Jalustakiinnikkeen kiinnittäminen
jairrottaminen
Jalustakiinnikkeen irrottaminen
(Katsokuva (3).)
Jalustakiinnike voidaan irrottaa objektiivista,
kunkolmijalkaa ei käytetä.
1
Irrota objektiivi kamerasta.
Lisätietoja on kohdassa ” Objektiivin
kiinnittäminen ja irrottaminen”.
2
Löysää jalustakiinnikkeen lukitusnuppi
kiertämällä sitä vastapäivään .
3
Pidä jalustakiinnikkeen vapautusvipua
painettuna ja irrota jalustakiinnike
nuolen suuntaan .
Jos irrotat jalustakiinnikkeen irrottamatta objektiivia
kamerasta, jalustakiinnike voi iskeytyä kameran
runkoon tai lisävarusteeseen. Suosittelemme, että
irrotat objektiivin kamerasta ennen jalustakiinnikkeen
irrottamista.
Kun irrotat jalustakiinnikkeen jalustakiinnikerenkaasta,
jalustakiinnikerenkaassa olevat kolmijalan ruuvinreiät
tulevat näkyviin. Älä kiinnitä kolmi- tai yksijalkaa
kolmijalan ruuvinreikään. Tällöin ruuvinreikä
vahingoittuu. Tämän jälkeen jalustakiinnikettä
eienäävoi kiinnittää jalustakiinnikerenkaaseen.
Jalustakiinnikkeen kiinnittäminen
1
Työnnä jalustakiinnikettä
jalustakiinnikerenkaan kiinnikettä kohti,
kunnes se napsahtaa paikalleen.
2
Kiristä jalustakiinnikkeen lukitusnuppi
kiertämällä sitä myötäpäivään.
Varmista, että jalustakiinnikkeen lukitusnuppi on
kiristetty. Jos jalustakiinnikkeen lukitusnuppia
ei ole kiristetty, objektiivi saattaa pudota
jalustakiinnikkeestä.
Vastavalosuojan kiinnittäminen
Suosittelemme, että käytät vastavalosuojaa
häikäisyn vähentämiseksi ja parhaan mahdollisen
kuvanlaadun varmistamiseksi.
Kohdista vastavalosuojassa oleva punainen
viiva objektiivissa olevaan punaiseen
viivaan (vastavalosuojan merkkiin), aseta
vastavalosuoja objektiivin kiinnikkeeseen
ja kierrä vastavalosuojaa myötäpäivään,
kunnes se napsahtaa paikalleen ja
vastavalosuojassa oleva punainen piste
on objektiivissa olevan punaisen viivan
(vastavalosuojan merkin) kohdalla (1).
Polarisaatiosuotimen ikkuna voidaan avata (2), jolloin
polarisaatiosuodinta (myydään erikseen) voidaan
kiertää vastavalosuojaa irrottamatta. Sulje ikkuna,
kunkuvaat.
Jos et kierrä vastavalosuojaa, kunnes se napsahtaa
paikalleen, otetuissa kuvissa voi näkyä sen varjo.
Kun käytät ulkoista salamaa (myydään erikseen),
poista vastavalosuoja, jotta se ei estä salamavalon
kulkua.
Kiinnitä vastavalosuoja säilytyksen ajaksi objektiiviin
nurinpäin (3).
Vastavalosuojan irrottaminen
Pidä vastavalosuojassa olevaa
vastavalosuojan vapautuspainiketta
painettuna ja kierrä vastavalosuojaa
vastapäivään.
Zoomaus
Kierrä zoom-rengas halutun polttovälin
kohdalle.
Tarkennus
Objektiivin tarkennustilan valitsin ei toimi kaikissa
kameramalleissa.
Lisätietoja yhteensopivuudesta saat oman alueesi
Sony-verkkosivustosta, Sony-jälleenmyyjältäsi tai
paikalliselta valtuutetulta Sony-huollolta.
Vaihtaminen AF-tilan
(automaattitarkennuksen) ja MF-tilan
(manuaalisen tarkennuksen) välillä
Objektiivissa voidaan valita tarkennustilaksi AF
taiMF.
AF-kuvauksessa sekä kamera että objektiivi on
asetettava käyttämään AF-tilaa. MF-kuvauksessa
kamera, objektiivi tai molemmat on asetettava
käyttämään MF-tilaa.
Tarkennustilan valitseminen objektiivissa
Työnnä tarkennustilan valitsin halutun tilan
(AFtaiMF) kohdalle (1).
Lisätietoja kameran tarkennustilan valitsemisesta on
kameran oppaissa.
MF-tilassa voit säätää tarkennusta katsomalla etsimen
läpi samalla, kun kierrät tarkennusrengasta (2).
AF/MF-ohjauspainikkeella varustetun
kameran käyttäminen
Painamalla AF/MF-ohjauspainiketta AF-tilassa voit
tilapäisesti siirtyä MF-tilaan.
Painamalla AF/MF-ohjauspainiketta MF-tilassa voit
tilapäisesti siirtyä AF-tilaan, jos kamera on asetettu
AF-tilaan ja objektiivi on asetettu MF-tilaan.
Tärinänkorjaustoiminnon
käyttäminen
Tärinänkorjauskytkin
ON: Korjaa kameran tärinää.
OFF: Ei korjaa kameran tärinää. Suosittelemme
kolmijalan käyttöä kuvauksen aikana.
Tärinänkorjaustilan kytkin
Aseta tärinänkorjauskytkin ON-asentoon ja määritä
tärinänkorjaustilan kytkimen asetus.
MODE1: Korjaa normaalia kameran tärinää.
MODE2: Korjaa kameran tärinää liikkuvia kohteita
kuvattaessa.
Tarkennuksen pitopainikkeiden
käyttäminen
Objektiivin tarkennuksen pitopainike ei toimi kaikissa
kameramalleissa.
Lisätietoja yhteensopivuudesta saat oman alueesi
Sony-verkkosivustosta, Sony-jälleenmyyjältäsi tai
paikalliselta valtuutetulta Sony-huollolta.
Tässä objektiivissa on kolme tarkennuksen
pitopainiketta.
Voit peruuttaa automaattitarkennuksen
painamalla tarkennuksen pitopainiketta AF-tilassa.
Tarkennus lukitaan, ja voit vapauttaa laukaisimen
tarkennuksen lukitsemisen jälkeen. Voit käynnistää
automaattitarkennuksen uudelleen vapauttamalla
tarkennuksen pitopainikkeen ja painamalla samalla
laukaisimen puoliväliin.
Tarkennusalueen (AF/MF-
alueen) muuttaminen
Tarkennusalueen rajaimen avulla voit lyhentää
automaattitarkennukseen tai manuaaliseen
tarkennukseen tarvittavaa aikaa. Tästä on hyötyä,
kun kohde on määrätyllä etäisyydellä.
Valitse tarkennusalue tarkennusalueen
rajaimella.
FULL: Voit säätää tarkennusaluetta lyhyimmältä
tarkennusetäisyydeltä äärettömään.
∞ - 3m: Voit säätää tarkennusaluetta 3 metristä
äärettömään.
Tekniset tiedot
Nimi (Mallinimi)
FE 70-200mm F2.8
GM OSS
(SEL70200GM)
Polttoväli (mm) 70–200
35 mm:n kameraa vastaava
polttoväli*
1
(mm)
105–300
Linssiryhmät ja -elementit 18–23
Kuvakulma 1*
2
34°–12°30’
Kuvakulma 2*
2
23°–8°
Lyhin tarkennusetäisyys*
3
(m) 0,96
Suurin suurennussuhde (×) 0,25
Pienin aukko f/22
Suotimen halkaisija (mm) 77
Mitat (enimmäishalkaisija ×
korkeus) (noin, mm)
88 × 200
Paino (noin, g) (ilman
jalustakiinnikettä)
1 480
Tärinänkorjaustoiminto Kyllä
Lisätietoja yhteensopivuudesta telejatkeen
(myydään erikseen) kanssa ja teknisistä tiedoista
objektiivia telejatkeen kanssa käytettäessä saat
oman alueesi Sony-verkkosivustosta, Sony-
jälleenmyyjältäsi tai paikalliselta valtuutetulta
Sony-huollolta.
*
1
Tämä on 35 mm:n kameraa vastaava polttoväli,
kun objektiivi on kiinnitetty digitaaliseen vaihto-
objektiivikameraan, jossa on APS-C-koon kuvakenno.
*
2
Kuvakulman 1 arvo koskee 35 mm:n kameroita
ja kuvakulman 2 arvo koskee digitaalisia vaihto-
objektiivikameroita, joissa on APS-C-koon
kuvakenno.
*
3
Lyhimmällä tarkennusetäisyydellä tarkoitetaan
kuvakennon ja kohteen välistä etäisyyttä.
Objektiivin mekanismista riippuen polttoväli voi
muuttua kuvausetäisyyden muuttuessa. Edellä
annetuissa polttoväleissä on oletettu, että objektiivi
on tarkennettu äärettömään.
Sisältyvät osat
(Suluissa oleva luku ilmaisee osien määrän.)
Objektiivi (1), objektiivin etusuojus (1), objektiivin
takasuojus (1), jalustakiinnike (1), vastavalosuoja (1),
objektiivin kotelo (1), painettu ohjemateriaali
Muotoilu ja tekniset tiedot voivat muuttua ilman
erillistä ilmoitusta.
ja ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä.
Norsk
Denne bruksanvisningen forklarer hvordan du
bruker objektiver. Du finner forholdsregler som
er vanlige for alle objektiver, som for eksempel
merknader om bruk, i et eget dokument:
"Forholdsregler før bruk". Sørg for at du leser
begge dokumentene før du bruker objektivet.
Dette objektivet er laget for Sony α-kameraer med
E-fatning. Du kan ikke bruke det på kameraer med
A-fatning.
FE 70-200mm F2.8 GM OSS er kompatibelt med
bildesensorer i 35mm-format.
Et kamera som er utstyrt med bildesensor i 35mm-
format kan stilles inn til å ta bilder i APS-C-størrelse.
Du finner mer informasjon om innstilling av
kameraet i brukerhåndboken.
Hvis du vil ha ytterligere informasjon om
kompatibilitet, kan du gå til Sonys nettsted for
dittområde eller kontakte en Sony-forhandler
ellernærmeste autoriserte Sony-serviceverksted.
Bruksmerknader
Ikke utsett objektivet for sollys eller annet skarpt
lys. Lysfokuseringen kan føre til en intern feil på
kamerahuset og objektivet, eller det kan oppstå
røykeller brann. Sett på objektivdekselet hvis det
ikkeer til å unngå at objektivet utsettes for sollys.
Når du tar bilder mot sola, må du passe på å holde
sola helt utenfor synsvinkelen. I motsatt fall kan
solstrålene bli konsentrert i et brennpunkt inne
ikameraet, og det kan oppstå røyk eller brann.
Røykeller brann kan oppstå også hvis sola kun
ersåvidt utenfor synsvinkelen.
Når du bærer kameraet med objektivet på, må du
alltid ha et fast grep om både kameraet og objektivet.
Dette objektivet er ikke vanntett, selv om det er
konstruert med tanke på å være støv- og sprutsikkert.
Hvis du bruker objektivet når det regner eller
ilignende situasjoner, må du passe på at det
ikkekommer vanndråper på det.
Forholdsregler ved bruk av blitz
Den innebygde kamerablitsen kan ikke brukes med
dette objektivet. Bruk en ekstern blits (selges separat).
Vignettering
Når du bruker objektivet, blir hjørnene på skjermen
mørkere enn midten. Dette kalles vignettering og kan
reduseres ved å redusere blenderåpningen med ett
til to trinn.
Delenes navn og plassering
1 Objektivhetteindeks
2 Fokusring
3 Zoomring
4 Fokallengdeindeks (grå)
5 Stativfesteringindeks (grå)
6 Objektivkontakter*
7 Stativfestering
8 Fokuslåseknapp
9 Fokallengdeskala
10 Fokusmodusbryter
11 Begrensning av fokusområde
12 Stativfesteringindeks (grå)
13 Objektivfatningsindeks
14 Gummiring for objektivfanting
15 Låseknapp for stativfestering
16 Bildestabiliseringsbryter
17 Bryter for bildestabiliseringsmodus
18 Stativfeste (avtakbart)
19 Vindu for polariserende filter
20 Objektivhette
21 Utløserspake for stativfeste
22 Låseknapp for stativfeste
23 Hetteutløserknapp
* Ikke berør objektivkontaktene.
Sette på og ta av objektivet
Sette på objektivet
(seillustrasjon–)
1
Ta av det bakre og fremre objektivdekslet
og kamerahusdekselet.
Du kan sette på / ta av det fremre objektivdekslet
på to måter, (1) og (2). Når du setter på / tar
av objektivdekslet mens objektivhetten er på,
mådubruke metode (2).
2
Rett inn den hvite prikken på
objektivrøret med den hvite prikken på
kameraet (fatningsindeks). Sett deretter
objektivet i kameraet, og vri objektivet
med klokken til det låses.
Ikke trykk på objektivutløserknappen på kameraet
når du setter på objektivet.
Ikke sett objektivet skrått på.
Ta av objektivet
(seillustrasjon–)
Hold objektivutløserknappen inne på kameraet
mens du vrir objektivet mot klokken til det
stopper. Ta det deretter av.
Bruke stativet
Når du bruker et stativ, må det festes til stativfestet
på objektivet, og ikke til stativkoblingen på
kameraet.
Slik endrer du vertikal/horisontal
posisjon
Løsne låseknappen for stativfesteringen på
stativfestet(1), og roter deretter kameraet i ønsket
retning. Kameraet kan raskt skiftes fra vertikal til
horisontal posisjon uten at det går ut over stabiliteten
når du bruker et stativ.
Det er satt grå prikker (
stativfesteringindekser
) med
90°-intervaller på stativringen. Juster den grå prikken
på
stativfesteringen
slik at den er på linje med den
grå prikken (
stativfesteringindeksen
) på objektivet
forå justere kameraposisjonen nøyaktig (2).
Stram låseknappen for
stativfestet
godt når kameraet
er i ønsket posisjon.
Avhengig av kamera- eller tilbehørmodellen
kan
stativfesteringen
treffe kamerahuset eller
eventuelt tilbehør når den roteres. Hvis du vil ha
merinformasjon om kompatibilitet med kameraer og
tilbehør, kan du gå til Sonys nettsted for området ditt.
Slik setter du på og tar av stativfestet
Ta av stativfestet (se illustrasjonen (3))
Stativfestet kan løsnes fra objektivet når du ikke
trenger å bruke stativ.
1
Løsne objektivet fra kameraet.
Se " Slik tar du objektivet av og på" for
merinformasjon.
2
Vri låseknappen for stativfestet
motklokken for å løsne den .
3
Hold nede utløserspaken for
stativfestet mens du tar av
stativfesteti pilretningen .
Hvis du tar av stativfestet mens objektivet fremdeles
er på kameraet, kan stativfestet treffe kamerahuset
eller eventuelt tilbehør. Vi anbefaler at du fjerner
objektivet fra kameraet før du tar av stativfestet.
Når du fjerner stativfestet fra stativfesteringen,
blirstativskruehullene på stativfesteringen synlige.
Ikke monter et stativ eller ettbensstativ (monopod)
istativskruehullet. Dette vil skade skruehullet. Du vil
da ikke kunne feste stativfestet til stativfesteringen.
Ta på stativfestet
1
Skyv stativfestet på stativfesteringen
tildet klikker på plass.
2
Vri låseknappen for stativfestet med
klokken for å skru den fast.
Pass på at låseknappen for stativfestet skrus
skikkelig fast. Hvis låseknappen for stativfestet
ikke er skrudd skikkelig fast, kan objektivet falle
av stativfestet.
Sette på objektivhetten
Det anbefales at du bruker en objektivhette for
å redusere uønsket lys og sørge for best mulig
bildekvalitet.
Plasser den røde linjen på objektivhetten
på linje med den røde linjen på objektivet
(objektivhetteindeksen). Sett deretter
objektivhetten inn i objektivfatningen og
vri den med klokken til den klikker på plass
og det røde punktet på objektivhetten er
på linje med den røde linjen på objektivet
(objektivhetteindeksen) (1).
Vinduet til det polariserende filteret (tilleggsutstyr)
kan åpnes (2) slik at det kan roteres uten at
objektivhetten må fjernes. Vinduet må være
lukketnårdu tar bilder.
Hvis du ikke roterer objektivhetten til den klikker på
plass, kan skyggen av den bli vist på bildene du tar.
Når du bruker en ekstern blits (tilleggsutstyr) som
er festet på kameraet, må du passe på å ta av
objektivhetten for å forhindre at blitslyset blokkeres.
Når du skal oppbevare objektivhetten etter
fotografering, setter du den baklengs på
objektivet(3).
Slik fjerner du objektivhetten
Hold nede hetteutløserknappen på
objektivhetten mens du vrir objektivhetten
mot klokken.
Zoome
Vri zoomringen til ønsket fokallengde.
Fokusere
Fokusmodusbryteren på dette objektivet fungerer
ikke med enkelte kameramodeller.
Hvis du vil ha ytterligere informasjon om
kompatibilitet, kan du gå til Sonys nettsted for ditt
område eller kontakte en Sony-forhandler eller
nærmeste autoriserte Sony-serviceverksted.
Slik veksler du mellom AF
(autofokus) og MF (manuelt fokus)
Du kan veksle mellom fokusmodus AF og MF
påobjektivet.
Hvis du skal fotografere med AF, må du velge
AF både på kameraet og objektivet. Hvis du skal
fotografere med MF, kan du velge MF enten på
kameraet eller på objektivet eller begge steder.
Slik velger du fokuseringsmodus på
objektivet
Skyv fokusmodusbryteren til ønsket modus,
AFeller MF (1).
I bruksanvisningen til kameraet ser du hvordan
dustiller inn fokusmodus på kameraet.
Vri fokusringen mens du er i MF-modus (manuelt
fokus) for å justere fokus (2) mens du ser gjennom
søkeren, osv.
Bruke et kamera utstyrt med AF/MF-
kontrollknapp
Når du er i AF-modus, kan du bytte midlertidig til MF
ved å trykke på AF/MF-kontrollknappen.
Når du trykker på AF/MF-kontrollknappen
iMF-modus, kan du veksle midlertidig til AF hvis AF
ervalgt på objektivet og MF er valgt på kameraet.
Bruke bildestabiliserings-
funksjonen
Bildestabiliseringsbryter
ON: Kompenser for kameravibrasjoner.
OFF: Kompenserer ikke for kameravibrasjoner.
Vianbefaler at du bruker et stativ under opptak.
Bryter for bildestabiliseringsmodus
Sett bildestabiliseringsbryteren til PÅ, og velg
bildestabiliseringsmodus med modusbryteren.
MODE 1: Kompenser for normale kameravibrasjoner.
MODE 2: Kompenser for kameravibrasjoner ved
panorering av motiver i bevegelse.
Bruke fokuslåseknapper
Fokuslåseknappen på dette objektivet fungerer
ikkemed enkelte kameramodeller.
Hvis du vil ha ytterligere informasjon om
kompatibilitet, kan du gå til Sonys nettsted for ditt
område eller kontakte en Sony-forhandler eller
nærmeste autoriserte Sony-serviceverksted.
Dette objektivet har 3 fokuslåseknapper.
Trykk på fokuslåseknappen i AF for å avbryte AF.
Fokus er låst og du kan slippe lukkerknappen på
det låste fokuset. Slipp fokuslåseknappen mens
dutrykker lukkerknappen halvveis inn for å starte
AF igjen.
Skifte fokusrekkevidde
(AF/MF-rekkevidde)
Med fokusrekkeviddebegrensningen kan du
redusere AF/MF-tiden. Det er nyttig hvis avstanden
til motivet er kjent.
Skyv fokusrekkevidde-begrenseren for
åvelge fokusrekkevidde.
FULL: Du kan justere fokus fra minste
fokusavstand til uendelig.
∞ - 3 m: Du kan justere fokus fra 3 m til uendelig
Spesifikasjoner
Navn (Modellnavn)
FE 70-200mm F2.8
GM OSS
(SEL70200GM)
Fokallengde (mm) 70–200
Tilsvarende fokallengde for
35-mm format*
1
(mm)
105–300
Objektivgruppe-elementer 18–23
Bildevinkel 1*
2
34°–12°30’
Bildevinkel 2*
2
23°–8°
Minste fokusavstand*
3
(m) 0,96
Maksimal forstørrelse (×) 0,25
Minste blenderåpning f/22
Filterdiameter (mm) 77
Mål (maksimal diameter ×
høyde) (ca., mm)
88 × 200
Vekt (ca., g) (ikke inkludert
stativfestet)
1480
Bildestabilisering Ja
Hvis du vil ha mer informasjon om kompatibiliteten
med telekonverteren (tilleggsutstyr) og
spesifikasjonene den brukes med, kan du gå til
Sonys nettsted for ditt område eller kontakte
enSony-forhandler eller nærmeste autoriserte
Sony-serviceverksted.
*
1
Dette er den tilsvarende fokallengden i 35 mm-
format når montert på et digitalkamera med
utskiftbare objektiver og APS-C-bildesensor.
*
2
Bildevinkel 1 er verdien for 35 mm-kameraer,
mensbildevinkel 2 er verdien for digitalkameraer
med utskiftbare objektiver og APS-C-bildesensor.
*
3
Minste fokusavstand er avstanden fra bildesensoren
til motivet.
Avhengig av objektivmekanismen kan fokallengden
bli endret når avstanden for opptak endres.
Fokallengden som angis ovenfor forutsetter at
objektivet er stilt inn på uendelig avstand.
Medfølgende artikler
(Tallet i parentes angir antall deler.)
Objektiv (1), fremre objektivdeksel (1), bakre
objektivdeksel (1), stativfeste (1), objektivhette (1),
objektivetui (1), skriftlig dokumentasjon
Design og spesifikasjoner kan bli endret uten
nærmere varsel.
og er varemerker som tilhører
SonyCorporation.
(1) (2)
1
6
13
15
14
3 5
4
2
9111210
8 7
16
17
18
20 19
22 2123
–1
(1) (2)
–2
ʓ
ʔ
ʕ
(1)
(3)
(2)
(1)
(2)
(3)