Dometic MagicWatch MWE820, MWE860, MWE890 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

FI
MWE820, 860, 890
137
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä
ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen
uudelle käyttäjälle.
Sisällysluettelo
1 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
2 Toimituskokonaisuus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .139
4 Määräysten mukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
5 Ohjeita ennen asennusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
6 Parkkitutkan asennus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
7 Parkkitutkan liitäntä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
8 Tarkkailualue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
9 Järjestelmän säätäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
10 Toiminnan testaaminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .145
11 Parkkitutkan käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .146
12 Vianetsintä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
13 Tuotevastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
14 Hävittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .148
15 Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 137 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
FI
Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MWE820, 860, 890
138
1 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita
Seuraavat tekstit täydentävät osittain kuvia oheislehtisessä. Ne eivät
yksistään ole täydellisiä asennus- ja käyttöohjeita! Huomioi aina oheisleh-
tisen kuvat!
Noudata ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia turvalli-
suusohjeita ja vaatimuksia!
Noudata voimassa olevia lakeja ja määräyksiä.
Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa:
tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet vauriot
tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen
!
HUOMIO!
Kiinnitä parkkitutkan ajoneuvoon asennettavat osat siten, että ne eivät
missään tapauksessa (äkkijarrutus, liikenneonnettomuus) irtoa ja johda
ajoneuvon matkustajien loukkaantumiseen.
Älä asenna parkkitutkan ajoneuvoon asennettavia osia turvatyynyn vai-
kutusalueelle. Muuten ilmatyynyn laukeamisesta aiheutuu loukkaantu-
misvaara.
Parkkitutka on tarkoitettu lisäavuksi, ts. laite ei vapauta sinua velvolli-
suudesta olla erityisen varovainen kääntyessäsi.
A
HUOMAUTUS!
LED-takavaloilla varustetuissa ajoneuvoissa parkkitutkan asennus voi
johtaa häiriöihin.
Parkkitutka ei sovi asennettavaksi metallisin puskureihin.
Ohjauselektroniikka ei saa joutua alttiiksi minkäänlaiselle kosteudelle.
Ohjauselektroniikkaa ei saa asentaa muiden ohjausmoduulien välittö-
mään läheisyyteen.
Anturit eivät saa peittää mitään merkkilamppuja.
Huomioi anturien asennuksessa, että mitkään ajoneuvoon kiinteästi
kiinnitetyt esineet eivät ole anturien tarkkailualueella. Kiinteiden esinei-
den kuten esim. vetokoukun näytön voi poistaa.
Laita anturien pistokeliitoksiin hieman rasvaa.
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 138 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
FI
MWE820, 860, 890 Toimituskokonaisuus
139
2 Toimituskokonaisuus
Ks. kuva 1
3 Lisävarusteet
Saatavissa lisävarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen):
Nro Määrä Nimitys Tu ot en ro.
1 4 Ultraäänianturit 9101500043
2 1 Ohjauselektroniikka
MWE820
MWE860
MWE890
9101500044
9101500046
9101500047
3 1 Kaiuttimet 9101500051
4 1 Ohjauselektroniikan liitäntäjohto
5 4 Anturien liitäntäjohto
6 1 Kiinnitysmateriaali
7 1 Sydänpora 21,5 mm
8 1 Näyttö (vain MWE860) 9101500045
Nimitys Tuo te nu me ro
Stanssaustyökalu 22 mm 9101500024
Ulkoinen anturi (vain MWE890) 9101500049
Näyttö (vain MWE890) 9101500045
Näytön jatkokaapeli, 5 m (vain MWE860, 890) 9101500053
Anturin jatkokaapeli, 250 cm (vain MWE820, 860) 9101500048
Anturin jatkokaapeli, 450 cm (vain MWE890) 9101500050
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 139 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
FI
Määräysten mukainen käyttö MWE820, 860, 890
140
4 Määräysten mukainen käyttö
MagicWatch on ultraääneen perustuva parkkitutka. Se tarkkailee ympäristöä käänte-
lyn aikana
MWE820, 860: ajoneuvon takana
MWE890: ajoneuvon edessä
Laite varoittaa akustisesti ja optisesti havaitsemistaan esteistä.
MagicWatch on suunniteltu asennettavaksi henkilöautoihin.
5 Ohjeita ennen asennusta
5.1 Antureiden asennuspaikan määrittäminen
Ks. kuva 3 – kuva 6
I
Huomioi asennuksessa seuraavat tiedot:
Anturien etäisyyden maahan tulisi olla 50 cm (kuva 3).
