Medisana MP 810 Omistajan opas

Kategoria
Coffee making accessories
Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

DE Gebrauchsanweisung
1 Sicherheitshinweise.....................
2 Wissenswertes............................
3 Anwendung.................................
4 Verschiedenes............................
5 Garantie......................................
GB Instruction Manual
1 Safety Information.......................
2 Useful Information.......................
3 Operating....................................
4 Miscellaneous.............................
5 Warranty......................................
FR Mode d’emploi
1 Consignes de sécurité................
2 Informations utiles.......................
3 Utilisation.....................................
4 Divers..........................................
5 Garantie......................................
IT Istruzioni per l‘uso
1 Norme di sicurezza.....................
2 Informazioni Iinteressanti............
3 Modalità d’impiego......................
4 Varie............................................
5 Garanzia......................................
ES Instrucciones de uso
1 Indicaciones de seguridad..........
2 Informaciones interesantes.........
3 Aplicación....................................
4 Generalidades.............................
5 Garantía......................................
6
10
10
11
12
13
16
16
17
18
19
22
23
24
25
26
29
29
30
32
33
36
36
37
39
PT Manual de instruções
1 Avisos de segurança...................
2 Informações gerais......................
3 Aplicação.....................................
4 Generalidades.............................
5 Garantia......................................
NL Gebruiksaanwijzing
1 Veiligheidsmaatregelen...............
2 Wetenswaardigheden.................
3 Het Gebruik.................................
4 Diversen......................................
5 Garantie......................................
FI Käyttöohje
1 Turvallisuusohjeita.......................
2 Tietämisen arvoista.....................
3 Käyttö..........................................
4 Sekalaista....................................
5 Takuu...........................................
SE Bruksanvisning
1 Säkerhetshänvisningar................
2 Värt att veta.................................
3 Användning.................................
4 Övrigt...........................................
5 Garanti.........................................
GR Οδηγίες χρήσης
1 Οδηγίες για την ασφάλεια...........
2 Χρήσιμες πληροφορίες...............
3 Εφαρμσγή...................................
4 Διάφορα......................................
5 Εγγύηση.....................................
40
43
43
44
46
47
50
50
51
53
54
56
57
58
58
59
61
62
63
63
64
68
68
69
70
1
2
3
4
5
6
7
Opname voor opzetstukken
Aan-/uit-schakelaar
Steenslijper, jn
Viltkegel
Steenslijper, cilinder
Frees safer, kegel
Frees steen, kegel
NL
1
2
3
4
5
6
7
Lisäosien pidike
Päälle/pois päältä -painike
Hiomapää kivestä, hieno
Huopakartio
Hiomapää kivestä, sylinteri
Sairiterä, kartio
Kiviterä, kartio
FI
1
2
3
4
5
6
7
Förvaring för tillbehör
På-/Av-knapp
Stenslip, n
Filtkägla
Stenslip, cylinder
Fräs sar, kägla
Fräs sten, kägla
SE
1
2
3
4
5
6
7
Υποδοχή εξαρτημάτων
Διακόπτη ενεργοποίησης /
απενεργοποίησης (On/Off)
Εξάρτημα λείανσης, λεπτό
Κώνος τσόχας
Εξάρτημα λείανσης, κύλινδρος
Εξάρτημα ακονίσματος από
ζαφείρι, κώνος
Εξάρτημα ακονίσματος από
πέτρα, κώνος
GR
54
TÄRKEITÄ TIETOJA!
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!
Lue seuraavat käyttöohjeet huolellisesti kokonaan, erityisesti
turvallisuusohjeet, ennen kuin käytät laitetta ja säilytä ohjeet
mahdollista myöhempää käyttöä varten. Jos annat laitteen
eteenpäin, anna myös aina tämä käyttäohje mukana.
Tämä käyttöohje kuuluu tähän laitteeseen.
Siinä on tärkeitä tietoja käyttöönottoa ja käsittelyä
koskien. Lue tämä käyttöohje kokonaan. Näiden oh-
jeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa
loukkaantumisen tai laitteen vaurioitumisen.
VAROITUS
Noudata näitä varoitusohjeita niin voit estää käyttäjän
mahdollisen loukkaantumisen.
