Weber Smokey Joe Premium 37 cm Omistajan opas

Kategoria
Barbecues & grills
Tyyppi
Omistajan opas
WWW.WEBER.COM
®
3TABLE OF CONTENTS
ENGLISH ...................................................................................................................................................... 4
Outdoor use only. For assembly instructions see Assembly Guide. Do not discard.
This contains important product dangers, warnings, and cautions.
ESPAÑOL ................................................................................................................................................... 40
Sólo para uso exterior. Si necesita instrucciones para montar la barbacoa, consulte la Guía de montaje. No tire esta guía.
En ella hay importantes avisos de peligros, advertencias y precauciones que deberá tomar en consideración al utilizar la barbacoa.
FRANÇAIS .................................................................................................................................................. 16
Utilisation extérieure uniquement. Pour obtenir des instructions de montage, reportez-vous au guide de montage. Ne jetez pas le présent document.
Il comprend des informations importantes sur les dangers, les avertissements et les précautions relatives au produit.
DEUTSCH ................................................................................................................................................... 52
Nur im Freien zu verwenden. Anleitungen für den Zusammenbau nden Sie in der Montageanleitung. Werfen Sie die Anleitung nicht weg.
In ihr nden Sie Gefahrenhinweise, Warnungen und Vorsichtmaßnahmen.
SUOMI ....................................................................................................................................................... 10
Vain ulkokäyttöön. Katso kokoamisohjeet oppaasta. Älä heitä pois.
Tämä asiakirja sisältää tärkeitä tietoja tuotteeseen liittyvistä vaaroista, varoituksista ja varotoimista. a
NORSK ...................................................................................................................................................... 28
Bare utendørs bruk. Se “Monteringsanvisninger” for monteringsinstruksjoner. Må ikke kastes.
Denne inneholder viktig opplysning om farer, advarsler og forsiktighet angående produktet.
DANSK ...................................................................................................................................................... 34
Kun til udendørs brug. Læs samlingsvejledningen for at se, hvordan den samles. Må ikke smides ud.
Dette dokument indeholder vigtige farer og advarsler om produktet.
SVENSKA ................................................................................................................................................... 46
Endast avsedd för utomhusbruk. Se monteringshandboken för monteringsinstruktioner. Kasta inte bort.
Den innehåller viktiga produktfaror, varningar och försiktighetsåtgärder.
NEDERLANDS ............................................................................................................................................ 58
Uitsluitend voor gebruik buitenshuis. Raadpleeg de installatiehandleiding voor instructies voor de installatie. Niet weggooien.
Dit document bevat belangrijke informatie over de gevaren, waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen voor dit product.
ITALIANO ................................................................................................................................................... 22
Da usare esclusivamente all’aperto. Per le istruzioni di montaggio fare riferimento al Manuale di Istruzioni. Conservare il presente documento.
Contiene messaggi importanti di pericolo, avvertenza e attenzione relativi al prodotto.
PORTUGUÊS .............................................................................................................................................. 64
Apenas para utilização no exterior. Para instruções de montagem consulte o Manual de montagem. Não eliminar.
Este documento contém perigos, avisos e chamas de atenção de produto importantes.
POLSKI
....................................................................................................................................................... 70
Tylko do użytku na zewnątrz. W celu uzyskania informacji na temat zaleceń montażu, patrz Instrukcja montażu. Nie należy wyrzucać.
Ten dokument zawiera ważne ostrzeżenia, przestrogi i informacje przestrzegające przed niebezpieczeństwem.
РУССКИЙ
.................................................................................................................................................. 76
Для использования только на открытом воздухе. Инструкции по сборке приведены в Руководстве по сборке. Не игнорировать.
Этот документ содержит важную информацию об опасностях, связанных с продуктом, а также предупреждения и предостережения.
WWW.WEBER.COM
®
10
TURVAMERKINNÄT () ilmaisevat tärkeitä
TURVALLISUUSTIETOJA.
Merkkisanoja VAARA, VAROITUS tai NOUDATA
VAROVAISUUTTA
käytetään TURVASYMBOLIN
yhteydessä.
VAARA ilmaisee vakavinta vaaraa.
Lue tässä omistajan oppaassa olevat turvallisuustiedot
huolellisesti.
VAARA
Jos tämän oppaan sisältämiä vaara-, varoitus- ja varovaisuusohjeita
ei noudateta, seurauksena voi olla vakava ruumiillinen vamma tai
kuolema, tulipalo tai omaisuutta vahingoittava räjähdys.
Älä käytä sisätiloissa! Grilli on tarkoitettu vain ulkokäyttöön.
Sisätiloissa voi kerääntyä myrkyllisiä höyryjä, mikä voi aiheuttaa
vakavia vammoja tai kuoleman.
Käytä tätä grilliä vain ulkona hyvin tuulettuvassa paikassa. Älä käytä
grilliä autotallissa, rakennuksessa, katoksessa tai muussa suljetussa
tilassa.
Älä käytä tätä grilliä syttyvän rakenteen alla.
NOUDATA VAROVAISUUTTA! Älä käytä alkoholia tai bensiiniä
sytyttämiseen tai uudelleensytyttämiseen. Käytä vain EN 1860-3
-standardin mukaisia sytytyskuutioita.
Väärin koottu grilli voi olla vaarallinen. Noudata tämän
oppaan kokoamisohjeita. Älä käytä grilliä, jos kaikki osat
eivät ole paikoillaan. Varmista ennen grillin sytyttämistä, että
tuhkankeräysastia on kiinnitetty oikein grillin alla oleviin jalkoihin tai
että tilava tuhkankeräysastia on paikallaan.
Älä lisää sytytysnestettä tai sytytysnesteellä kyllästettyjä brikettejä
kuumille tai lämpimille briketeille. Sulje sytytysnestepullo käytön
jälkeen ja aseta se turvallisen välimatkan päähän grillistä.
Älä sytytä brikettejä bensiinillä, alkoholilla tai muilla helposti
syttyvillä nesteillä. Jos käytät sytytysnestettä, poista
ennen brikettien sytyttämistä neste, jota on voinut valua
alailmanottoaukoista.
Ole huolellinen grilliä käyttäessäsi. Se kuumenee käytön aikana
eikä sitä saa jättää käytön aikana ilman valvontaa.
VAROITUS! Pidä lapset ja lemmikit etäällä. Älä jätä vauvoja, lapsia
tai eläimiä kuuman grillin lähelle ilman valvontaa.
HUOMAUTUS! Grilli kuumenee voimakkaasti. Älä siirrä sitä käytön
aikana. Anna grillin jäähtyä ennen sen liikuttelua.
Älä käytä grilliä 1,5 metriä lähempänä palavaa materiaalia. Palavia
materiaaleja ovat esimerkiksi käsitellyt puupinnat, kuistit tai terassit.
Älä poista tuhkaa, ennen kuin kaikki briketit ovat palaneet loppuun
ja sammuneet.
Aseta briketit aina Char-Baskets™-brikettisäiliöihin tai alemman
brikettiritilän päälle. Älä laita brikettejä suoraan grillin pohjalle.
Älä käytä grillaamisen tai grillin sytyttämisen yhteydessä vaatteita,
joissa on väljät hihat.
Älä käytä grilliä kovalla tuulella.
VAROITUS
Pidä grilli aina vakaalla pinnalla vaakasuorassa asennossa.
Poista kansi grillistä, kun sytytät briketit.
Älä koskaan tarkista koskettamalla, onko grilliritilä, tuhka, briketit tai
grilli kuumia.
TURVALLISUUSOHJEET
JOS TÄMÄN OPPAAN SISÄLTÄMIÄ VAARA-,
VAROITUS- JA VAROVAISUUSOHJEITA EI
NOUDATETA, SEURAUKSENA VOI OLLA
VAKAVA VAMMA TAI KUOLEMA, TULIPALO TAI
OMAISUUTTA VAHINGOITTAVA RÄJÄHDYS.
TAKUU
Weber-Stephen Products Co., (Weber) takaa täten Weber
®
-grillien alkuperäiselle ostajalle,
että grilli on virheetön materiaalien ja valmistuksen osalta ostopäivämäärästä lähtien
seuraavasti:
Kypsennys-/hiiliritilät .............2 vuotta
Nailoniset kädensijat .............10 vuotta
Ruostumatonta
One-Touch™ Puhdistus ............10 vuotta
Lämpömuovautuvat/
Lämpökovettuvat ................10 vuotta lukuun ottamatta haalistumista
Astia ja kansi ruostumista/
läpipalamista vastaan.............10 vuotta
Kaikki muut osat ................2 vuotta
takuu on voimassa, kun tuote kootaan ja sitä käytetään mukana tulevien painettujen
käyttöohjeiden mukaisesti. Weber voi vaatia kohtuullisen todisteen ostopäivämäärästä.
TÄSTÄ SYYSTÄ MYYNTIKUITTI TAI LASKU ON SÄILYTETTÄVÄ JA WEBERIN
RAJOITETUN TAKUUN REKISTERÖINTIKORTTI ON PALAUTETTAVA VÄLITTÖMÄSTI.
Tämä rajoitettu takuu rajoittuu normaalissa käytössä viallisiksi osoittautuneiden osien
korjaamiseen tai vaihtamiseen. Weberin on omissa tutkimuksissaan todettava tällaiset osat
viallisiksi. Yhteystiedot ovat käyttöohjeen tietolomakkeessa. Jos Weber vahvistaa vian ja
hyväksyy vaateen, Weber korjaa tai vaihtaa tällaiset osat valintansa mukaan ilmaiseksi. Jos
sinun on palautettava vialliset osat, kuljetuskustannukset on maksettava etukäteen. Weber
palauttaa korjatut/vaihdetut osat ostajalle ja maksaa rahti- tai postituskulut.
Tämä rajoitettu takuu ei kata mitään vikoja tai käyttövaikeuksia, jotka aiheutuvat
onnettomuudesta, väärinkäytöstä, virheellisestä käytöstä, muutoksesta, vandalismista,
väärästä asennuksesta tai väärästä ylläpidosta tai huollosta tai normaalien ylläpitotoimien
suorittamatta jättämisestä. Tämä rajoitettu takuu ei kata tuotteen huononemista, joka
aiheutuu äärimmäisistä sääolosuhteista, kuten rakeista, hurrikaaneista, maanjäristyksistä
tai tornadoista tai värivirheitä, jotka aiheutuvat kemikaaleille altistumisesta joko suoraan tai
ilmakehän kautta.
