaan korkeampi tehotaso, esim.
tasolta
Á tasolle Ã, kuumennusaikaa säädetään vastaavasti.
3 Jos keittoalueella on vielä jälkilämpöä (näkyvissä on h), alkukuumen-
nusta ei tapahdu.
Automaattisen alkukuumennuksen kesto riippuu valitusta keittoalueen
tehosta.
Vaihe Käyttöpaneeli Näyttö
1. Säädä Ç / p tehotaso Ç / p
2. Aseta lyhyesti pois Ç / p
3. Kosketa painiketta a
4. Aseta haluamasi tehotaso kos-
kettamalla painiketta
Æ - ¿ / u
3 sekunnin kuluttua
a
Keittoalueen
teho
Alkukuumennuk-
sen kesto [min]
Väli-
taso
Alkukuumennuk-
sen kesto [min]
v 0
1 1
2 1,7 2. 3
3 4,8 3. 5,5
4 6,5 4. 8,2
5 10,2 5. 12,3
6 2 6. 2,5
7 3,5
8 4,5
9 ---
64
Käyttöpaneelin lukitus/lukituksen poisto
Käyttöpaneelin kosketuspainikkeet voi lukita “Päällä/Pois"-painiketta
lukuunottamatta milloin tahansa tason käytön aikana, jotta vältettäi-
siin asetusten muuttaminen vahingossa.
3 Kun laitteen virta katkaistaan, lukitus kytkeytyy automaattisesti pois
päältä.
Lapsilukon käyttö
Lapsilukko estää laitteen käyttämisen vahingossa.
Lapsilukon kytkentä toimintaan
Käyttöpaneeli Näyttö
Kytkentä
toimintaan
Kosketa painiketta l (5 sekunnin ajan)
Kytkentä
pois toimin-
nasta
Kosketa painiketta aikaisemmin säädetty tehota-
so
Vaihe Käyttöpaneeli Näyttö/Äänimerkki
1. Kytke laite toimintaan (älä sää-
dä tehotasoa)
¾
2. Kosketa painiketta , kunnes
kuuluu merkkiääni
Äänimerkki
3. Kosketa painiketta l
Laite kytkeytyy pois toiminnasta.
65
Lapsilukon kytkentä pois toiminnasta
Lapsilukon poistaminen väliaikaisesti
Lapsilukko voidaan kytkeä pois toiminnasta lieden yksittäistä käyttöä
varten, jonka jälkeen lapsilukko on edelleen aktiivinen.
Vaihe Käyttöpaneeli Näyttö/Äänimerkki
1. Kytke laite toimintaan l
2. Kosketa painiketta , kunnes
kuuluu merkkiääni
Äänimerkki
3. Kosketa painiketta
Laite kytkeytyy pois toiminnasta.
Vaihe Käyttöpaneeli Näyttö/Äänimerkki
1. Kytke laite toimintaan l
2. Kosketa samanaikaisesti painikkei-
ta ja
¾ / Äänimerkki
Laitetta voidaan käyttää normaalisti aina siihen saakka, kunnes se kyt-
ketään seuraavan kerran pois toiminnasta.
66
Power-toiminnon kytkentä toimintaan ja pois toiminnas-
ta
Power-toiminnossa keittoalueiden tehoa nostetaan, jotta esim. suuri
määrä vettä saadaan kiehumaan nopeasti.
Power-toiminto on aktiivinen 10 minuutin ajan. Sen jälkeen keittoalue
palaa automaattisesti takaisin tehotasolle 9.
Power-toiminnon hallinta
Keittoalueilla on käytettävissä tietty
enimmäisteho.
Jos mahdollinen enimmäisteho ylit-
tyy Power-toimintoa käytettäessä-
Power-toiminnon hallinta alentaa
jonkun toisen keittoalueen tehota-
soa.
Kyseisen keittoalueen näytössä nä-
kyy kahden minuutin ajan vuorotel-
len säädetty ja suurin mahdollinen
tehotaso. Sen jälkeen näkyviin tu-
lee todellinen tehotaso.
Esimerkki:
3 Jos Power-toiminto kytketään pois, keittoalueet palaavat automaatti-
sesti aikaisemmalle tehotasolle.
Käyttöpaneeli Näyttö
Kytkentä toimin-
taan
Kosketa painiketta p
Kytkentä pois toi-
minnasta
Kosketa painiketta Ç
Kosketa painiketta Ç
Viimeksi
toimintaan
kytketty keit-
toalue
Toinen keittoalue
säädetty
tehotaso
säädetty
tehotaso
Näyttö todellinen
tehotaso
p 9 6 vuorotellen ja 9 6
67
Ajastimen käyttö
Kullakin keittoalueella voi olla samanaikaisesti käytössä jompikumpi
kahdesta Ajastin-toiminnosta.
3 Jos keittoalue kytketään pois toiminnasta, sille säädetty ajastus poistuu
myös.
