Ferm SGM1001 Omistajan opas

Kategoria
Soldering irons
Tyyppi
Omistajan opas
HU
CS
SL
PL
LV
LT
RU
UK
EL
electric Soldering Set
100W / 30W
SGM1001
www.ferm.com
Original instructions 02
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 07
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
11
Traduction de la notice originale 15
Traducción del manual original 19
Tradução do manual original 23
Traduzione delle istruzioni originali 27
Översättning av bruksanvisning i original 31
Alkuperäisten ohjeiden käännös 34
Oversatt fra orginal veiledning 38
Oversættelse af den originale brugsanvisning 41
Eredeti használati utasítás fordítása 45
Překlad püvodního návodu k používání 49
Preklad pôvodného návodu na použitie 52
Tłumaczenie instrukcji oryginalnej 55
Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas 59
Originalios instrukcijos vertimas 63
Перевод исходных инструкций 67
Переклад оригінальних інструкцій 71
Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
75
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
FI
34 Ferm
5. SERVICE & UNDERHÅLL
Reparationer får enbart utföras av en
elektroteknisk yrkesman eller på vår
serviceadress!
Maskiner har konstruerats för att under lång tid
fungera problemfritt med ett minimalt underhåll.
Genom att regelbundet rengöra maskinen och
hantera den på rätt sätt bidrar du till en lång
livslängd för din maskin.
Rengöring
Rengör maskinhöljet regelbundet med en mjuk
duk, företrädesvis efter varje användning. Tillse att
ventilationsspringorna är fria från damm och
smuts. Använd en mjuk duk fuktad med tvålvatten
vid svår smuts. Använd inga lösningsmedel som
bensin, alkohol, ammoniak etc. Sådana ämnen
skadar plastdelarna.
Smörjning
Maskinen behöver ingen extra smörjning.
Fel
Kontakta servicestället som anges på
garantibeviset om ett fel uppstår, t.ex. på grund av
en del som är nedsliten.
Driftstörningar
För att undvika transportskador levereras
maskinen i en så stadig förpackning som möjligt.
Förpackningen har så långt det är möjligt
tillverkats av återvinningsbart material. Ta därför
tillvara möjligheten att återvinna förpackningen.
Skadade och/eller kasserade elektriska
och elektroniska apparater ska lämnas
in enligt gällande miljöregler.
Garanti
Garantivillkoren framgår av det separat bifogade
garantikortet.
SÄHKÖJUOTOSSARJA
Tekstin numerot viittaavat kaavioihin sivuilla
2.
Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti
ennen tämän laitteen käytmistä oman
turvallisuutesi ja muiden henkilöiden
turvallisuuden vuoksi. Säilytä tämä
ohjekirja ja koneen mukana toimitetut
asiakirjat tulevaa käyttöä varten.
Johdanto
Laite on tarkoitettu kotikäyttöön. Juotospistooli on
tarkoitettu muovisesta materiaalista tehtyjen
painettujen johtimistojen juottamiseen sekä puun
ja nahan polttokuviointiin. Muu käyttö ei
nimenomaan ole mahdollista.
Sisältö
1. Laiteen tiedot
2. Turvaohjeet
3. Käyttöönotto
4. Käyttöohjeet
5. Huolto ja kunnossapito
1. LAITTEEN TIEDOT
Tekniset tiedot
Jännite 230 V~
Taajuus 50 Hz
Juotospistoolin ottoteho 100 W
Kolvin ottoteho 30 W
Sammutusaika 12 s / 48 s
Suojeluluokka II
Paino 0,6 kg
Pakkauksen sisältö
1 Juotospistoolin, jossa on juotoskärki
1 Kolvin
1 Juotosapurin, jossa on luuppi
1 Tinaimurin
1 Kolvitelineen
1 Juotostinarullan
1 Juotosrasvaa
1 Juotoskynän
1 Varakärki
1 Käyttöohjeen
Tarkista, että kone, irto-osat ja varusteet eivät ole
vaurioituneet kuljetuksen aikana.
Tuotetiedot
Kuva A
1. Juotoskärki
FI
35
Ferm
2. Kiinnitysruuvi
3. Tarkastuslamppu
4. Painonuppi
5. Kahva
6. Liityntäjohto
2. Turvaohjeet
Symbolien selitys
Soveltuvien EU-direktiivien
turvallisuusstandardien mukainen
Luokan II kone – kaksoiseristetty –
maadoitettua pistorasiaa ei tarvita.
