Waeco Waeco MS-BE3 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä käsikirja sopii myös

FI
Symbolien selitys MagicSpeed Accessory
114
Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen asennusta ja käyttöönot-
toa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt laitteen eteenpäin, anna ohje tällöin
edelleen uudelle käyttäjälle.
Sisällysluettelo
1 Symbolien selitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
3 Toimituskokonaisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
4 Määräysten mukainen käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
5 Tekninen kuvaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
6 MagicSpeedin asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
7 MagicSpeedin sähköliitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
8 MagicSpeedin ohjelmointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
9 Toiminnan testaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
10 MagicSpeedin käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
11 MagicSpeedin hoitaminen ja puhdistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
12 Tuotevastuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
13 Jätehuolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
14 Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
1 Symbolien selitys
!
VAROITUS!
Turvallisuusohje: Huomiotta jättäminen voi aiheuttaa hengenvaa-
ran tai vakavan loukkaantumisen.
A
HUOMAUTUS!
Huomiotta jättäminen voi johtaa materiaalivaurioihin ja haitata tuot-
teen toimintaa.
FI
MagicSpeed Accessory Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita
115
I
OHJE
Tuotteen käyttöä koskevia lisätietoja.
Menettely: Tämä symboli ilmaisee, että sinun tulee tehdä jotakin. Tarvit-
tava menettely kuvataan askel askeleelta.
Tämä symboli kuvailee menettelyn tuloksen.
kuva 1 5, sivulla 3: Tämä tieto viittaa kuvassa olevaan elementtiin, tässä
esimerkissä ”kohteeseen 5 kuvassa 1, sivulla 3”.
2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita
Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa:
tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet
vauriot
tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen
Noudata ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia
turvallisuusohjeita ja vaatimuksia!
!
VAROITUS!
Riittämättömät johtimet voivat aiheuttaa oikosulun, jonka takia
syntyy johtopaloja,
ilmatyyny (airbag) laukeaa,
elektroniset ohjauslaitteistot vahingoittuvat,
sähköiset toiminnot lakkaavat toimimasta (vilkku, jarruvalo,
äänimerkki, sytytys, valot).
A
HUOMAUTUS!
Irrota akun miinusnapa oikosulkuvaaran takia aina ennen ajoneu-
voelektroniikkaan liittyvien töiden aloittamista.
Jos ajoneuvossa on lisäakku, myös sen miinusnapa täytyy irrottaa.
FI
Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicSpeed Accessory
116
Kun akun miinusnapa irrotetaan, kaikista mukavuuselektroniikan sähköisistä
muisteista häviää niihin tallennetut tiedot.
Aseta ajoneuvon varustelusta riippuen seuraavat tiedot uudelleen:
radiokoodi
ajoneuvokello
kytkinkello
ajoneuvotietokone
istuimen asento
Asetusohjeita löydät kustakin käyttöohjeesta.
Noudata asennuksessa seuraavia ohjeita:
Kiinnitä ajoneuvoon asennettavat osat siten, etteivät ne missään tapauk-
sessa (äkkijarrutus, liikenneonnettomuus) irtoa ja johda matkustajien
loukkaantumiseen.
Kiinnitä järjestelmän verhousten alle kiinnitettävät osat siten, että ne eivät
voi irrota tai vahingoittaa muita osia ja johtimia tai haitata mitään ajoneu-
von toimintoja (ohjaus, polkimet jne.)
Ota aina huomioon ajoneuvon valmistajan turvallisuusohjeet.
Eräitä töitä (esim. turvatyynyn tapaiset järjestelmät jne.) saa tehdä vain
koulutuksen saanut ammattihenkilökunta.
Huolehdi poratessasi siitä, että poran terällä on reiän takana riittävästi ti-
laa, jotta terä ei aiheuta vaurioita.
Pyöristä kaikkien reikien reunat ja käsittele ne ruostesuoja-aineella.
Noudata seuraavia ohjeita sähköisiin osiin liittyvissä töissä:
Käytä sähköjohtimien jännitteisyyden tarkastamiseen vain diodin testiky-
nää tai volttimittaria.
Loistelampulla toimivat testikynät ottavat liian paljon virtaa, mikä voi joh-
taa ajoneuvoelektroniikan vahingoittumiseen.
Huolehdi ennen sähköjohtojen vetämistä siitä, että ne
ei ole taitteella tai kierteellä,
eivät hankaa reunoihin,
eivät kulje suojaamattomina teräväreunaisista rei'istä.
Eristä kaikki johtimet ja liitännät.
Kiinnitä johdot mekaanisen kuormituksen estämiseksi johtokiinnittimillä
tai eristysnauhalla, esim. ajoneuvossa jo oleviin johtoihin.
FI
MagicSpeed Accessory Toimituskokonaisuus
117
Noudata erityisesti seuraavia ohjeita:
Noudata voimassa olevia lakeja ja määräyksiä.
Aja siten, että siitä ei ai voi aiheutua vaaraa muille liikenteessä liikkujille.
MagicSpeed on tarkoitettu lisäavuksi, ts. laite ei vapauta sinua velvolli-
suudesta ajaa varovasti.
3 Toimituskokonaisuus
4 Määräysten mukainen käyttö
MagicSpeed Accessory BE3 (tuote-nro. MS-BE3) on nopeudensäätimeen lii-
tettävä käyttöpaneeli. Käyttöpaneeli siirtää kuljettajan ohjeet nopeudensääti-
men elektroniikkamoduuliin, joka pitää säädetyn nopeuden mahdollisimman
vakaana.
MagicSpeed on ajoapulaite, mutta se ei vapauta sinua velvollisuudesta nou-
dattaa varovaisuutta ajaessasi.
MagicSpeed Accessory on suunniteltu asennettavaksi hyötyajoneuvoihin.
Nro
kuva 4,
sivulla 4
Määrä Nimitys
1 1 Käyttöpaneeli MS-BE3
2 1 Pistokekotelo
Kiinnitysmateriaali
FI
Tekninen kuvaus MagicSpeed Accessory
118
5 Tekninen kuvaus
5.1 Toimintakuvaus
MagicSpeed Accessory on nopeudensäätimeen liitettävä käyttöpaneeli.
Käyttöpaneelilla voit suorittaa haluamiasi asetuksia. Se asennetaan ohjaus-
pylvään lähelle.
Elektroniikkamoduuli mittaa todellisen nopeuden ja vertaa sitä haluamaasi
nopeuteen.
I
OHJE
Jos ilmenee hätätilanne, voit aina katkaista virran sulkeaksesi
MagicSpeedin.
Turvallisen ja taloudellisen käytön takaamiseksi nopeudensäädintä ei tule
koskaan käyttää ruuhkassa tai märällä, liukkaalla tiellä.
5.2 Näytöt ja käyttölaitteet
Käyttöpaneeli on seuraavat näytöt ja käyttölaitteet:
Kohta kuva 5,
sivulla 4
Nimitys Selitys
1 SET/ACC Tämä painike
tallentaa haluamasi matkustusnopeuden
nostaa matkustusnopeutta
2 ON/OFF Tämä painike kytkee nopeudensäätimen päälle
ja pois.
3 RES/DES Tämä painike
valitsee viimeksi tallennetun matkustus-
nopeuden
alentaa matkustusnopeutta
4 Tämä LED syttyy, kun nopeudensäädin on kyt-
ketty päälle.
FI
MagicSpeed Accessory MagicSpeedin asennus
119
6 MagicSpeedin asennus
6.1 Tarvittavat työkalut
Kiinnittämiseen ja asentamiseen tarvitset seuraavia työkaluja:
Poranteräsarja (kuva 1 1, sivulla 3)
Porakone (kuva 1 2, sivulla 3)
Ruuvimeisseli (kuva 1 3, sivulla 3)
Lenkki- tai kiintoavainsarja (kuva 1 4, sivulla 3)
Hylsyavainsarja (kuva 1 5, sivulla 3)
Mitta ( kuva 1 6, sivulla 3)
Vasara (kuva 1 7, sivulla 3)
Merkkipuikko (kuva 1 8, sivulla 3)
Sähköliitäntää ja sen tarkastamista varten tarvitset seuraavia apuvälineitä:
Diodijännitekynä (kuva 1 9, sivulla 3) tai volttimittari (kuva 1 10,
sivulla 3)
Eristysnauhaa (kuva 1 12, sivulla 3)
Tiivistysmassa
Mahd. johdon läpivientiholkkeja
Moduulien ja johtojen kiinnittämiseen tarvitset mahd. vielä lisäruuveja ja
johtositeitä.
FI
MagicSpeedin sähköliitännät MagicSpeed Accessory
120
6.2 Käyttöpaneelin asennus
I
OHJE
Noudata asennuspaikkaa valitessasi seuraavia ohjeita:
Varmista, että kuljettajan ei tarvitse työntää kättään ratin läpi käyttöele-
mentin käyttämiseksi.
Asenna käyttöelementti
paikkaan, jossa turvallinen toiminta on taattua kaikissa tilanteissa,
kojelautaan tai keskikonsoliin.
A
HUOMAUTUS!
Tarkasta aina ennen poraamista, että ulostulopuoli on esteetön
(kuva 2, sivulla 3).
Poraa 6 mm:n kokoinen reikä käyttöelementin lähelle.
Vie käyttöelementin johto tämän reiän läpi nopeudensäätimen
johtosarjalle.
Vedä yhdysjohto johtosarjan luo.
7 MagicSpeedin sähköliitännät
7.1 Yleisiä ohjeita johtojen vetämiseen
I
OHJE
Käytä liitäntäjohtojen läpiviemiseen mahdollisuuksien mukaan
alkuperäisiä läpivientipaikkoja tai muita läpivientimahdollisuuk-
sia, kuten esim. verhouksen reunoja, tuuletusritilöitä tai puuttu-
vien kytkinten peitelevyjä. Jos läpivientipaikkoja ei ole, sinun
täytyy porata kyseisiä johtoja vastaavat reiät. Katso etukäteen,
että porausreiän toisella puolella on riittävästi tilaa.
Epäasianmukaiset johtoyhteydet ja -liitokset johtavat yhä uudel-
leen virhetoimintoihin ja rakenneosien vaurioitumiseen. Johto-
jen asianmukainen vetäminen ja liittäminen on varusteosien
jatkuvan ja virheettömän toiminnan perusedellytys.
FI
MagicSpeed Accessory MagicSpeedin ohjelmointi
121
Noudata siksi seuraavia ohjeita:
Johtojen vioittumisen välttämiseksi säilytä johtoja vetäessäsi aina riittävä
etäisyys ajoneuvon kuumiin ja liikkuviin osiin (pakoputki, vetoakselit, latu-
ri, tuuletin, lämmitin jne.).
Teippaa jokainen johtoliitos (myös ajoneuvossa) tiiviiksi hyvällä eristys-
nauhalla.
Huolehdi ennen johtojen (kuva 3, sivulla 3) vetämistä siitä, että ne
eivät ole voimakkaasti taitteella tai kierteellä,
eivät hankaa reunoihin,
eivät kulje suojaamattomina teräväreunaisista rei’istä.
Suojaa jokainen reikä sopivin keinoin vesivahingoilta, esim. asettamalla
johto tiivistysmassan kanssa paikalleen ja suihkuttamalla johto ja läpi-
vientiholkki tiivistysmassalla.
7.2 Käyttöpaneelin liittäminen
Työnnä käyttöpaneelin liitäntäjohto (kuva 7 1, sivulla 5) 8-napaisen pis-
tokekotelon liittimiin (kuva 7 2, sivulla 5).
ruskea: pistoliitäntä 2
keltainen: pistoliitäntä 3
punainen: pistoliitäntä 6
oranssi: pistoliitäntä 8
(Huolehdi siitä, että liitäntäjohdon värit vastaavat vastapistokkeen värejä
tai pistokerungon värimerkintöjä.)
Ohjaa käyttöpaneelin liitäntäjohto elektroniikkamoduuliin.
Työnnä käyttöelementin koottu 8-napainen kompaktipistoke johtosarjan
8-napaiseen liittimeen (kuva 8 , sivulla 5).
8 MagicSpeedin ohjelmointi
Ohjelmoi MagicSpeed vakionopeudensäätimen asennus- ja käyttöoh-
jeessa kuvatulla tavalla.
FI
Toiminnan testaaminen MagicSpeed Accessory
122
9 Toiminnan testaaminen
I
OHJE
Matalin nopeus, jossa nopeudensäädin toimii, on noin 30 km/h ja
suurin noin 140 km/h.
Käynnistä ajoneuvo.
Kytke nopeudensäädin päälle painamalla käyttöpaneelin ON/OFF-paini-
ketta.
Aja noin 40–50 km/h nopeudella.
Paina SET-painiketta nopeudensäätimen aktivoimiseksi.
Nopeudensäädin ottaa nopeuden pehmeästi käyttöön ja pitää ajonopeu-
den muuttumattomana.
10 MagicSpeedin käyttäminen
Käytä MagicSpeediä käyttöpaneelin painikkeilla.
MagicSpeedin päälle ja pois kytkeminen
Paina kerran ON/OFF-painiketta kytkeäksesi nopeudensäätimen päälle.
Käyttöpaneelin LED syttyy.
Kun nopeudensäädin on kytkettynä päälle, paina kerran ON/OFF-paini-
ketta laitteen kytkemiseksi pois päältä.
Käyttöpaneelin LED sammuu.
Viimeksi tallennettu nopeus poistetaan.
FI
MagicSpeed Accessory MagicSpeedin käyttäminen
123
Haluamasi nopeuden tallennus
SET/ACC-painikkeella voit tallentaa halutun nopeuden nopeudensäätimeen.
A
HUOMAUTUS!
Liian korkeat kierrosluvut voivat vaurioittaa moottoria. Tallenna ha-
luamasi nopeus sille vaihteelle, jolla tätä nopeutta ajetaan.
Paina SET-painiketta ja vapauta se heti, jotta senhetkinen nopeus asete-
taan käyttöön.
Haluttu nopeus säilyy, kunnes
painat jarru- tai kytkinpoljinta,
kytket laitteen ON/OFF-painikkeella pois päältä,
ajoneuvon nopeus on alemman päällekytkentänopeuden alapuolella,
nopeus putoaa nousussa enemmän kuin n. 25 %.
Paina SET-painiketta jatkuvasti ajoneuvon kiihdyttämiseksi.
Kun päästät SET-painikkeen, nopeudensäädin säilyttää siihen men-
nessä saavutetun nopeuden ja tallentaa sen.
Viimeksi tallennetun nopeuden käyttö
RES/DES-painikkeella voit kutsua viimeksi tallennetun nopeuden esiin, jos
olet kytkenyt nopeudensäätimen päälle ON/OFF-painikkeella,
et paina jarru- tai kytkinpoljinta,
et kytke virtaa välillä pois,
ajoneuvosi nopeus on yli 35 km/h.
Paina RES-painiketta ja vapauta se heti, jotta viimeksi tallennettu nopeus
kutsutaan käyttöön.
FI
MagicSpeedin hoitaminen ja puhdistaminen MagicSpeed Accessory
124
Kiihdyttäminen ja hidastaminen
Kun nopeudensäädin on päällä, käytössä on hienosäätömahdollisuus. Tä-
män avulla voit sovittaa ajoneuvon nopeuden tarkalleen liikennevirtaan tai
nopeusrajoituksiin.
Näpäytä kerran SET/ACC-painiketta nopeuden lisäämiseksi n.
1 km/h:lla.
Näpäytä kerran RES/DES-painiketta nopeuden vähentämiseksi n.
1 km/h:lla.
Jos haluat kasvattaa nopeutta esim. 3 km/h:lla, näpäytä SET/ACC-painiketta
kolmesti.
I
OHJE
Kun painat kutakin painiketta pidempään, nopeus muuttuu,
kunnes päästät painikkeen vapaaksi.
Jos haluat hidastaa asetettua nopeutta paljon, älä käytä
RES/DES-painiketta.
Käytä ON/OFF-painiketta, jarrua tai kytkintä, ja aseta sen
jälkeen haluttu nopeus SET/ACC-painikkeella.
11 MagicSpeedin hoitaminen ja
puhdistaminen
A
HUOMAUTUS!
Puhdistukseen ei saa käyttää teräviä tai kovia välineitä eikä puh-
distusaineita, koska tämä voi johtaa tuotteen vahingoittumiseen.
Puhdista tuote toisinaan ulkopuolelta kostealla liinalla.
FI
MagicSpeed Accessory Tuotevastuu
125
12 Tuotevastuu
Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen,
käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen taka-
sivulla) tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi.
Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat:
kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,
valitusperuste tai vikakuvaus.
13 Jätehuolto
Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjät-
teen joukkoon.
M
Jos poistat tuotteen lopullisesti käytöstä, pyydä tietoa sen hävittä-
mistä koskevista määräyksistä lähimmästä kierrätyskeskuksesta
tai ammattiliikkeestäsi.
14 Tekniset tiedot
Hyväksynnät
Laitteella on e13-hyväksyntä.
MagicSpeed Accessory BE3
Tuotenro.: MS-BE3
Käyttöjännite: 12 volttia
Käyttölämpötila: 40 °C – +85 °C
ABE nr. 90669
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Waeco Waeco MS-BE3 Käyttö ohjeet

Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä käsikirja sopii myös