Muita suoria takuita ei myönnetä. Kaikki mahdolliset epäsuorat kaupattavuutta tai tiettyyn
käyttötarkoitukseen sopivuutta koskevat takuut rajoittuvat tämän kirjallisen takuun
kestoon. Epäsuorien takuiden keston rajoittamista ei sallita kaikkialla, joten yllä olevat
rajoitukset eivät ole voimassa kaikkialla.
Weber ei vastaa epäsuorista tai seurannaisista vahingoista. Epäsuorien tai johdannaisten
vahinkojen vastuun kieltämistä tai rajoittamista ei sallita kaikkialla, joten yllä olevat
rajoitukset eivät ole voimassa kaikkialla.
Weber ei valtuuta mitään henkilöä tai yritystä sitoutumaan mihinkään vastuuseen tai
velvoitteeseen, joka liittyy Weberin tuotteen myyntiin, asennukseen, käyttöön, poistamiseen,
palauttamiseen tai vaihtamiseen. Tällaiset vastuut tai velvoitteet eivät sido Weberiä.
WWW.WEBER.COM
®
10
TURVAMERKINNÄT () ilmaisevat tärkeitä
TURVALLISUUSTIETOJA.
Merkkisanoja VAARA, VAROITUS tai NOUDATA
VAROVAISUUTTA
käytetään TURVASYMBOLIN
yhteydessä.
VAARA ilmaisee vakavinta vaaraa.
Lue tässä omistajan oppaassa olevat turvallisuustiedot
huolellisesti.
VAARA
Jos tämän oppaan sisältämiä vaara-, varoitus- ja varovaisuusohjeita
ei noudateta, seurauksena voi olla vakava ruumiillinen vamma tai
kuolema, tulipalo tai omaisuutta vahingoittava räjähdys.
Älä käytä sisätiloissa! Grilli on tarkoitettu vain ulkokäyttöön.
Sisätiloissa voi kerääntyä myrkyllisiä höyryjä, mikä voi aiheuttaa
vakavia vammoja tai kuoleman.
Käytä tätä grilliä vain ulkona hyvin tuulettuvassa paikassa. Älä käytä
grilliä autotallissa, rakennuksessa, katoksessa tai muussa suljetussa
tilassa.
Älä käytä tätä grilliä syttyvän rakenteen alla.
NOUDATA VAROVAISUUTTA! Älä käytä alkoholia tai bensiiniä
sytyttämiseen tai uudelleensytyttämiseen. Käytä vain EN 1860-3
-standardin mukaisia sytytyskuutioita.
Väärin koottu grilli voi olla vaarallinen. Noudata tämän
oppaan kokoamisohjeita. Älä käytä grilliä, jos kaikki osat
eivät ole paikoillaan. Varmista ennen grillin sytyttämistä, että
tuhkankeräysastia on kiinnitetty oikein grillin alla oleviin jalkoihin tai
että tilava tuhkankeräysastia on paikallaan.
Älä lisää sytytysnestettä tai sytytysnesteellä kyllästettyjä brikettejä
kuumille tai lämpimille briketeille. Sulje sytytysnestepullo käytön
jälkeen ja aseta se turvallisen välimatkan päähän grillistä.
Älä sytytä brikettejä bensiinillä, alkoholilla tai muilla helposti
syttyvillä nesteillä. Jos käytät sytytysnestettä, poista
ennen brikettien sytyttämistä neste, jota on voinut valua
alailmanottoaukoista.
Ole huolellinen grilliä käyttäessäsi. Se kuumenee käytön aikana
eikä sitä saa jättää käytön aikana ilman valvontaa.
VAROITUS! Pidä lapset ja lemmikit etäällä. Älä jätä vauvoja, lapsia
tai eläimiä kuuman grillin lähelle ilman valvontaa.
HUOMAUTUS! Grilli kuumenee voimakkaasti. Älä siirrä sitä käytön
aikana. Anna grillin jäähtyä ennen sen liikuttelua.
Älä käytä grilliä 1,5 metriä lähempänä palavaa materiaalia. Palavia
materiaaleja ovat esimerkiksi käsitellyt puupinnat, kuistit tai terassit.
Älä poista tuhkaa, ennen kuin kaikki briketit ovat palaneet loppuun
ja sammuneet.
Aseta briketit aina Char-Baskets™-brikettisäiliöihin tai alemman
brikettiritilän päälle. Älä laita brikettejä suoraan grillin pohjalle.
Älä käytä grillaamisen tai grillin sytyttämisen yhteydessä vaatteita,
joissa on väljät hihat.
Älä käytä grilliä kovalla tuulella.
VAROITUS
Pidä grilli aina vakaalla pinnalla vaakasuorassa asennossa.
Poista kansi grillistä, kun sytytät briketit.
Älä koskaan tarkista koskettamalla, onko grilliritilä, tuhka, briketit tai
grilli kuumia.
TURVALLISUUSOHJEET
JOS TÄMÄN OPPAAN SISÄLTÄMIÄ VAARA-,
VAROITUS- JA VAROVAISUUSOHJEITA EI
NOUDATETA, SEURAUKSENA VOI OLLA
VAKAVA VAMMA TAI KUOLEMA, TULIPALO TAI
OMAISUUTTA VAHINGOITTAVA RÄJÄHDYS.