HUOMIO
Noudata näitä ohjeita niin voit estää laitteen
mahdollisen vaurioitumisen.
1 Turvallisuusohjeita
FI
Älä koskaan peitä laitetta.
Älä koskaan anna laitteen olla toiminnassa val
-
vomatta.
Käytä laitetta vain käyttöohjeessa selostetuis
-
sa olosuhteissa. Jos laitetta käytään muuhun
kuin sille tarkoitettuun käyttöön, takuun voi
-
massaolo lakkaa.
Laitetta ei ole tar koitettu kaupalliseen käyt
-
töön.
Käytä vain valmistajan suosittelemia varaosia.
Vältä kosketusta teräviin esineisiin.
55
1 Turvallisuusohjeita
FI
Tätä laitetta voivat käyttää 8-vuotiaat tai sitä van-
hemmat lapset sekä henkilöt, joilla on rajoittuneet
fyysiset, aistimukselliset tai henkiset kyvyt, jotka
kärsivät aliravitsemuksesta tai joiden kokemus ja
tietämys on puutteellinen, mikäli heitä valvotaan
tai on neuvottu laitteen turvalliseen käyttöön, ja
he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat.
Lapsia tulisi pitää silmällä sen varmistamisek-
si, että nämä eivät leiki laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta
ilman valvontaa.
Jos laitteeseen ilmaantuu jokin vika, älä yritä
korjata laitetta itse. Silloin laitteen takuun voi
-
massaolo lakkaa ja lisäksi se saattaa aiheuttaa
myöhemmin vaaratilanteita (tulipalo, sähköis
-
ku, vammoja). Korjauta laite aina valtuutetussa
huollossa.
Vältä laitteen kuumenemista liian pitkän käytön aikana.
Laitetta ei saa käyttää yhtäjaksoisesti kauem-
paa kuin 15 minuuttia. Katkaise laitteen virta
sen jälkeen vähintään puoleksi tunniksi ja anna
laitteen jäähtyä.
Tärkeitä suosituksia terveytesi hyväksi:
Jos sinulla on diabetes tai jokin muu sairaus, kes-
kustele laitteen käytöstä lääkärisi kanssa.
Raskaana olevien on noudatettava tarvittavaa varo
-
vaisuutta ja ottaa huomioon henkilökohtaisen rasi-
tuksen sietokyvyn. Ota tarvittaessa yhteys lääkäriisi.
Älä hoida sellaisia kehonosia, jotka ovat turvoksis
-
sa, tulehtuneet tai niissä on palovammoja, ihottu-
maa, haavaumia tai herkkiä alueita.
Hoidon tulee olla miellyttävää. Jos tunnet kipuja tai
käyttö tuntuu epämukavalta, keskeytä käyttö ja kes
-
kustele asiasta lääkärisi kanssa.
56
PARISTO-TURVAOHJEITA
Akkuja ja paristoja ei saa purkaa!
Poista tyhjät akut ja paristot välittömästi laitteesta!
Kohonnut vuotovaara, vältä kontaktia ihon, sil-
mien ja limakalvojen kanssa! Jos joudut akku-
hapon kanssa kosketuksiin, huuhtele vastaavat
kohdat välittömästi runsaalla vedellä ja hakeu
-
du lääkärin hoitoon!
Jos paristo tai akku nielaistaan, hakeudu välit
-
tömästi lääkärin hoitoon!
Aseta paristot oikein paikalleen, huomioi napaisuus!
Pidä paristolokero aina suljettuna!
Poista paristot ja akut laitteesta jos et käytä sitä
pitkään aikaan!
Pidä paristot poissa lasten ulottuvilta!
Akkuja ja paristoja ei saa ladata! Räjähdysvaara!
Liitä oikein! Räjähdysvaara!
Älä heitä tuleen! Räjähdysvaara!
Säilytä käyttämättömät paristot pakkauksessa.
Älä säilytä niitä metalliesineiden lähellä, ettei
synny oikosulkua!
1 Turvallisuusohjeita
FI
VAROITUS
Huolehdi siitä, etteivät pakkausmuovit joudu lasten käsiin!
On olemassa tukehtumisvaara!
Tarkasta ensin, että laite on täydellinen eikä siinä ole mitään vaurioita.
Jos sinulla on kysymyksiä, älä ota laitetta käyttöön, vaan käänny kaup-
piaasi tai huoltoliikkeen puoleen.
Pakkauksesta pitää löytyä:
1 MEDISANA Käsien- ja jalkojenhoitolaite
MP 810
5 lisäosaa (katso luku 3.2)
1 säilytyslaukku
1 Käyttöohje
Pakkauksia voidaan käyttää uudelleen tai ne voidaan kierrättää takaisin
raakaainekiertoon. Hävitä tarpeeton pakkausmateriaali asianmukaisella
tavalla. Mikäli pakkausta avatessasi havaitset kuljetusvaurion, ota heti
yhteyttä tuotteen myyneeseen liikkeeseen.
2.1
Pakka-
uksen
sisältö ja
pakkaus
2 Tietämisen arvoista
57
2 Tietämisen arvoista / 3 Käyttö
FI
MEDISANA käsien- ja jalkojenhoitolaite MP 810 on helppokäyt-
töinen ja ihanteellinen käsiesi, jalkojesi ja kynsiesi hoitoon. Se so-
veltuu erityisesti sisäänkasvaneiden, paksujen ja sarveutuneiden
kynsien käsittelyyn ja kovettumien, känsien ja liikavarpaiden reu-
nojen käsittelyyn. Se soveltuu myös käsien, kynsien ja rakenne-
kynsien kosmeettiseen hoitoon.
Älä pehmitä käsien ja jalkojen ihoa ennen käsittelyä.
2.2
MEDISANA
MP 810
-laitteen
erityispiir-
teitä
3 Käyttö
3.1
Toimin-
not
Päälle/pois päältä -painike
2
Käynnistä laite työntämällä liukukytkin
2
lisäosien pidikkeen suuntaan.
Kytke laite pois päältä työntämällä kytkintä
2
alustan suuntaan.
Lisäosien vaihto
Kytke laitteesta virta. Vaihda osat liu’uttamalla ensin tarpeettomat lisäosat
pois. Aseta uusi lisäosa pidikkeeseen
1
.
VAROITUS
Loukkaantumisvaara! Liian pitkä tai intensiivinen käyttö
voi vaurioittaa syviä ihokerroksia.
Yksittäisten lisäosien tai viilaosien käyttötarkoitus pedikyyrissä tai mani-
kyyrissä (järjestyksessä kuin kuvassa):
Hiomapää kivestä, hieno
3
: Kulmien ja reunojen tarkkaan hiontaan.
Huopakartio
4
: Tasoittaa kynnen reunan ja puhdistaa kynnen pinnan.
Hiomapää kivestä, sylinteri
5
: Kovettuneen kynnen pinnan hiomiseen.
Sairiterä, kartio
6
: Kovan ihon tai känsien nopeaan
poistamiseen.
Kiviterä, kartio
7
: Kovan ihon tai känsien tarkkaan
poistamiseen.
Säännöllinen hoito MEDISANA MP 810llä ja huolellinen rasvaus sen jäl-
keen varmistavat, että kädet ja jalat pysyvät pehmeinä ja kynsien raken-
teet kestävänä.
3.2
Pedikyyri
ja mani-
kyyri
3.3
Paristo-
jen aset-
taminen/
poistami-
nen
1. Käännä suojusta, kunnes kuulet napsah-
tavan äänen selkeästi. Liu’uta suojus tä-
män jälkeen pois alaspäin.
2. Poista mahdollisesti käytetyt paristot
ja aseta uudet paristot (2 x 1,5 V AAA)
niiden tilalle. Paristojen oikea asettamis
-
suunta ilmenee paristokotelosta.
3. Liu’uta suojus takaisin laitteen päälle.
Kierrä suojus paristojen päälle, jolloin pa
-
ristolokero on turvallisesti kiinni. Vierei-
sestä kuvasta näkyy, kun laite on kiinni.
58
4 Sekalaista / 5 Takuu
FI
4.1
Puhdistus
ja hoito
Älä käytä liian voimakkaita puhdistusaineita tai liian kovaa harjaa.
Käytä laitteen puhdistamiseen pehmeää liinaa, joka on kostutettu
kevyesti miedolla saippualla tai vedellä. Älä koskaan upota laitetta
veteen puhdistettaessa ja varmista, ettei laitteen sisään pääse vettä.
Käytä laitetta uudelleen vasta, kun se on kuivunut kokonaan.
Lisäosat voidaan puhdistaa hygienisistä syistä harjan (esim. vanhan
hammasharjan) avulla. On lisäksi suositeltavaa, että hiontaosat de-
sinoidaan tavanomaisella desinointisuihkeella tai 90-prosenttisella
alkoholilla, jotta tulehdusten tartunta estettäisiin. Lisäosien karat on
pidettävä rasvattomina. Anna lisäosien kuivua kunnolla ennen kuin
kiinnität ne uudelleen laitteeseen.
Varastoi laite kuivassa, viileässä paikassa.
Tämän käyttöohjeen kulloinkin ajantasaisen laitoksen löydät osoitteesta www.medisana.com
4.3
Tekniset
tiedot
Nimi ja malli
Sähköverkko
Pyörimisnopeus
Mitat
Paino
Tuote-nro.
EAN-tuotenumero
:
:
:
:
:
:
:
MEDISANA Käsien- ja jalkojenhoitolaite MP 810
3 V, 2x1,5 V (AAA)
n. 8 500 r/min.
n. 16,4 x 3 x 3,1 cm
n. 78 g
85140
40 15588 85140 7
Jatkuvan tuotekehittelyn myötä pidätämme itsellämme
oikeuden teknisiin ja muotoilullisiin muutoksiin.
4.2
Hävittämis-
ohjeita
Tätä laitetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana.
Jokainen kuluttaja on velvoitettu luovuttamaan kaikki sähköiset tai
elektroniset laitteet, sisältävätpä ne haitallisia aineita tai eivät, kau-
punkinsa tai liikkeen keräyspisteeseen, jotta laitteet voitaisiin hävittää
ympäristöystävällisesti.Ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen tai
myyjäliikkeeseen hävityksen suorittamiseksi.
Paristojen hävittäminen:
Älä laita käytettyjä paristoja tai akkuja talousjätteen
joukkoon, vaan vie ne myymälöiden keräyspisteisiin!
5 Takuu- ja korjausehdot
Käänny takuutapauksessa alan liikkeen tai suoraan asiakaspalveluhuollon puoleen. Jos laite tulee lähettää
huoltoon, ilmoita vika ja lähetä laitteen mukana kopio ostokuitista.Tällöin ovat voimassa seuraavat takuuehdot:
1. MEDISANA-tuotteille myönnetään kolmen vuoden takuu myyntipäiväyksestä. Myyntipäiväys tulee
todistaa takuutapauksessa ostokuitilla tai laskulla. 2. Materiaali- tai valmistusvioista johtuvat puutteet
korjataan takuuaikana maksutta. 3. Takuukorjaus ei pidennä takuuaikaa, ei laitteelle eikä vaihde
-
tulle rakenneosalle. 4. Takuun ulkopuolelle jäävät: a. kaikki vahingot, jotka syntyvät asiattomasta
käsittelystä, esim. käyttöohjeen noudattamatta jättämisestä. b. Vahingot, joiden syyksi voidaan
jäjittää ostajan tai asiattoman kolmannen osapuolen suorittama kunnossapito tai toimet. c. Kuljetus
-
vauriot, jotka ovat syntyneet matkalla valmistajalta kuluttajalle tai asiakaspalveluun lähetettäessä. d.
Lisäosat, jotka ovat alttiina normaalille kulutukselle. 5. Vastuu laitteen aiheuttamista välittömistä tai
välillisistä seurausvahingoista on myös poissuljettu, jos laitteelle aiheutunut vahinko hyväksytään
takuutapaukseksi.
Huolto-osoite löytyy erillisestä liitelehtisestä.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Medisana MP 810 Omistajan opas

Kategoria
Coffee making accessories
Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös