Sony SEL20TC Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas

Tämä käsikirja sopii myös

Kamera ei ehkä pysty tarkentamaan automaattisesti
huonoissa valaistusolosuhteissa, kuten himmeässä
loisteputkivalossa. Käytä suurikontrastisia kohteita
kuvattaessa tarkennuksen lukitusta tai manuaalista
tarkennusta tämän laitteen kiinnittämisen jälkeen.
Tekniset tiedot
Tuotenimi
(Mallinimi)
1,4-kertainen
telejatke
(SEL14TC)
2-kertainen
telejatke
(SEL20TC)
Kuvausnäytön
koko
35 mm:n TÄYSI
KUVA -koko
35 mm:n TÄYSI
KUVA -koko
Tehollinen
polttoväli
Kiinnitetty
objektiivi
1,4-kertaisena
Kiinnitetty
objektiivi
2,0-kertaisena
f-luku
1 f-luku kiinnitettyä
objektiivia
suurempi
2 f-lukua
kiinnitettyä
objektiivia
suurempi
Linssiryhmät
ja-elementit
5–6
5–8
Suurin
suurennus-
suhde
Kiinnitetty
objektiivi
1,4-kertaisena
Kiinnitetty
objektiivi
2,0-kertaisena
Syväterävyys
Noin 1/1,4
kiinnitetystä
objektiivista
Noin 1/2
kiinnitetystä
objektiivista
Mitat
(enimmäishal-
kaisija ×
korkeus*)
(noin, mm)
62,4 × 17,2 62,4 × 27,2
* Etu- ja takasovittimista ulkonevia osia lukuun
ottamatta
Paino (noin, g) 167 207
Sisältyvät osat
(Suluissa oleva luku ilmaisee osien määrän.)
Telejatke (1), etusuojus (etupään suojus) (1),
objektiivin takasuojus (peräpään suojus) (1),
objektiivin kotelo (1), painettu ohjemateriaali
Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman
erillistä ilmoitusta.
on Sony Corporationin tavaramerkki.
Norsk
Denne bruksanvisningen forklarer hvordan du
bruker objektiver. Du finner forholdsregler som
er vanlige for alle objektiver, som for eksempel
merknader om bruk, i et eget dokument:
"Forholdsregler før bruk". Sørg for at du leser
begge dokumentene før du bruker objektivet.
Denne bruksanvisningen gjelder for flere forskjellige
objektiver.
1,4 x-telekonverteren (SEL14TC) /
2x-telekonverteren (SEL20TC) (heretter kalt
"enheten") øker fokallengden for det monterte
objektivet 1,4 x (SEL14TC) eller 2,0 x (SEL20TC) når
den monteres mellom et kompatibelt objektiv og
et Sony α-kamera med E-fatning (heretter kalt
"kamera").
Hvis du vil ha ytterligere informasjon om
kompatibilitet, kan du gå til Sonys nettsted for
dittområde eller kontakte en Sony-forhandler
ellernærmeste autoriserte Sony-serviceverksted.
Illustrasjonene i denne håndboken viser SEL14TC.
Bruksmerknader
Ikke utsett objektivet for sollys eller annet skarpt
lys. Lysfokuseringen kan føre til en intern feil på
kamerahuset og objektivet, eller det kan oppstå
røykeller brann. Sett på objektivdekselet hvis det
ikkeer til å unngå at objektivet utsettes for sollys.
Når du tar bilder mot sola, må du passe på å holde
sola helt utenfor synsvinkelen. I motsatt fall kan
solstrålene bli konsentrert i et brennpunkt inne
ikameraet, og det kan oppstå røyk eller brann.
Røykeller brann kan oppstå også hvis sola kun
ersåvidt utenfor synsvinkelen.
Når du bærer kameraet med objektivet på, må du
alltid ha et fast grep om både kameraet og objektivet.
Dette objektivet er laget for Sony α-kameraer med
E-fatning. Du kan ikke bruke det på kameraer med
A-fatning.
Ikke monter adapter (LA-EA2/LA-EA4 osv.).
Dettekan føre til skader på enheten, objektivet
eller adapteren. (Se illustrasjon )
Kompatible objektiver
ogfunksjoner
Enheten er designet for objektiver som
er kompatible med Sony-telekonvertere
medE-fatning.
Ikke monter andre objektiver (dette kan skade
enheten eller objektivet).
Besøk Sonys nettsted for ditt område eller kontakt
en Sony-forhandler eller nærmeste autoriserte
Sony-serviceverksted hvis du vil ha mer informasjon
om den nyeste objektivmodellen som er kompatibel
med telekonverteren.
Delenes navn og plassering
1 Fremre deksel (frontdeksel)
2 E-fatning (festesiden for objektivet)
3 Objektivfatningsindeks
4 Fatningsindeks for kamerahuset
5 Objektivkontakter*
6 Bakre objektivdeksel (bakdeksel)
7 E-fatning (festesiden for kameraet)
8 Objektivutløserspake
9 Gummiring for objektivfanting
* Ikke berør objektivkontaktene på fremre og
bakrefatning.
Käyttöä koskevia huomautuksia
Älä altista objektiivia pitkäksi aikaa auringolle tai
kirkkaalle valonlähteelle. Valon kohdentuminen
voi johtaa kameran rungon ja objektiivin sisäiseen
toimintahäiriöön, savuamiseen tai tulipaloon.
Jos objektiivi on olosuhteista johtuen jätettävä
auringonvaloon, kiinnitä objektiivin suojus.
Kun kuvaat aurinkoa vasten, pidä aurinko kokonaan
poissa kuva-alalta. Muussa tapauksessa auringon
säteet voivat kertyä kameran sisällä olevaan
polttopisteeseen ja johtaa savuamiseen tai tulipaloon.
Auringon pitäminen hieman kuva-alan ulkopuolella
voi myös johtaa savuamiseen tai tulipaloon.
Kun kuljetat kameraa objektiivi kiinnitettynä, pitele
sekä kameraa että objektiivia aina vakaasti.
Tämä objektiivi on suunniteltu Sonyn
α-kamerajärjestelmän E-bajonetilla varustettuihin
kameroihin. Sitä ei voi käyttää A-bajonetilla
varustetuissa kameroissa.
Älä kiinnitä bajonettisovitinta (LA-EA2/LA-EA4
jne.). Muussa tapauksessa tämä laite, objektiivi tai
bajonettisovitin voivat vahingoittua. (Katso kuva .)
Yhteensopivat objektiivit
jatoiminnot
Tämä laite on suunniteltu Sonyn E-bajonetilla
varustetun telejatkeen kanssa yhteensopivia
objektiiveja varten.
Älä kiinnitä muita objektiiveja, sillä tämä laite
taiobjektiivi voivat vahingoittua.
Lisätietoja telejatkeen kanssa yhteensopivista
uusimmista objektiivimalleista saat oman alueesi
Sony-verkkosivustosta, Sony-jälleenmyyjältäsi tai
paikalliselta valtuutetulta Sony-huollolta.
Osien tunnistaminen
1 Etusuojus (etupään suojus)
2 E-bajonetti (objektiivin kiinnityspuoli)
3 Objektiivin kiinnitysmerkki
4 Kameran rungon kiinnitysmerkki
5 Objektiivin liitännät*
6 Objektiivin takasuojus (peräpään suojus)
7 E-bajonetti (kameran kiinnityspuoli)
8 Objektiivin vapautusvipu
9 Objektiivisovittimen kumirengas
* Älä kosketa etu- ja takasovittimissa olevia objektiivin
liitäntöjä.
Kiinnittäminen ja irrottaminen
Laitteen kiinnittäminen
(Katsokuva
.)
1
Irrota laitteen etusuojus (etupään suojus)
ja objektiivin takasuojus.
Voit irrottaa laitteen suojukset kiertämällä
etusuojusta ja objektiivin takasuojusta
vastapäivään.
2
Kohdista laitteessa oleva valkoinen
objektiivin kiinnitysmerkki objektiivin
rungossa olevaan valkoiseen
kiinnitysmerkkiin. Aseta laite
objektiivisovittimeen ja käännä
sitänuolen suuntaan (a), kunnes
senapsahtaa paikalleen.
Älä paina laitteessa olevaa objektiivin
vapautusvipua, kun kiinnität laitteen.
Älä kiinnitä laitetta vinosti.
3
Irrota laitteen objektiivin takasuojus
(peräpään suojus) ja kameran
runkotulppa.
4
Kohdista objektiiviin kiinnitetyssä
laitteessa oleva valkoinen kameran
rungon kiinnitysmerkki kamerassa
olevaan valkoiseen merkkiin. Aseta
laitekamerasovittimeen ja käännä
sitä nuolen suuntaan (b), kunnes se
napsahtaa paikalleen.
Älä paina kamerassa olevaa objektiivin
vapautuspainiketta, kun kiinnität tähän
laitteeseen kiinnitetyn objektiivin.
Älä kiinnitä tähän laitteeseen kiinnitettyä
objektiivia vinosti.
Älä käytä objektiivin kanssa useampaa kuin
yhtä laitetta. Objektiivi voi vahingoittua.
Objektiivin irrottaminen
(Katsokuva
.)
1
Pidä kamerassa olevaa objektiivin
vapautuspainiketta painettuna, kierrä
objektiivia ja objektiiviin kiinnitettyä
laitetta nuolen suuntaan (c) niin pitkälle
kuin ne menevät ja irrota ne.
2
Vedä laitteessa olevaa objektiivin
vapautusvipua, kierrä samalla laitetta
nuolen suuntaan (d) niin pitkälle kuin
semenee ja irrota laite.
Kuvaamiseen liittyviä
huomautuksia
Tämä laite lisää siihen kiinnitetyn objektiivin
polttoväliä, mutta samalla se pienentää kiinnitetyn
objektiivin tehollista aukkoa.*
Kameran valonmittaus kompensoi tehollista aukkoa
automaattisesti.*
Objektiivin syväterävyys on tätä laitetta käytettäessä
tavallista pienempi.*
* Lisätietoja on seuraavissa teknisissä tiedoissa.
Koska polttoväli on tavallista suurempi ja
tehollinen aukko on tavallista pienempi, käytä
kameran tärähtämisen välttämiseksi kolmijalkaa,
kuntämälaiteon kiinnitettynä.
Sette på og ta av
Sette på enheten
(Seillustrasjon
)
1
Ta av fremre deksel (frontdeksel) på
enheten, og bakdekselet på objektivet.
Vri fremre deksel og bakre objektivdeksel mot
klokken for å ta dem av.
2
Juster den hvite objektivfatningsindeksen
på enheten slik at den flukter med den
hvite fatningsindeksen på objektivrøret.
Sett enheten inn i objektivfatningen,
ogvri den i pilretningen (a) til den
klikkerpå plass.
Ikke trykk på objektivutløserspaken på enheten
når du installerer den.
Ikke sett enheten skrått på.
3
Ta av bakre objektivdeksel (bakdeksel)
på enheten, og ta av kamerahusdekselet.
4
Den hvite fatningsindeksen for
kamerahuset på enheten som er festet til
objektivet, må justeres slik at den flukter
med den hvite indeksen på kameraet.
Sett enheten inn i kamerafatningen,
ogvri den i pilretningen (b) til den
klikkerpå plass.
Ikke trykk på objektivutløserknappen på kameraet
når du setter på objektivet som er festet til
enheten.
Pass på at objektivet som er festet til enheten,
ikke settes inn skrått.
Ikke bruk mer enn én av denne enheten med
etobjektiv. Det kan ellers oppstå skader.
Ta av objektivet
(seillustrasjon
)
1
Hold nede objektivutløserknappen på
kameraet mens du roterer objektivet og
den monterte enheten i pilretningen (c)
til de stopper. Ta dem deretter av.
2
Dra objektivutløserspaken på enheten
i pilretningen mens du roterer enheten
i pilretningen (d) til den stopper.
Taderetter av enheten.
Merknader om opptak
Bruk av enheten gjør at det monterte objektivet
får økt fokallengde, samtidig som den effektive
blenderåpningen reduseres.*
Kameraets fotometri kompenserer automatisk
forden effektive blenderåpningen.*
Objektivets dybdeskarphet blir mindre når du
brukerdenne enheten.*
* Se følgende spesifikasjoner for mer informasjon.
På grunn av den økte fokallengden og reduksjonen
ieffektiv blenderåpning, bør du bruke et stativ for
åredusere uskarphet når enheten er montert.
Ved svake lysforhold (f.eks. dempet fluorescerende
lys) er det ikke sikkert at kameraet kan fokusere i AF.
Når enheten er montert, bør du bruke manuelt fokus
eller fokuslås på motiver med høy kontrast.
Spesifikasjoner
Produktnavn
(modellnavn)
1,4 x-telekonverter
(SEL14TC)
2 x-telekonverter
(SEL20TC)
Opptaksskjerm-
størrelse
35mm FULL
FRAME-størrelse
35mm FULL
FRAME-størrelse
Effektiv
fokallengde
1,4 x det monterte
objektivet
2 x det monterte
objektivet
f-stopp
1 f-stopp høyere
enn det monterte
objektivet
2 f-stopp høyere
enn det monterte
objektivet
Objektivgruppe-
elementer
5–6
5–8
Maksimal
forstørrelse
1,4 x det monterte
objektivet
2 x det monterte
objektivet
Dybdeskarphet
Ca. 1/1,4 av
det monterte
objektivet
Ca. 1/2 av
det monterte
objektivet
Dimensjoner
(maksimal
diameter ×
høyde*)
(ca., mm)
62,4 × 17,2 62,4 × 27,2
* Ikke medregnet delene som stikker ut fra fremre
ogbakre fatning
Vekt (ca., g) 167 207
Medfølgende artikler
(Tallet i parentes angir antall deler.)
Telekonverter (1), fremre deksel (frontdeksel) (1),
bakre objektivdeksel (bakdeksel) (1), objektivetui (1),
trykt dokumentasjon
Design og spesifikasjoner kan bli endret uten
nærmere varsel.
er et varemerke som tilhører Sony Corporation.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SEL20TC Omistajan opas

Tyyppi
Omistajan opas
Tämä käsikirja sopii myös

muilla kielillä