3 Jos kyseiselle keittoalueelle säädetään lisäksi tehotaso hälytinajastusta
varten, keittoalue kytkeytyy pois toiminnasta asetetun ajan kuluttua.
Keittoalueen valinta
3 Jos merkkivalo vilkkuu hitaammin, tehotasoa voidaan säätää tai muut-
taa.
Toiminto Käyttötilanne Asetetun ajan
kuluttua loppuun
Automaattinen vir-
ran katkaisu
tehotaso on säädetty Äänimerkki
00 vilkkuu
Keittoalue kytkey-
tyy pois toiminnasta
Hälytinajastin keittoalueet eivät ole
käytössä
Äänimerkki
00 vilkkuu
Vaihe Käyttöpaneeli Näyttö
1. TIMER 1Kosketa pai-
niketta x
Ensimmäisen keittoalu-
een merkkivalo vilkkuu
2. TIMER 1Kosketa pai-
niketta x
Toisen keittoalueen
merkkivalo vilkkuu
3. TIMER 1Kosketa pai-
niketta x
Kolmannen keittoalu-
een merkkivalo vilkkuu
4. TIMER 1Kosketa pai-
niketta x
Neljännen keittoalueen
merkkivalo vilkkuu
68
3 Jos muitakin ajastimen toimintoja on asetettu, kaikkien ajastustoimin-
tojen lyhin jäljellä oleva aika näkyy näytössä muutaman sekunnin ku-
luttua, ja vastaava merkkivalo vilkkuu.
Ajan asettaminen
Ajastimen kytkentä pois toiminnasta
Vaihe Käyttöpaneeli Näyttö
1. TIMER Valitse keit-
toalue
Valitun keittoalueen merkkivalo vilk-
kuu
2. Kosketa valitun keit-
toalueen painiketta
tai
00 - 99 minuuttia
Muutaman sekunnin kuluttua merkkivalo vilkkuu hitaammin.
Aika on asetettu.
Jäljellä oleva aika näkyy näytössä juoksevasti.
Vaihe Käyttöpaneeli Näyttö
1. TIMER Valitse keit-
toalue
Valitun keittoalueen merkkivalo vilk-
kuu nopeammin
Näytössä näkyy jäljellä oleva aika
2. Kosketa valitun keit-
toalueen painiketta
Jäljellä oleva aika näkyy näytössä
juoksevasti, kunnes aika on 00.
Merkkivalo sammuu.
Valitun keittoalueen ajastintoiminto on kytketty pois päältä.
69
Ajan muuttaminen
Keittoalueen jäljellä olevan ajan näyttäminen
Äänimerkin vaientaminen
Vaihe Käyttöpaneeli Näyttö
1. TIMER Valitse keit-
toalue
Valitun keittoalueen merkkivalo vilk-
kuu nopeammin
Näytössä näkyy jäljellä oleva aika
2. Kosketa valitun keit-
toalueen painiketta
tai
01 - 99 minuuttia
Muutaman sekunnin kuluttua merkkivalo vilkkuu hitaammin.
Aika on asetettu.
Jäljellä oleva aika näkyy näytössä juoksevasti.
Vaihe Käyttöpaneeli Näyttö
1. TIMER Valitse
keittoalue
Valitun keittoalueen merkkivalo vilk-
kuu nopeammin
Näytössä näkyy jäljellä oleva aika
Muutaman sekunnin kuluttua merkkivalo vilkkuu hitaammin.
Vaihe Käyttöpaneeli Äänimerkki
1. Kosketa painiketta
TIMER
Äänimerkki lakkaa kuulumasta.
Äänimerkki ei kuulu enää.
70
Virran turvakatkaisu
Keittotaso
Jos millekään keittoalueelle ei valita tehotasoa noin 10 sekunnin ku-
luessa siitä kun keittotaso on kytketty toimintaan, se kytkeytyy auto-
maattisesti pois toiminnasta.
Jos yhden tai useamman kosketuspainikkeen päällä on jotakin, esi-
merkiksi kattila, pitempään kuin noin 10 sekuntia, kuuluu äänimerkki,
ja keittotaso kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta.
Jos kaikki keittoalueet kytketään pois toiminnasta, keittotaso kytkey-
tyy automaattisesti pois toiminnasta noin 10 sekunnin kuluttua.
Käyttöpaneeli
3 Kosteus (esim. märkä pyyhe) tai käyttöpaneelille joutuva ylikiehunut
neste kytkevät kaikki keittoalueet heti pois toiminnasta.
Keittoalueet
Jos keittoalue ylikuumenee (esim. tyhjäksi kiehuneen kattilan vuoksi),
se kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta. Näytössä näkyy _.
Ennen kuin keittoaluetta voidaan käyttää uudelleen, tehotasoksi on
valittava 0, ja keittoalueen on annettava jäähtyä.
Jos keittoastia ei ole sopiva, näytössä vilkkuu f, ja keittoalueen
merkkivalo sammuu 10 minuutin kuluttua.
Jos jotain keittoaluetta ei kytketä pois toiminnasta tietyn ajan kulut-
tua tai jos tehoa ei muuteta, vastaava keittoalue kytkeytyy auto-
maattisesti pois toiminnasta.
Keittoalueen teho Kytkentä pois toiminnasta
V, 1 - 2
6 tunnin kuluttua
3 - 4
5 tunnin kuluttua
5
4 tunnin kuluttua
6 - 9
1,5 tunnin kuluttua
71
Vihjeitä keittämiseen ja paistamiseen
3
Akryyliamidia koskeva varoitus
Tuoreimpien tieteellisten tutkimustulosten mukaisesti erityisesti tärkke-
lyspitoisten ruokien voimakas ruskistaminen voi aiheuttaa terveydelli-
sen vaaran akryyliamidin vuoksi. Sen vuoksi suosittelemme ruokien
kypsennystä mahdollisimman alhaisessa lämpötilassa sekä liiallisen rus-
kistamisen välttämistä.
Induktiokeittotasolle sopivat keittoastiat
3 Induktiokeittotasoille sopivissa astioissa on valmistajan merkintä niiden
sopivuudesta.
Soveltuvuustesti
Keittoastia on sopiva käytettäväksi induktiokuumennuksessa, jos ...
... pieni määrä vettä kuumenee induktiokeittoalueella tehotasolla 9
muutamassa sekunnissa.
... magneetti tarttuu astian pohjaan.
3 Jotkut keittoastiat voivat synnyttää ääntä induktiokeittoalueilla käytön
aikana. Tällaiset äänet eivät ole merkki laitteen häiriöstä, eivätkä ne
vaikuta toimintaan millään tavalla.
Astian koko
Induktiokeittoalueet pystyvät sopeutumaan automaattisesti astian
pohjan kokoon tiettyyn rajaan saakka. Kuitenkin astian pohjan mag-
neettisella osalla on oltava tietty vähimmäishalkaisija keittoalueen
koosta riippuen.
3 Keittoastia on asetettava keittoalueen keskelle.
Keittoastian
valmistusmateriaali
sopiva
Teräs, teräsemali kyllä
Valurauta kyllä
Jaloteräs valmistajan merkinnän mukaisesti
Alumiini, kupari, messinki ---
Lasi, keramiikka, posliini ---
72
Energiansäästövinkkejä
2 Aseta keittoastia keittotason päälle ennen kuin kytket sen toimintaan.
2 Peitä keittoastiat kannella aina kun se on mahdollista.
Käyttöesimerkkejä ruoanvalmistuksessa
Taulukon arvot ovat suuntaa-antavia.
Teho-
taso
Kypsennys-
tapa
käyttökohde Kesto Ohjeita/vinkke
0 Tarjollepano
u
Lämpimänä-
pito
Valmiiden ruokien
lämpimänäpito
tarpeen
mukaisesti
Peitä ruoka kannella
1-2
Sulatus
Hollandaise-kastike,
voin sulattaminen, suklaa,
liivate
5-25 min. Sekoita välillä
Hyydyttämi-
nen
Omeletti, munakas
10-40
min.
Kypsennä kannella
peitettynä
2-3
Haudutus-
kypsennys
Riisin ja maitoruokien
haudutus
Valmisruokien kuumen-
nus
25-50
min.
Riisi tarvitsee vähin-
tään kaksinkertaisen
määrän nestettä, se-
koita maitoruokia
välillä
3-4
Höyrytys
Höyrykyp-
sennys
Vihannesten, kalan
höyrykypsennys
Lihan paistaminen
20-45
min.
Käytä vihanneksille
vähän nestettä
(muutama ruokalusi-
kallinen)
4-5 Keittäminen
Perunoiden keittäminen
20-60
min.
Käytä vähän
nestettä, esim.: enin-
tään
¼ l vettä /
750 g perunoita
Suurempien
ruokamäärienkypsennys,
pataruoat ja keitot
60-150
min.
Enintään 3 l nestettä
plus valmistusaineet
6-7
Mieto
paistaminen
Leikkeet, Cordon bleu,
kyljykset, nakit, makka-
rat, maksa, mykyt, kanan-
munat, ohukaiset, munkit
jatkuva
paisto
Käännä välillä
73
Power-toiminto sopii suurien nestemäärien keittämiseen.
7-8
Voimakas
paistaminen
Perunaohukaiset, ulko-
filee, pihvit, pannukakut
5-15 min.
/ pannulli-
nen
Käännä välillä
9
Keittäminen
Paistaminen
Friteeraus
Suuren vesimäärän keittäminen, pastan keittäminen, lihan
paistaminen (gulassi, patapaisti), ranskalaisten perunoiden
paistaminen
Teho-
taso
Kypsennys-
tapa
käyttökohde Kesto Ohjeita/vinkke
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

AEG 68001K-MN51B Ohjekirja

Tyyppi
Ohjekirja