Hama 95222 Käyttö ohjeet

Luokka
Digital photo frames
Tyyppi
Käyttö ohjeet

Tämä ohje sopii myös

172
DPF DVB-T
FIN
Sisällysluettelo
Johdanto . . . . . . . . . . . . . . .163
Esipuhe . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Tietoja tästä käyttöohjeesta . 163
Tekijänoikeus . . . . . . . . . . . . 163
Varoituksia . . . . . . . . . . . . . . 164
Määräystenmukainen käyttö 165
Vastuun rajoitu . . . . . . . . . . . 165
Turvallisuus . . . . . . . . . . . .166
Perusturvaohjeet . . . . . . . . . 166
Sähkövirrasta johtuva vaara . 167
Paristojen käsittely . . . . . . . . 167
Asennus ja toiminta . . . . . .168
Digitaalinen kuvakehys
(näkymä takaa) . . . . . . . . . . 168
Kaukosäädin . . . . . . . . . . . . 169
Käyttöönotto . . . . . . . . . . . .170
Turvallisuusohjeet . . . . . . . . 170
Toimituksen laajuus ja
kuljetustarkastus . . . . . . . . . 170
Pakkauksen hävittäminen . . 171
Asennuspaikkaa koskevat
vaatimukset . . . . . . . . . . . . . 171
Sähkökytkentä . . . . . . . . . . . 172
Asennus ja kytkentä . . . . . . . 172
Kaukosäädin . . . . . . . . . . . . 173
Käyttö ja ohjaus . . . . . . . . .174
Valikko-ohjaus . . . . . . . . . . . 174
Käyttökielen vaihtaminen . . . 174
Ensiasennus . . . . . . . . . . . . . 175
Järjestelmän asetukset. . . . . 175
Digi-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
DPF (digitaalinen kuvakehys)
. 180
Tarvikkeet . . . . . . . . . . . . . . . 186
Puhdistus ja hoito . . . . . . .187
Turvallisuusohjeet . . . . . . . . 187
Puhdistus . . . . . . . . . . . . . . . 187
Vikojen korjaaminen . . . . .188
Turvallisuusohjeet . . . . . . . . 188
Vikojen syyt ja korjaaminen . 188
Säilytys . . . . . . . . . . . . . . . .189
Hävittäminen . . . . . . . . . . . .190
Laitteen hävittäminen . . . . . . 190
Paristojen hävittäminen . . . . 190
Liite . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
Tekniset tiedot. . . . . . . . . . . . 191
DPF-DVB-T:n valikkorakenne
. 192
Pistokelaturim
173
DPF DVB-T
FIN
Johdanto
Esipuhe
Hyvä asiakkaamme,
ostaessasi tämän digitaalisen valokuvakehyksen olet päätynyt Haman
laatutuotteeseen, joka tekniikaltaan ja toiminnoiltaan vastaa uusimpia
kehitysvaatimuksia.
Lue tämän ohjeen sisältämät tiedot, jotta opit nopeasti tuntemaan
laitteesi ja pystyt käyttämään sen toimintoja koko laajuudessaan.
Toivotamme mukavia hetkiä laitteen parissa.
Tietoja tästä käyttöohjeesta
Tämä käyttöohje on osa digitaalisen valokuvakehyksen DVB-T
(jota myöhemmin kutsutaan laitteeksi) toimitusta ja sisältää tärkeitä
laitteen määräystenmukaiseen käyttöön, turvallisuuteen, liitäntään ja
ohjaukseen liittyviä ohjeita.
Käyttöohjeen on oltava aina saatavilla laitteen lähellä. Jokaisen tätä
laitetta käyttävän tai laitteen häiriöitä korjaavan on luettava se ja
noudatettava sitä.
Säilytä käyttöohje ja luovuta se laitteen mukana seuraavalle
omistajalle.
Tekijänoikeus
Tämä dokumentaatio on suojattu tekijänoikeuslain nojalla.
Sen monistaminen tai jälkipainosten ottaminen siitä kokonaan tai
osittain samoin kuin kuvien osittainenkin kopiointi on sallittua vain
valmistajan antamalla kirjallisella luvalla.
174
DPF DVB-T
FIN
Varoituksia
Oheisessa käyttöohjeessa käytetään seuraavia varoitusmerkintöjä:
VAARA
Tämän tason varoitus viittaa uhkaavaan vaaratilanteeseen.
Jos vaaratilannetta ei vältetä, se voi johtaa kuolemaan tai vaikeisiin
loukkaantumisiin.
Tämän varoituksen jälkeen annetaan ohjeet, joita noudattamalla
hengenvaara tai vaikeat loukkaantumiset voidaan välttää.
VAROITUS
Tämän tason varoitus viittaa mahdolliseen vaaratilanteeseen.
Jos vaaratilannetta ei vältetä, se voi johtaa loukkaantumisiin ja/tai
esinevahinkoihin.
Tämän varoituksen jälkeen annetaan ohjeet, joita noudattamalla
loukkaantumiset tai esinevahingot voidaan välttää.
HUOMAA
Tämän tason varoitus viittaa mahdollisiin esinevahinkoihin.
Tämän tason varoitus viittaa mahdollisiin esinevahinkoihin.
Jos vaaratilannetta ei vältetä, se voi johtaa esinevahinkoihin.
Tämän varoituksen jälkeen annetaan ohjeet, joita noudattamalla
esinevahingot voidaan välttää.
OHJE
Ohje viittaa lisätietoihin, jotka helpottavat laitteen käsittelyä.
175
DPF DVB-T
FIN
Määräystenmukainen käyttö
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan suljetuissa tiloissa tapahtuvaan
valokuvien näyttämiseen, videoiden ja musiikkitiedostojen toistoon ja
digitaalisten TV-lähetysten katseluun.
Muunlainen tai tätä laajempi käyttö on määräysten vastaista.
VAROITUS
Määräystenvastaisesta käytöstä aiheutuu vaara!
Laite voi aiheuttaa vaaratilanteita, jos sitä käytetään määräysten
vastaisesti ja/tai muuhun kuin mainittuun tarkoitukseen.
Käytä laitetta ainoastaan määräysten mukaisesti.
Noudata tässä käyttöohjeessa kuvattuja toimintatapoja.
Emme vastaa mistään määräysten vastaisesta käytöstä johtuvista
vahingoista.
Tällaisesta käytöstä vastaa yksin käyttäjä.
Vastuun rajoitus
Kaikki tämän käyttöohjeen sisältämät tekniset tiedot, tiedot ja
käyttöohjeet vastaavat tuoreinta tietoa painohetkellä, ja niissä on
huomioitu tähänastiset kokemukset ja havainnot parhaan tietomme
mukaan.
Siksi tämän ohjeen tietojen, kuvien ja kuvausten perusteella ei voida
esittää mitään vaatimuksia.
Valmistaja ei vastaa ohjeen noudattamatta jättämisestä, määräysten
vastaisesta käytöstä, epäasianmukaisista korjauksista, luvatta
tehdyistä muutoksista tai hyväksymättömien varaosien käytöstä
johtuvista vahingoista.
176
DPF DVB-T
FIN
Turvallisuus
Tämä luku sisältää tärkeitä laitteen käsittelyyn liittyviä
turvallisuusohjeita.
Tämä laite täyttää asetetut turvallisuusvaatimukset.
Epäasianmukaisesta käytöstä voi kuitenkin aiheutua henkilö- ja
esinevahinkoja.
Perusturvaohjeet
Noudata laitteen käsittelyn turvallisuuden varmistamiseksi seuraavia
turvallisuusohjeita:
Tarkista ennen laitteen käyttöä, ettei siinä ole näkyviä ulkoisia
vaurioita. Älä ota vaurioitunutta laitetta käyttöön.
Anna laitteen korjaustyöt aina ammattilaisen tehtäväksi.
Epäasianmukaiset korjaukset aiheuttavat takuun raukeamisen.
Viallisia osia saa vaihtaa vain alkuperäisiin varaosiin. Vain näiden
avulla voidaan taata turvallisuusvaatimusten täyttyminen.
Irrota häiriötilanteessa, ukkosella tai ennen laitteen puhdistusta
pistoke pistorasiasta.