Osoittaa loukkaantumisvaaran,
hengenvaaran tai työkalun
vaurioitumisriskin, jos tämän oppaan
ohjeita ei noudateta.
Osoittaa sähköiskuvaaran.
Irrota pistotulppa välittömästi
pistorasiasta, jos johto vaurioituu tai jos
laitetta aletaan huoltaa.
Erikoisturvaohjeet
Laitteen turvallinen käyttö on
ainoastaan mahdollista, mikäli luet
turvaohjeet ja käytohjeet kokonaan ja
noudatat tiukasti niissä annettuja
ohjeita.
• Vedäainaensinpistokepistorasiasta,ennen
kuin käytät juotospistoolia.
• Liityntäjohdonjapistokkeenonoltava
vahingoittumattomia. Pidä liityntäjohto aina
poissa juotoskärjen läheisyydestä.
• Äläporaalaitteenkuorta,koskasilloin
kaksoiseristys keskeytyy (käytä tarroja).
• Voimanlähteenjännitteentuleevastata
laitteen arvokilvessä annettuja tietoja.
• Kierräjuotoskärjenkiinnitysmutteriainahyvin
kiinni, jotta hyvä sähköyhteys on mahdollinen.
• Tuuletatyöskentelypaikkaariittävästi,jotta
sulavasta materiaalista lähtevät
epämiellyttävät höyryt poistuvat.
• Juotospistoolinverkkojohdonsaakorvata
ainoastaan valtuutettu sähköliike.
• Käytäainoastaanvalmistajanmukaanliittämiä
tai suosittelemia alkuperäisiä tarvikkeita.
Pysäytä kone välitömästi, jos
• Pistoketaijohtoonviallinen.
• Kytkinonviallinen.
• Savuataikäryäerittyy.
Sähköturvallisuus
Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava
paikallisia turvamääräyksiä tulipalon, sähköiskujen
ja loukkaantumisten välttämiseksi. Lue alla olevat
ohjeet ja erilliset turvaohjeet huolellisesti.
Tarkista aina, ovatko verkkojännite ja
koneen tyyppikilvessä ilmoitettu jännite
yhteen sopivia.
Koneessa on kaksinkertainen eristys
EN60335-1 : 1994: n mukaan;
maadoitusjohto ei ole tarpeellinen.
Johtojen ja pistotulppien vaihtaminen
Jos verkkojohto vahingoittuu, se on vaihdettava.
Uusia, oikeanlaisia johtoja saa valmistajalta tai
sen huoltopalvelusta. Hävitä vanhat johdot ja
pistotulpat heti kun ne on vaihdettu uusiin.
Irrallisen pistotulpan tai johdon kytkeminen
pistorasiaan on vaarallista.
Jatkojohtojen käyttö
Käytä vain virallisesti hyväksyttyjä jatkojohtoja
koneen teho huomioon ottaen. Johdon ytimien on
oltava vähintään 1,5 mm
2
. Käytettäessä johtokelaa
koko jatkojohto on vedettävä kelalta.
3. Käyttöönotto
Käytä laitetta ainoastaan sille
tarkoitettuihin töihin.
Juotospistool
Kuva A
• Käynnistys:Painapainokatkaisinta(4)japidä
se painettuna. Tarkastuslamppu (3) syttyy, kun
laite käynnistetään.
• Sammuttaminen:Päästäpainokatkaisin(4)
irti.
• Virransyötönkestosäätääjuotoslämmön
(pidempi virransyöttö = korkeampi
juotoslämpötila).Äläpidäkoskaan
painokatkaisinta liian kauan painettuna, kun
juotat kappaleita. Totea tarvittavan
FI
36 Ferm
virransyötön kesto käytännössä
juotoslämpötilaa tarkkailemalla.
Saavuttaaksesi vakiolämpötilan vältä
virtajaksoa, joka kestää kauemmin kuin 12
sekuntia ja sammutusaikaa, joka kestää
kauemmin kuin 48 sekuntia. Heti kun päästät
painokatkaisimen irti, juotoslämpö vähenee
automaattisesti. Painamalla katkaisijaa
uudelleen nousee lämmityslämpötila nopeasti.
