Braun ST 510, ST 560, Satin Hair 5 Ohjekirja

Kategoria
Hair straighteners
Tyyppi
Ohjekirja

Tämä käsikirja sopii myös

10
musta tai tietoa laitteen käytöstä, voivat käyt-
tää laitetta, jos heitä valvotaan ja ohjeistetaan
laitteen turvallisen käytön osalta ja he ymmär-
tävät käyttöön liittyvät vaaratekijät. Lasten ei
saa antaa leikkiä laitteella. Laitetta saavat
puhdistaa vain yli 8-vuotiaat lapset, kun heitä
valvotaan.
Vältä koskemasta laitteen kuumia osia.
Älä aseta kuumaa laitetta pinnoille, jotka eivät
ole lämmönkestäviä.
Älä kierrä verkkojohtoa laitteen ympärille.
Tarkista verkkojohto säännöllisesti, ettei se ole
kulunut tai vahingoittunut. Jos virtajohto on
vahingoittunut, se pitää vaaran välttämiseksi
vaihdattaa valtuutetussa Braun-huoltoliik-
keessä.
Käytä laitetta ainoastaan kuiviin hiuksiin.
Laitteen osat
1 Ioniaukot
2 Keraamiset levyt
3 Viileä kärki
4 Laineiden muotoiluosa
5 Merkkivalo
6 Virtapainike («on/off») ja lämpötilanvalintapainikkeet
7 Kahva
8 Kääntyvä virtajohto
Näin aloitat
Kytke laite verkkovirtaan ja käynnistä se painamalla «on/off»
virtapainiketta (6) halutulle tasolle:
I ohuille hiuksille
II normaaleille hiuksille
III paksuille hiuksille ja ammattikäyttöön
Merkkivalo (5) vilkkuu lämpenemisen aikana. Kun valittu läm-
pötila on saavutettu, näytön segmentit lakkaavat vilkkumasta.
Heti kun muotoilun lämpötila on saavutettu, merkkivalo palaa
tasaisesti. Huomaa, että lämpeneminen on hitaampaa, jos
käyttöjännite on 100 V. (Jos merkkivalo vilkkuu erittäin
nopeasti, tarkastuta laite Braun-huoltoliikkeessä.)
IONTEC
Kun laite kytketään päälle, siitä vapautuu runsaasti aktiivisia
ioneja (1), jotka silottavat pörröisiä hiuksia.
Ionit ympäröivät jokaisen hiuksen ja palauttavat hiusten
kosteustasapainon.
A Hiusten valmistelu
Varmista ennen laitteen käyttöä, että hiuksesi ovat täysin
kuivat.
Kampaa hiuksesi aluksi harvapiikkisellä kammalla takkujen
poistamiseksi.
B Sileä tyyli / suoristaminen
1 Jaa hiuksesi osiin. Aloita juurien läheltä asettamalla yksi
osa (enintaan 2–3 cm:n tai 2:n sormen levyinen suortuva)
kerrallaan suoristuslevyjen valiin ja sulje levyt (2).
2 Vie suoristaja koko hiuspituuden läpi hitaasti ja vakaasti
juurista latvoja kohti (B) pysähtymättä yhteen kohtaan
2 sekuntia pidemmäksi ajaksi. Tämä estää hiuksen vahin-
goittumisen suoristamisen yhteydessä. Jousitetut suoris-
tuslevyt liukuvat helposti ja tasaisesti Laitetta on helpompi
käsitellä liu’uttamisen aikana, kun pitää samalla toisen
käden sormilla kiinni viileästä kärjestä (3).
C Latvojen muotoilu
Voit muotoilla latvat kääntämällä laitetta hitaasti joko sisään
tai ulospäin ennen suortuvan vapauttamista.
D Kiharat ja lainekampaus
Valitse lämpötila-asetus III, niin voit muotoilla lainekampa-
uksesi nopeasti ja luotettavasti (kaikkiin hiustyyppeihin).
1 Ota käsiteltäväksi hiussuortuva
Aloita hiuspohjan ja -juurien läheltä. Laita (enintään 2 sor-
men levyinen) hiussuortuva keraamisten levyjen väliin ja
sulje ne.
2 Kierrä laitetta
Kun hiussuortuva on paikallaan, kierrä laitetta 1–2 kertaa
oman akselinsa ympäri siten, että suortuva liukuu ensin
levyjen välistä ja sitten laineiden muotoiluosan (4) päältä.
Hallitset muotoilua paremmin, kun pidät toisella kädellä
kiinni viileästä kärjestä (3) niin, että levyt pysyvät tukevasti
yhdessä.
3 Vedä laitetta hitaasti poispäin päästä hiusten latvoja kohti
Vedä muotoilulaitetta hitaasti poispäin päästä hiusten lat-
voja kohti. Varmista, että koko hiussuortuva liukuu koko
pituudeltaan laineiden muotoiluosan (4) yli. Kun vapautat
hiussuortuvan, siitä tulee kihara. Mitä hitaammin toimit, sitä
voimakkaampi kiharasta tulee.
Mitä nopeammin toimit, sitä loivempi kiharasta tulee.
Parhaimman tuloksen saavuttamiseksi
Kierrä laitetta 1 tai 2 kertaa oman akselinsa ympäri ja vedä sitä
hitaasti kohti hiusten latvoja, loppuun saakka.
Käytön jälkeen
Sammuta laite jokaisen käyttökerran jälkeen painamalla «on/
off» virtapainiketta «O» asennolle. laitteen sammuttamisen
jälkeen. Keraamiset levyt ovat yhä kuumat laitteen sammutta-
misen jälkeen. Älä koske niihin palovammojen välttämiseksi.
20 minuutin jäähtymisajan jälkeen voit jälleen koskea
laitteeseen ilman riskiä.
Puhdistaminen
Irrota pistoke pistorasiasta aina ennen puhdistamista.
Älä koskaan upota laitetta veteen.
Puhdista laite kostealla liinalla ja käytä kuivaamiseen pehmeää
liinaa.
Hävitys
Tuote sisältää kierrätettävää elektroniikkajätettä. Kun laite on
tullut elinkaarensa päähän, säästä ympäristöä äläkä hävitä
laitetta kotitalousjätteiden mukana vaan vie se jätteenkeräys-
pisteeseen.
Tiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta.
Takuu
Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä
lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90
mukaan. Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki viat, jotka
aiheutuvat materiaaliviasta tai valmistusvirheestä. Korvaus
tapahtuu harkintamme mukaan korjaamalla, vaihtamalla vialli-
nen osa tai vaihtamalla koko laite uuteen. Takuu on voimassa
kaikkialla maailmassa sillä edellytyksellä, että laitetta myydään
ko. maassa Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta.
Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat
virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai viat, jolla
on vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun
voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuu-
tetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään
muita kuin alkuperäisiä varaosia.
Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi:
www.service.braun.com.
Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa asiakaspalvelukes-
kuksestamme numerosta 020-377 877.
Polski
Nasze produkty zostały zaprojektowane z myślą o spełnianiu
najwyższych standardów jakości, funkcjonalności i wzornic-
twa. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia marki Braun
sprawi państwu prawdziwą przyjemność. Prosimy o uważne
przeczytanie instrukcji przed użyciem tego urządzenia i zacho-
wanie ich na przyszłość.
Ważne
Podłączać urządzenie tylko do źródła prądu
zmiennego i upewnić się, że napięcie instalacji
domowej odpowiada napięciu określonemu na
urządzeniu.
Nie należy korzystać z urządzenia w
pobliżu wody (np. napełnionej umywalki,
wanny lub prysznica). Nie dopuszczać do
zamoczenia urządzenia.
W celu zapewnienia dodatkowej ochrony
zaleca się zainstalowanie w obwodzie elek-
trycznym łazienki wyłącznika różnicowoprądo-
wego (RCD) o znamionowym napięciu robo-
czym nieprzekraczającym 30 mA. Skontaktuj
się z wykonawcą instalacji w celu uzyskania
dodatkowych wskazówek.
Korzystanie z urządzenia jest dozwolone dla
dzieci w wieku od 8 lat oraz dla osób o ograni-
czonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub
umysłowej, lub nieposiadających doświadcze-
nia i wiedzy, pod warunkiem że będą one nad-
zorowane lub zostaną poinstruowane na temat
korzystania z urządzenia w sposób bezpieczny
i z uwzględnieniem ryzyka związanego z jego
użytkowaniem. Nie wolno zezwalać dzieciom
na zabawę urządzeniem. Dzieci nie mogą zaj-
mować się czyszczeniem i konserwacją,
chyba że mają więcej niż 8 lat i robią to pod
nadzorem osób dorosłych.
Nie dotykać nagrzanych części urządzenia.
Nie odkładać nagrzanego urządzenia na
powierzchnie o niskiej odporności na wysokie
temperatury.
Nie owijać przewodu zasilania wokół urządze-
nia. Regularnie sprawdzać przewód zasilania
pod kątem zużycia i uszkodzeń. W przypadku
uszkodzenia przewodu, ze względów bezpie-
czeństwa należy przekazać urządzenie do
autoryzowanego zakładu serwisowego firmy
Braun w celu jego wymiany.
Urządzenie służy do modelowania wyłącznie
włosów suchych.
Opis
1 Wyloty jonów
2 Płytki modelujące
3 Końcówki zimne
4 Lokówka
5 Światełko kontrolne
6 Przełącznik wł./wył. z regulacją temperatury
7 Obszar uchwytu
8 Przewód obrotowy
Przygotowanie
Należy podłączyć urządzenie do gniazda zasilania i przesunąć
przełącznik wł./wył. (6) na żądane ustawienie temperatury:
I włosy cienkie
II włosy normalne
III włosy grube i modelowanie profesjonalne
Światełko kontrolne (5) miga podczas nagrzewania. Po osią-
gnięciu temperatury modelowania światełko kontrolne zacznie
świecić się w sposób ciągły. W przypadku uruchamiania urzą-
dzenia pod napięciem 100 V nagrzewanie potrwa dłużej.
(Jeśli światełko kontrolne miga bardzo szybko, należy przeka-
zać urządzenie do sprawdzenia w autoryzowanym punkcie
serwisowym Braun.)
IONTEC
Kiedy urządzenie jest włączone, wyloty jonów (1) uwalniają
obfity strumień aktywnych jonów umożliwiających układanie
gładkich fryzur. Jony otaczają każdy włos i przywracają równo-
91163241_ST570.indd 1091163241_ST570.indd 10 07.11.16 10:2807.11.16 10:28
CSS APPROVED Effective Date 8Nov2016 GMT - Printed 06Apr2017 Page 9 of 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

Braun ST 510, ST 560, Satin Hair 5 Ohjekirja

Kategoria
Hair straighteners
Tyyppi
Ohjekirja
Tämä käsikirja sopii myös