Suojaa laite kosteudelta ja estä nesteiden tai esineiden pääsy
sen sisään. Jos laite joutuu kosketukseen nesteen kanssa, irrota
pistoke välittömästi pistorasiasta.
Älä aseta esineitä laitteen päälle.
177
DPF DVB-T
FIN
Sähkövirrasta johtuva vaara
VAARA
Sähkövirrasta johtuva hengenvaara!
Kosketuksesta jännitteisiin johtoihin tai osiin seuraa
hengenvaara!
Noudata seuraavia turvallisuusohjeita välttääksesi sähkövirrasta
aiheutuvan vaaran:
Käytä ainoastaan laitteen mukana toimitettua verkkoadapteria,
koska muuten laite voi vaurioitua.
Älä käytä laitetta, jos verkkoadapteri, liitäntäkaapeli tai pistoke
on vaurioitunut.
Älä missään tapauksessa avaa laitteen tai verkkoadapterin
koteloa. Jännitettä kuljettavien liitäntöjen koskettamisesta ja
sähköisen ja mekaanisen kokoonpanon muuttamisesta seuraa
sähköiskun vaara.
Paristojen/akun käsittely
VAROITUS
Epäasianmukaisesta käytöstä aiheutuu vaara!
Noudata paristojen käsittelyn turvallisuuden varmistamiseksi
viimeisen sivun turvallisuusohjeita!
178
DPF DVB-T
FIN
Asennus ja toiminta
Digitaalinen kuvakehys (näkymä takaa)
OK
2
Valikko
3
Oikealle
4
Vasemmalle
5
Alas
6
Ylös
7
TV/Radio
8
Audio-/videolähtöliitäntä
9
USB-liitäntä
10
Kuulokkeiden lähtöliitäntä
11
Virtakatkaisin
12
Verkkoadapterin
kytkentäliitin
13
Kaiutin
14
Aukko telineelle
15
DVB-T-antennin kytkentäliitin
16
SD/MMC-kortin tai
muistitikun liitäntä
2
3
4 5 6 7
8
9
10
11
12
15
16
13 14
179
DPF DVB-T
FIN
Kaukosäädin
MUTE Ääni POIS/PÄÄLLE (mykistys)
TV/RADIO Vaihto TV:n ja radion välillä
DPF Tuo näytölle DPF-valikon
INFO Tuo näytölle kanavan tiedot
1-9, 0
Numeronäppäimet kanavan valintaan
Pikakelaus taakse
Pikakelaus eteen
RECALL Takaisin edelliselle kanavalle
FAV Suosikkitoiminto PÄÄLLE/POIS
Edellinen kappale
Seuraava kappale
SETUP Asennusvalikko
Käynnistä/keskeytä toisto
Stop
Suuntanäppäin / valokuvan peilaaminen
vaakasuunnassa / seuraava kanava
Suuntanäppäin / valokuvan
peilaaminen pystysuunnassa /
edellinen kanava
OK Vahvista
Suuntanäppäin / käännä valokuvaa
Suuntanäppäin / käännä valokuvaa
REPEAT Toista
EXIT Poistu tilasta
MENU Takaisin päävalikkoon
LIST Kanavalista
TTX Teksti-TV
EPG EPG (sähköinen ohjelmaopas)
VOL + Lisää äänenvoimakkuutta
VOL - Pienennä äänenvoimakkuutta
AUDIO Äänitila
SUBTITLE Tekstitys PÄÄLLE/POIS (jos
käytettävissä)
180
DPF DVB-T
FIN
Käyttöönotto
Turvaohjeet
VAROITUS
Laitteen käyttöönoton yhteydessä voi sattua henkilö- ja
esinevahinkoja!
Noudata vaarojen välttämiseksi seuraavia turvallisuusohjeita.
Pakkausmateriaaleilla ei saa leikkiä. Niihin voi tukehtua.
Noudata asennuspaikkaan liittyviä vaatimuksia sekä laitteen
sähkökytkentää koskevia ohjeita henkilö- ja esinevahinkojen
välttämiseksi.
Toimituksen laajuus ja kuljetustarkastus
Laitteen vakioversion toimitukseen sisältyvät seuraavat osat:
Digitaalinen kuvakehys
Verkkoadapteri
DVB-T-antenni
Kaukosäädin
1 paristo CR2025, 3 V DC
Ääni-/videojohto
Käyttöohje
OHJE
Tarkista, ettei pakkauksesta puutu mitään eikä siinä ole näkyviä
vaurioita. Ilmoita puutteellisesta tai vaurioituneesta toimituksesta
viipymättä tavarantoimittajalle/kauppiaalle.
181
DPF DVB-T
FIN
Pakkauksen purkaminen
Pura laite pakkauksesta seuraavasti:
Ota laite pois laatikosta ja poista pakkausmateriaalit.
Poista lisätarvikkeiden pakkausmateriaalit.
Poista suojakalvo laitteen LCD-värinäytön ympäriltä.
Pakkauksen hävittäminen
Pakkaus suojaa laitetta kuljetusvaurioilta. Pakkausmateriaalit on valittu
ympäristösopimusten mukaisesti ja kierrätystekniset näkökulmat
huomioiden, ja siksi ne ovat kierrätyskelpoisia.
Pakkauksen palauttaminen kierrätykseen säästää raaka-aineita ja
pienentää kertyvää jätemäärää. Hävitä pakkausmateriaalit, joita et
enää tarvitse, paikallisten määräysten mukaan.
OHJE
Jos mahdollista, säilytä alkuperäinen pakkaus laitteen
takuuajan, jotta voit pakata laitteen asianmukaisesti mahdollista
takuukorjaukseen lähettämistä varten.
Asennuspaikkaa koskevat vaatimukset
Jotta laitteen käyttö olisi turvallista ja virheetöntä, asennuspaikan on
täytettävä seuraavat vaatimukset:
Aseta laite tasaiselle, vaakasuoralle pinnalle.
Älä asenna laitetta kuumaan, märkään tai erittäin kosteaan
ympäristöön.
Jotta laitteen käyttö olisi asianmukaista, se vaatii riittävän
ilmanvaihdon. Älä aseta laitetta käytön aikana pehmeille
pinnoille, matoille tai muille materiaaleille, jotka voisivat estää
ilmanvaihdon.
Pistorasian on oltava käden ulottuvilla, jotta pistokkeen saa
hätätilanteessa irrotettua helposti.
182
DPF DVB-T
FIN
Sähkökytkentä
Jotta laitteen käyttö olisi turvallista ja virheetöntä, sähkökytkentää
tehtäessä on noudatettava seuraavia ohjeita:
Vertaa ennen laitteen kytkentää verkkoadapterin tyyppikilven
kytkentätietoja (jännitettä ja taajuutta) sähköverkon tietoihin. Näiden
tietojen on vastattava toisiaan, ettei laitteeseen tule vaurioita.
Suojaa johto kuumilta pinnoilta ja teräviltä reunoilta.
Varmista, ettei johtoa kiristetä liikaa tai taiteta.
Asennus ja kytkentä
Jatkuvaa toistoa varten laitteen voi asettaa tasaiselle pinnalle tai
kiinnittää seinälle.
Jos haluat asettaa laitteen tasaiselle pinnalle, kiinnitä mukana tuleva
jalusta laitteen takaosaan.
Kierrä jalusta tukevasti laitteen jalusta-aukkoon
14
.
Aseta laite pysty- tai vaaka-asentoon. Käännä sitä varten jalusta
sopivaan asentoon.
HUOMAA
Laite voi vaurioitua kaatuessaan tai pudotessaan!
Varmista, ettei laite pääse kaatumaan.
Kytke liitäntäjohto laitteen liitäntään
12
ja liitä verkkoadapteri
pistorasiaan.
OHJE
Käytä vain mukana tullutta verkkoadapteria.
183
DPF DVB-T
FIN
Liitä laitteeseen vastaava tallennusväline. Laite voi lukea
seuraavia tallennusvälineitä:
SD-kortit . .
MMC-kortit
muistitikut
USB-tallennusvälineet
Liitä DVB-T-antenni liitäntään
15
käyttääksesi laitetta digi-TV:nä.
Käynnistä laite kääntämällä virtakatkaisin ON-asentoon
11
.