Samana pysyvä juotoslämpö takaa parhaan
mahdollisen juotoslaadun, silloin vältytään
korkeasta lämpötilasta johtuvasta juotoskärjen
hankautumisesta ja siten laitteen käyttöikää
pidennetään.
Kolvi
• Liitätkolvinasettamallapistokkeen
(maadoitettuun) pistorasiaan. Vähäisen
lämmitysajan jälkeen kolvi on valmis käyttöön.
• Painajuotoskynäävoimakkaastijuotettavia
osia vasten, jotta ne kuumenevat. Huolehdi
siitä, että niin suuri osa kynästä kuin
mahdollista painautuu osia vasten.
Lämmönsiirto on tällöin paras mahdollinen.
• Pidäjuotoslankaaturvallisellaetäisyydellä,
jotta et polta sormiasi. Vie edelleen
juotoslanka juotoskärjen ja juotettavien osien
väliin.
• Kunosatovattarpeeksikuumat,tinasulaaja
valuu liitettävien osien väliin.
• Irrotakynäliitettävistäosistaniitäliikuttamatta
ja odota, että liitos on jäähtynyt ja jähmettynyt
kunnolla (noin 10 s.).
• Josliitosonkunnollajuotettu,lopputuloksena
on kiillotettu ja kiiltävä pinta.
Varoitus: tätä työkalua pitää säilyttää
telineessään kun sitä ei käytetä.
Alla muutamia esimerkkejä huonoista
juotosliitoksista:
• Jostinaonpisaranmuotoista,tinaonliian
kylmää.
• Jostinaonhimmeääjahiemanhuokoistatai
kristallimaista, ovat osat luultavasti liikkuneet
jäähtymisen aikana.
• Josliitokseenonjäänytliianvähäntinaa,
juotos on ollut liian lämmin tai olet sulattanut
liian vähän tinaa.
• Jostinaonkeltaista/mustaa,juotosrasvaaon
käytetty liikaa tai ylikuumentunut juotoslangan
happoydin on vuotanut juotoksen päälle. Vältä
tätä erityisesti sähköisissä virtapiireissä, koska
useimmat happorasvat ovat syövyttäviä ja
lyhentävät sähköjohtojen ikää.
Juotoskärjen vaihtaminen
Irrota pistoke pistorasiasta!
• Juotospistoolinkärkijakuorionliitettytoisiinsa
liitoskappaleen kautta, niin että juotospistooli
voidaan helposti korjata ja vaihtaa. Kärki
hankautuu ja kuluu pitkän käytön jälkeen ja se
on välttämätöntä vaihtaa säännöllisesti.
• Juotoskärjenvaihtamiseksi:
• Irrota molemmat kiinnitysruuvit (2), jotka
yhdistävät kärkeä ja kuorta, ja irrota vanha
kärki.
• Asenna uusi kärki (1) ja kiristä jälleen
molemmat ruuvit (2). Laite on jälleen
käyttövalmis.
4. Käyttöohjeet
Jotta voit juottaa kunnolla:
• Juotettavankohdanonoltava
metallinomainen. Poista hapettuminen, rasva,
eristys jne. joko mekaanisesti (hiomapaperilla,
harjoilla, viiloilla) tai kemiallisesti (alkoholilla,
juoksetteella) puhdistamalla.
• Juotoskärki:
• tinaa hyvin juotostinalla
• älä koskaan työstä viilalla
• Tinattavienosienennaltatinaaminentekee
juottamisesta helpompaa ja takaa
erinomaisen sähkökontaktin.
• Yhdistäjohdotennenjuottamista
mekaanisesti (yhteen kiertämällä, yhteen
liittämällä, silmukoiden ympäri).
• Kuumennaensinjuotettavakohta,sulatasen
jälkeen tina juotettavan kohdan yläpuolella ja
anna sen valua kohdan päälle.
• Käytämahdollisimmanvähänjuotetta.
• Pidälämmönkuormitus(juotosaika)niin
lyhyenä kuin mahdollista.
• Hyvinjuotettukohtaonkiiltäväjasileä.
Juotoksen ja metallin liitoskohdan reuna on
puhdas.
Juotostina - juote
Juotostina on oikeastaan tinan ja lyijyn seos.
Merkintä 60/40 tarkoittaa 60 % tinaa ja
lyijypitoisuus 40 %. Käytä sähköisiin juotosliitoksiin
yksinomaan hapotonta juotetta, johon on lisätty
juoksetetta. Juotteiden valmistajat voivat hankkia
sinulle tietoa erikoistöihin tarvittavista
FI
37
Ferm
erikoisjuotteista.
Juoksetteet
Juoksete parantaa juotteen sulamista ja
samanaikaisesti epäpuhtaudet, kuten rasvat ja
metallioksidit, liukenevat ja haihtuvat juotettaessa.
• Orgaanisetjuoksetteet,kutenkolofonija
hartsi, hapottomaan juottamiseen.
• Epäorgaanisetjuoksetteettoimivaterittäin
hyvin, mutta ovat äärimmäisen syövyttäviä.
Käytä ainoastaan suurempiin liitoksiin ja
puhdista juotoskohta jälkeenpäin hyvin.
Painettu johtimisto
Johteet ja pienoisosat ovat herkkiä lämpötilalle ja
voivat sen johdosta helposti vahingoittua.
Huolehdi sen tähden hyvin, että:
• juotostyötvalmistellaanhyvin;
• osatasennetaanetukäteen;
• painettujohtimistotaijuotospaikkaon
siirtymiseltä suojattu;
• käytätyksinomaanensiluokkaistajuotetta,
joka sisältää syövyttämätöntä juoksetetta;
• juotettaeikäytetäliikaa;
• juotosaika(lämpötilankuormitus)pidetäänniin
lyhyenä kuin mahdollista.
Muovisen materiaalin työstäminen
Muovisia materiaaleja, kuten sellaisia, joita hyvin
usein käytetään kotitaloustarvikkeissa,
lattiamatoissa ja leluissa, voidaan työstää
juotospistoolilla. Juotoskärjen muoto on siihen
erityisen sopiva.
• Lämmitäjuotoskärkivarovastijayritätehdä
materiaali pehmeäksi.
• Liiankorkealämpötilakovettaatai
vaihtoehtoisesti polttaa materiaalin. Näin voit
erottaa muovimateriaalit tai korjata murtuman.
Puun tai nahan polttokuviointi
Mikäli kuvioit mielelläsi polttamalla,
lisätarvikkeisiin kuuluu erityisesti kaivertamiseen
tarkoitettu juotoskärki. Työskentelylämpötilan
nopea sopeutuminen materiaaliin mahdollistaa
sujuvan työskentelyn.
5. Huolto ja kunnossapito
Ainoastaan sähkötekniikan
ammattilainen tai huoltopalvelu saavat
suorittaa korjaukset!
Koneet on suunniteltu toimimaan pitkään ja
mahdollisimman pienellä huoltotarpeella.
Puhdistamalla ja käyttämällä sitä oikealla tavalla
voit itsekin vaikuttaa koneen käyttöikään.
Puhdistaminen
Puhdista koneen ulkopinta säännöllisesti
pehmeällä kankaalla. Parasta olisi puhdistaa se
jokaisen käyttökerran jälkeen. Pidä koneen
jäähdytysaukot puhtaina. Jos lika on pinttynyt, voit
käyttää saippuavedellä kostutettua kangaspalaa.
Äläkuitenkaankäytäliuottimiakutenbensiiniä,
alkoholia, ammoniakkia jne, koska ne
vahingoittavat koneen muoviosia.
Voitelu
Konetta ei tarvitse voidella.
Viat
Jos kone vikaantuu esimerkiksi osan kulumisen
johdosta, ota yhteys takuukortin huoltopisteeseen.
Ympäristö
Kuljetusvaurioiden välttämiseksi kone on pakattu
tukevaan laatikkoon. Tämä pakkaus on
mahdollisimman ympäristöystävällinen. Kierrätä
se.
Vioittuneet tai käytöstä poistettavat
sähkölaitteet on toimitettava
asianmukaiseen kierrätyspisteeseen.
Takuu
Lue takuuehdot koneen mukaan liitetystä
takuukortista.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Ferm SGM1001 Omistajan opas

Kategoria
Soldering irons
Tyyppi
Omistajan opas