TAKUU
Weber-Stephen Products Co., (Weber) takaa täten Weber
®
-grillien alkuperäiselle ostajalle,
että grilli on virheetön materiaalien ja valmistuksen osalta ostopäivämäärästä lähtien
seuraavasti:
Kypsennys-/hiiliritilät .............2 vuotta
Nailoniset kädensijat .............10 vuotta
Ruostumatonta
One-Touch™ Puhdistus ............10 vuotta
Lämpömuovautuvat/
Lämpökovettuvat ................10 vuotta lukuun ottamatta haalistumista
Astia ja kansi ruostumista/
läpipalamista vastaan.............10 vuotta
Kaikki muut osat ................2 vuotta
takuu on voimassa, kun tuote kootaan ja sitä käytetään mukana tulevien painettujen
käyttöohjeiden mukaisesti. Weber voi vaatia kohtuullisen todisteen ostopäivämäärästä.
TÄSTÄ SYYSTÄ MYYNTIKUITTI TAI LASKU ON SÄILYTETTÄVÄ JA WEBERIN
RAJOITETUN TAKUUN REKISTERÖINTIKORTTI ON PALAUTETTAVA VÄLITTÖMÄSTI.
Tämä rajoitettu takuu rajoittuu normaalissa käytössä viallisiksi osoittautuneiden osien
korjaamiseen tai vaihtamiseen. Weberin on omissa tutkimuksissaan todettava tällaiset osat
viallisiksi. Yhteystiedot ovat käyttöohjeen tietolomakkeessa. Jos Weber vahvistaa vian ja
hyväksyy vaateen, Weber korjaa tai vaihtaa tällaiset osat valintansa mukaan ilmaiseksi. Jos
sinun on palautettava vialliset osat, kuljetuskustannukset on maksettava etukäteen. Weber
palauttaa korjatut/vaihdetut osat ostajalle ja maksaa rahti- tai postituskulut.
Tämä rajoitettu takuu ei kata mitään vikoja tai käyttövaikeuksia, jotka aiheutuvat
onnettomuudesta, väärinkäytöstä, virheellisestä käytöstä, muutoksesta, vandalismista,
väärästä asennuksesta tai väärästä ylläpidosta tai huollosta tai normaalien ylläpitotoimien
suorittamatta jättämisestä. Tämä rajoitettu takuu ei kata tuotteen huononemista, joka
aiheutuu äärimmäisistä sääolosuhteista, kuten rakeista, hurrikaaneista, maanjäristyksistä
tai tornadoista tai värivirheitä, jotka aiheutuvat kemikaaleille altistumisesta joko suoraan tai
ilmakehän kautta.
Muita suoria takuita ei myönnetä. Kaikki mahdolliset epäsuorat kaupattavuutta tai tiettyyn
käyttötarkoitukseen sopivuutta koskevat takuut rajoittuvat tämän kirjallisen takuun
kestoon. Epäsuorien takuiden keston rajoittamista ei sallita kaikkialla, joten yllä olevat
rajoitukset eivät ole voimassa kaikkialla.
Weber ei vastaa epäsuorista tai seurannaisista vahingoista. Epäsuorien tai johdannaisten
vahinkojen vastuun kieltämistä tai rajoittamista ei sallita kaikkialla, joten yllä olevat
rajoitukset eivät ole voimassa kaikkialla.
Weber ei valtuuta mitään henkilöä tai yritystä sitoutumaan mihinkään vastuuseen tai
velvoitteeseen, joka liittyy Weberin tuotteen myyntiin, asennukseen, käyttöön, poistamiseen,
palauttamiseen tai vaihtamiseen. Tällaiset vastuut tai velvoitteet eivät sido Weberiä.
WWW.WEBER.COM
®
11
TERVEYSVINKKEJÄ RUOKIIN
Pese kätesi huolellisesti lämpimällä vedellä ja saippualla ennen
ruoanlaiton aloittamista sekä tuoreen lihan, kalan tai siipikarjan
käsittelyn jälkeen.
Älä sulata pakastettua lihaa, kalaa tai siipikarjaa
huoneenlämpötilassa. Sulata pakasteet jääkaapissa.
Älä koskaan laita kypsennettyä ruokaa samalle lautaselle, jolla
raaka ruoka oli.
Pese kaikki lautaset ja grillausvälineet, jotka ovat koskettaneet
raakaa lihaa tai kalaa, lämpimällä saippuavedellä ja huuhtele ne.
HELPOT OHJEET GRILLAUKSEN ONNISTUMISEEN
Näiden ohjeiden avulla onnistut grillaamisessa. Tuloksena on
onnistunut ateria.
Suora, epäsuora vai vähän molempia? Lue resepti ja lue grillin
asennusohjeet. Weber
®
-grillillä voi grillata kahdella eri tavalla –
suoraan ja epäsuorasti. Katso tarkemmat ohjeet seuraavilta sivuilta.
Älä yritä säästää aikaa asettamalla ruokaa kypsymään grilliin,
joka ei ole vielä valmis. Anna brikettien palaa, kunnes niissä on
vaaleanharmaa pinta (pidä ilmanottoaukkoja avoinna, jotta tuli ei
sammu).
Käytä lastaa ja pihtejä, mutta unohda haarukka. Olet varmaan
nähnyt toisten tökkivän haarukalla lihaa, mutta seurauksena on vain
lihasnesteiden ja makujen poistuminen. Lisäksi ruoka voi kuivua.