Optimaalisen toiminnon takaamiseksi tulisi anturin olla 90° kulmassa ajoväylään
nähden (kuva 3). Kulman ei saa olla alle 90°, koska muutoin anturi ilmaisee ajo-
väylän esteeksi.
Huomaa anturien sijoittaminen (kuva 4).
5.2 Antureiden maalaminen
Ks. kuva 2
I
OHJE
Anturien oikea asennus on laitteen moitteettoman toiminnan kannalta
tärkeätä.
Jos ne osoittavat maahan, esim. alustan epätasaisuudet ilmaistaan
esteiksi. Jos ne osoittavat liian ylös, todellisia esteitä ei tunnisteta.
OHJE
Anturit voi maalata. Valmistaja suosittelee, että annat huoltoliikkeen maa-
lata anturit.
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 140 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
FI
MWE820, 860, 890 Parkkitutkan asennus
141
6 Parkkitutkan asennus
Ks. kuva 7 – kuva a
Lisäys, kuva 8
A
Pyöristä porattujen reikien reunat.
Viistoa poratut reiät hieman puskurin sisäpuolelta istuvuuden parantamiseksi.
Anturin runko voidaan nyt työntää sisään hieman alaviistossa.
Lisäys, kuva 9
A
7 Parkkitutkan liitäntä
I
HUOMAUTUS! Maalivaurion vaara!
Ympäristön lämpötila ei saa olla stanssattaessa tai porattaessa alle
18 °C.
Suosittelemme stanssaustyökalun käyttämistä.
Huolehdi siitä, että stanssaustyökalu ei mene käytettäessä vinoon.
HUOMAUTUS! Toimintohäiriön vaara!
Huomaa, että anturien täytyy olla tietyssä asennossa. Anturin yläpuoli on
merkitty :llä.
OHJE
MWE820, 860: Joissakin ajoneuvoissa peruutusvalo toimii vain, kun
virta on päällä. Tässä tapauksessa sinun tulee kytkeä virta päälle plus-
ja maajohtimen selvittämiseksi.
MWE890: Jos nopeussignaali on liitetty ohjauselektroniikkaan,
anturit deaktivoidaan automaattisesti, kun nopeus ylittää n. 15 km/h.
Anturit aktivoidaan uudelleen, kun nopeus alittaa jälleen n. 15 km/h.
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 141 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
FI
Parkkitutkan liitäntä MWE820, 860, 890
142
MWE820, 860: Kokonaisliitäntäkaavion löydät seuraavasta kohdasta: kuva b.
MWE890: Kokonaisliitäntäkaavion löydät seuraavasta kohdasta: kuva c.
Nro Nimitys
1 Ohjauselektroniikka
2 Peruutusvalo
3 Musta/sininen johdin: Liitäntä kytkettyyn plussaan (+12 V)
4 Ruskea johdin: Liitäntä maahan
5 Punainen/harmaa johdin: Liitäntä radion mykistysliitäntään (optionaalinen)
6 Keltainen johdin kaiuttimesta
7 Sininen johdin kaiuttimesta
8Näyttö (vain MWE860)
9Anturit
Nro Nimitys
1 Ohjauselektroniikka
2 Musta/sininen johdin: Liitäntä kytkettyyn plussaan (+12 V)
3 Ruskea johdin: Liitäntä maahan
4 Keltainen johdin kaiuttimesta
5 Sininen johdin kaiuttimesta
6 Punainen/harmaa johdin: Liitäntä radion mykistysliitäntään (optionaalinen)
7 Keltainen/sininen johdin: Liitäntä peruutusvaloon (optio)
8 Musta/keltainen johdin: Liitäntä nopeusmittarin nopeussignaaliin (optio)
9Anturit
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 142 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
FI
MWE820, 860, 890 Tarkkailualue
143
8 Tarkkailualue
Ks. kuva d
Parkkitutkan tarkkailualue on jaettu neljään vyöhykkeeseen:
Vyöhyke 1 (vain MWE820, 860)
Tämä vyöhyke muodostaa ensimmäisen raja-alueen. Tällä alueella pienet tai huo-
nosti heijastavat esineet jäävät mahdollisesti havaitsematta.
Vyöhyke 2
Tällä vyöhykkeellä ilmaistaan lähes kaikki kohteet.
Vyöhyke 3
Tällä vyöhykkeellä ilmaistaan lähes kaikki kohteet, mutta joitain esteitä voi jäädä
antureiden kuolleeseen kulmaan tai niitä ei havaita ominaisuuksiensa tai kokonsa
vuoksi.
Pysäytysvyöhyke (4)
Esineet tällä alueella aiheuttavat parkkitutkan jatkuvan ”stop”-signaalin.
Tällä vyöhykkeellä ilmaistaan lähes kaikki kohteet, mutta joitain esteitä voi jäädä
antureiden kuolleeseen kulmaan tai niitä ei havaita ominaisuuksiensa tai kokonsa
vuoksi.
Kiinteiden esineiden, esim.vetokoukun näytön voi poistaa.
9 Järjestelmän säätäminen
Ohjauselektroniikassa on painike (kuva e 1) seuraavien parametrien säätämistä var-
ten.
9.1 Herkkyyden säätäminen
Kytke sytytys päälle.
Laita peruutusvaihde päälle (vain MWE820, 860).
Paina painiketta alle kaksi sekuntia herkkyyden säätämiseksi seuraavassa järjestyk-
sessä:
Pieni herkkyys: kovaääninen piippaa kerran
Keskisuuri herkkyys (vakio): kovaääninen piippaa kaksi kertaa
Suuri herkkyys: kovaääninen piippaa kolme kertaa
Herkkyyttä muutetaan yläpuolelta ilmenevässä järjestyksessä, kun painiketta paine-
taan toistuvasti.
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 143 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
FI
Järjestelmän säätäminen MWE820, 860, 890
144
9.2 Kiinteiden esineiden (esim. vetokoukku) ilmaisun
häivytys (vain MWE820, 860)
A
Kytke sytytys päälle.
Laita peruutusvaihde päälle.
Paina painiketta yli kaksi sekuntia mutta alle neljä sekuntia kunnes kovaääninen
piippaa lyhyesti.
Kovaäänisestä kuuluu toistuvasti lyhyitä piippauksia.
Järjestelmä alustaa kiinteän kohteen.
Säädön päättämiseksi kytke peruutusvaihde jälleen pois päältä vähintään kolme
sekuntia kestäneen toiminnon jälkeen.
9.3 Tehdasasetusten palautus
MWE820, 860
Kytke sytytys päälle.
Laita peruutusvaihde päälle.
Paina painiketta yli neljä sekuntia.
Kovaäänisestä kuuluu toistuvasti piippauksia.
Ota peruutusvaihde pois päältä.
Laita peruutusvaihde taas päälle.
Järjestelmä palautettiin tehdasasetuksille.
HUOMAUTUS!
Varmista ennen säätämistä, että pysäytysalueella ei ole mitään ylimääräi-
siä kohteita kuten henkilöitä tai muita ajoneuvoja
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 144 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
FI
MWE820, 860, 890 Toiminnan testaaminen
145
MWE890
I
Kytke sytytys päälle.
Paina painiketta yli kaksi sekuntia.
Kovaäänisestä kuuluu toistuvasti piippauksia.
Vapauta näppäin jälleen.
Järjestelmä palautettiin tehdasasetuksille.
9.4 Näytön pelaaminen (vain MWE860)
Jos esteet näytetään näytöllä väärin päin, menettele seuraavalla tavalla:
Työnnä anturien liitäntäpistokkeet käänteisessä järjestyksessä ohjausmoduulin
liittimiin (1 4, 2 3, 3 2, 4 1).
10 Toiminnan testaaminen
Testaa pysäköintitutka esim. ajamalla hitaasti kohti seinää.
A
OHJE
Jos nopeusmittarin nopeussignaali on irrotettu ohjauselektroniikasta,
tehdasasetukset täytyy palauttaa anturien asianmukaisen toiminnan
takaamiseksi.
HUOMAUTUS!
Ota järjestelmä käyttöön ensimmäisen kerran äärimmäisen varovasti ja
tutustu erilaisiin äänisarjoihin (kuva d).
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 145 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
FI
Parkkitutkan käyttö MWE820, 860, 890
146
11 Parkkitutkan käyt
Takimmaiset anturit (MWE820, 860) aktivoidaan automaattisesti, kun peruutus-
vaihde laitetaan päälle, jos sytytys on päällä tai moottori käynnissä. Kaiuttimesta kuu-
luu kaksoisääni.
Etummaiset anturit (MWE890) aktivoidaan automaattisesti, kun sytytys on päällä ja
ajonopeus välillä 0 – n. 15 km/h.
Vaihtoehtoisesti etummaisten anturien ohjauselektroniikka voidaan yhdistää nopeus-
signaalisin sijaan myös peruutusvaloon tai se voidaan liittää ulkoiseen kytkimeen.
I
Anturit on aktivoitu seuraavissa tapauksissa:
Noin 30 sekunnin ajan moottorin käynnistämisestä
Kun peruutusvaihde on laitettu päälle ja ohjauselektroniikka on liitetty peruutus-
valoon.
Noin 30 sekunnin ajan peruutusvaihteen pois ottamisesta
Ulkoisen painikkeen (lisävaruste) avulla anturit voidaan aktivoida n. 30 sekunnin
ajaksi.
Samanlaisena toistuva merkkiääni alkaa kuulua heti, kun tarkkailualueella on este.
Lähestyttäessä estettä äänisarja ja vilkkumistaajuus muuttuvat ja ilmaisevat etäisyyden
sen mukaan, millä vyöhykkeellä este kulloinkin on (kuva d).
MWE860 (valinnainen MWE890): Näytöllä palaa sitä useampi LED mitä lähem-
mäs estettä tullaan.
A
OHJE
Ennen kuin käytät kumpaakaan näistä toiminnoista, pidä ohjauselekt-
roniikan painike painettuna 2 sekunnin ajan (katso kap. ”Tehdasasetus-
ten palautus” sivulla 144).
HUOMAUTUS!
Pysäytä ajoneuvo heti ja tarkasta tilanne (nouse tarvittaessa ulos), jos
pysäköitäessä tapahtuu seuraavaa:
Ajoneuvoa käännettäessä laite ilmaisee ensin esteen ja äänisarja nopeu-
tuu aivan normaalisti (esim. vaihtuu hitaasta keskiäänisarjalle). Äkkiä
merkkiääni hyppää hitaalle äänisarjalle tai se ei ilmaise enää lainkaan
esteitä.
Tämä tarkoittaa, että alkuperäinen este ei ole enää anturien tarkkai-
lualueella (johtuu rakenteesta), mutta siihen voidaan silti yhä törmätä.
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 146 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
FI
MWE820, 860, 890 Vianetsintä
147
12 Vianetsintä
Laite ei toimi.
Jännitteensyöttöjohdolla (musta/sininen tai ruskea johdin) ei ole kontaktia tai se on lii-
tetty väärin.
Tarkasta liitännät.
Anturien pistokkeita ei ole liitetty ohjauselektroniikkaan tai ne on liitetty väärin.
Tarkista pistokkeet ja työnnä ne tarvittaessa siten paikalleen, että ne loksahtavat
kiinni.
Virran kytkemisen jälkeen kuuluu pitkä ääni (n. 3 s)
Yksi tai useampi anturi on viallinen tai ei enää yhdistetty ohjauselektroniikkaan. Kova-
ääninen osoittaa viallisen anturin pitkää ääntä seuraavien piippausäänten lukumäärän
avulla: esimerkiksi kolme piippausta anturille 3.
Tarkista pistokkeet ja työnnä ne tarvittaessa siten paikalleen, että ne loksahtavat
kiinni.
Vaihda vialliset anturit.
A
Laite ilmoittaa esteet väärin.
Seuraavat seikat voivat johtaa virhehälytyksiin:
Esimerkiksi likaa tai jäätä antureilla.
Puhdista kaikki anturit.
Anturit asennettiin väärin.
Sovita antureiden suuntaus tai korkeus (kuva 3).
Antureilla on kontakti ajoneuvon koriin.
Erota anturit korista.
HUOMAUTUS!
Järjestelmä ei toimi enää luotettavasti, jos yksi tai useampi anturi on vialli-
nen.
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 147 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
FI
Tuotevastuu MWE820, 860, 890
148
Ajoneuvon esineet (esim.vararengas) johtavat virhehälytykseen.
Säädä järjestelmä niin, että kiinteitä kohteita ei enää näytetä (katso kap. ”Järjestel-
män säätäminen” sivulla 143).
13 Tuotevastuu
Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny
maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai ota
yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi.
Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat:
vialliset osat,
kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,
valitusperuste tai vikakuvaus.
14 Hävittäminen
Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen
joukkoon.
M
Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittämistä
koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta tai
ammattiliikkeestäsi.
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 148 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
FI
MWE820, 860, 890 Tekniset tiedot
149
15 Tekniset tiedot
I
MagicWatch
MWE820 MWE860 MWE890
Tuotenro.: 9600000353 9600000354 9600000355
Tarkkailualue: n. 0,40 m – 1,6 m n. 0,35 m –
0,75 m
Ultraäänitaajuus: 40 kHz
Syöttöjännite: 10 – 24 V
Virrankulutus: korkeintaan 120 mA
Käyttölämpötila: –25 °C – +70 °C
Hyväksyntä:
030117
OHJE
Anturit voi maalata. Valmistaja suosittelee, että annat huoltoliikkeen maa-
lata anturit.
8
MWE820-860-890-IO-16s.book Seite 149 Freitag, 26. August 2016 9:19 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218

Dometic MagicWatch MWE820, MWE860, MWE890 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös