SEVERIN SM 3587 Omistajan opas

Kategoria
Toys
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

ART.-NO. SM 3587
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PT Manual de instruções
PL Instrukcja obsługi
GR Oδηγίες χρήσεως
Induktions-Milchaufschäumer 4
Induction-type milk frother 9
Mousseur à lait à induction 14
Inductie melkopschuimer 20
Espumador de leche por inducción 25
Montalatte a induzione 31
Mælkeskummer til induktion 37
Induktionsmjölkskummare 42
Induktiomaidonvaahdotin 47
Espumador de leite de indução 52
Indukcyjny spieniacz do mleka 58
Συσκευή παρασκευής αφρογάλακτος με επαγωγή 64
142 x 208 mm
47
142 x 208 mm
Induktiomaidonvaahdotin
Hyvä Asiakas,
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja
säilytä tämä opas tulevaa tarvetta varten. Laitetta saavat
käyttää vain henkilöt, jotka ovat tutustuneet näihin ohjeisiin.
Verkkoliitäntä
Laite tulee liittää määräysten mukaisesti asennettuun,
maadoitettuun pistorasiaan. Varmista, että verkkojännite
vastaa laitteen arvokilpeen merkittyä jännitettä. Tämä tuote
on kaikkien voimassa olevien CE-merkintöjä koskevien
direktiivien mukainen.
Osat
1. Lisäosallinen kansi
2. Maitosäiliö sis. kahva
3. Sekoitinpää - sileä
4. Sekoitinpään kansi
5. Sekoitinpää - hammastettu
6. Liitäntäjohto, jossa pistoke
7. Johdon kelaustila (pohjassa)
8. Arvokilpi (alapuolella)
9. Näyttö
10. Helppokäyttöinen kiertosäädin
11. Alusta
12. Valorengas
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Vaarojen välttämiseksi ainoastaan
valmistajan huoltopalvelu saa
korjata tämän sähkölaitteen ja
uusia liitäntäjohdon. Jos vaakaa
joudutaan korjaamaan, ota yhteyttä
asiakaspalveluosastoomme
puhelimitse tai sähköpostitse (katso
liite).
Varmista, että lämmittimestä on
katkaistu virta ja että se on jäähtynyt
täysin ennen puhdistamista.
Yksityiskohtaista tietoa puhdistuksesta
on osassa Puhdistus ja hoito.
Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä
puhdista alustaa nesteillä äläkä upota
sitä nesteisiin.
Varoitus: Alustassa oleva
sähköliitäntä täytyy aina suojata niin,
ettei siihen voi roiskua nesteitä.
Maitovaahdotinta saadaan käyttää
vain sille tarkoitetulla alustalla.
Varoitus: Väärinkäytöstä saattaa
seurata vakavia henkilövammoja.
Käytä aina maitosäiliön kahvaa, sillä
säiliön pinta voi olla kuuma käytön
aikana ja sen jälkeen.
Maitopohjainen vauvanruoka tulisi
valmistaa juuri ennen ateriaa eikä sitä
saa säilyttää liian pitkään.
Kun vauvanruoka on valmistettu,
tarkista aina ensin lämpötila esim.
kämmenselkään kokeilemalla.
Tätä laitetta ei ole tarkoitettu
käytettäväksi erillisen ajastimen tai
kaukosäätimen kanssa.
Tämä laite on tarkoitettu
kotitalouskäyttöön tai vastaavaan,
kuten
- ruokalat, toimistot ja muut kaupalliset
ympäristöt,
- maatalousyritykset,
- hotellien, motellien jne. ja vastaavien
yritysten asiakkaat,
- aamiaisen ja majoituksen tarjoavat
majatalot.
Tätä laitetta saavat käyttää lapset
(vähintään 8-vuotiaat) sekä henkilöt,
joilla on fyysisesti, aistillisesti tai
henkisesti rajoittunut toimintakyky
tai joilla on puuttuvat tai vajavaiset
tiedot laitteen toiminnasta, mikäli
heitä valvotaan tai ohjataan laitteen
käytössä ja he ymmärtävät täysin
kaikki käyttöön liittyvät vaarat ja
turvatoimenpiteet.
Lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
FI
48
142 x 208 mm
Lasten ei saa antaa tehdä laitteen
puhdistus- tai huoltotoimenpiteitä,
elleivät he ole aikuisen valvonnassa
sekä vähintään 8 vuotta vanhoja.
Laite ja sen liitäntäjohto täytyy
aina pitää alle 8-vuotiaiden
ulottumattomissa.
Varoitus: Pidä lapset poissa pakkausmateriaalien luota
potentiaalisen vaaratilanteen esim. tukehtumisvaaran
vuoksi.