Varmista, että ruoka mahtuu grilliin, kun kansi on kiinni.
Ihannetapauksessa ruoan ja kannen väliin jää vähintään 2,5 cm:n
rako.
Vastusta kiusausta avata kansi muutaman minuutin välein
kypsymisen tarkistamiseksi. Jokaisen kannen aukaisun yhteydessä
karkaa lämpöä, joten ruoan saaminen pöytään viivästyy.
Jollei reseptissä toisin mainita, käännä ruoka vain kerran.
Pitämällä kannen suljettuna hallitset paremmin leimahtelun,
lyhennät kypsennysaikaa ja saat yleensäkin paremman tuloksen.
Vältä painamasta lastalla hampurilaispihvien tapaisia ruokia. Puristat
vain pois hyvät maut.
Kevyt voitelu öljyllä auttaa ruskistamaan ruoan tasaisesti ja estää
sitä takertumasta grilliritilään. Sivele tai suihkuta öljy aina ruoan
päälle, älä grilliritilälle.
GRILLIN HELPPO HOITO
Pidennä Weber
®
-grillisi käyttöikää puhdistamalla se huolellisesti
vähintään kerran vuodessa.
SE ON HELPPOA:
Varmista, että grilli on jäähtynyt ja briketit ovat palaneet loppuun.
Irrota grilli- ja brikettiritilät.
Poista tuhkat.
Pese grilli laimealla puhdistusaineella ja vedellä. Huuhtele hyvin
puhtaalla vedellä ja pyyhi kuivaksi.
Grilliritilää ei tarvitse pestä jokaisen käytön jälkeen. Irrota vain
jäämät messinkisellä grilliharjalla tai rypistetyllä alumiinifoliolla ja
pyyhi pois paperipyyhkeillä.
VINKKEJÄ
Älä käytä vettä liekkien leimahtelun hillitsemiseen tai brikettien
sammuttamiseen, koska se voi vahingoittaa grillin posliiniemalointia.
Sulje vain alailmanottoaukot ja sulje kansi.
Sammuta briketit ruoanlaiton jälkeen. Sulje kaikki ilmanottoaukot
kannen sulkemisen jälkeen.
Käytä grillikintaita aina ruoanlaiton, ilmanottoaukkojen
säätämisen,brikettien lisäämisen ja lämpömittarin tai kannen
käsittelyn yhteydessä.
Käytä kunnollisia grillausvälineitä, joissa on pitkät, kuumuudelta
suojaavat kahvat.
Joissakin malleissa on Tuck-Away™ -kannenpidike. Tuck-Away™
-kannenpidike pitää kannen paikallaan, kun käännät tai tarkastelet
ruokaa. Älä käytä Tuck-Away™ -kannenpidikettä kahvana, kun
nostat tai siirrät grilliä. Ripusta ilman Tuck-Away™ -pidikettä olevissa
grilleissä kansi grillin sivulle käyttämällä kannen sisäpuolella olevaa
koukkua. Älä aseta kuumaa kantta matolle tai nurmikolle. Älä
ripusta kantta grillin kahvaan.
Älä jätä kuumia brikettejä paikkaan, jossa niiden päälle voidaan
astua tai jossa ne voivat aiheuttaa palovaaran. Älä heitä tuhkaa tai
brikettejä pois ennen kuin ne ovat sammuneet. Älä varastoi grilliä
ennen kuin tuhka ja briketit ovat sammuneet.
Huolehdi siitä, että paistoalueella ei ole syttyviä höyryjä tai nesteitä,
kuten bensiiniä tai alkoholia, eikä muita syttyviä materiaaleja.
Käsittele ja säilytä kuumia sähköisiä sytyttimiä varovasti.
Pidä sähköjohdot etäällä grillin kuumista pinnoista ja kulkureiteiltä.
Alkoholin, reseptilääkkeiden tai reseptivapaiden lääkkeiden käyttö
saattaa heikentää kuluttajan kykyä koota laite tai käyttää sitä
turvallisesti.
Weber
®
-kaasugrilliä ei ole tarkoitettu asennettavaksi
matkailuautoihin ja/tai veneisiin.
Tätä Weber
®
-kaasugrilliä ei ole tarkoitettu lämmittimeksi eikä sitä
saa koskaan käyttää lämmittimenä.
HUOMIO
Jos grillin pohja vuorataan alumiinifoliolla, ilman virtaus estyy. Käytä
sen sijaan tiputusastiaa, johon neste valuu lihasta käytettäessä
epäsuoraa menetelmää.
Jos grilliritilä puhdistetaan tai tuhkaa poistetaan terävillä välineillä,
pinta vahingoittuu.
Jos grilliritilöitä tai itse grilliä puhdistetaan syövyttävillä pesuaineilla,
pinta vahingoittuu.
Grilli on puhdistettava huolellisesti säännöllisin väliajoin.
TURVALLISUUSOHJEET
WWW.WEBER.COM
®
12
BRIKETTIGRILLIN SYTYTTÄMINEN
Ensimmäisen käyttökerran yhteydessä suosittelemme, että grilli
kuumennetaan ja briketit pidetään punahehkuisina kansi suljettuna
vähintään 30 minuuttia ennen ruoanvalmistusta.
Irrota kansi ja avaa kaikki ilmanottoaukot ennen grillin sytyttämistä.
HUOMAUTUS: Jotta ilma virtaisi oikein, poista kertyneet tuhkat
astiasta grillin alta (vasta sitten kun briketit ovat palaneet täysin
loppuun). Briketit tarvitsevat palaakseen happea. Varmista siis, että
ilmanottoaukot eivät ole tukkeutuneet.
Aseta sytytyskuutioita (ne ovat myrkyttömiä, hajuttomia ja
mauttomia) tai rypistettyä sanomalehteä brikettien alle ja sytytä.
(Käytä vain EN 1860-3 -standardin mukaisia sytytyskuutioita.)
BRIKETTIGRILLILLÄ KYPSENTÄMINEN
Älä aloita kypsentämistä ennen kuin briketeissä on tuhkapinta. Sen
jälkeen kun briketeissä on vaaleanharmaa tuhkapinta (yleensä 25–
30 minuutin kuluttua), järjestä briketit pitkillä pihdeillä sen mukaan,
mitä kypsennystapaa aiot käyttää.
Saat lisää savuaromia lisäämällä lehtipuulastuja tai kostutettuja
tuoreita yrttejä, kuten rosmariinia, timjamia tai laakerinlehtiä. Aseta
puulastut tai yrtit suoraan briketeille juuri ennen kypsentämisen
aloittamista.
Kun poistat grillin kannen kypsentämisen aikana, nosta sitä
sivusuunnassa, älä suoraan ylöspäin. Jos nostat kantta suoraan
ylöspäin, voi syntyä imuilmiö, jolloin tuhkaa joutuu ruokaan.
SUORA MENETELMÄ
Suorassa kypsennyksessä
ruoka kypsennetään suoraan
hehkuvien brikettien päällä.
Jotta lämpö jakautuisi tasaisesti,
käännä ruoka kertaalleen
grillauksen puolivälissä. Käytä
suoraa kypsennystä ruokiin,
joiden kypsyminen kestää alle
25 minuuttia: pihvit, kyljykset,
kebabit, vihannekset ja
vastaavat.
1. Avaa kaikki ilmanottoaukot.
2. Käytä grillin mukana tulevaa brikettikuppia (A) ja mittaa sopiva
määrä brikettejä (katso kaaviota alla). Aseta suositeltu määrä
brikettejä brikettiritilän keskelle tai kasaa briketit Weber
®
RapidFire
®
- piippusytyttimeen.
3. Sytybriketit. Pidä kansi auki, kunnes briketeissä on ohut
harmaa tuhkakerros (noin 25–30 minuuttia). (Kun sytytät briketit
käyttäen Weber
®
RapidFire
®
- piippusytytintä, sulje grillin alumiiniset
alailmanottoaukot ennen kuin kaadat kuumat briketit brikettiritilälle.
Muista avata ilmanottoaukot heti brikettien lisäämisen jälkeen.)
4. Levitä kuumat briketit grillipihdeillä tasaisesti brikettiritilälle (B).
5. Sijoita grilliritilä brikettien yläpuolelle.
6. Aseta ruoka grilliritilälle.
7. Aseta kansi grillin päälle. Katso suositeltu kypsennysaika tämän
kirjasen grillausoppaasta.
KYPSENNYSTAVAT
Voit kypsentää ruokaa grillilläsi kahdella tavalla: suoraan ja
epäsuorasti.
OPAS SUORAN KYPSENNYSTAVAN BRIKETTIEN ANNOSTELUUN JA LISÄÄMISEEN
Grillin halkaisija Brikettejä Grillihiili, pyökki Grillihiili, sekapuu Weber Heat Bead -briketit
Go-Anywhere
®
13 brikettiä ¾ kuppia ½ kuppia 10 brikettiä
37 cm Smokey Joe
®
24 brikettiä ¾ kuppia 1 kuppi 19 brikettiä
47 cm Compact Kettle
30 brikettiä 1 kuppi ¾ kuppia 25 brikettiä
57 cm Compact Kettle
40 brikettiä 2½ kuppia 1¾ kuppia 30 brikettiä
47 cm Kettle-grillit
30 brikettiä 1 kuppi 1 kuppi 25 brikettiä
57 cm Kettle-grillit
40 brikettiä 1¾ kuppia 1¼ kuppia 30 brikettiä
67 cm Kettle-grillit
60 brikettiä 4 kuppia 2¾ kuppia kuppia
A
B
WWW.WEBER.COM
®
13
OPAS EPÄSUORAN KYPSENNYSTAVAN BRIKETTIEN ANNOSTELUUN JA LISÄÄMISEEN
Brikettejä Grillihiili, pyökki Grillihiili, sekapuu Weber Heat Bead -briketit
Grillin halkaisija
Briketit
ensimmäiselle
tunnille
(puolta kohti)
Briketit
jokaiselle
lisätunnille
(puolta kohti)
Hiilet
ensimmäiselle
tunnille
(puolta kohti)
Hiilet jokaiselle
lisätunnille
(puolta kohti)
Hiilet
ensimmäiselle
tunnille
(puolta kohti)
Hiilet jokaiselle
lisätunnille
(puolta kohti)
Briketit
ensimmäiselle
tunnille
(puolta kohti)
Briketit
jokaiselle
lisätunnille
(puolta kohti)
Go-Anywhere
®
6 brikettiä 2 brikettiä ½ kuppia 1 kourallinen ¼ kuppia 1 kourallinen 5 brikettiä 2 brikettiä
37 cm Smokey Joe
®
7 brikettiä 5 brikettiä ½ kuppia ¼ kuppia ½ kuppia ¼ kuppia 6 brikettiä 4 brikettiä
47 cm Compact Kettle
15 brikettiä 7 brikettiä ½ kuppia 1 kourallinen ¼ kuppia 1 kourallinen 10 brikettiä 4 brikettiä
57 cm Compact Kettle
20 brikettiä 7 brikettiä ½ kuppia ¼ kuppia ½ kuppia 1 kourallinen 15 brikettiä 5 brikettiä
47 cm Kettle-grillit
15 brikettiä 7 brikettiä ½ kuppia 1 kourallinen ½ kuppia 1 kourallinen 13 brikettiä 4 brikettiä
57 cm Kettle-grillit
20 brikettiä 7 brikettiä ½ kuppia 1 kourallinen ½ kuppia 1 kourallinen 15 brikettiä 5 brikettiä
67 cm Kettle-grillit
30 brikettiä 8 brikettiä ¾ kuppia 1 kourallinen ¾ kuppia 1 kourallinen ¾ kuppia 6 brikettiä
BRIKETTIGRILLILLÄ KYPSENTÄMINEN
EPÄSUORA MENETELMÄ
Käytä epäsuoraa menetelmää
ruokiin, joiden kypsyminen
kestää yli 25 minuuttia tai jotka
suora kypsennys voi kuivattaa
tai polttaa. Esimerkkejä
tällaisista ruoista ovat isot
lihanpalat, luuta sisältävät
siipikarjan palaset sekä
kokonaiset kalat ja kalafileet.
Epäsuorassa kypsennyksessä
hehkuvat briketit sijoitetaan
ruoan molemmin puolin. Nouseva lämpö heijastuu kannesta ja grillin
sisäpinnoista ja kiertää, kypsyttäen ruoan hitaasti ja tasaisesti joka
puolelta. Ruokaa ei tarvitse kääntää.
HUOMAUTUS: Yli tunnin kypsymisajan tarvitsevien lihojen yhteydessä
brikettejä on lisättävä molemmille puolille alla olevan kaavion
mukaisesti.
1. Avaa kaikki ilmanottoaukot.
2. Käytä grillin mukana tulevaa brikettikuppia (C) ja mittaa sopiva
määrä brikettejä (katso kaaviota alla). Aseta suositeltu määrä
brikettejä brikettiritilän molemmin puolin tai kasaa briketit Weber
®
RapidFire
®
- piippusytyttimeen.
3. Sytybriketit. Pidä kansi auki, kunnes briketeissä on ohut
harmaa tuhkakerros (noin 25–30 minuuttia). (Kun sytytät briketit
käyttäen Weber
®
RapidFire
®
- piippusytytintä, sulje grillin alumiiniset
alailmanottoaukot ennen kuin kaadat kuumat briketit grilliritilälle.
Aseta suositeltu määrä brikettejä brikettiritilän molemmin puolin.
Muista avata ilmanottoaukot heti brikettien lisäämisen jälkeen.)
4. Jätä brikettien väliin riittävästi tilaa tiputusastialle.
5. Sijoita grilliritilä brikettien yläpuolelle.
6. Aseta ruoka grilliritilälle suoraan tiputusastian yläpuolelle.
7. Aseta kansi grillin päälle. Katso suositeltu kypsennysaika tämän
kirjasen grillausoppaasta.
C
WWW.WEBER.COM
®
14
BRIKETTIGRILLILLÄ KYPSENTÄMINEN
CHAR-BASKET™-BRIKETTISÄILIÖIDEN KÄYTTÖ
1. Avaa grillin ylä- ja alailmanottoaukot ja poista kansi.
2. Aseta Char-Basket™- brikettisäiliöt kahvoja vastapäätä niin, että
briketit ovat erillään kahvoista.
BRIKETTIPIDIKKEIDEN YTTÖ
1. Avaa grillin ylä- ja alailmanottoaukot ja poista kansi.
2. Sijoita brikettiritilä niin, että teräslangat kulkevat astian poikki
kahvasta kahvaan. Tällöin brikettipidikkeet tulevat kahvoja
vastapäätä niin, että briketit ovat erillään kahvoista.
3. Sijoita brikettipidikkeet niin, että ne kääntyvät grilliritilän ulompien
suorien lankojen päälle. Brikettipidikkeiden etuosan pitäisi liukua
grilliritilän neljännen langan yli ja napsahtaa paikalleen.
WEBER GRILLIISI SAATTAA SISÄLTYÄ CHAR-BASKET™-BRIKETTISÄILIÖ TAI BRIKETTIPIDIKKEET
WWW.WEBER.COM
®
15
GRILLAUSOPAS
Seuraavat ruoan osatiedot, paksuudet, painot ja grillausajat ovat
suuntaa-antavia, eivät tiukkoja sääntöjä. Paistoaikaan vaikuttavat
esimerkiksi korkeus merenpinnasta, tuuli, ulkoilman lämpötila ja haluttu
kypsyysaste.
Grillaa pihvit, kalafileet, luuttomat kananpalaset ja kasvikset
käyttäen suoraa kypsennystä kaavion mukaisen ajan tai haluttuun
kypsyysasteeseen, kääntäen kerran grillauksen puolessavälissä.
Grillaa isot lihanpalat, luuta sisältävät siipikarjanpalaset, kokonaiset
kalat ja paksut leikkeet käyttäen epäsuoraa kypsennystä kaavion
mukaisen ajan tai siihen asti, että lämpömittari näyttää haluttua
sisäistä lämpötilaa. Kypsennysajat naudanlihalle ovat Yhdysvaltain
maatalousministeriön medium-kypsyysasteen mukaiset, jos muuta ei
ole mainittu.
HUOMAUTUS: Yleissääntö kalan grillaukseen: 4–5 minuuttia 1,25
cm:n paksuutta kohti; 8–10 minuuttia 2,5 cm:n paksuudelle.
Nauta Paksuus / paino Grillausaika suunnilleen
Pihvi: häränulkofile, porterhouse, entrecôte,
T-luupihvi tai sisäfile
1,9 cm paksu
4–6 minuuttia suoralla kuumalla lämmöllä
3,8 cm paksu
10–14 minuuttia: paahda 6–8 minuuttia suoralla kuumalla lämmöllä,
grillaa 4–6 minuuttia epäsuoralla kuumalla lämmöllä
5 cm paksu
14–18 minuuttia: paahda 6–8 minuuttia suoralla kuumalla lämmöllä,
grillaa 8–6 minuuttia epäsuoralla kuumalla lämmöllä
Kuvepihvi 0,45–0,68 kg,
1,9 cm paksu
8–10 minuuttia suoralla kuumalla lämmöllä
Jauhelihapihvi 1,9 cm paksu
8–10 minuuttia suoralla kuumalla lämmöllä
Sianliha Paksuus / paino Grillausaika suunnilleen
Kylki, luuton tai luineen 1,9 cm paksu
6–8 minuuttia suoralla kuumalla lämmöllä
2,5 cm paksu
8–10 minuuttia suoralla keskikuumalla lämmöllä
Kylkirivi 0,45–0,90 kg
3–4 tuntia epäsuoralla matalalla lämmöllä
Grillikylki 0,90–1,36 kg
3–4 tuntia epäsuoralla matalalla lämmöllä
Iso kylkirivi luineen 1,36–1,81 kg
1,5–2 tuntia epäsuoralla keskikuumalla lämmöllä
Siipikarja Paksuus / paino Grillausaika suunnilleen
Luuton ja nahaton broilerinrinta 170–226 g
8–12 minuuttia suoralla keskikuumalla lämmöllä
Luuton ja nahaton broilerinreisi 113 g
8–10 minuuttia suoralla kuumalla lämmöllä
Broilerinrinta luineen 283–340 g
30–40 minuuttia epäsuoralla keskikuumalla lämmöllä
Broilerinpalat, rinta-/ reisipalat luineen
30–40 minuuttia epäsuoralla keskikuumalla lämmöllä
Broilerin siipi 56–85 g
18–20 minuuttia suoralla keskikuumalla lämmöllä
Broileri (kokonainen) 1,4–1,8 kg
1–1,5 tuntia epäsuoralla keskikuumalla lämmöllä
Pieni kana 0,45–0,90 kg
50–60 minuuttia epäsuoralla kuumalla lämmöllä
Kokonainen kalkkuna 4,5–5,4 kg
2,5–3,5 tuntia epäsuoralla matalalla lämmöllä
5,9–6,8 kg
3,5–4,5 tuntia epäsuoralla matalalla lämmöllä
Kala ja äyriäiset Paksuus / paino Grillausaika suunnilleen
Kalafile, kalapihvi 0,63–1,25 cm paksu
3–5 minuuttia suoralla kuumalla lämmöllä
2,5–3 cm paksu
10–12 minuuttia suoralla kuumalla lämmöllä
Kala, kokonainen 0,45 kg
15–20 minuuttia epäsuoralla keskikuumalla lämmöllä
1,4 kg
30–45 minuuttia epäsuoralla keskikuumalla lämmöllä
Kasvikset Grillausaika suunnilleen
Parsa
4–6 minuuttia suoralla keskikuumalla lämmöllä
Maissintähkä: peitinlehtineen /
ilman
25–30 minuuttia suoralla keskikuumalla lämmöllä, peitinlehtineen /
10–15 minuuttia suoralla keskikuumalla lämmöllä, ilman peitinlehtiä
Sienet: siitake- tai herkkusienet /
portobello
8–10 minuuttia suoralla keskikuumalla lämmöllä, siitake- tai herkkusienet /
10–15 minuuttia suoralla keskikuumalla lämmöllä, portobello
Sipuli: puolikas / 1,25 cm:n viipaleet
35–40 minuuttia epäsuoralla keskikuumalla lämmöllä / 8–12 minuuttia suoralla keskikuumalla lämmöllä
Peruna: kokonainen / 1,25 cm:n viipaleet
45–60 minuuttia epäsuoralla keskikuumalla lämmöllä / 14–16 minuuttia suoralla keskikuumalla lämmöllä
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Weber Smokey Joe Premium 37 cm Omistajan opas

Kategoria
Barbecues & grills
Tyyppi
Omistajan opas