Kaukosäädin
Pariston asentaminen
Ota laitteen mukana tullut paristo pakkauksestaan.
Asenna tai vaihda paristo seuraavasti:
Vedä paristolokero ulos kaukosäätimestä painamalla sivulla
olevaa lukitusta ja vetämällä samalla paristolokeroa ulospäin.
Ota käytetty paristo ulos lokerosta, ja aseta sen tilalle
paristolokeroon uusi CR2025-paristo (nappiparisto). Varmista,
että pariston navat tulevat oikein päin.
Työnnä paristolokero takaisin kaukosäätimen sisään.
184
DPF DVB-T
FIN
Käyttö ja ohjaus
Valikko-ohjaus
Laite on varustettu käyttäjäystävällisellä valikko-ohjauksella. Valikot
tulevat näkyviin näytölle.
Saat päävalikon esiin „MENU“-näppäimellä. Valikossa liikutaan „▲▼“-
näppäimillä ja valitaan haluttu toiminto.
Kun vahvistat valinnan „OK“-näppäimellä, näytölle tulee vastaava
alavalikko. „“-näppäimellä pääset alavalikkoon. Siinäkin voit liikkua
“- tai „“-näppäimillä ja valita sitten haluamasi rivin. Valittu rivi
näkyy erivärisenä.
Vahvista valinta „OK“-näppäimellä. Silloin näytölle tulee useimmiten
uusi valikko, jossa voit liikkua „◄►▼▲“-näppäimillä ja valita
haluamasi asetuksen.
„Exit“-näppäimellä voit poistua nykyiseltä valikkotasolta.
Navigointiapua saa myös liitteenä olevasta valikkorakennetta
esittävästä kaaviosta
Voit ohjata laitetta sen takaosan painikkeilla tai laitteen mukana
toimitetulla kaukosäätimellä.
Käyttökielen vaihtaminen
Käyttökieleksi on tehtaalla asetettu englanti. Voit muuttaa tätä ase-
tusta seuraavasti:
Paina kaukosäätimen „SETUP“-näppäintä. . .
Valitse „System Setting“ ja vahvista valintasi „OK“-näppäimellä.
Valitse „Language Setup“ – „OSD“ ja lopulta haluamasi
käyttökieli, ja vahvista valintasi „OK“-näppäimellä.
Poistu valikosta painamalla kaukosäätimen „Exit“-näppäintä.
185
DPF DVB-T
FIN
Ensiasennus
Laitteen ensimmäisen käyttöönoton yhteydessä näytölle tulee ensin
ohjattu asennustoiminto.
Käynnistä ohjattu asennustoiminto valitsemalla „YES“, ja
vahvista valinta „OK“-näppäimellä.
Valitse „Country“ (maa) ja sen jälkeen maa, jossa haluat käyttää
laitetta. Vahvista valinta „OK“-näppäimellä.
Valitse ensin „Language“ (kieli) ja sitten haluamasi valikkokieli.
Vahvista valinta „OK“-näppäimellä.
Valitse ensin „Time Zone“ (aikavyöhyke) ja sitten haluamasi
aikavyöhyke. Vahvista valinta „OK“-näppäimellä.
Valitse „Next“ jatkaaksesi asennusta.
Valitse „Yes“ suorittaaksesi automaattisen kanavahaun DVB-T-
ohjelmien vastaanottoa varten.
Järjestelmän asetukset
Valitse päävalikosta „Setup“ ja hae asennusvalikko näytölle
painamalla „OK“-näppäintä. Valitse nyt „Järjestelmän asetukset“ ja
hae järjestelmän asennusvalikko näytölle painamalla „OK“-näppäintä.
Käytettävissä ovat seuraavat valikkokohdat:
Kielten asetus:
OSD
Valitse haluamasi On Screen Display -kieli
(käyttökieli)..
Koodaus
Valitse länsieurooppalainen tai
keskieurooppalainen.
186
DPF DVB-T
FIN
Näytön asetukset:
TV-standardi
Valitse PAL tai NTSC.
Jos asetuksena on AUTO, standardin asetus
tapahtuu automaattisesti.
AV-lähtö
Valitse näyttö laitteella (Format) tai television
välityksellä (TV).
Näyttötapa
Kuvaformaatin valinta:
4:3 PS
4:3 LB
16:9
Valoisuus Valitse normaali, vaalea tai pehmeä (tumma)
Kontrasti Aseta kontrasti.
TFT-näytön
valoisuus
Aseta valoisuus.
TFT-näytön
kontrasti
Aseta kontrasti.
TFT-näytön
kylläisyys
Aseta värikyläisyys.
Esiasetukset:
Vaihda PIN PIN-koodin vaihtaminen
Esiasetus Palauta tehdasasetukset valitsemalla „Lue“..
Loppu: valitse tämä valikkokohta tai poistu asennusvalikosta
painamalla „EXIT“-näppäintä.
187
DPF DVB-T
FIN
Digi-TV
Valitse päävalikosta „Digital TV“ ja aloita DVB-T-käyttötapa painamalla
„OK“-näppäintä.
Asennus
Paina kaukosäätimen „SETUP“-näppäintä ja hae näytölle digi-TV:n
asennusvalikko valitsemalla DVB-T-valikko.
Käytettävissä ovat seuraavat valikkokohdat:
Kanavalista
TV-ohjelma/musiikkiohjelma: kanavahaun löytämät TV- ja
musiikkikanavat tallennetaan kanavalistalle. Voit määrittää
seuraavat asetukset:
Favor
Valitse kanava ja merkitse se suosikiksi
painamalla „OK“-näppäintä.
Move
Valitse kanava, paina „OK“-näppäintä ja siirrä
se haluamaasi kohtaan „▲▼“-näppäimillä.
Vahvista paikka painamalla „OK“-näppäintä.
Del
Valitse poistettava kanava ja poista se listalta
painamalla „OK“-näppäintä.
188
DPF DVB-T
FIN
Sort: kanavat voidaan listalla lajitella nimen, palvelutunnuksen tai
kanavan numeron mukaan.
Kanavahaku
Automaattihaku: käynnistä TV- ja radiokanavien automaattinen
haku.
Manuaalinen haku: käynnistä tietyn kanavan manuaalinen haku.
Lapsilukko
Estä kanavan käyttö: Ota nykyisen kanavan lukitus käyttöön tai
poista se käytöstä.
OHJE
Lukitustoiminnon poistamiseksi käytöstä on syötettävä PIN-
koodi. PIN-koodiksi on tehtaalla asetettu „8888“.
PIN-koodin voi muuttaa DVB-valikon kohdasta „Järjestelmän
asetukset“ – „Esiasetukset“ – „Vaihda PIN“.
lapsilukon asettaminen: kun olet syöttänyt PIN-koodin, valitse
lukittavat ohjelmat ja merkitse ne painamalla „OK“-näppäintä.
Tallenna muutokset ja poistu valikosta painamalla „Exit“-
näppäintä.
Järjestelmän asetukset
Maa: valitse kanavahaun maa.
Kieli: valitse kieli 1./2. äänikanavalle ja tekstitykselle.
GMT:n käyttö: ota automaattinen aika-asetus käyttöön tai poista
se käytöstä.
Aikavyöhyke: valitse aikavyöhyke, jolla haluat käyttää laitetta.
Saksassa se tarkoittaa: GMT+01:00 (Saksan normaaliaika/
“talviaika“) tai GMT+02:00 (Saksan kesäaika).
Järjestelmän ajastus: tässä voit tehdä ja muokata ajastuksia.
Silloin laite siirtyy suunniteltuna aikana automaattisesti halutulle
kanavalle. Voit ohjelmoida yhteensä 10 tehtävää (Tasks). Kutakin
tehtävää (Task) varten on suoritettava seuraavat toimet:
189
DPF DVB-T
FIN
Tila Tehtävän aktivointi/poistaminen
Taajuus Tehtävän aikaväli (kerran/päivittäin/viikoittain)
Kanavatyyppi TV- tai radiokanava
Kanavanro Kanavan numero
Aika-asetus Alkamispäivä/alkamisaika/päättymisaika
Loppu: valitse tämä valikkokohta tai poistu asennusvalikosta
painamalla „EXIT“-näppäintä.
Käyttö
Seuraavat toiminnot voi suorittaa kaukosäätimen avulla:
Näppäin Toiminto
MUTE Äänen mykistys
TV/RADIO Vaihto TV- ja radiolähetysten vastaanoton välillä
INFO Tietoja nykyisestä kanavasta
1-9 Kanavan valinta
RECALL Paluu edelliselle kanavalle
FAV Tuo näytölle suosikkilistan
SETUP Tuo näytölle asennusvalikon
/
Vaihtaa kanavan numeron asteittain suuremmaksi/
pienemmäksi
OK Tuo näytölle kanavalistan
MENU Tuo näytölle päävalikon
VOL+/VOL- Muuttaa äänenvoimakkuutta
LIST Tuo näytölle kanavalistan
TTX Tuo näytölle teksti-TV:n
EPG Tuo näytölle sähköisen ohjelmaoppaan
AUDIO Äänentoistoasetusten määrittäminen
SUBTITLE Tuo tekstityksen näytölle (jos käytettävissä)
190
DPF DVB-T
FIN
DPF (digitaalinen kuvakehys)
Asennus
Valitse päävalikosta „Setup“ ja hae asennusvalikko näytölle
painamalla „OK“-näppäintä. Valitse nyt „DPF Setup“ ja hae digitaalisen
kuvakehyksen asennusvalikko näytölle painamalla „OK“-näppäintä.
Käytettävissä ovat seuraavat valikkokohdat:
Valokuvan asetukset
Aikaväli
Valitse kuvien vaihtumisen aikaväli. Jos toiminto
on pois käytöstä (POIS), kuvia voi vaihtaa vain
manuaalisesti.
Liikahimmennys
Valitse kuvien vaihtumisen siirtymätehoste.
Show Type
Valitse tila, jossa kuvat näytetään.
Fit Screen – alkuperäinen muoto
Koko näyttö – sovittaminen näyttöön sivun
mittasuhteet huomioiden.
Haku
Valitse näyttötapa:
Pieni kuva – näyttää esikatselukuvat
Tiedostonhallinta – näyttää valikkorakenteen
Automaattitoisto
Tässä voit ottaa valokuva-, musiikki- ja elokuvatoimintojen
automaattisen toiston käyttöön (Päälle) tai poistaa sen käytöstä
(Pois).
Loppu
Valitse tämä valikkokohta tai poistu asennusvalikosta painamalla
„EXIT“-näppäintä.
191
DPF DVB-T
FIN
DPF-valikko
Valitse päävalikosta „DPF“ ja hae DPF-valikko näytölle painamalla
„OK“-näppäintä.
OHJE
Laite tarkistaa automaattisesti, onko tallennusväline valmis.
Erilaisia tallennusvälineitä ei voi valita samanaikaisesti.
Laite näyttää kuvia sekä toistaa musiikkia ja videoita
automaattisesti, jos asennusvalikon kohdassa „Automaattinen
toisto“ on asetuksena „Päällä“.
Käytettävissä ovat seuraavat toiminnot:
Valokuva
Valitse tämä toiminto katsoaksesi valokuvia.
Seuraavat toiminnot voi suorittaa kaukosäätimen avulla:
Näppäin Toiminto
TV/Radio Siirtyminen TV- ja radiolähetysten vastaanottoon
INFO
Paina 2 x – näytölle tulevat kuvan tiedot
Paina 3 x – näytölle tulee infokenttä
/ edellinen / seuraava kuva
SETUP Tuo näytölle asennusvalikon
Käynnistä/keskeytä diaesitys
STOP avaa kuvien esikatselun
REAPEAT
Valitse toistotoiminto:
Kappale, Kansio, Kaikki tai Pois
peilaus vaakasuunnassa
peilaus pystysuunnassa
käännä 90° vasemmalle
käännä 90° oikealle
EXIT
Paina 1 x – paluu DPF-valikkoon
Paina 2 x – paluu päävalikkoon
MENU takaisin päävalikkoon
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240

Hama 95222 Käyttö ohjeet

Luokka
Digital photo frames
Tyyppi
Käyttö ohjeet
Tämä ohje sopii myös