Tarkasta aina ennen laitteen käyttöä huolellisesti
laitteen runko, liitäntäjohto ja mahdolliset asennetut
lisäosat vaurioiden varalta. Jos laite on esimerkiksi
pudonnut kovalle pinnalle tai liitäntäjohdon vetämiseen
on käytetty liikaa voimaa, laitetta ei saa enää käyttää:
näkymättömätkin vauriot voivat aiheuttaa laitetta
käytettäessä vaaratilanteita.
Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan maidon, kuumien
kaakaojuomien, kaakaoiden, maitopohjaisten
vauvanruokien, proteiinipirtelöiden ja hehkuviinien
lämmitykseen ja vaahdotukseen. Älä laita säiliöön
mitään muita nesteitä eikä kiinteitä ruokia.
Älä jätä maitovaahdotinta ilman valvontaa käytön
aikana.
Huomioi aina säiliön sisällä olevat minimi- ja
maksimitason merkit kaikenlaisessa käytössä.
Maidon/nesteen täytyy peittää säiliön alaosassa oleva
kohouma (min.-tason merkki). Ellei maitoa ole riittävästi,
laite saattaa ylikuumentua.
Varoitus: Säiliön liiallinen täyttäminen voi aiheuttaa
vaaran, jos vaahtoavaa maitoa purkautuu ulos.
Varoitus: Kannen tulee olla aina paikallaan käytön
aikana.
Älä peitä takapuolella olevia ilmanvaihtoaukkoja.
Laitetta saadaan käyttää vain valmistajan toimittamien
alkuperäisten lisävarusteiden kanssa.
Laite on asetettava aina kiinteälle, tasaiselle pinnalle.
Varo, ettei liitäntäjohto tai kannu kosketa avoliekkiä tai
kuumia pintoja (esim. lieden keittolevyjä).
Älä jätä liitäntäjohtoa roikkumaan äläkä anna sen
koskettaa kuumia osia.
Irrota pistotulppa pistorasiasta aina
- jos laitteessa on käyttöhäiriö,
- käytön jälkeen,
- ennen laitteen puhdistamista.
Kun irrotat pistotulpan pistorasiasta, älä vedä
liitäntäjohdosta vaan tartu aina pistotulppaan.
Jos laite vahingoittuu väärinkäytön seurauksena tai
siksi, että annettuja ohjeita ei ole noudatettu, valmistaja
ei vastaa aiheutuneista vahingoista.
Ennen ensimmäistä käyttöä
Poista kaikki pakkausmateriaalit ja -tarrat ennen laitteen
ensimmäistä käyttökertaa, ja tarkista, ettei mitään osia
puutu.
Ennen kuin laitetta käytetään ensimmäistä kertaa tai jos
sitä ei ole käytetty pitkään aikaan, se on puhdistettava
huolellisesti jaksossa Puhdistus ja hoito kuvatulla
tavalla.
Liitäntäjohdon säilytys
Jalustassa on liitäntäjohdolle säilytystila.
Kelaa johto auki haluttuun pituuteen ennen käyttöä.
Kelaa johto säilytystilaan jälleen käytön jälkeen.
Käyttö
Kansi
Kannen tulee olla aina paikallaan käytön aikana.
Voit lisätä aineksia käytön aikana kääntämällä kansiosaa
ja irrottamalla sen.
Sileä sekoitintyökalu voidaan asentaa säilytystä varten
kansiosaan.
Valorengas
Punainen
Lämmityksen sisältävä toiminto on valittu.
Sininen
Toiminto ilman lämmitystä on valittu.
Tasaisesti palava valo
Valmistelu on käynnissä.
Vilkkuva punainen tai sininen
Laite odottaa valintaa tai valmistelu on valmis.
Vilkkuva punainen ja sininen
Virhe (katso Virhekoodit ohjeiden lopusta).
Sekoitintyökalun valinta
Käytettävissä on seuraavat sekoitintyökalut:
è sileä
è hammastettu
+
è hammastettu ja kannellinen
Juoma Toiminto Sekoitintyökalu
Maitovaahto Vaahdotus
Kuuma kaakao Lämmitys
Hehkuviini Lämmitys
Kuuma kaakao /
kaakao
Lämmitys
+
Vauvanruoka Lämmitys
+
Proteiinipirtelö Kylmävaahdotus
+
49
142 x 208 mm
Täyttömäärät
MIN
vähimmäismäärä 120 ml – kohouman täytyy peittyä
MAX vaahdotus
maidon enimmäismäärä 350 ml
(alempi max-merkki)
MAX sekoitus ja kuumennus
enimmäismäärä 700 ml
(ylempi max-merkki)
Laitteen valmistelu
Poista maitosäiliöstä kansi.
Asenna valittu sekoitintyökalu maitosäiliöön ja paina sitä
alaspäin: varmista, että se asettuu kohouman alaosaan.
Laita säiliöön tarpeellinen määrä maitoa ja/tai vettä.
Lisää tarpeellinen määrä jauhetta proteiinipirtelöiden tai
vauvanruoan valmistusta varten (katso Valmistusohjeet).
Aseta kansi säiliön päälle.
Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
Sijoita maitosäiliö alustalle.
Valmistelu
Kytke laite päälle kiertosäädintä kääntämällä ja valitse
tarvittava toiminto (katso myös ohjeiden alussa oleva
taulukko).
Vahvista painamalla kiertosäädintä.
Kun valmistat maitovaahtoa lisälämmityksellä, käännä
kiertosäädin haluamaasi lämpötilaan ja vahvista se
sitten säädintä painamalla.
Ohjelma käynnistyy.
Kaakao ja kuuma kaakao valmistetaan lisäämällä
haluttu määrä kaakaojauhetta tai suklaata (katso
Valmistusohjeet).
Kun käsittely on valmis, lämmitys- ja sekoitusprosessi
päättyy automaattisesti.
Maitosäiliö voidaan nyt poistaa alustalta.
Kaada valmistettu ruoka ulos tai poista maitovaahto
sopivalla lusikalla. Älä jätä säiliöön jäljelle mitään.
Irrota laitteen liitäntäjohto seinäpistorasiasta käytön
jälkeen.
Anna laitteen jäähtyä aina ensin, sitten puhdista se
ennen uuden jakson käynnistämistä.
Valmistusohjeet
Maitovaahto:
Suosittelemme runsaasti proteiinia sisältävän maidon
käyttöä. Parhaan tuloksen saat, kun otat maidon
jääkaapista juuri ennen vaahdottamista.
Paksumpaa vaahtoa saadaan suorittamalla
ensin kylmävaahdotusjakso ja sen jälkeen
kuumavaahdotusjakso.
Kuuma kaakao / kaakao:
Kaakaojuoman valmistukseen maidosta ja suklaasta tai
kaakaosta.
Raasta suklaa hienoksi ennen valmistusta.
Voit vaihtoehtoisesti pilkkoa suklaan enintään 5 x 4 cm
palasiksi (mutta ei yhtään pienemmiksi). Huomio: Älä
lisää laitteeseen sulanutta suklaata!
Lisää suklaa/kaakao vasta kun ohjelma on
käynnistynyt, kun maitoa sekoitetaan jo. Muutoin
sekoitintyökalu voi juuttua (katso ohjeiden lopusta
Virhekoodit).
Suosittelemme seuraavien suklaamäärien käyttöä:
200 ml maitoa è noin 15-20 g
350 ml maitoa è noin 30-35 g
Cappuccino
Kuuman, paksun maitovaahdon valmistukseen.
Suosittelemme 150 - 200 ml:n maitomäärän käyttöön.
Kun ohjelma on päättynyt, ravistele lyhyesti maitosäiliötä
ja kaada maitovaahto espresson päälle.
Proteiinipirtelöt:
Proteiinipirtelöiden valmistukseen jauheesta valmistajan
ohjeiden mukaisesti.
Maitopohjainen vauvanruoka:
Vauvanruoan valmistukseen maitojauheesta valmistajan
ohjeiden mukaisesti.
Vauvanruokaa valmistettaessa on noudatettava erityisiä
hygieniavaatimuksia. Suosittelemme vauvanruoan
valmistusta vain vähintään 6 kuukautta vanhoille lapsille.
Käytä vauvan iästä riippuen vain aikaisemmin keitettyä
ja sen jälkeen jäähtynyttä vettä.
Maitopohjainen vauvanruoka tulisi valmistaa juuri ennen
ateriaa eikä sitä saa säilyttää liian pitkään.
Ohjelman päätyttyä maitopohjaisen vauvanruoan
lämpötila on noin 37 °C. Tarkista kuitenkin aina ensin
lämpötila esim. kämmenselkään kokeilemalla.
Latte macchiato
Kuuman, kovan maitovaahdon valmistukseen.
Suosittelemme 200 ml:n maitomäärää.
Kun ohjelma on päättynyt, kaada maitovaahto korkeaan
lasiin.
Jotta saavutetaan maito-, espresso- ja
maitovaahtokerrosten ihanteellinen muodostuminen,
kaada kuuma espresso erittäin hitaasti ja varoen
maitoon.
Hehkuviini
Hehkuviinin lämmittämiseen sen ihanteelliseen
juomalämpötilaan 65 – 70 °C.
Jakson keskeyttäminen
Lämmitys- ja sekoitustoimenpide voidaan pysäyttää
milloin tahansa näyttöä painamalla.
50
142 x 208 mm
Automaattinen sammutus
Laite kytkeytyy automaattisesti pois päältä, jos sitä ei
käytetä kahteen minuuttiin.
Merkkiäänien ja valorengastoiminnon kytkeminen
päälle/pois
Merkkiäänet ja valorengastoiminto voidaan kytkeä päälle
ja pois.
Käännä kiertosäädintä, kunnes symboli ilmestyy
näyttöön. Paina näyttöä.
Käännä säädin asentoon tai ja vahvista
painamalla.
Käännä säädin asentoon tai ja vahvista
painamalla.
Kun laite on irrotettu verkkovirrasta, laite palautuu
oletustehdasasetukseen.
Puhdistus ja hoito
Varmista, että lämmittimestä on katkaistu virta ja että se
on jäähtynyt täysin ennen puhdistamista.
Sähköiskun vaaran välttämiseksi älä puhdista alustaa tai
liitäntäjohtoa vedellä äläkä upota niitä veteen.
Alustan voi puhdistaa pehmeällä, kostealla liinalla ja
tilkalla pesuainetta.
Maitosäiliö, sekoitintyökalut ja kansi täytyy puhdistaa
jokaisen käyttökerran jälkeen kuumalla vedellä ja tilkalla
pesuainetta tai pestä astianpesukoneessa. Hammastettu
sekoitintyökalu voidaan irrottaa ja puhdistaa sopivalla
harjalla.
Pyyhi kaikki osat täysin kuiviksi.
Älä käytä hankaavia tai voimakkaita puhdistusaineita.
Jätehuolto
Tällä symbolilla merkityt laitteet täytyy hävittää
kotitalousjätteestä erillään, sillä ne sisältävät
arvokkaita kierrätyskelpoisia materiaaleja.
Asianmukaisella hävittämisellä suojellaan
ympäristöä ja ihmisterveyttä. Saat aiheesta lisätietoa
paikallisilta viranomaisilta tai jälleenmyyjiltä.
Takuu
Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu, joka koskee
valmistus- ja ainevikoja, ostopäivästä lukien yksilöityä
ostokuittia vastaan yleisten Suomessa kulloinkin
alalla voimassa olevien takuuehtojen mukaan. Mikäli
laitetta käytetään väärin, käyttöohjeen vastaisesti
tai huolimattomasti, vastuu syntyvistä esine- ja
henkilövahingoista lankeaa laitteen käyttäjälle. Tämä
takuu ei vaikuta lakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkään
muihin kansallisen lainsäädännön säätämiin tuotteiden
ostoa koskeviin laillisiin kuluttajaoikeuksiin, joita tuotteen
hankkijalla on.
Valmistuttaja: Severin Elektrogeräte GmbH, Saksa
Maahantuoja:
AV-Komponentti Oy
(Puh) 09-8678020
info@avkomponentti.
www.avkomponentti.
Virhekoodit
Näyttöön voi ilmestyä erilaisia virhekoodeja. Lisäksi
valorengas vilkkuu vuorotellen ja sinisenä.
Virhekoodi Syy Korjaus
E01
Sekoitintyökalu
puuttuu
Asenna
sekoitintyökalu
E02 Moottori juuttuu
Irrota maitosäiliö,
poista tukos,
käynnistä laite
uudelleen
E03
Maitosäiliö on
poistettu käytön
aikana
Asenna maitosäiliö
ja käynnistä laite
uudelleen
E04 - E09 Laite viallinen
Ota yhteyttä
asiakaspalveluun
Ellei ongelma ratkea taulukon avulla, ota yhteyttä
asiakaspalveluumme. Yhteystiedot löytyvät tämän oppaan
liitteestä.
51
142 x 208 mm
Näytön symbolit
Symbolit Sekoitinpää
MAX
ml
350 Kuuma, paksu maitovaahto
350 Kylmä, paksu maitovaahto
350
Tehostustoiminto kovan maitovaahdon enimmäismäärää
varten
700 Kuuma maito
+
350 Kuuma kaakao
350
Cappuccino -ohjelma kuumaa, paksua maitovaahtoa
varten, soveltuu myös Latte-tyyliin
350 Laktoositon maitovaahto
350 Cashew-pähkinämaitovaahto
350 Soijamaitovaahto
+
700 Proteiinipirtelö
350
Latte macchiato -ohjelma kuumalle, kovalle
maitovaahdolle
700 Hehkuviini
+
700 Maitopohjainen vauvanruoka
- Asetukset
- Ääni päälle
- Ääni pois
- Valo päälle
- Valo pois
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

SEVERIN SM 3587 Omistajan opas

Kategoria
Toys
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös